Güde GGH 35 TRI Mode D'emploi Original page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Garancija
Garancija velja za izključne napake na materialu ali na
proizvodne napake. Pri uveljavljanju reklamacije v času
garancije priložite originalen račun, na katerem mora biti
čitljiv datum prodaje. Garancija ne velja, v kolikor napravo
uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali če do
okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali
stika s tujki. Neupoštevanje navodil za uporabo in
montažo, ter posledice normalne uporabe ne sodijo v sklop
garancije.
Ukrepi v zasilnih primerih
Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo
pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem
možnem času. Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo
pomirite.
Zaradi morebitne nezgode mora biti na delovnem
mestu vedno pri roki škatla prve pomoči kot narekuje
standard DIN 13164. Material, ki ga porabite,
nemudoma dopolnite. V kolikor potrebujte pomoč,
vnesite sledeče podatke:
1.
Kraj nezgode
2.
Vrsta nezgode
3.
Število ranjenih oseb
4.
Vrsta poškodbe
Sekundarne nevarnosti in varnostni ukrepi
Sekundarna nevarnost električnega udara:
Neposreden stik z električnim tokom:
Lahko pride do električnega udara.
Napravo priključujte le na omrežje z varovalko proti
nihanju toka.
Posredni stik z električnim tokom:
Lahko pride do električnega udara.
Napravo priključujte le na omrežje z varovalko proti
nihanju toka.
Sekundarna nevarnost zaradi visoke toplote:
Opekline, omrzline:
Stik z zaščitno mrežico in ohišjem aparata lahko
povzroči opekline. Izognite se obema deloma
konstrukcije.
Odstranjevanje
Napotki za odstranjevanje izhajajo iz ideogramov, ki se
nahajajo na napravi oziroma na ovitku. Njihov pomen je
razložen v poglavju »Oznake na napravi«.
Način odstranjevanja ovitka
Ovitek ščiti napravo, da se med transportom ne poškoduje.
Ovitek izbiramo glede na način njegove ponovne uporabe
ali načina odlaganja. Večinoma je embalaža namenjena za
reciklažo. Ponovna uporaba ovitka kot surovine zmanjšuje
stroške nastale z odstranjevanjem odpadkov.
Deli ovitka (npr. folije , Styropor
otroke. Obstaja nevarnost zadušitve! Dele ovitka
shranjujte izven dosega majhnih otrok; čimprej jih
odstranite.
Zahteve, ki jih mora spolnjevati uporabnik
Uporabnik je pred uporabo naprave dolžan natančno
prebrati navodilo za uporabo.
Izobrazba
Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba, razen
strokovnih napotkov v zvezi z uporabo naprave.
®
), so lahko nevarni za
Minimalna starost
Mladoletniki lahko uporabljajo napravo, ko dopolnijo 16.
leto starosti. Izjema so mladoletniki, ki se kot vajenci
udeležijo del z namenom, da se naučijo pravilne uporabe;
morajo pa biti pod stalnim nadzorom učitelja.
Šolanje
Glede pravilne uporabe se posvetujte z izkušeno osebo in
natančno preberite navodilo za uporabo. Posebno šolanje
zato ni potrebno.
Uporaba v skladu z namenom
Opozorilo!
UPORABA ZA OGREVANJE PROSTOROV V
STANOVANJSKIH OBJEKTIH JE PREPOVEDANA; PRI
UPORABI V JAVNIH PROSTORIH UPOŠTEVAJTE
PREDPISE NAMEMBNE DRŽAVE.
Uporaba plinskega grelnika je prepovedana:
Za ogrevanje v zaprtih ali stanovanjskih prostorih
(stanovanjskih hiš) ali za ogrevanje podobnih
prostorov;
V bližini vnetljivih materialov (npr. papir, gradbeni
materiali);
V skladiščih ali v prostorih, kjer so prisotne hlapljive
snovi (npr. bencin, topila, kemikalije itd.) ali tam, kjer
obstaja nevarnost eksplozivnih zmesi v ozračju;
V kolikor je prišlo do spremembe ali rekonstrukcije
grelnika;
Pri nepravilnem ali prepovedanem načinu priključitve
na vir plina
Na mestih, ki niso dovolj prezračena.
Kot vir za ogrevanje na veselicah ali družinskih
proslavah.
Napotki glede montaže in uvedbe v pogon (slika B-K)
Napravo uporabljajte na ravni, stabilni in negoreči
površini. Nikoli pa ne v bližini odprtega ognja oz.
letečih isker oz. podobnih lahko vnetljivih snovi!
1. Napravo vedno uporabljajte samo s propan-butanskim
plinom.
2.
Napravo priključite skladno z opisom na sliki B-
F).
3. Vse priključke preverite z milnico ali sprejem za
odkrivanje netesnih delov oz. uhajanja plina. (slika F+G)
4. Vtič vtaknite v vtičnico (slika G)
5. Položaj »I«. Plinski ventilator deluje samo s funkcijo
ventilatorja in kroži zrak v prostoru. (slika I)
6. Položaj »II«. Naprava sedaj med ostalim tudi greje (slika
J). Naprava se vključi le tedaj, če je zahtevana
temperatura (sl. K/12) nastavljena više od dejanske
temperature (slika K/11) (sobna temperatura).
7.
Električna regulacija: slika K/11 Vam prikazuje
sobno temperaturo. S termostatom (slika K/8) lahko
regulirate/nastavljate zahtevano temperaturo - glej
pokazatelj (slika K/12). (Plinski grelni ventilator se
samodejno vključi, ko pa doseže zahtevano temperaturo
pa ponovno izklopi).
Primer uporabe:
„II"(slika J)
15° dejanska temperatura (slika
K/11)
20° zahtevana temperatura (slika K/12).
Plinski grelni ventilator sedaj ogreje prostor na 20° in
nato se ponovno samodejno izklopi. V kolikor naprava
ostane v stanju pripravljenosti, potem se ventilator
samodejno vklopi, kadar temperatura pade pod določeno
mejo.
8. V kolikor regulator (slika K/8) nastavíte pod všednost
dejanske sobne temperature, ki se prikaže na digitalnem

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

85032

Table des Matières