1
Italiano
ASSEMBLAGGIO
MONTAGGIO TIMONE
Inserire il timone A in corrispondenza del foro centrale della
staffa B (Fig.1). Fissare il timone utilizzando l'apposito perno C
bloccandolo con la copiglia D (Fig.1).
La profondità del timone può essere regolata svitando la vite
E, una volta trovata la giusta profondità riboccare la vite E.
È possibile regolare anche l'oscillazione del timone
utilizzando le viti F (Fig.1).
MANUBRIO
Per trovare la corretta posizione di lavoro dell'operatore, il
manubrio può essere regolato nelle tre posizioni orizzontali
utilizzando il pomello di regolazione orizzontale del
manubrio (G, Fig.2) e nelle 6 posizioni in altezza utilizzando la
leva di regolazione verticale del manubrio (H, Fig.3).
ATTENZIONE – Sia per la regolazione orizzontale che
per la regolazione verticale assicurarsi che i perni
siano bloccati nelle proprie sedi di bloccaggio:
• Per la regolazione orizzontale il pomello deve non
deve essere alzato ma appoggiato sul piantone
(vedi Fig.2).
• Per la regolazione verticale il perno deve essere
incastrato nella gola (Fig.4).
Accertarsi che gli organi di taglio e di sicurezza
rispondano alla loro funzione.
MONTAGGIO FRESE
L'albero porta attrezzi è realizzato con un profilo esagonale
per consentire l'istallazione rapida delle frese:
• Ingrassare imboccatura fresa e montare verificando che i
due fori di fissaggio M siano correttamente allineati (Fig.5).
• Bloccare la fresa utilizzando l'apposito perno (P, Fig.6-7).
Fissare poi il perno con il gancio (N, Fig.6) per evitarne la
fuoriuscita.
ATTENZIONE – Montare le frese verificando che il
tagliente delle zappette sia sempre rivolto nella
direzione di marcia (vedi freccia A Fig.7)
ATTENZIONE – Nel montaggio fasare la fresa come
rappresentato in Fig.7.
14
2
ASSEMBLING THE JACKLEG
Insert jackleg A in the central hole of bracket B (Fig.1). Secure
the jackleg using pin C, locking it in position with cotter pin
D (Fig.1).
The depth of the jackleg can be adjusted by undoing screw E.
After setting the correct depth, refit screw E.
The swing of the jackleg can also be adjusted using screws F
(Fig.1).
HANDLEBAR
To find the most comfortable working position for the
operator, the handlebar can be adjusted through three
horizontal positions using the horizontal adjustment
knob (G, Fig.2) and six height positions using the vertical
adjustment knob (H, Fig.3).
WARNING – For both horizontal and vertical
adjustment, make sure that the pins are firmly
engaged in the respective retaining seats:
• For horizontal adjustment the knob must not be
raised but in contact with the column (see Fig.2).
• For vertical adjustment the pin must be clipped in
the groove (Fig.4).
Make sure that the cutting tools and safety devices
are in perfect working condition.
FITTING THE ROTORS
The toolholder has a hexagonal cross-section to enable quick
installation of the rotors:
• Grease the rotor opening and fit the rotor, making sure
that the two fixing holes M are correctly aligned (Fig.5).
• Lock the rotor in place using the relative pin (P, Fig.6-7).
Then secure the pin with the catch (N, Fig.6) to prevent it
from dropping out.
WARNING – When fitting the rotors, check that
the cutting edge of the blades is always facing the
direction of travel (see arrow A Fig.7)
WARNING – When fitting the rotor, adjust it as shown
in Fig.7.
3
English
ASSEMBLY
4
Français
ASSEMBLAGE
MONTAGE DU TIMON
Insérer le timon A au niveau de l'orifice central de l'étrier B
(Fig.1). Fixer le timon à l'aide de l'axe C en le bloquant avec la
goupille D (Fig.1).
Il est possible de régler la profondeur du timon en desserrant
la vis E ; après avoir trouvé la bonne profondeur, resserrer la
vis E.
Il est également possible de régler l'oscillation du timon à
l'aide des vis F (Fig.1).
GUIDON
Pour que l'opérateur trouve la bonne position de travail, il est
possible de régler le guidon sur trois positions horizontales
en utilisant le pommeau de réglage horizontal du guidon
(G, Fig.2) et sur 6 positions en hauteur à l'aide du levier de
réglage vertical du guidon (H, Fig.3).
ATTENTION – S'assurer que les axes sont bloqués
dans leurs sièges, aussi bien pour le réglage
horizontal que vertical :
• Pour le réglage horizontal, ne pas soulever le
pommeau mais le poser sur la colonne (voir Fig.2).
• Pour le réglage vertical, introduire l'axe dans la
gorge (Fig.4).
S'assurer que les organes de coupe et de sécurité
répondent à leur fonction.
MONTAGE DES FRAISES
Le profil de l'arbre porte-outils est hexagonal pour permettre
d'installer les fraises plus rapidement :
• Graisser l'emmanchement de la fraise et la monter en
s'assurant que les deux orifices de fixation M sont alignés
correctement (Fig.5).
• Bloquer la fraise à l'aide de l'axe (P, Fig.6-7). Fixer ensuite
l'axe avec le crochet (N, Fig.6) pour éviter qu'il ne
s'échappe.
ATTENTION – Monter les fraises en s'assurant que le
tranchant des houes est toujours tourné dans le sens
de marche (voir flèche A Fig.7)
ATTENTION – Lors du montage, caler la fraise comme
le montre la Fig.7.