REMEHA RemaSol 200SE-2S Notice D'installation Et D'entretien
REMEHA RemaSol 200SE-2S Notice D'installation Et D'entretien

REMEHA RemaSol 200SE-2S Notice D'installation Et D'entretien

Préparateur solaire
Masquer les pouces Voir aussi pour RemaSol 200SE-2S:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RemaSol
Préparateur solaire
200SE-2S - 300SE-2S
7607572-05
Notice
d'installation et
d'entretien
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMEHA RemaSol 200SE-2S

  • Page 1 RemaSol Préparateur solaire 200SE-2S - 300SE-2S Notice d’installation et d’entretien 7607572-05...
  • Page 2 Déclaration de conformité [ L’appareil est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité CE. Il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences des directives européennes. L’original de la déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ................6 Consignes de sécurité .........6 Recommandations ..........8 Responsabilités ............9 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........9 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ........9 A propos de cette notice .................10 Symboles utilisés ..........10 2.1.1 Symboles utilisés dans la notice ......10 2.1.2 Symboles utilisés sur l’équipement .......10 Abréviations ............10 Description technique ................11...
  • Page 4 Sommaire Choix de l’emplacement ........19 4.3.1 Plaquette signalétique ...........19 4.3.2 Implantation de l’appareil ........19 4.3.3 Dimensions principales .........20 Mise en place de l’appareil ........21 Mise à niveau ............21 Mise en place des sondes de température ..21 Schémas d’installation hydraulique ....22 4.7.1 Chaudière pour chauffage seul (Puissance <45 kW) + 200/300SE-2S ...........22...
  • Page 5 Procédure de mise en service ......47 5.3.1 Circuit secondaire (eau sanitaire) ......47 5.3.2 Circuit primaire solaire ..........47 Affichage des valeurs mesurées .......48 5.4.1 Remise à zéro des valeurs ........49 Paramètres installateur ........49 5.5.1 Modification des paramètres installateur ....49 5.5.2 Liste des paramètres ..........49 5.5.3 Description des paramètres installateur ....51 Contrôle et entretien ................56...
  • Page 6 Sommaire Annexe – Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique ................72 19/08/2015 - 7607572-05...
  • Page 7 19/08/2015 - 7607572-05...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 200SE-2S - 300SE-2S Consignes de sécurité Consignes de sécurité DANGER Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 9 200SE-2S - 300SE-2S 1. Consignes de sécurité ATTENTION Dispositif limiteur de pression 4 Le dispositif limiteur de pression (soupape de sécurité ou groupe de sécurité) doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer les dépôts de tartre et pour s’assurer qu’il n’est pas bloqué.
  • Page 10: Recommandations

    1. Consignes de sécurité 200SE-2S - 300SE-2S Recommandations ATTENTION Ne pas laisser l’appareil sans entretien. Effectuer un entretien régulier de l’appareil pour garantir son bon fonctionnement. AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur l’appareil et l’installation. AVERTISSEMENT 4 L’eau de chauffage et le mélange eau- propylène-glycol ne doivent pas être en contact avec l’eau chaude sanitaire.
  • Page 11: Responsabilités

    200SE-2S - 300SE-2S 1. Consignes de sécurité Lors d’absences prolongées, il est conseillé de baisser la température de consigne du préparateur solaire à 45 °C. Durant les périodes de présence, la consigne doit être réglée en dessous de 60 °C. Responsabilités 1.3.1.
  • Page 12: A Propos De Cette Notice

    2. A propos de cette notice 200SE-2S - 300SE-2S A propos de cette notice Symboles utilisés 2.1.1. Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité...
  • Page 13: Description Technique

    200SE-2S - 300SE-2S 3. Description technique Description technique Homologations 3.1.1. Certifications n Certification NF Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes et normes suivantes : 4 2006/95/CE Directive Basse Tension. Norme visée : EN 60.335.1. Norme visée : EN 60.335.2.21. 4 2004/108/CE Directive Compatibilité...
  • Page 14: Principaux Composants

    3. Description technique 200SE-2S - 300SE-2S 4 Les cuves sont protégées contre la corrosion par plusieurs anodes en magnésium. Principaux composants 3.3.1. Préparateur solaire d’eau chaude sanitaire 200SE-2S - 300SE-2S : Vue extérieure Vase d’expansion Tampon supérieur Tampon latéral Station solaire Régulation solaire Appoint électrique (Option) Groupe de sécurité...
  • Page 15: Station Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 3. Description technique 3.3.2. Station solaire Manomètre Circulateur solaire Vanne de remplissage Vanne de vidange Soupape de sécurité Purgeur du circuit solaire Débitmètre Raccord bicône Thermomètre départ rouge Thermomètre retour bleu L000415-C 3.3.3. Régulation solaire Couvercle Afficheur alphanumérique LCD Touches de commande Fusible 4 AT de secours Connecteurs...
  • Page 16: Principe Général

    3. Description technique 200SE-2S - 300SE-2S 3.4.1. Principe général °C CMAX CMIN PC % M002751-C Température des capteurs solaires Température du préparateur, partie inférieure Ecart de température de référence Température de consigne du préparateur solaire Régime du circulateur solaire PC % Température minimum des capteurs solaires déclenchant CMIN la pompe...
  • Page 17: Protection Contre La Surchauffe Du Circuit Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 3. Description technique Phase Description du fonctionnement Lorsque la température dans les capteurs atteint la valeur maximale (paramètre de réglage CMAX, réglage d’usine 110 °C), la pompe solaire s’enclenche pour refroidir les capteurs. La pompe fonctionne jusqu’à ce que la température des capteurs soit inférieure de 5 °C au paramètre CMAX et/ou que la température de stockage maximum (80 °C) soit atteinte dans le préparateur.
  • Page 18: Caractéristiques Des Sondes

    3. Description technique 200SE-2S - 300SE-2S 200SE-2S 300SE-2S Performances Circuit primaire : Echangeur d’appoint Puissance échangée Performances litres/h Débit horaire (∆T = 35 °C) litres/10 min Capacité de puisage sur 10 minutes (∆T = 30°C) Constante de refroidissement Cr Wh/24h·L·K 0.23 0.20 kWh/24h...
  • Page 19: Station Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 3. Description technique n Fonctions 4 Compteur d’heures de fonctionnement de l’appoint électrique. 4 Compteur d’heures de fonctionnement de la pompe solaire. 4 Fonction capteur solaire tubulaire. 4 Bilan calorimétrique. 4 Thermostat à commande horaire. 4 Commutateur 3 positions. 3.5.4.
  • Page 20: Installation

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S Installation Réglementations pour l’installation ATTENTION L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. ATTENTION France : L’installation doit répondre en tous points aux règles (DTU, EN et autres...) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions.
  • Page 21: Choix De L'emplacement

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation Choix de l’emplacement 4.3.1. Plaquette signalétique La plaquette signalétique doit être accessible à tout moment. La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informations suivantes : 4 Type de préparateur ECS 4 Date de fabrication (Année - Semaine) 4 Numéro de série.
  • Page 22: Dimensions Principales

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S 4.3.3. Dimensions principales L000601-B Départ eau chaude sanitaire G1" Circulation G¾" Entrée de l’échangeur G1" Sonde eau chaude sanitaire Sortie de l’échangeur G1" Entrée eau froide sanitaire + Orifice de vidange G1" Entrée échangeur solaire DN18 Sortie échangeur solaire DN18 Emplacement sonde solaire 200SE-2S 300SE-2S...
  • Page 23: Mise En Place De L'appareil

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation Mise en place de l’appareil ATTENTION Prévoir 2 personnes. Manipuler l’appareil avec des gants. 1. Retirer l’emballage du préparateur tout en laissant celui-ci sur la palette de transport. 2. Retirer la protection d’emballage. 3. Enlever les 3 vis qui fixent le préparateur à la palette. 4.
  • Page 24: Schémas D'installation Hydraulique

    4.7.1. Chaudière pour chauffage seul (Puissance <45 kW) + 200/300SE-2S C004578-B Chaudière murale à gaz (Calenta) 2 collecteurs en parallèle RemaSOL 200SE-2S RemaSOL 300SE-2S Station solaire Sortie eau chaude sanitaire Entrée primaire de l’échangeur du préparateur d’eau chaude sanitaire Retour boucle de circulation eau chaude sanitaire Sonde eau chaude sanitaire Sortie primaire de l’échangeur du préparateur d’eau...
  • Page 25: Chaudière Intégrant La Production D'eau Chaude Sanitaire + 200/300Se-2S

    Pompe circuit primaire solaire Départ chaudière (Calenta solo) Retour chaudière (Calenta solo) 4.7.2. Chaudière intégrant la production d’eau chaude sanitaire + 200/300SE-2S S100957 Elektro+ SCU-02 C004508-B Chaudière combi(Calenta) 2 collecteurs en parallèle RemaSOL 200SE-2S RemaSOL 300SE-2S Station solaire 19/08/2015 - 7607572-05...
  • Page 26 4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S Sortie eau chaude sanitaire Retour boucle de circulation eau chaude sanitaire Sortie primaire de l’échangeur du préparateur d’eau chaude sanitaire Entrée eau froide sanitaire Intégration option Entrée primaire de l’échangeur du préparateur d’eau chaude sanitaire Sortie primaire de l’échangeur du préparateur d’eau chaude sanitaire Kit de raccordement au ballon solaire...
  • Page 27: Chaudière Intégrant La Production D'eau Chaude

    Elektro+ SCU-02 C004510-B Chaudière intégrant la production d’eau chaude sanitaire (Calenta) 2 collecteurs en parallèle RemaSOL 200SE-2S RemaSOL 300SE-2S Station solaire Source de chaleur complémentaire (puissance <45kW) Sortie eau chaude sanitaire Départ vers source de chaleur externe Raccordement tubulure de circulation (possibilité) Retour cuve vers source de chaleur externe Entrée eau froide sanitaire...
  • Page 28: Groupe De Sécurité

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S Groupe de sécurité Sonde capteur solaire Sonde préparateur solaire Sonde option Pompe circuit primaire solaire Départ chaudière (Calenta) Retour chaudière (Calenta) Groupe de sécurité Vanne de sectionnement Entrée eau froide sanitaire Réducteur de pression 2 cm Groupe de sécurité...
  • Page 29: Raccordements Hydrauliques

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation Raccordements hydrauliques 4.9.1. Circuit primaire solaire ATTENTION A l’arrêt, la température dans les capteurs peut dépasser 150 °C. ATTENTION Pour lutter contre le gel, utiliser un mélange eau-propylène glycol comme fluide caloporteur. ATTENTION En raison des températures élevées, de l’utilisation de propylène glycol et de la pression dans le circuit primaire solaire, le raccordement hydraulique primaire solaire doit être réalisé...
  • Page 30: Raccordement

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S 4 Longueur maximale : ¼ Voir notice de montage des capteurs solaires. Si les critères de pose assurant un dégazage optimal ne peuvent pas être respectés, un dégazeur à purge manuelle R doit alors être installé...
  • Page 31: Vase D'expansion Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation 4 En cas d’utilisation d’autres tuyauteries en cuivre, l’isolant doit être : - Résistant à des températures permanentes jusqu’à 150 °C dans la zone du capteur et dans le départ chaud et ainsi qu’à - 30 °C.
  • Page 32 Système STEAMBACK® Le vase d’expansion (ADG) absorbe l’accroissement de volume du fluide solaire. Les installations solaires Remeha sont équipées du système de sécurité Steam Back pour installations solaires thermiques. Dans ce cas, une partie du fluide solaire se transforme en gaz à...
  • Page 33: Circuit Primaire Chauffage

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation 4.9.2. Circuit primaire chauffage Avant de raccorder, rincer le circuit primaire pour évacuer toutes particules qui risqueraient d’endommager certains organes (soupape de sécurité, pompes, clapets...). 4 Isoler hydrauliquement les circuits primaire et sanitaire par des vannes d’arrêt pour faciliter les opérations d’entretien du préparateur.
  • Page 34: Vannes De Sectionnement

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S n Dimensionnement 4 Le diamètre du groupe de sécurité et de son raccordement au préparateur doit être au moins égal au diamètre de l’entrée eau froide sanitaire du préparateur. 4 Aucun organe de sectionnement ne doit se trouver entre la soupape ou le groupe de sécurité...
  • Page 35: Raccordement Eau Froide Sanitaire

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation n Raccordement eau froide sanitaire Réaliser le raccordement à l’alimentation d’eau froide d’après le schéma d’installation hydraulique. Les composants utilisés pour le raccordement à l’alimentation d’eau froide doivent répondre aux normes et réglementation en vigueur dans le pays concerné.
  • Page 36: 4.10 Raccordements Électriques

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S 4.10 Raccordements électriques 4.10.1. Recommandations AVERTISSEMENT Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié. Effectuer la mise à la terre avant tout branchement électrique. Effectuer les raccordements électriques de l’appareil selon : 4 Les prescriptions des normes en vigueur, 4 Les indications des schémas électriques livrés avec l’appareil, 4 Les recommandations de la présente notice.
  • Page 37: Schéma Électrique

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation ATTENTION La régulation doit pouvoir être isolée du secteur via un coupe-circuit offrant une ouverture d’au moins 3 mm à tous les pôles ou d’un coupe-circuit conforme aux normes d’installation. 1. Enlever la coque isolante avant de la station solaire, si nécessaire. 2.
  • Page 38 4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S Référence Bornes Description Connecteur / Sonde 9-10 VBus Liaison DL2 11-14 Bornes de terre Conducteur - Vert/Jaune Circulateur solaire Phase - Brun - (Câble fourni) Circulateur solaire Neutre - Bleu - (Câble fourni) Alimentation 230 V Neutre R2-N Résistance électrique...
  • Page 39: Raccordement De La Résistance

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation 4.10.4. Raccordement de la résistance Le schéma électrique ci-dessus présente un raccordement avec alimentation permanente de la régulation. Raccorder une résistance électrique avec thermostat intégré uniquement au réseau électrique, sans passer par la régulation. Utiliser une alimentation électrique différente pour la régulation et la résistance électrique avec thermostat intégré.
  • Page 40: Qualité De L'eau Sanitaire

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S ATTENTION Pendant le processus de chauffe, une certaine quantité d’eau peut s’écouler par la soupape ou le groupe de sécurité, ceci provient de la dilatation de l’eau. Ce phénomène est tout à fait normal et ne doit en aucun cas être entravé.
  • Page 41: Réglage Du Débit

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation n Réglage du débit Respecter les instructions de débit volumique des manuels d’installation des capteurs solaires ou des régulations solaires. 1. Ajuster si nécessaire le débit en manipulant la vanne à boisseau sphérique située au dessus du débitmètre. 2.
  • Page 42: Processus De Rinçage

    4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S ATTENTION Pour éviter que des impuretés ne pénètrent dans le vase d’expansion, il est conseillé de séparer le vase d’expansion du reste de l’installation solaire pendant les phases de rinçage et de remplissage. n Processus de rinçage Dans les petites installations, utiliser le bac de transport du propylène glycol comme récipient collecteur de la soupape de sécurité.
  • Page 43: Remplissage

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation ATTENTION Ne pas effectuer de contrôle d’étanchéité en cas de rayonnement solaire direct (formation de vapeur) ou s’il y a risque de gel (risque de détériorations). 1. Ouvrir complètement (position 45°) la vanne départ C1. 2.
  • Page 44 4. Installation 200SE-2S - 300SE-2S La pression de remplissage doit être supérieure de 5 bar (0.5 MPa) au pré-gonflage du vase d’expansion. Le mélange prêt à l’emploi doit être pompé directement à partir du bidon. ATTENTION Ne pas utiliser de pompe de remplissage manuelle. Une durée prolongée de fonctionnement de la pompe solaire provoque déjà...
  • Page 45: 4.13 Remplissage Du Circuit Chauffage

    200SE-2S - 300SE-2S 4. Installation L’air purgé du fluide solaire est collecté en partie haute du purgeur et peut être évacué au niveau du bouchon de purge. 1. Mettre le circulateur en marche. Les bulles d’air sont dirigées vers les points de purge. 2.
  • Page 46: Mise En Service

    5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S Mise en service Tableaux de commande 5.1.1. Description des touches Touche ) : Déplacer le curseur vers le haut. Augmenter la valeur du paramètre . Touche B : Accéder à un paramètre sélectionné. Valider une modification de valeur.
  • Page 47: Indicateurs De Fonctionnement

    200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service n Indicateurs de fonctionnement Symbole fixe Symbole Etat clignotant Pompe solaire activée. Appoint activé. Température de consigne du préparateur dépassée. M002761-A Fonction refroidissement du capteur ou du préparateur activée. Fonction antigel activée. Fonction antigel active (en fonctionnement).
  • Page 48: Points À Vérifier Avant La Mise En Service

    5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S Points à vérifier avant la mise en service ATTENTION Si la température dans les capteurs solaires est supérieure à 130 °C, la régulation fonctionne en mode sécurité. Attendre le soir pour la mise en route ou refroidir (couvrir) les capteurs solaires.
  • Page 49: Procédure De Mise En Service

    200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service Procédure de mise en service AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écouler par le circuit de purge pour garantir la sécurité...
  • Page 50: Démarrage Et Arrêt De La Régulation

    5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S n Démarrage et arrêt de la régulation ATTENTION Si la température dans les capteurs solaires est supérieure à 130 °C, la régulation fonctionne en mode sécurité. Attendre le soir pour la mise en route ou refroidir (couvrir) les capteurs solaires.
  • Page 51: Remise À Zéro Des Valeurs

    200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service 5.4.1. Remise à zéro des valeurs Il est possible de remettre à zéro la valeur quand la mention T s’affiche. 1. Sélectionner une valeur à l’aide des touches ( et ) . 2. Appuyer sur la touche B pendant 2 secondes. La valeur se remet à...
  • Page 52 5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S Paramètre Description Plage de Pas de Réglage Remarques réglage réglage d’usine ¼Voir chapitre : "Description des Température minimale du 10 / 90 °C CMIN capteur paramètres installateur", page 51 Option antigel des On / OFF On : Activé...
  • Page 53: Description Des Paramètres Installateur

    200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service Paramètre Description Plage de Pas de Réglage Remarques réglage réglage d’usine Concentration d’antigel 20 / 70 % Si GELT = 1 ou 2 GEL% Mode manuel Auto / 1 On / 1 AUTO Auto : Mode automatique 1 On : Pompe solaire activée 1 OF : Pompe solaire désactivée...
  • Page 54: Température Maximum Du Capteur - Cmax

    5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S n Température maximum du capteur - CMAX La température maximale du capteur CMAX sert à protéger le capteur contre la surchauffe. Quand la température de consigne du préparateur (SX) est atteinte, la pompe solaire s’arrête. Dès que le capteur solaire atteint la température maximale CMAX, la pompe solaire est mise en marche jusqu’à...
  • Page 55 200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service n Option capteur tubulaire - FT La fonction capteurs tubulaires permet de prendre en compte la position de la sonde de température dans les capteurs tubulaires. Si la régulation détecte une hausse de température du capteur de 2 K par rapport à...
  • Page 56 5. Mise en service 200SE-2S - 300SE-2S n Température de consigne nocturne de l’appoint - THRn (Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre OTHR est réglé sur On) Plage horaire nocturne La température THRn est la consigne à atteindre par le préparateur à...
  • Page 57 200SE-2S - 300SE-2S 5. Mise en service n Température de consigne diurne de l’appoint - THRd (Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre OTHR est réglé sur On) Plage horaire nocturne Plage horaire diurne THRd est la température de consigne à atteindre par le préparateur tn F td O td F tn O...
  • Page 58: Contrôle Et Entretien

    6. Contrôle et entretien 200SE-2S - 300SE-2S Contrôle et entretien Consignes générales ATTENTION Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Soupape ou groupe de sécurité La soupape ou le groupe de sécurité sur l’entrée eau froide sanitaire doit être manoeuvré...
  • Page 59: Détartrage

    200SE-2S - 300SE-2S 6. Contrôle et entretien Détartrage Dans les régions à eau calcaire, il est conseillé d’effectuer annuellement un détartrage de l’appareil afin d’en préserver les performances. 1. Déposer les tampons de visite. ¼ Voir chapitre : "Dépose des tampons de visite", page 57. 2.
  • Page 60: Remontage Des Tampons De Visite

    6. Contrôle et entretien 200SE-2S - 300SE-2S 6.6.2. Remontage des tampons de visite 1. Remplacer le joint à lèvres et le positionner dans l’orifice de visite en veillant à placer sa languette à l’extérieur du préparateur ECS. L000389-C 2. Remplacer le joint plat. 3.
  • Page 61: Contrôle Et Entretien Du Circuit Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 6. Contrôle et entretien Contrôle et entretien du circuit solaire 6.7.1. Opérations d’entretien à effectuer AVERTISSEMENT Utiliser uniquement le même fluide qu’au remplissage. Ne pas mélanger différents fluides. 1. Contrôler le niveau du fluide caloporteur. Faire l’appoint en fluide solaire si nécessaire.
  • Page 62: Fiche De Maintenance

    6. Contrôle et entretien 200SE-2S - 300SE-2S Fiche de maintenance Maintenance n° : ......... Propriétaire ....................Entreprise ....................Rue ......................Rue ......................Code postal/Ville ..................Code postal/Ville..................Tél..........Fax............Tél..........Fax............Portable......................Portable ....................... E-mail......................E-mail ......................Installateur ....................Description de l'installation Installation solaire pour : Préparation d'eau chaude...
  • Page 63: Installation Contrôlée En Intégralité

    200SE-2S - 300SE-2S 6. Contrôle et entretien Installation contrôlée en intégralité Installation en parfait état Défauts de l'installation ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Lieu : ......................
  • Page 64: Protocole De Mise En Service

    6. Contrôle et entretien 200SE-2S - 300SE-2S Protocole de mise en service Lieu de l'installation................ Entreprise ..................Propriétaire ..................Rue....................Rue ....................Code postal/Ville................Code postal/Ville ................Tél..........Fax......... Tél..........Fax.......... Portable ..................Portable..................E-mail .................... E-mail..................... Installateur..................Description de l'installation Installation solaire pour : Préparation d'eau chaude...
  • Page 65: Contrôle De L'installation

    200SE-2S - 300SE-2S 6. Contrôle et entretien Contrôle de l'installation Composants sur le toit : Toutes les vis de fixation serrées Tous les raccords contrôlés et étanches Station solaire : Raccordée correctement au départ et au retour Thermomètres départ et retour présents et contrôlés Préparateur : Kit de sécurité...
  • Page 66: En Cas De Dérangement

    7. En cas de dérangement 200SE-2S - 300SE-2S En cas de dérangement Alimentation électrique DANGER Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la régulation. Si la LED ou l’afficheur sont éteints, vérifier l’alimentation électrique de la régulation. La régulation est protégée par un fusible 4 A. 1.
  • Page 67: Incidents Et Remèdes

    200SE-2S - 300SE-2S 7. En cas de dérangement Incidents et remèdes Description Vérifications Solutions Le témoin lumineux de contrôle est éteint. Le fusible est défectueux. Remplacer le fusible. ¼Voir chapitre : "Alimentation électrique", page 64. Le courant est coupé. Rétablir le courant. La pompe solaire fonctionne mais la température du Des bulles d’air sont présentes Purger l’installation.
  • Page 68: Pièces De Rechange

    8. Pièces de rechange 200SE-2S - 300SE-2S Pièces de rechange Généralités Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés.
  • Page 69: Pièces Détachées

    200SE-2S - 300SE-2S 8. Pièces de rechange Pièces détachées 8.2.1. Préparateurs d’eau chaude sanitaire C004575-B 19/08/2015 - 7607572-05...
  • Page 70 8. Pièces de rechange 200SE-2S - 300SE-2S Repères Référence Désignation 200SE-2S 300SE-2S 97860646 Pied réglable M10 x 35 200022499 Bouchon 3/4" 300026994 Isolation tampon supérieur 300026735 Capot latéral 300026876 Isolation latérale 200021489 Mitigeur thermostatique 200021501 Visserie tampon 300026031 Joint EPDM 89705511 Joint 7 mm + jonc 5 mm 95014035...
  • Page 71: Station Solaire

    200SE-2S - 300SE-2S 8. Pièces de rechange 8.2.2. Station solaire n Vue d’ensemble C004576-B Repères Référence Désignation 300027858 Capot moyen 7626021 Régulation Sol AEL 300027856 Support régulation AEL 300027874 Tube cuivre isolé - Haut 300027873 Tube cuivre isolé - Gauche 300027872 Tube cuivre isolé...
  • Page 72: Vue Détaillée

    8. Pièces de rechange 200SE-2S - 300SE-2S Repères Référence Désignation 95013060 Joint vert 24x17x2 97310700 Graisse pour joints toriques 300027855 Support régulation Ai 300027862 Thermomètre métal rouge 300027938 Thermomètre métal bleu n Vue détaillée L000576-C Repères Référence Désignation 300028533 Module isolation arrière 300002992 Rondelle Ø...
  • Page 73: Résistance Électrique Seulement Pour 200/400)

    200SE-2S - 300SE-2S 8. Pièces de rechange Repères Référence Désignation 300028535 Console murale 300028536 Vis M8x25 300028538 Douille de maintien bicône 300026341 Robinet 3/4" FF Clapet fix épingle 300019551 Epingle de fixation 300004141 Bouchon purgeur 3/8" 300028537 Dégazeur 3/4" 300028539 Bicône Ø 18.2x9 mm 300028540 Ecrou bicône Ø...
  • Page 74: Annexe

    Annexe Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique...
  • Page 75 Table des matières Table des matières Informations spécifiques ................3 Recommandations .
  • Page 76: Informations Spécifiques

    1 Informations spécifiques Informations spécifiques Recommandations Remarque Seules des personnes qualifiées sont autorisées à procéder au montage, à l’installation et à l'entretien de l'installation. Directive écoconception Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européenne 2009/125/CE, relative à l’écoconception des produits liés à l’énergie. Données techniques - Ballon d’eau chaude Tab.1 Paramètres techniques applicables aux ballons d’eau chaude...
  • Page 77 1 Informations spécifiques 7607572 - ErP01 - 20082015...
  • Page 80 © Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. 19/08/2015 7607572-001-05...

Ce manuel est également adapté pour:

Remasol 300se-2s

Table des Matières