Sommaire des Matières pour ergoline INSPIRATION 500 SMART PERFORMANCE
Page 1
I N S P I R AT I O N S E R I E S 5 0 0 / 6 0 0 12 min INSTRUCTIONS DE SERVICE INSPIRATION SERIES...
Page 3
Instructions de service INSPIRATION SERIES INSPIRATION 500 SMART PERFORMANCE INSPIRATION 600 DYNAMIC PERFORMANCE 1014180-00A / fr / 04.2014...
Page 4
Notice Notice Service technique : JK Products & Services, Inc. #1 Walter Kratz Drive Jonesboro, AR 72401 Tél. : 800-445-0624 (numéro gratuit) Fax : 870-935-9046 E-Mail : support@jkamerica.com http://support.jkamerica.com AVERTISSEMENT ! Veuillez lire les présentes Instructions de service. La non-observation de ces Instructions : •...
Sommaire Sommaire Informations importantes concernant le bronzage ....6 Types de peau ................6 Durée de bronzage ................. 6 Généralités..................8 Définitions ..................8 Identifiez votre solarium ..............8 Notes relatives à la sécurité ............9 Description des pictogrammes d'avertissement ......9 Instructions relatives à...
Page 6
Sommaire Fonctionnement ................20 A lire impérativement ..............20 Bronzer – mais comme il faut ! ............21 Aperçu du fonctionnement ............22 Fonctions ..................23 NFC Connect ................. 24 Démarrage ..................25 6.6.1 Durée de préparation ..............25 6.6.2 Interruption et fin de la séance de bronzage .........
Page 7
................56 Dimensions ................... 57 Configuration des lampes ............. 58 8.3.1 INSPIRATION 500 SMART PERFORMANCE ......58 8.3.2 INSPIRATION 600 DYNAMIC PERFORMANCE ......59 Pièces de rechange et accessoires ..........60 JK-Products, Inc. – Garantie limitée .......... 61 Garantie limitée du matériau acrylique ..........
Ce genre de personne n'est sujet que rarement à des brûlures, bronzant aisément et en profondeur. Durée de bronzage En termes de performances standard, ce produit est conforme aux exigences applicables aux appareils équipés de lampes solaires selon la norme 21 CFR 1040. INSPIRATION 500 SMART PERFORMANCE 6/72...
Page 9
Informations importantes concernant le bronzage INSPIRATION 600 DYNAMIC PERFORMANCE 04/2014 1014180-00A Instructions de service – 7...
Généralités Généralités Définitions Exploitant (du studio) Toute personne proposant l'usage du solarium à des fins lucratives. L'exploi- tant est responsable du bon fonctionnement du solarium et du respect de la périodicité qui a été fixée pour la maintenance. Utilisatrice ou utilisateur Toute personne qui utilise le solarium dans les locaux commerciaux.
Notes relatives à la sécurité Notes relatives à la sécurité Description des pictogrammes d'avertissement Avertissements danger, risques de blessures corporelles : DANGER ! Type et source de danger, par ex. 'DANGER – haute tension !' Description des conséquences, par ex. 'Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique !' Protection : –...
Notes relatives à la sécurité Instructions relatives à un risque d'incendie, de choc électrique et de blessures DANGER – HAUTE TENSION ! Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique ! Le montage et les branchements électriques doivent être effectués conformément aux réglementations nationales et locales.
Page 13
Notes relatives à la sécurité – La lumière UV du soleil ou d'un système quelconque à rayons UV peut provoquer des dommages pour la peau et les yeux. L'effet de ces rayons dépend de la sensibili- té de la peau de chacun, et du type et de la quantité de la lumière UV.
Notes relatives à la sécurité REMARQUE : Les personnes utilisant l'appareil de bronzage pourront noter occasionnellement de légères rougeurs de la peau – norma- lement par petites taches – après la deuxième ou la troi- sième séance. Ces rougeurs s'accompagnent fréquemment de démangeaisons.
Information destinée à l'exploitant du studio Information destinée à l'exploitant du studio Utilisation conforme Le solarium est conçu exclusivement pour le bronzage cosmétique du corps humain. Le solarium est utilisé pour le bronzage d'une personne adulte à la fois. L'utilisateur porte des lunettes de protection des yeux neutralisant les ...
Information destinée à l'exploitant du studio Formation du personnel En tant qu'exploitant, vous êtes tenu de former votre personnel et de l'ins- truire sur la réglementation générale et les prescriptions de prévention des accidents. Assurez-vous que votre personnel a compris et applique ces ins- tructions.
Information destinée à l'exploitant du studio Exportation Le présent appareil est conçu exclusivement pour être utilisé aux Etats-Unis et au Canada et ne doit pas être exporté ni utilisé dans d'autres pays ! Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non-observation de cette indication ! L'exportateur et l'utilisateur encourent une lourde responsabilité...
Information destinée à l'exploitant du studio 4.10 Plaques d'avertissement sur le solarium Voir l'Annexe, page 68. 4.11 Modifications techniques L'appareil a été construit conformément à la réglementation de sécurité ac- tuelle. Les illustrations et les spécifications des présentes instructions sont sujettes aux modifications techniques provenant des améliorations apportées à...
Description Description Contenu de la livraison Solarium Lampes Système d'air conditionné Câble de raccordement Lunettes de protection Ventouse pour disques de filtre Clé mâle à six pans creux (clé Allen) Documentation technique (dossier avec notice d'utilisation, brochures sur ...
Description Accessoires (option) 1. Manchon central d'évacuation de l'air 2. Système audio (avec Voice Guide) 3. Prise pour casque 4. Raccord MP3 Description fonctionnelle Le composant technique essentiel du solarium est une source de rayonne- ment UV artificiel, plusieurs filtres et réflecteurs, une structure mécanique avec aire d'utilisation définie.
Fonctionnement Fonctionnement A lire impérativement Lisez et appliquez toujours les instructions d'utilisation appropriée avant d'uti- liser un solarium. Afin de prévenir les risques d'accident, vous êtes tenu d'ap- pliquer les instructions d'utilisation jointes au solarium. Informez les utilisateurs – pour qu'ils utilisent des lunettes de protection neutralisant les UV quand l'équipement est sous tension.
Fonctionnement Bronzer – mais comme il faut ! Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Maquillage et cabine de bronzage ? Ne pas appliquer de fond de maquillage. La peau claire absorbe mieux la lumière UV.
Fonctionnement Fonctions Fonction Sélection de picto- Description / Afficheur Information gramme / Sé- quence de touches Lampes UV START/STOP Après arrêt des lampes UV Connecte et déconnecte les pendant le bronzage, le dé- lampes pendant la séance de compte de durée de la séance bronzage de bronzage continue.
Fonctionnement Fonction Sélection de picto- Description / Afficheur Information gramme / Sé- quence de touches 11. AROMA Désactiver AROMA Activer AROMA 12. AQUA SYSTEM Désactiver AQUA SYSTEM Activer AQUA SYSTEM NFC Connect Transfer des données via une communication sans fil à courte distance dite communication en champ propre - les réglages individuels peuvent être mé- morisés sur une carte à...
Fonctionnement Statut de connexion NFC Le point NFC clignote sans interruption : opérationnel/veille Pendant la phase d'arrêt du ventilateur, le point NFC clignote en mode d'émission : Les réglages peuvent être transférés sur un support de don- nées. Le point central du point NFC est vert : Les réglages ont été...
Fonctionnement Réglages pendant le démarrage : Lampes UV Bronzeur facial Refroidissement du corps Système d'air conditionné (INSPIRATION 600) Système audio (option) Voice Guide (option) 6.6.2 Interruption et fin de la séance de bronzage La séance de bronzage cesse automatiquement après écoulement du temps qui a été...
Fonctionnement Connecter le lecteur MP3 DANGER ! Risque de lésions auditives ! Si l'intensité sonore est trop forte, l'utilisation de capsules d'écouteur ou d'un casque peut altérer durablement l'ouïe. – Réglez le volume sonore sur une intensité normale. Les utilisateurs peuvent connecter leur lecteur MP3 personnel sur l'appareil de bronzage lorsque le 'système audio' est disponible.
Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Instructions de sécurité pour le nettoyage et la maintenance DANGER EXTREME – HAUTE TENSION ! Danger de mort ou de blessures des suites d'un choc électrique ! Pendant les travaux de maintenance, risque de contact avec les pièces sous tension et de choc électrique mortel.
Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT ! Risque de blessures et de dommages par suite d'une maintenance incorrecte ! Si la périodicité de maintenance pour les lampes UV est dépassée ou si des lampes UV incompatibles sont instal- lées, la proportion des rayons nocifs UVB peut s'accroître, provoquant des coups de soleil et des affections de la peau.
Nettoyage et maintenance Nettoyage AVERTISSEMENT ! Des infections peuvent être transmises par contact de la peau. Après chaque séance de bronzage, tous les éléments et composants avec lesquels l'utilisateur peut entrer en contact pendant la séance de bronzage, doivent être désinfectés : –...
Nettoyage et maintenance ATTENTION ! Les plaques en verre acrylique deviennent inutilisables si elles sont encrassées ! La poussière qui se dépose sur les plaques est brûlée par les lampes chaudes et le produit de combustion s'incruste dans le verre, le rendant inutilisable. –...
Nettoyage et maintenance Plan de nettoyage Composant Intervalle Opération Voir page Plaque de couche Nettoyer et désinfecter Tuyères d'air ajustables Nettoyer et désinfecter Tableau de commande Nettoyer et désinfecter Poignée Nettoyer et désinfecter Lunettes de protection Nettoyer et désinfecter Câble MP3 Nettoyer et désinfecter Réservoir à...
Nettoyage et maintenance REMARQUE : Si vous le souhaitez, vous pouvez régler l'unité pour deman- der une confirmation de nettoyage par le biais du bouton START/STOP après chaque séance de bronzage (lorsque la durée de refroidissement par le ventilateur principal est ter- minée).
Nettoyage et maintenance Plan de maintenance ATTENTION ! Utilisez uniquement les pièces de rechange du constructeur du même type que celles que vous remplacez ! L'utilisation d'autres pièces peut conduire à l'annulation de la garantie du fabricant ! Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages résultant, preuves à...
Page 37
Nettoyage et maintenance Composant Intervalle Opération Voir page Starter Lampes à décharge UV basse Changer pression bronzeur facial Plaques acryliques Changer Disques de filtre du bronzeur facial Contrôle visuel Plaque intermédiaire Changer 04/2014 1014180-00A Instructions de service – 35/72...
Page 38
Nettoyage et maintenance Outre le plan de maintenance sur la page 34, il est également nécessaire de contrôler les éléments nécessaires pour assurer un fonctionnement et une utilisation fiables de votre système de bronzage. Composant Intervalle Opération Ressorts Contrôler et changer si nécessaire Ressorts Changer...
Nettoyage et maintenance Préparation des opérations de main- tenance et de nettoyage 7.7.1 Kit service 1. Clé mâle à six pans creux (clé Allen) 2. Ventouse pour disques de filtre et plaque intermédiaire 3. Protection contre les rayures au niveau de l'accès (rembourrage pour protéger l'écran de la partie rabattable) Le kit service est installé...
Nettoyage et maintenance 7.7.2 Monter la plaque de couche et enlever la plaque intermédiaire – Soulever la plaque de couche. – Installer les supports et appuyer la plaque de couche sur les supports. ATTENTION ! Risque de rayures ! – Utiliser les logements prévus sur la plaque de couche.
Nettoyage et maintenance Le remontage se fait dans l'ordre inverse des opérations. Pour le remontage, tenir compte des points suivants : – Nettoyer la plaque intermédiaire. – Maintenir la plaque intermédiaire avec un chiffon pour la protéger des traces de doigt. 7.7.3 Retirer la partie rabattable –...
Page 42
Nettoyage et maintenance – Se faire aider par une seconde personne pour retirer la partie rabattable. Le remontage se fait dans l'ordre inverse des opérations. Pour le remontage, tenir compte des points suivants : – Encastrer avec précaution la partie rabattable dans la glissière. ATTENTION ! Risque d'endommagement du câble ! –...
Nettoyage et maintenance 7.7.4 Ouvrir la banquette – Soulever la plaque de couche et passer la main dans la poignée. – Installer la banquette. Le remontage se fait dans l'ordre inverse des opérations. Consignes pour le changement des lampes AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure par les lampes et autres pièces chaudes du solarium ! Si le solarium fonctionne avant d'être déconnecté...
Nettoyage et maintenance 7.8.1 Lampes à décharge basse pression Changez immédiatement les lampes à décharge UV basse pression défectueuses. Changez toujours le groupe de lampes au terme de la durée d'utilisation mentionnée dans la notice. – Tournez la lampe de 90° et l'extraire avec précaution de la douille. –...
Nettoyage et maintenance 7.8.2 Starter Remplacer immédiatement un starter défectueux. Le défaut du starter se remarque au fait que l'extrémité des lampes à dé- charge (UV) basse pression est noircie ou que les lampes à décharge (UV) basse pression ne peuvent plus s'allumer. La durée de vie utile d'une lampe à...
Nettoyage et maintenance 7.8.3 Lampes à décharge haute pression et disques de filtre AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure par les lampes et autres pièces chaudes du solarium ! Si le solarium fonctionne avant d'être déconnecté et ouvert, les lampes et les différentes pièces de l'enveloppe peuvent être très chaudes.
Page 47
Nettoyage et maintenance – Utilisez uniquement des lampes à décharge UV d'origine. – Saisir les nouvelles lampes uniquement dans la partie prévue pour la préhension. – Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur de sécurité. L'interrupteur de sécurité désactive l'appareil si un disque de filtre est dé- fectueux.
Nettoyage et maintenance Nettoyer ou changer les lampes UV dans la partie inférieure – Relever la plaque de couche et retirer les recouvrements de lampes et la plaque intermédiaire : voir page 38. Changer les lampes : voir page 42. Changer les starters : voir page 43.
Page 49
Nettoyage et maintenance INSPIRATION 500 Les bronzeurs faciaux de ces appareils disposent de 2 lampes à décharge UV basse pression. Afin de pouvoir remplacer les lampes à décharge UV haute pression, il faut d'abord démonter les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial.
Nettoyage et maintenance 7.11 Nettoyer les filtres dans la partie inférieure – Ouvrir la banquette : voir page 41. – Enlever les filtres. – Nettoyer les filtres humide ou sec. Nettoyage à sec : aspirateur (selon le degré de saleté) Nettoyage humide : utiliser de l'eau et un détergent ou mettre dans un lave-vaisselle ATTENTION !
Nettoyage et maintenance 7.12 Nettoyer les plaques filtrantes dans la partie supérieure DANGER ! Risque d'incendie dû aux moutons situés sur les ori- fices d'aspiration ! Les moutons sont inflammables ! Les enlever régulièrement dans la zone d'aspiration. – Utiliser un aspirateur pour éviter que les moutons ne pénètrent à...
Nettoyage et maintenance 7.13 Appareil de climatisation : Vider le réservoir à condensation et nettoyer le filtre ATTENTION ! L'encrassement des filtres et des ailettes de refroidis- sement risque d'endommage l'appareil ! Contrôlez régulièrement la grilles des filtres, les filtres et les ailettes de refroidissement sur l'appareil de climatisation, nettoyer si nécessaire.
Page 53
Nettoyage et maintenance – Nettoyer le filtre sec ou humide. Nettoyage à sec : aspirateur (selon le degré de saleté) Nettoyage humide : eau et produit vaisselle – Ne pas nettoyer au lave-vaisselle ! – Extraire le filtre hors de la fixation. –...
Nettoyage et maintenance – Raccorder le tuyau flexible au réservoir à condensation. – Replacer le réservoir à condensation. – Fermer la banquette. La banquette doit s'enclencher de façon audible lors de sa fermeture. 7.14 Maintenance AQUA / AROMA SYSTEM La fonction AQUA SYSTEM sert au refroidissement du corps. Lorsqu'elle est activée, un brouillard AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE est vaporisé...
Nettoyage et maintenance 7.14.1 Changer le réservoir AROMA – Ouvrir la banquette : voir page 41. – Retirer le réservoir AROMA. – Dévisser le couvercle du nouveau réservoir. – Indiquer sur le réservoir la date actuelle. – Insérer le nouveau réservoir dans le support. –...
Nettoyage et maintenance 7.14.2 Changer le bidon AQUA SYSTEM – Ouvrir la banquette : voir page 41. – Retirer le bidon. – Dévisser le couvercle du nouveau bidon. – Retirer le couvercle et le tuyau flexible de l'ancien bidon. – Visser le couvercle et le tuyau sur le nouveau bidon.
Page 57
Nettoyage et maintenance – Appuyer sur la touche AROMA. – Fermer la partie supérieure. L'air du système est purgé pendant 1 minute. Le liquide AQUA SYSTEM s'évacue des buses pendant cette durée. – Puis tester la fonction AQUA SYSTEM. Si elle ne fonctionne pas, effec- tuer à...
Caractéristiques techniques Dimensions 56 13/16 in 1,443 mm 52 1/16 in 1,322 mm B- = 60 4/16 in 1,530 mm H1 = 66 11/16 in 1,694 mm B1 = 32 11/16 in 830 mm H2 = 17 2/16 in 435 mm B2 = 6 9/16 in 167 mm...
Starter S10 (4-65 W) 10047-.. Lampes à décharge UV basse pression 79 in 180 W 180 W 1005338-.. Ergoline VHP12 180 W TURBO POWER 2.00 m Lampes à décharge UV basse pression 71 in 160 W 160 W 1005340-.. Ergoline VHP12 160 W TURBO POWER 1.80 m...
Page 61
Nº de référence Lampes à décharge UV haute pression 520 W 420 W / 360 W / 12645-.. Ergoline ULTRA C12645 260 W / 0 W Disques de filtre Ultra Performance 1004204-.. Lampes à décharge UV basse pression 12 3/16 in 1507925-..
JK-Products, Inc. – Garantie limitée JK-Products, Inc. – Garantie limitée JK-Products, Inc. garantit pendant une durée de trois (3) ans à partir de la date de l'achat que ses produits sont libres de toute non-conformité de maté- riau et de main-d'œuvre pour une utilisation normale telle qu'elle est décrite dans le Manuel de fonctionnement et d'instructions de l'unité.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Personne, aucune société ni aucun établissement ne peut obliger JK-Products, Inc. à un titre quelconque pour l'acquisition ou l'utilisation des choses ci-dessus. JK Products & Services, Inc. ne donne aucune garantie en ce qui concerne les recettes, les retours sur investissements, les conditions du marché, les performances etc.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Recours en garantie 9.2.1 Pratique et procédure 1. Pour une demande de recours en garantie : Si votre solarium ne fonctionne pas correctement dans les conditions nor- males d'utilisation décrites par le Manuel de fonctionnement et d'instructions de l'unité, vous pouvez déposer une demande de recours en garantie.
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Il n'est pas nécessaire que la présente convention ait été agréée pour que les conditions ci-dessus s'appliquent. 9.2.2 Recours en garantie de travail / Procédures de crédit Global Service USA fournit le travail sans frais pendant une durée de 90 jours à...
Page 67
JK-Products, Inc. – Garantie limitée Les prestations accordées au titre de la présente garantie limitée sont les seules prestations délivrées à l'acquéreur par Global Service USA et sont accordées à titre de substitution par rapport à toutes les autres prestations. Les dommages consécutifs et incidents sont exclus.
Page 68
JK-Products, Inc. – Garantie limitée 66/72...
Page 69
JK-Products, Inc. – Garantie limitée 04/2014 1014180-00A Instructions de service – 67/72...
Appendice Appendice 10.1 Plaques et autocollants sur l'appareil Les plaques attirant l'attention sur les zones dangereuses sont solidaires du système de bronzage. Les plaques ci-dessous sont des exemples. Assurez- vous que les plaques d'instructions sont toujours identifiables clairement et facilement lisibles. Remplacez toutes les plaques et autocollants d'instruction manquants.
Page 71
3 : Autocollant du constructeur des pièces (801138-..) L'autocollant se trouve sur l'extrémité supérieure de la face avant de la partie inférieure. 4 : Etiquette d'exposition (INSPIRATION 500 SMART PERFORMANCE) 4 : Etiquette d'exposition (INSPIRATION 600 DYNAMIC PERFORMANCE) 04/2014 1014180-00A...
Page 72
Appendice Autocollant connecteurs principaux USA L'autocollant se trouve sur la partie gauche du panneau arrière. Autocollant de l'air conditionné (1001372-..) 11984 / 0 L'autocollant se trouve sur l'air conditionné. 70/72...
Index Index Dommages pour les yeux ..20 Durée de bronzage ..... 6 Accessoires ......19, 60 Dysfonctionnements ....29 Adolescents ......20 Aperçu de la maintenance ..34 Aperçu du fonctionnement ..22 Enveloppe acrylique, charge ........56 Aperçu du nettoyage ....32 Équipement .......
Page 74
Index Maintenance ....... 28, 33 Recours en garantie ....63 Maintenance Recyclage ........ 15 AQUA / AROMA SYSTEM ..52 Réglages au démarrage ... 25 Maladies ........20 Retirer la partie rabattable ..39 Maquillage ........ 21 Risque de blessure ....20 Médicaments ......
Page 76
J K - P ro d u c t s & S e r v i ce s , I n c . 1 Walter Kratz Drive Jonesboro, AR 72401 Phone: 800.643.0086 (Toll-free) Fax: 870.935.3618 Website: www.sunergoline.com E-Mail: ergoline sunergoline.com...