Publicité

Liens rapides

ATTENTION !
Bien raccorder le câble d´antenne TV
au connecteur ENTREE ANTENNE sur l´arrière
de l'appareil avant de mettre en marche
l'appareil.
(Voir "Raccordements de base" à la page 15.)
LECTEUR DVD & MAGNÉTOSCOPE
HR-XVS20EF
MANUEL
D'UTILISATION
S-VHS/VHS-PAL/SECAM
8
Super VHS ET
8
T-V LINK
8
Système S
V
intégré
8
HOW
IEW
www.jvc.fr
LPT0759-001A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC ShowView HR-XVS20EF

  • Page 1 ENTREE ANTENNE sur l´arrière de l’appareil avant de mettre en marche l’appareil. (Voir “Raccordements de base” à la page 15.) LECTEUR DVD & MAGNÉTOSCOPE HR-XVS20EF MANUEL D’UTILISATION S-VHS/VHS-PAL/SECAM Super VHS ET T-V LINK Système S intégré www.jvc.fr LPT0759-001A...
  • Page 2: Sécurité D'abord

    SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité ATTENTION UN LECTEUR DVD/MAGNÉTOSCOPE EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE 1. CEPENDANT, CE La plaque d’identification et les précautions à observer LECTEUR DVD/MAGNÉTOSCOPE UTILISE UN pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. FAISCEAU LASER VISIBLE QUI PEUT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á...
  • Page 3 7. NE PAS poser une source de flamme nue, comme une La touche MARCHE 1 ne coupe pas complètement bougie allumée, sur l’appareil. l’alimentation de l’appareil, mais commute le courant 8. ÉVITER les chocs violents durant le transport de de fonctionnement. “`” indique le mode d’attente de l’appareil.
  • Page 4 SÉCURITÉ D’ABORD (cont.) Précautions à observer Bien respecter ces consignes de sécurité. Ne pas le faire peut causer des dommages à l’appareil, à la télécommande ou à la cassette. Eviter les endroits très chauds et Eviter les champs magnétiques puissants Utiliser l’appareil en position horizontale l’exposition au soleil et stable seulement...
  • Page 5: Table Des Matières

    SOMMAIRE SÉCURITÉ D’ABORD MONTAGE (PLATINE S-VHS) Pour votre sécurité ..........2 Montage à partir d’un camescope ...... 60 Précautions à observer ........4 Montage vers ou à partir d’un autre magnétoscope ..........61 INFORMATIONS SUR LES DISQUES Réglage d’entrée/sortie ........62 Copie (de DVD vers S-VHS) ......
  • Page 6: Informations Sur Les Disques

    INFORMATIONS SUR LES DISQUES Disques non compatibles À propos des Les types de disques suivants ne peuvent être lus à l’aide de cet appareil. disques Ne pas tenter de lire un disque endommagé (fissuré, voilé, ou réparé avec un ruban adhésif) ou un disque de forme inhabituelle (en forme de cœur, octogone, ou autre).
  • Page 7 Marques sur les DVD VIDEO Structure de fichiers des disques Parfois, des marques sont imprimées sur le disque DVD et/ou DVD VIDEO son emballage pour fournir des informations concernant le Généralement, les disques DVD VIDEO sont constitués de contenu et les fonctions du disque. Vérifier les marques grandes unités appelées “titres”.
  • Page 8 INFORMATIONS SUR LES DISQUES (suite) Placement d’un disque Entretien et manipulation des disques Comment manipuler les disques Ouvrir le tiroir pour disque. Lors de la manipulation Appuyer sur x sur la platine DVD afin d’ouvrir le tiroir d’un disque, ne pas toucher pour disque.
  • Page 9: Index

    INDEX VUE DE FACE A Touche d’éjection de la platine S-VHS (x) I Connecteurs d’entrée audio (AUDIO (L/R))* permettant d’éjecter la cassette S-VHS en mode permettant un raccordement facile de la sortie d’arrêt. p. 24, 28 audio d’un autre magnétoscope, camescope ou B Fenêtre de chargement de la cassette S-VHS d’une autre source pour du montage.
  • Page 10 B Connecteur d’entrée/sortie L-1 (L-1 ENTREE/ magnétoscope disposant d’un connecteur PAUSE SORTIE) permettant le raccordement d’un ou à un camescope JVC disposant du système de téléviseur disposant du connecteurs d’entrée AV, commande de montage, pour un montage facile. d’un second magnétoscope ou d’un récepteur p.
  • Page 11 PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT A Indicateur d’heure de début ( V) (Platine S-VHS F Indicateur de mode de minuterie (Platine S-VHS seulement) s’allumant quand la touche # a été seulement) affichant l’heure de début. p. 34 B Indicateur S-VHS (Platine S-VHS seulement) pressée pour engager le mode de minuterie.
  • Page 12 INDEX (suite) TÉLÉCOMMANDE D Touche d’alignement automatique (p) pour activer/annuler l'alignement automatique pendant la lecture. p. 27 Touche de vitesse d’enregistrement (SP/LP/EP) pour sélectionner la vitesse d'enregistrement. p. 28 * SP désigne la vitesse normale, LP désigne la longue durée, et EP désigne la vitesse lente.
  • Page 13 34 votre appareil, aussi bien que les fonctions de base de votre Touche de sous-titre (SUB TITLE) permettant de téléviseur JVC ou d’autres marques. ( p. 67) choisir la langue des sous-titres p. 41 ● Diriger la télécommande vers la fenêtre de réception Touche d’angle (ANGLE) permettant de choisir...
  • Page 14 INDEX (suite) AFFICHAGES SUR ÉCRAN (Platine S-VHS) Quand “O.S.D.” est réglé sur “M.” ( p. 73), divers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV. Pour l’affichage sur l’écran de la platine DVD, se référer à “Vérification de l’état de la fonction DVD” ( p.
  • Page 15: Installation De Votre Nouvel Appareil

    INSTALLATION DE VOTRE NOUVEL APPAREIL Raccordements de Situer l’appareil. Placer l’appareil sur une surface stable et horizontale. base Raccorder l’appareil au téléviseur. La méthode de raccordement que vous utilisez dépend Connecteur d’antenne du type de téléviseur dont vous disposez. Arrière du A Débrancher le câble d’antenne TV du téléviseur.
  • Page 16 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEL APPAREIL (suite) DIFFERENCE ENTRE LES CONNECTEURS L-1 ENTREE/SORTIE ET L-2 IN/DECODEUR Les connecteurs L-1 ENTREE/SORTIE et L-2 IN/DECODEUR permettent le raccordement au téléviseur ou autres appareils. Cependant, ces connecteurs ayant des fonctions différentes, consultez le tableau suivant avant de procéder à un raccordement. L-1 ENTREE/SORTIE L-2 IN/DECODEUR ENTREE VIDEO...
  • Page 17: Réglages Initiaux

    RÉGLAGES INITIAUX Réglage Avant de commencer, s’assurer de la suite : ● Le câble d’antenne du téléviseur doit être raccordé à l’appareil. ● Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être branché à automatique une prise secteur. ● Le téléviseur doit être réglé sur son mode AV. ●...
  • Page 18: Téléchargement Pré-Réglé

    RÉGLAGES INITIAUX (suite) Si vous avez raccordé l’appareil à un téléviseur offrant Téléchargement T-V Link, etc., l’appareil effectuera automatiquement le téléchargement pré-réglé plutôt que le réglage automatique à la page 17. Après le téléchargement, l’appareil règle l’horloge et le pré-réglé numéro guide automatiquement.
  • Page 19 Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son mode AV, puis s'assurer que toutes les stations nécessaires ont été...
  • Page 20: Réglage Du Moniteur (Platine Dvd)

    RÉGLAGES INITIAUX (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras Réglage du dans le tableau ci-dessous. 8 TYPE MONITEUR moniteur LARGE: Sélectionner ceci lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur à écran large avec un format d’image 16:9. L’appareil règle automatiquement la (Platine DVD) largeur de l’écran du signal de sortie...
  • Page 21: Langue

    Réglage de la langue pour menu/ Langue audio/sous-titres (Platine DVD seulement) ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le Certains disques DVD permettent d’avoir le menu, mode AV. l’audio et les sous-titres en plusieurs langues. Sur ces ● Faire glisser l’interrupteur TV/S-VHS/DVD vers la disques, il est possible de choisir la langue par défaut.
  • Page 22 RÉGLAGES INITIAUX (suite) Liste des codes de langues Afar Inupiak Kirundi Abkhazien Indonésien Roumain Afrikaans Islandais Russe Amharique Hébreu Kinyarwanda Arabe Yiddish Sanskrit Assamais Javanais Sindhi Aymara Géorgien Sango Azerbaïdjanais Kazakh Serbo-Croate Bashkir Groenlandais Cingalais Biélorusse Cambodgien Slovaque Bulgare Kannara Slovène Bihari Coréen (KOR)
  • Page 23: T-V Link

    T-V LINK Fonctions de T-V Link Lorsque l’appareil est raccordé à votre téléviseur via un câble péritélévision à 21 broches ( p. 15), les fonctions suivantes sont disponibles. Vous pouvez utiliser ces fonctions uniquement avec un téléviseur offrant T-V Link, etc.* Pour plus de détails, se reporter au manuel d’instructions du téléviseur.
  • Page 24: Fonctionnement De La Platine S-Vhs

    ● L’image n’est pas nette ou n’apparaît pas. Super VHS. Alors que seulement des signaux VHS peuvent ● “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC” apparaît être enregistrés sur des cassettes VHS ordinaires*, des sur l’écran (seulement lorsque “O.S.D.” est réglé sur “M.”).
  • Page 25: Fonctions De Lecture

    Arrêt sur image/lecture image par Fonctions de image lecture Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur 9. ● En cas de gigue, appuyer sur PR +/– sur la télécommande pour rectifier l’image. ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le Lire image par image.
  • Page 26 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Recherche indexée Votre appareil marque automatiquement des codes d’index au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à l’un ou l’autre des 9 codes d’indexation. REMARQUE: Avant de commencer, s’assurer que l’appareil est en mode d’arrêt.
  • Page 27 Mémoire de la fonction suivante Alignement manuel La mémoire de fonction suivante “indique” à l’appareil que faire Votre appareil est équipé d’une commande d’alignement après le rembobinage. Avant de continuer, s’assurer que automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler l’appareil est en mode d’arrêt.
  • Page 28: Enregistrement Simple

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Enregistrement Sélectionner la platine S-VHS. Sur l’appareil simple Appuyer sur S-VHS/DVD plusieurs fois pour que l’indicateur S-VHS s’allume. Sur la télécommande Appuyer sur S-VHS pour que l’indicateur S-VHS ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le s’allume.
  • Page 29: Fonctions D'enregistrement

    Regarder un programme pendant Fonctions l’enregistrement d’un autre d’enregistrement Appuyer sur TV/VCR. L’indicateur VCR de l’appareil et l’émission de télévision en cours d’enregistrement disparaissent. Une fois l’enregistrement en cours, tout ce que vous devez faire est de régler les commandes de chaîne sur le téléviseur pour la station que vous voulez ●...
  • Page 30 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Réception de programmes stéréo et bilingues Votre appareil est équipé d’un décodeur de son multiplex (A2) et d’un décodeur de son stéréo numérique (NICAM), rendant la réception d’émissions stéréo et bilingues possible. Lorsque la chaîne est changée, le type de l’émission reçue sera affiché...
  • Page 31: Système D'image B.e

    Enregistrement Système d’image L’appareil évalue la qualité de la cassette au démarrage de l’enregistrement. B.E.S.T. PENDANT LE FONCTIONNEMENT B.E.S.T. Le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l’état de la bande utilisée pendant la lecture et l’enregistrement, et compense pour offrir les images d’enregistrement et de lecture les meilleures FONCTIONNEMENT B.E.S.T.
  • Page 32: Enregistrement Programmé Avec Le Système Show View

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Enregistrement Accéder à l’écran S Appuyer sur PROG. programmé avec le système S ® Avec le système S , la programmation par minuterie est grandement simplifiée car chaque programme de télévision Le panneau d’affichage avant se présente comme cela: dispose d’un numéro de code correspondant que l’appareil est capable de reconnaître.
  • Page 33 REMARQUES: Régler la vitesse d’enregistrement. ● Pour changer l’heure de fin: — appuyer sur FIN +/– après avoir appuyé sur OK à l’étape D. Appuyer sur SP/LP/EP (p). De cette façon, vous pouvez facilement compenser des retards éventuels dans la diffusion des émissions. ●...
  • Page 34: Enregistrement Programmé Express

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Exemple : Pour programmer l’enregistrement d’une Enregistrement émission entre 21:00 et 22:00 le 25 décembre, sur le canal 1. programmé Sélectionner la platine S-VHS. Sur l’appareil express Appuyer sur S-VHS/DVD plusieurs fois pour que l’indicateur S-VHS s’allume.
  • Page 35 REMARQUES: Entrer la position du canal (chaîne). ● Il est possible de programmer grâce à cet appareil l’enregistrement de 8 programmes au maximum. Si vous Appuyer sur PR +/–. tentez de programmer l’appareil pour en enregistrer un neuvième, “MEMOIRE DE PROGRAMMATION PLEINE” apparaît sur l’écran du téléviseur et “FULL”...
  • Page 36 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE S-VHS (suite) Accéder à l’écran et l’affichage de programmation. Appuyer de nouveau sur " pour vérifier plus d’informations. Chaque fois que vous appuyez sur ", les informations relatives au programme suivant apparaissent. Le panneau d’affichage avant montre le numéro du programme. Si vous appuyez sur OK, vous changez l’affichage de l’heure de début du programme, l’heure de fin du programme, la date, la vitesse de bande et la position du canal.
  • Page 37: Enregistrement Automatique D'émission Satellite

    Enregistrement ATTENTION ● S’assurer de ne pas allumer le récepteur satellite avant que le programme ne soit exécuté ; sinon, l’appareil démarrera automatique l’enregistrement dès que le récepteur sera allumé. ● Dans le cas d’un raccordement à un autre appareil autre qu’un récepteur satellite au connecteur L-2 ENTREE/ DECODEUR, s’assurer de ne pas engager le mode d’émission satellite...
  • Page 38: Fonctionnement De La Platine Dvd

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD Pour lire un disque au format MP3, consulter les pages 56 – 59. Lecture simple Charger le disque. A Appuyer sur x sur la platine DVD afin d’ouvrir le tiroir pour disque. ● L’appareil s’allume automatiquement. B Placer le disque dans le tiroir pour disque.
  • Page 39: Fonctions De Lecture

    Lancer la lecture. Fonctions de Appuyer sur les touches numériques appropriées. ● L’appareil démarre la lecture à partir de l’élément sélectionné. ● Lorsque “NEXT” ou “PREVIOUS” apparaît sur l’écran du lecture téléviseur. Pour avancer jusqu’à la page suivante, appuyer sur 6. Pour revenir à...
  • Page 40 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Déterminer le point de départ de l’élément ou sauter l’élément Appuyer sur 2 ou sur 6 pendant la lecture. Exemple : Pour déterminer le début de l’élément B à partir de la position actuelle, appuyer deux fois sur 2. Pour déterminer le début de l'élément D à...
  • Page 41 Ralenti Lecture stroboscopique — Pour afficher des images fixes en continu Durant une image fixe, appuyer sur 3 ou sur 5. ● La vitesse change dans les deux sens en appuyant sur 3 ou sur 5 plusieurs fois. ● Pour reprendre une lecture normale, appuyer sur 4. Durant la lecture, appuyer sur 9 et la maintenir Fonction de reprise...
  • Page 42 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Sélection de l’angle (A) Vous pouvez profiter d’une variété d’angles de scènes si le disque DVD VIDEO contient des scènes à “angles multiples”, où plusieurs caméras sont utilisées pour filmer la même scène sous des angles différents.
  • Page 43 Sélection de l’audio Zoom Appuyer sur ZOOM pendant la lecture. Certains disques DVD contiennent un audio multiple. ● L’appareil peut faire un zoom jusqu’au centre d’une scène Vous pouvez choisir la langue pour l’audio des films (DVD VIDEO) ou préférer un karaoké avec ou sans paroles (CD vidéo). pour produire une image dont la taille est doublée.
  • Page 44 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Analyse L’appareil peut afficher la scène d’ouverture de chaque titre ou chapitre (DVD VIDEO) ou chaque piste (CD vidéo). Vous pouvez sélectionner une scène spécifique à partir de celles affichées sur l’écran du téléviseur. Pour DVD VIDEO En mode d’arrêt ou durant la lecture Pour CD vidéo...
  • Page 45 3D Phonic Mode cinéma — Ajustement de la qualité d’image La fonction 3D Phonic vous permet d’obtenir un effet enveloppant simulé depuis votre stéréo. Vous pourrez apprécier le son enveloppant vertical avec votre stéréo à 2 canaux. Accéder au menu de sélection. Accéder au menu de sélection.
  • Page 46 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) DVD VIDEO A Numéro du titre actuel B Numéro du chapitre actuel C Temps écoulé D Débit de transmission CD vidéo lu avec PBC A Numéro de la piste actuelle B Temps écoulé C Indication de lecture PBC CD audio, CD vidéo lu sans PBC A Numéro de la piste actuelle B Temps écoulé...
  • Page 47: Fonctionnalités De Lecture Avec Le Menu De Configuration De La Lecture

    Fonctionnalités de lecture avec le menu de configuration de la lecture Le menu de configuration de la lecture permet de régler ses diverses fonctionnalités. Appuyer sur REPEAT pour accéder au menu de configuration de la lecture pendant que le disque est dans le tiroir pour disque. ●...
  • Page 48 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Lecture répétée Vous pouvez répéter la lecture autant que vous le souhaitez selon le type de disque. Accéder au menu de configuration de la lecture. Appuyer sur REPEAT durant la lecture de l’élément que vous souhaitez répéter.
  • Page 49 Lecture répétée entre les points A et B Recherche de chapitre La partie souhaitée peut être répétée. Vous pouvez démarrer la lecture du chapitre souhaité. Accéder au menu de configuration de la Accéder au menu de configuration de la lecture. lecture.
  • Page 50 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Saisir le temps. Appuyer sur les touches numériques appropriées pour entrer le temps désiré, puis appuyer sur OK. ● La platine DVD démarre la lecture à partir du point sélectionné. Temps sélectionné Exemples : Pour lire à partir de 1(H):30(M):00(S): Appuyer sur la touche numérique “1”, “3”, “0”, “0”, “0”...
  • Page 51 Lecture du programme Lecture aléatoire Vous pouvez lire jusqu’à 99 pistes dans l’ordre désiré. Vous pouvez lire toutes les pistes d’un disque dans un ordre aléatoire. Accéder au menu de configuration de la Accéder au menu de configuration de la lecture.
  • Page 52: Verrouillage Parental

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Pour établir un verrouillage parental Verrouillage pour la première fois parental Mettre l’appareil en marche. Cette fonction limite la lecture des disques DVD VIDEO qui Appuyer sur 1. contiennent des scènes violentes (et autres) en fonction du niveau défini par l’utilisateur.
  • Page 53 Pour changer les réglages Pour débloquer temporairement le verrouillage parental Il est possible de changer les réglages du verrouillage parental plus tard. Lorsque le verrouillage parental est réglé sur un niveau de permission très strict, certains disques peuvent ne plus Accéder à...
  • Page 54 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Liste des codes de pays/région Andorre Espagne Émirats Arabes Unis Éthiopie Afghanistan Finlande Antigua et Barbuda Fidji Anguilla Îles Falkland Albanie (Malouines) Arménie Micronésie Antilles Néerlandaises (États fédérés de) Angola Îles Faroe Antarctique France Argentine France métropolitaine Samoa Américaines...
  • Page 55 Sainte-Lucie Arabie Saoudite Liechtenstein Îles Solomon Sri Lanka Seychelles Libéria Soudan Lesotho Suède Lituanie Singapour Luxembourg Sainte Hélène Lettonie Slovénie Libye Arabe Jamahiriya Svalbard et Jan Mayen Maroc Slovaquie Monaco Sierra Léone Moldavie, République de Saint-Marin Madagascar Sénégal Îles Marshall Somalie Mali Surinam...
  • Page 56: À Propos Des Disques Mp3

    FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) REMARQUES: À propos des ● En raison des caractéristiques ou des conditions d’enregistrement du disque, certains disques peuvent ne pas être lus correctement ou prendre du temps au démarrage de la disques MP3 lecture. ●...
  • Page 57 Lecture simple Numéro de la piste actuelle Numéro du groupe actuel ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV. ● Vous pouvez sauter une piste d’un groupe à l’autre. Appuyer ● Faire glisser l’interrupteur TV/S-VHS/DVD vers la sur 6 pour sauter la première piste du groupe suivant droite.
  • Page 58 FONCTIONNEMENT DE LA PLATINE DVD (suite) Lecture du programme Fonctionnalités de Vous pouvez lire les groupes sur un disque MP3 dans l’ordre désiré. lecture avec le Accéder au menu de configuration de la menu de lecture. Appuyer sur REPEAT en mode d’arrêt configuration de la Sélectionner le mode.
  • Page 59 Lecture aléatoire Lecture répétée Vous pouvez lire les groupes sur un disque MP3 dans un ordre Vous pouvez répéter la lecture du groupe actuel ou de tous les aléatoire. groupes. Accéder au menu de configuration de la Accéder au menu de configuration de la lecture.
  • Page 60: Montage (Platine S-Vhs)

    ● Lors de l’emploi d’un caméscope monophonique, raccorder son connecteur AUDIO OUT au connecteur d’entrée AUDIO L (gauche) sur votre appareil. ● Lors de l’emploi d’un caméscope JVC équipé du système Master Edit Control, le caméscope est capable de commander votre appareil. Se Vers le Entrée AUDIO...
  • Page 61: Montage Vers Ou À Partir D'un Autre Magnétoscope

    Vous pouvez utiliser l’appareil comme lecteur source ou comme Montage vers ou à platine d’enregistrement. Faire glisser l’interrupteur TV/S-VHS/DVD vers la droite. partir d’un autre Effectuer les raccordements. magnétoscope Raccorder le connecteur péritélévision à 21 broches du lecteur au connecteur péritélévision à 21 broches de votre appareil tel que le montre l’illustration.
  • Page 62: Réglage D'entrée/Sortie

    MONTAGE (PLATINE S-VHS) (suite) Réglage d’entrée/ Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”. Appuyer sur SET UP MENU. sortie Accéder à l’écran “CONFIG. ENT./SORTIE”. Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le (curseur) sur “CONFIG. ENT./ mode AV.
  • Page 63 Réglage de sélection L-2 et d’entrée L-2 REMARQUES: ● Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un décodeur au (SELECTION L-2 et ENTREE L-2) connecteur L-2 ENTREE/DECODEUR, bien régler “SELECTION L-2” sur le mode approprié après le montage. ● Si vous ne raccordez pas de récepteur satellite ou de décodeur Régler “SELECTION L-2”...
  • Page 64: Copie (De Dvd Vers S-Vhs)

    MONTAGE (PLATINE S-VHS) (suite) Il est possible de copier certaines scènes d’un disque DVD vers Copie une cassette, en commençant et en arrêtant là où vous le souhaitez. Cependant, il est impossible de copier un disque protégé contre la copie. (de DVD vers S-VHS) Charger une cassette et placer un disque.
  • Page 65: Montage (Platine Dvd)

    MONTAGE (PLATINE DVD) Vous pouvez copier une portion audio sélectionnée depuis le Copie audio DVD ou CD audio vers un disque MD, etc. Cependant, il est impossible de copier un disque protégé contre la copie. numérique Exemple : Copie vers un disque MD Effectuer les raccordements.
  • Page 66: Télécommande

    Appuyer sur OK pour régler le code. La télécommande est capable de commander quatre appareils vidéo JVC de manière indépendante. Chacun des appareils peut Sur l’appareil répondre à l’un des quatre codes (A, B, C ou D). La télécommande est préréglée pour envoyer des codes A car votre appareil est préréglé...
  • Page 67 IMPORTANT PANASONIC Bien que la télécommande fournie soit compatible avec des PHILIPS téléviseurs JVC, ainsi qu’avec de nombreux autres modèles, il est SABA possible qu’elle ne fonctionne pas avec votre téléviseur, ou dans SALORA certains cas avec des possibilités limitées.
  • Page 68: Raccordements De Système

    RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite Si vous ne disposez pas d’un décodeur ... REMARQUES: ● Régler “SELECTION L-2” sur “A/V”. ( p. 63) Raccorder le récepteur satellite au connecteur L-2 ● Vous pouvez utiliser la fonction d’enregistrement automatique ENTREE/DECODEUR de l’appareil, puis raccorder le d’émission satellite ( p.
  • Page 69 Si vous disposez d’un décodeur ... REMARQUES: ● Régler “SELECTION L-2” sur “A/V”. ( p. 63) Raccorder le décodeur au connecteur L-2 ENTREE/ ● Vous pouvez utiliser la fonction d’enregistrement automatique DECODEUR de l’appareil, puis raccorder le connecteur d’émission satellite ( p.
  • Page 70: Raccordement D'un Décodeur Dolby Numérique À Un Amplificateur Avec Dts Intégré (Platine Dvd Seulement)

    RACCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Raccordement d’un décodeur Dolby numérique à un amplificateur avec DTS intégré (Platine DVD seulement) Ces instructions aident à raccorder votre appareil à un décodeur Dolby numérique ou à un amplificateur avec DTS intégré. SORTIE AUDIO NUM. Arrière de l’appareil Un décodeur Dolby numérique Vers l’entrée...
  • Page 71: Réglages Auxiliaires

    RÉGLAGES AUXILIAIRES Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur Réglage de mode l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. ● Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 72 à (Platine S-VHS) Mettre l’appareil en marche. ●...
  • Page 72 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 S-VHS ET Il est possible d’enregistrer en mode SP sur des cassettes VHS avec une qualité d’image S-VHS. Une bande enregistrée avec la fonction S-VHS ET peut être lue sur la plupart des magnétoscopes S-VHS et magnétoscopes VHS équipés de la fonction SQPB (quasi lecture S- VHS).
  • Page 73 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 O.S.D. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, divers indicateurs de fonctionnement apparaissent sur l’écran TV. REMARQUES: ● Lorsque vous utilisez cet appareil comme lecteur source pour le montage, s’assurer de régler “O.S.D.”...
  • Page 74 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 ECONOMIE ENERGIE Avec cette fonction réglée sur “M.”, vous pouvez réduire la consommation de courant pendant que l’appareil est éteint. REMARQUES: ● En mode d’économie d’énergie : —...
  • Page 75 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 SYST.COULEUR Il y a trois systèmes de télévision couleur différents qui sont PAL, SECAM et NTSC. AUTO De plus, MESECAM est la désignation pour des bandes avec des signaux NTSC]PAL SECAM qui ont été...
  • Page 76 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 PAL]SECAM (ENR. VHS) Le signal sera enregistré sur la bande comme montré ci-dessous en fonction du signal d’entrée, du type de bande et de la vitesse d’enregistrement. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, vous pouvez enregistrer le signal PAL comme SECAM.
  • Page 77: Réglage De Mode (Platine Dvd)

    Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur Réglage de mode l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. ● Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 78 à (Platine DVD) LANGUE MENU ( p. 21) LANGUE AUDIO ( p.
  • Page 78 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglages audio * Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 SORTIE AUDIO NUM. Régler sur le mode approprié en fonction du type de périphérique raccordé au connecteur SORTIE AUDIO NUM. à l’arrière de votre appareil. PCM SEUL.
  • Page 79 Sortie Lecture de disques FLUX/PCM DOLBY DIGITAL/PCM PCM SEUL DVD VIDEO avec PCM linéaire 48/44,1 kHz, PCM linéaire 48/44,1 kHz, 16/20/24 bits 16/20/24 bits DVD VIDEO avec Aucune sortie PCM linéaire 96/88,2 kHz DVD VIDEO avec DTS Flux binaire DTS PCM linéaire 48 kHz, 16 bits stéréo DVD VIDEO avec Dolby PCM linéaire 48 kHz, 16 bits...
  • Page 80: Réglage Du Tuner

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du tuner IMPORTANT Effectuer les étapes suivantes uniquement si — — le réglage automatique des canaux n’a pas été effectué correctement par le réglage automatique ou le téléchargement pré-réglé. ( p. 17, 18) ● Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le —...
  • Page 81 Visionner l’écran de confirmation. Après l’affichage de “RECHERCHE TERMINEE” sur l’écran TV pendant 5 secondes environ, un écran de confirmation ressemblant à celui sur la droite apparaît. Les chaînes que votre appareil a trouvées apparaissent sur un écran de confirmation : positions de canal (PR), canaux (CH)* et noms de chaînes (N.TV –...
  • Page 82 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Sélectionner la gamme. Appuyer sur rt pour sélectionner la gamme, puis appuyer sur e. L’indication de gamme boucle comme suit: CF (Chaîne SECAM L normale) ] CA (Réseau câblé SECAM L) ] CH (Chaîne PAL ou SECAM B/G normale) ] CC (Réseau câblé...
  • Page 83 Eliminer une chaîne Recevoir une chaîne codée Effectuer les étapes A et B de “Réglage manuel des canaux” Sélectionner le mode décodeur. à la page 82 pour avoir accès à l’écran de confirmation avant de continuer. Régler “SELECTION L-2” sur “DECODEUR”. ( p.
  • Page 84 RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Appuyer sur e jusqu’à ce que la première lettre du nom de station commence à Configurer les noms de chaînes affichés sur votre appareil. clignoter. Effectuer les étapes A et B de “Réglage manuel des canaux” à...
  • Page 85 Liste de stations TV et identification N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION N.TV* NOM DE STATION 1000 TV1000 JIM TV SHOW SHOW 3SAT 3SAT JSTV JSTV SOCIEDADE 9LIV 9LIVE SKY CHANNEL KAB1 KABEL1 SKYN SKY NEWS ADLT ADULT KAN2 KANAL2 SPEK...
  • Page 86: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage de IMPORTANT Si le réglage automatique ( p. 17) ou le téléchargement pré-réglé ( p. 18) ont été effectués, sans avoir jamais l’horloge auparavant réglé l’horloge, l’horloge intégrée à votre appareil est réglée automatiquement. Effectuer les étapes suivantes uniquement si — —...
  • Page 87 Régler la date et l’heure. Appuyer sur rt pour régler l’heure, puis appuyer sur OK ou e. L’affichage de “DATE” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. ● Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé rt pour changer l’heure par pas de 30 minutes.
  • Page 88: En Cas De Difficultés

    ● Les têtes vidéo peuvent être sales. 7. L’image de lecture est floue ou Utiliser une cassette de nettoyage “sèche” interrompue tandis que les émissions ECL-3F ou consulter son revendeur JVC. TV sont nettes ou le message “UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE” apparaît sur l’écran.
  • Page 89 LECTURE (Platine DVD) SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● L’opération est interdite sur le disque 1. La touche ne fonctionne pas. — inséré. ● La platine DVD n’est pas sélectionnée. 2. La platine DVD ne fonctionne pas. Sur l’appareil Appuyer sur S-VHS/DVD plusieurs fois pour que l’indicateur DVD s’allume.
  • Page 90 EN CAS DE DIFFICULTÉS (suite) ENREGISTREMENT (Platine S-VHS) SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● Il n’y a pas de cassette chargée ou la 1. L’enregistrement ne démarre pas. Introduire une cassette ou couvrir cassette chargée a sa languette de l’emplacement de la languette de sécurité sécurité...
  • Page 91 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (Platine S-VHS) (suite) SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE ● La fin de la bande a été atteinte pendant 7. “ ” et “$” sur le panneau d’affichage Le programme peut ne pas avoir été avant ne s’arrêtent pas de clignoter. l’enregistrement par minuterie d’arrêt.
  • Page 92: Questions Et Réponses

    QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est Q. “ ” et “#” restent allumés sur le panneau atteinte pendant la lecture ou la recherche ? d’affichage avant. Est-ce qu’il y a un problème ? R.
  • Page 93: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES Sortie Audio : (RCA) 2 Vrms, 1 Kohm Alimentation : CA 220 V – 240 Vd, 50 Hz/60 Hz Audio numérique : 0,5 Vp-p/75 ohms Consommation Lecteur Alimentation en marche : 28 W Alimentation en veille : 5,0 W Longueur d’onde : 775 –...
  • Page 94 LISTE DES TERMES ..............21 À propos des disques Langue ......... 6 ........ 22 Disques compatibles Liste des codes de langues ........6 Disques non compatibles Réglage de la langue pour l’écran .............. 56 ..........21 (Platine DVD) ..........6 Numéro de région Réglage de la langue pour menu/audio/ ........
  • Page 95 .......... 62 Réglage d’entrée/sortie ............ 63 ENTREE L-2 ....46 Vérification de l’état de la fonction DVD ............ 62 SORTIE L-1 .... 36 Vérifier, annuler et changer des programmes ..........63 SELECTION L-2 Verrouillage parental ..........86 Réglage de l’horloge ......
  • Page 96 Imprimé en Malaisie 0403MNV...

Table des Matières