Page 1
FRANÇAIS MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MODE D’EMPLOI KW-V240BT (Region 2 - Code de région DVD 2) KW-V340BT (Region 2 - Code de région DVD 2) Le mode d’emploi est utilisé pour décrire les modèles de la liste ci-dessus. Les modèles et les fonction B5A-2149-01 (E) disponibles peuvent différer en fonction du pays et de la zone de vente.
Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les dans un climat chaud ou froid, attendez que la PRÉCAUTIONS de ce manuel.
Page 3
Les produits et piles électriques sur lesquels le Par la présente, JVCKENWOOD déclare que JVC KENWOOD Corporation pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent l’équipement radio « KW-V240BT/KW-V340BT » est 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, pas être éliminés comme ordures ménagères. conforme à la directive 2014/53/UE.
Page 4
Společnost JVCKENWOOD tímto prohlašuje, že rádiové S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema l΄apparecchio radio “KW-V240BT/KW-V340BT” è zařízení “KW-V240BT/KW-V340BT” splňuje podmínky »KW-V240BT/KW-V340BT« v skladu z Direktivo 2014/53/ conforme alla Direttiva 2014/53/UE. směrnice 2014/53/EU. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è...
Page 5
Українська JVCKENWOOD ar šo deklarē, ka radio aparatūra Prin prezenta, JVCKENWOOD declară că echipamentul Таким чином, компанія JVCKENWOOD заявляє, „KW-V240BT/KW-V340BT” atbilst direktīvas 2014/53/ES radio “KW-V240BT/KW-V340BT” este în conformitate cu що радіообладнання «KW-V240BT/KW-V340BT» prasībām. Directiva 2014/53/UE. відповідає Директиві 2014/53/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā...
Mise hors tension de l’appareil ........3 leur apparence réelle. Réglages .............29 Mise hors service la source AV ........4 Les illustrations du KW-V240BT sont utilisées Réglages audio ..............29 Mise hors service de l’écran .........4 principalement pour les explications. Réglages d’affichage ............. 32 Réglage du volume ............4...
Noms des composants et opérations Noms des composants et opérations Opérations de base Opérations de base KW-V240BT KW-V340BT Comment réinitialiser votre appareil Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. KW-V240BT KW-V340BT 1 Touche 1 Touche de réinitialisation 2 Fente d’insertion...
+ pour l’augmenter et sur – pour le diminuer. • Maintenez + enfoncé pour augmenter le volume de façon continue jusqu’au niveau 15. Atténuation du son Par ex. Écran des réglages initiaux pour KW-V240BT (Uniquement pour le Mise hors service de l’écran KW-V340BT) Une fois terminé, l’écran d’accueil apparaît.
Réglez l’heure de l’horloge. <Language> Réglages de l’horloge Choisissez la langue des textes utilisés pour les informations sur l’écran. Affichez l’écran d’accueil. • English (Réglage initial)/Español/Français/ KW-V240BT KW-V340BT Deutsch/Italiano/Nederlands/Ελληνικά/ Português/Türkçe/Čeština/Polski/Magyar/ Руccĸий/ /Bahasa Malaysia/Bahasa Indonesia/ – Pour les moniteurs extérieurs, seuls l’ A nglais/ Affichez l’écran <Clock>.
Bluetooth. 4 Affiche l’écran <Clock>. [AV-IN] Commute sur l’appareil extérieur 5 Uniquement pour le KW-V240BT : Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la connecté à la prise d’entrée AV-IN. Affiche l’écran de commande de la source de première fois, l’écran d’accueil apparaît.
1 Source de lecture ou type de support Personnalisation de l’écran d’accueil Écran de commande de la source 2 Image/illustration (affichée si le fichier contient les Pour le KW-V240BT Vous pouvez réaliser les opérations de lecture pendant informations) Reportez-vous à <Home Customize> à la page 33.
Vous pouvez aussi commander la lecture en déplaçant • Les explications suivantes utilisent les touches de Affiche l’écran <Equalizer>. votre doit sur le panneau tactile de la façon suivante fonctionnement du KW-V240BT, sauf indication (pour certaines sources, le contrôle gestuel n’est pas [FNC Pour le KW-V340BT : contraire.
Pour fermer le menu déroulant Utilisation du menu déroulant des raccourcis Écran de liste/réglage • KW-V240BT : Touchez l’écran n’importe où ailleurs Lors de l’affichage de l’écran de commande de la que sur le menu déroulant des raccourcis. Voici les touches de fonctionnement communes qui source, vous pouvez sauter sur un autre écran en...
• Les éléments apparaissant sur l’écran <DISC Mode> diffèrent en fonction du type de disque/fichier en Informations de lecture audio et utilisation cours de lecture. Par ex. Insertion d’un disque pour KW-V240BT des touches Affichez l’écran <DISC Mode>. • Pour les informations de lecture, reportez-vous à...
4:3 PS supprimes les sous-titres (Off). (Réglage initial : (Réglage initial) Par ex. Écran de commande de la source de lecture English) vidéo pour KW-V240BT <Audio language>*1 Choisissez la langue initiale des dialogues. (Réglage 1 Type de support initial : English) 2 État de lecture...
Page 16
<Full>*2 : Pour les images originales 16:9 Par ex. Écran de commande du menu vidéo pour (–2 à +2). Signal 4:3 Signal 16:9 KW-V240BT Choisit le type audio. Choisit le type de sous-titre. <Just> : Pour voir les images 4:3 Choisit l’angle de vue.
(ST : stéréo, L : gauche, R : droit). Périphérique USB (en vente dans le commerce) précédent. Affiche ou cache les touches de sélection directe. KW-V240BT : Lecture vidéo pour VCD 1 Touchez [DIR/CLR] pour choisir une Sur le panneau du moniteur plage directement sur un VCD.
Page 18
à une image d’écran large sur votre moniteur extérieur. Par ex. Écran de commande de la source USB pour 16:9 4:3 LB 4:3 PS KW-V240BT (Réglage initial) Choisissez le type de fichier de la façon suivante : [Audio] Lit les fichiers audio. <Drive Select>...
Cet appareil prend en charge l’application Android™, Opérations de lecture Android (en vente dans le commerce) JVC Music Play. Quand vous utilisez JVC Music Play via cet appareil, vous pouvez rechercher des fichiers audio Informations de lecture et utilisation des par genre, artiste, album, liste de lecture et morceau.
<Android Setup> actions suivantes : • AUTO MODE (Réglage initial) : Commandes de KW-V340BT : Commute le périphérique sur l’écran l’appareil (en utilisant l’application JVC Music Sur le panneau arrière <Smartphone Setup>. (Page 35) Play). • AUDIO MODE : Commande les autres Sélection d’un fichier audio à...
Informations de lecture sur l’écran de n’apparaît pas. commande de la source • Toucher [Radio Text] permet de commuter KW-V240BT l’information entre Radio Texte, Radio Texte Plus et Code PTY. 3 Fréquence de la station actuelle 4 Affiche la liste des stations préréglées (Page 19) 5 [P1] –...
• Les explications suivantes utilisent les touches de Vous pouvez prérégler 5 stations pour chaque bande. automatiquement. La prochaine fonctionnement du KW-V240BT, sauf indication fois que l’appareil commute sur des Préréglage automatique — SSM (Strong- informations routières, le volume est contraire.
Page 23
La prochaine fois que l’appareil Par ex. Fenêtre de la station préréglée pour en réseau. commute sur des informations routières, le volume est réglé sur le KW-V240BT • AF : Commute sur une autre station. Le niveau précédent. programme peut différer du programme Pour cacher la fenêtre : Touchez [ ] ou [...
Google play pour trouver et installer la touches aux plus récents succès. Choisissez simplement la version la plus actuelle. KW-V240BT musique que vous aimez, ou laissez Spotify vous • Pour iPhone/iPod touch : Recherchez “Spotify” dans surprendre. le iTunes App Store Apple pour trouver et installer la version la plus actuelle.
Choisit une plage. commande de la source • Les explications suivantes utilisent les touches de Démarre ( )/arrête momentanément fonctionnement du KW-V240BT, sauf indication (pause) ( ) la lecture. contraire. Sauvegarde la plage actuelle/artiste sur • L’apparence des touches de fonctionnement <Your Music>.
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Spotify Spotify Sélection d’une plage AV-IN Caméra de recul Affiche l’écran de menu Spotify. Installez la caméra de recul (vendu séparément) dans Connexion un appareil extérieur Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : la position appropriée en fonction des instructions Voir page 40 pour plus d’informations.
Bluetooth® Bluetooth® Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Opérations pendant que l’écran de caméra Information Connexion est affiché Bluetooth est une technologie de communication radio Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à Pour ajuster l’image à courte distance pour les appareils portables tels que l’appareil pour la première fois : Touchez la zone montrée ci-dessous.
Page 28
Sur l’écran <Bluetooth Setup>, touchez ce qui • Le nombre maximum de chiffres pour le code PIN suit : Recherchez l’appareil (“JVC KW-V”) à partir est de 15. <PIN Code> : [0000] de votre périphérique Bluetooth. Changez le code PIN.
Bluetooth® Bluetooth® • L’état est affiché de la façon suivante : • Le téléphone ne peut pas être utilisé lorsque l’image Sélectionnez le périphérique ( ) que vous – <Connecting> : La connexion est en cours. de la caméra de recul est affichée. souhaitez connecter, puis sélectionnez –...
Bluetooth® Bluetooth® Pour utiliser la recherche alphabétique dans le Quand l’élément 5 est sélectionné à l’étape 2 : Pour faire un appel répertoire téléphonique : Dites le nom de la personne que vous Affichez l’écran de commande du téléphone. 1 Touchez [ A-Z].
Préréglage de numéros de téléphone Lecteur audio Bluetooth Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de téléphone. JVC Streaming DJ Affichez l’écran de commande du Quand “BT Audio” est sélectionné comme source, téléphone. vous pouvez vous connecter à cinq périphériques Sur l’écran d’accueil, touchez [Phone].
<Device Name> téléphone portable Bluetooth et un lecture audio Afficher le nom du périphérique de l’appareil qui Bluetooth. apparaîtra sur le périphérique Bluetooth—JVC KW-V. <Device Address> Afficher l’adresse périphérique de l’appareil. FRANÇAIS...
[ALL SRC], puis touchez [OK] pour valider. * Non ajustable quand <None> est sélectionné pour le caisson de Par ex. Écran des réglages audio pour KW-V240BT grave sur l’écran <Speaker Select>. (Page 30) Mémorisez vos propres ajustements Vous ne pouvez pas changer l’écran <Audio>...
: 2 Cette fonction fonctionne uniquement quand “DISC”/ “USB”/ <X’over> ( • Pour le KW-V240BT : et EQ “iPod”/ “Android™” est sélectionné comme source. • Pour le KW-V340BT : Sélectionnez le mode de réseau de <Fader/Balance>...
Page 35
Réglages Réglages <Time Alignment> Ajustez la fréquence de croisement de Détermination de la valeur pour l’ajustement l’enceinte sélectionnée. <Position DTA> Réalisez les ajustements fins de la temporisation de Si vous spécifiez la distance à partir du centre de • Les éléments ajustables varient en fonction du la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui la position d’écoute actuellement réglée pour type d’enceinte sélectionné/taille de l’enceinte/...
[ ] : gradateur hors service), puis sélectionnez le modèle du fond (3). Pour le KW-V240BT <Background> : Change la disposition du fond. Par ex. Affichage de l’écran des réglages pour KW-V240BT...
• Vous pouvez ajuster la couleur par vous même. <Home Customize> <Zoom3> Touchez [Edit] pour afficher l’écran d’ajustement de (Uniquement pour le KW-V240BT) la couleur, puis sélectionnez le réglage du gradateur Démarre/arrête momentanément Arranger les éléments à afficher sur l’écran d’accueil.
• –10 à +10 (Réglage initial : 0) <Video Output> Initialize Par ex. Écran des réglages d’entrée pour Choisissez le standard de couleur du moniteur KW-V240BT extérieur. • NTSC/PAL (Réglage initial) Assurez-vous que A et B parallèle horizontalement, et <Rear Camera>...
• Si le périphérique est déjà connecté, sautez cette puis validez votre choix ([OK] ou [Next]) Par ex. Écran des réglages système pour étape 1. KW-V240BT Si [iPod/iPhone] est sélectionné à l’étape 1 : <Language> Choisissez la langue des textes utilisés pour les informations sur l’écran.
Page 40
• Pour obtenir le fichier de mise à jour, consultez Cet appareil possède son propre code <Open Source Licenses> <http://www.jvc.net/cs/car/>. d’enregistrement. Une fois que vous avez reproduit un Affiche les licences Open Source. fichier sur lequel se trouve un code d’enregistrement, Connectez un périphérique USB qui contient le fichier...
Télécommande Télécommande Vous pouvez utilisez une télécommande vendue Changement de la pile de la télécommande ATTENTION séparément, RM-RK258, pour commander cet appareil. • Ne laissez pas la pile près d’un feu ou à la lumière • Référez-vous au mode d’emploi fourni avec la directe du soleil.
L’application JVC Remote PRÉCAUTIONS • Pour vérifier le réglage du format JVC Remote est une application qui connecte et d’image, utilisez le panneau tactile. • Installez cet appareil dans la console de votre voiture. commande les autoradio JVC compatibles via (Page 12) •...
Page 43
Installation et raccordements Installation et raccordements • N’utilisez pas vos propres vis. N’utilisez que les vis • Fixez les câbles avec des serre-câbles et enrouler un Procédure d’installation fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait ruban de vinyle autour des câbles qui entrent en Retirez la clef de contact et déconnectez la endommager l’appareil.
Installation et raccordements Installation et raccordements Installation de l’appareil Connexion d’appareils extérieurs Loquet Verrou Retirez les deux broches supérieures de la plaque de garniture ( “ Tordre les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixer. 1 Entrée pour microphone (MIC) (Page 41) 2 Entrée audio vidéo (AV-IN) Installation de la plaque de garniture...
Installation et raccordements Installation et raccordements Connexions *1 Uniquement pour le KW-V340BT. Fusible 10 A *2 Pour la connexion d’un système d’enceintes à 3 voies, voir page 40. Connectez le câble d’antenne à la prise d’antenne Prise d’entrée USB (1 m)*1 Violet avec bande blanche Au faisceau de câbles des feux de recule lors de l’utilisation de la caméra de recule optionnelle Vert clair...
Références Références • Cet appareil peut reproduire les fichiers respectant – Fichiers AAC protégés contre la copie avec FairPlay Entretien les conditions suivantes : (sauf ceux qui se trouvent sur un iPod/iPhone). – Débit binaire : – Fichiers qui contiennent des données telles que Nettoyage de l’appareil MP3 : 8 kbps –...
Références Références • Cet appareil ne peut pas reproduire les fichiers Les types et les formats des disques non Codes de langue (pour la sélection de la langue suivants : reproductibles des DVD) – Fichiers JPEG progressifs • Disques DVD-Audio/DVD-ROM Afar Gaélique écossais –...
Page 48
Références Références • Ne déconnectez puis reconnectez pas le À propos de la lecture USB Latvian, Letton Samoan périphérique USB répétitivement pendant que MG Malagasy Shona Important “Reading” apparaît sur l’écran. Maori Somalien Assurez-vous que toutes les données importantes ont •...
Dans ce cas, • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez- – iPod touch (6th Generation) consultez le site web JVC suivant : vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les – iPod touch (5th Generation) <http://www.jvc.net/cs/car/>...
Page 50
Les plages ne sont pas reproduites comme vous le est réglé sur [AUTO MODE]. Les plages sur les disques enregistrables/ Assurez vous que l’application JVC Music Play est souhaitiez. L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par réinscriptibles ne peuvent pas être sautées.
Page 51
Dépannage Dépannage Le son est déformé. L’appareil ne répond pas quand vous essayez de Bluetooth Mettez hors service l’égaliseur sur cet appareil ou copier le répertoire téléphonique. Le son du téléphone est de mauvaise qualité. Vous avez peut-être essayé de copier les mêmes sur iPod/iPhone.
Spécifications Spécifications Section du moniteur Section du lecteur de DVD Section du tuner FM Taille de l’image Écran large de 6,2 pouces Convertisseur D/A 24 bit Plage de fréquences 87,5 MHz à 108,0 MHz (L × H) (diagonal) (50 kHz) Décodeur audio Linear PCM/Dolby Audio/ 137,5 mm ×...
Page 53
Spécifications Spécifications Section Bluetooth Section DSP Section audio Technologie Bluetooth 3.0 Égaliseur 13 Bandes Puissance maximum 50 W × 4 (avant et arrière) Fréquence 2,402 GHz à 2,480 GHz Bande Fréquence (Hz) (BAND1 – 13) : 62,5/100/160/250/400/630/ Pleine Puissance de 22 W ×...
• The Bluetooth® word mark and logos are registered this software without specific prior written trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any permission. use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FRANÇAIS...