Pos. 3: Für feine Flocken (ideal für Hafer) . Pos. 4: Für Biermischungen . Die BIELmEIER mühle ist ein neuartiges Gerät, mit dem optimale frische Getreideflocken aus Der Schalter kann auch auf Zwischenposition ein- (abb. 1) Hafer, Weizen, Roggen, sowie vorzügliches Mehl...
Materialfehler, die von uns als solche Garantiekarte und der Verkaufsrechnung anerkannt werden . BIELmEIER mill is a machine of new conception geleistet . Die Karte ist nur gültig, wenn with which it is possible to prepare in a few mi- sie am Verkaufstag vollständig ausgefüllt...
in the case of any servicing or repairing of the 1) When you use BIELmEIER mill for the first ti- be taken back with a refund of the original device performed by third parties that have...
(Fig. 6) parfait état . Pour obtenir de la farine, les trois rouleaux de 1) Lors de la première utilisation de BIELmEIER BIELmEIER moulin travaillent en même temps . moulin, faire tourner la machine sur la posi- La première paire (Rouleaux 1 et 2( concasse...
à un remplacement gra- qu’un usage domestique . tuit où la valeur minimale sera remboursée ou Per ottenere la farina, i tre rulli di BIELmEIER lorsque des personnes qui n’ont pas été l’appareil sera repris contre remboursement mulino lavorano contemporaneamente .
. azienda . 1) Quando usate BIELmEIER mulino per la prima Garantiamo questo apparecchio per un periodo di 2 anni per guasti dovuti a difetti di materiale volta, fate lavorare la macchina nella Posizione o di fabbricazione.
Násypku naplňte obilím a otáčejte klikou . Tímto obilnin . Použití je velmi jednoduché a jeho funkce způsobem získaná celozrnná mouka nebo obil- jsou popsány níže . BIELmEIER šrotovník pracuje né vločky padají do plastové nádoby pod válci . se třemi speciálními válci, které jsou poháněny Pokud si přejete jemnější...
040012 ZÁRuČNÍ lISt Notizen Notes Notes Note Poznámky Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí pro země EU (i Českou republiku) a Švýcarsko tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 3. Záruka se nevztahuje na případy: ...