Sanyo PJLink PLC-WXU30 Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

Télécommande
q
t
e
r
y
u
i
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
Pour garantir la sécurité des opérations,
veuillez observer les précautions
suivantes:
– Ne pliez pas, ne laissez pas tomber la
télécommande, ne l'exposez pas à
l'humidité ou à la chaleur.
– Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux
et sec. N'appliquez pas de benzine, de
diluant, de produit vaporisé ou de produit
chimique sur la télécommande.
q Touche de CLIC A GAUCHE (L-CLICK)
Effectue le clic à gauche pour l'utilisation avec souris sans fil (p.15).
w Touche D'ALIMENTATION/ATTENTE (ON/STAND-BY)
Utilisée pour allumer et éteindre le projecteur (p.22, 23).
e Connecteur de TELECOMMANDE AVEC FIL
Branchez le câble de télécommande (non fourni) à ce connecteur lorsque vous
utilisez la télécommande comme télécommande avec fil.La télécommande sans fil ne
fonctionne pas quand le câble de télécommande est connecté à au projecteur.
r Témoin d'émission de signal
Ce témoin s'allume en rouge pendant que le rayon laser est émis par la fenêtre
de rayon laser ou qu'un signal est envoyé de la télécommande au projecteur.
Fenêtre de RAYON LASER
t
Un rayon laser est émis d'ici (p.14).
Touche de VIDEO
y
Sélectionnez la source d'entrée VIDEO (p.40).
Touche d'ORDINATEUR (COMPUTER)
u
Sélectionnez la source d'entrée ORDINATEUR (p.30, 31, 41).
Touche de REGLAGE PC AUTO (AUTO PC)
w
i
Ajuste automatiquement l'image de l'ordinateur à son réglage optimal (p.28, 33, 47).
Touche de TRAPEZE (KEYSTONE)
o
Corrige la déformation du trapèze (p.26, 48).
Touches de POINTAGE ed 7 8 (VOLUME +/–)
!0
– Sélectionnent un élément ou règlent une valeur sur le menu à l'écran (p.24).
– Effectuent un panning de l'image en mode de ZOOM DIGITAL + (p.39).
– Règlent le niveau du volume (Touches de POINTAGE 7 8 ) (p.27).
Touche de MENU
@6
!1
Utilisée pour ouvrir ou fermer le menu à l'écran (p.24).
Touche d'ARRET SUR IMAGE (FREEZE)
!2
@5
Immobilise l'image (p.28).
Touche LASER
!3
– Actionne la fonction de pointeur laser. Le rayon laser est émis lorsque vous
appuyez sur cette touche dans un intervalle de 1 minute. Lorsque vous utilisez
ce pointeur laser pendant plus de 1 minute, relâchez la touche LASER et
enfoncez-la à nouveau (p.14).
– Affiche le pointeur sur l'écran (p.14).
Touches de PAGE ed
!4
@4
Faites défiler les pages vers l'arrière et vers l'avant sur l'écran lorsque vous
effectuez une présentation. Avant l'utilisation, connectez le projecteur et
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB (p.11, 19).
@3
Touche LAMP CONTROL
!5
Sélectionne un mode de lampe (p.28, 53).
Touches de ZOOM DIGITAL (D.ZOOM) ed
!6
@2
Agrandissement et réduction des images au zoom (p.28, 39).
Commutateur de REMISE A ZERO/MARCHE/ARRET TOTAL (RESET/ON/ALL-OFF)
!7
@1
Lorsque vous utilisez la télécommande, mettez ce commutateur sur "ON." Mettez-le sur
"ALL OFF" pour économiser l'énergie lorsque vous n'utilisez pas la télécommande.
Mettez ce commutateur sur la position "RESET" pour initialiser le code de
@0
télécommande ou pour refaire passer le spot et le pointeur sur le pointeur laser (p.14, 15).
Touche d'IMAGE
!9
!8
Sélectionnez un mode d'image (p.29, 36, 43).
Touche de COUPURE DU SON (MUTE)
!9
!8
Coupe le son (p.27).
Touche de MINUTERIE (P-TIMER)
@0
Actionne la fonction de minuterie (P-timer) (p.29).
Touche SANS IMAGE (NO SHOW)
@1
Eteint momentanément l'image sur l'écran (p.29).
Touche de CLIC A DROITE (R-CLICK)
@2
Effectue le clic à droite pour l'utilisation avec souris sans fil (p.15).
Bouton de SELECTION (SELECT)
@3
– Exécute l'élément sélectionné (p.24).
– Agrandit/compresse l'image en mode de ZOOM DIGITAL (p.39).
Touche de POINTEUR DE PRESENTATION
@4
Permet de déplacer un pointeur du projecteur ou un pointeur pour l'utilisation avec
souris sans fil (p.14, 15).
Touche de CONFIGURATION AUTOMATIQUE/ANNULER (AUTO SETUP/CANCEL)
@5
Corrige la déformation verticale du trapèze et règle les paramètres d'affichage
del'ordinateur (p.26, 47).
Affichez l'image dans la carte SD ou retournez à la barre de menu dans le menu
de visionneuse de mémoire. Faites référence au manuel de propriétaire de
'Spécifications de réseau' et au manuel de propriétaire de visionneuse de
mémoire.
Touche de réseau (NETWORK)
@6
Sélectionne l'entrée de réseau ou l'entrée de Memory Viewer. Reportez-vous au
mode d'emploi "Configuration et utilisation du réseau" et au mode d'emploi du
Memory Viewer.
Nom des composants et leurs fonctions
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières