Stihl HL 92 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HL 92:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL HL 92
Handleiding
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl HL 92

  • Page 34 Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Utilisation procédés les plus modernes et les...
  • Page 35: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Développement technique Indications concernant la Prescriptions de sécurité et présente Notice d'emploi techniques de travail La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de En travaillant avec le Pictogrammes toutes ses machines et de tous ses coupe-haies, il faut res- dispositifs ;...
  • Page 36 – devrait de haute qualité. Sinon, des accidents consulter son médecin et lui demander pourraient survenir ou la machine si elle peut travailler avec un dispositif à risquerait d'être endommagée. moteur. HL 92, HL 92 K...
  • Page 37 Porter des gants de tra- source d'inflammation – vail robustes (par ex. en ne pas renverser du car- cuir). burant – ne pas fumer. Arrêter le moteur avant de refaire le plein. HL 92, HL 92 K...
  • Page 38 Écarter toute matière aisément gâchette d'accélérateur. Il est interdit d'utiliser la machine si elle inflammable (par ex. copeaux, ne se trouve pas en parfait état de morceaux d'écorce, herbe sèche, fonctionnement – risque d'accident ! HL 92, HL 92 K...
  • Page 39 – les couteaux en d'arbres, racines – pour ne pas risquer mouvement et les de trébucher ! branches qui Toujours se tenir dans une position tombent risquent de stable et sûre. causer des blessures ! HL 92, HL 92 K...
  • Page 40 – pas non plus si le l'utilisation normale (par ex. si elle a été moteur est équipé d'un soumise à des efforts violents, en cas de catalyseur. choc ou de chute), avant de la remettre en marche, il faut impérativement HL 92, HL 92 K...
  • Page 41 à plusieurs reprises, il est Pulvériser sur les couteaux le produit (par ex. embrayage, pièces en matière recommandé de se faire ausculter par STIHL dissolvant la résine – remettre synthétique du carter) – des dommages un médecin. brièvement le moteur en marche pour subséquents, par ex.
  • Page 42: Utilisation

    état impeccable. en ligne droite (0°) par rapport au tube. Ne pas travailler avec la machine si le silencieux est endommagé ou manque – Enlever le protège-couteaux. risque d'incendie ! – Lésion de l'ouïe ! HL 92, HL 92 K...
  • Page 43 Avancer en décrivant un arc de cercle avec le coupe-haies, comme avec une faucille – utiliser les deux côtés de la barre de coupe. AVERTISSEMENT La variante K (HL 92 K) n'est pas autorisée pour une coupe à proximité du sol. HL 92, HL 92 K...
  • Page 44 être limitée à quelques instants seulement. Couder la barre de coupe au maximum – cela permet d'atteindre une grande hauteur de travail, tout en tenant la machine à hauteur réduite, dans une position moins fatigante. HL 92, HL 92 K...
  • Page 45: Outils À Rapporter Autorisés

    à rapporter STIHL vis. (HL 92, HL 94) suivants est autorisé : Outil à rapporter Utilisation Sur les variantes à tube long (HL 92, HL 0°, 500 mm Coupe-haies HL 94) la poignée circulaire est indispensable. HL 0°, 600 mm Coupe-haies HL 145°,...
  • Page 46: Carburant

    (12) : Desserrer les vis de serrage (10). Le carburant STIHL MotoMix est Pousser encore le réducteur (11) mélangé avec de l'huile STIHL HP Ultra Glisser le réducteur (11) sur le jusqu'en butée. pour moteurs deux-temps, pour garantir tube (5) – à l'introduction, faire la plus grande longévité...
  • Page 47 Le carburant STIHL MotoMix peut toutefois être stocké, sans inconvénient, Avec de l'huile moteur deux-temps durant une période maximale de 2 ans. STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile + 50 volumes d'essence Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de mélange.
  • Page 48: Ravitaillement En Carburant

    (accessoire optionnel). Avant de faire le plein, nettoyer le refaire le plein de carburant ; bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir à carburant. HL 92, HL 92 K...
  • Page 49: Réglage De La Barre De Coupe

    On obtient ainsi 12 positions de travail réglables individuellement. AVERTISSEMENT Ne procéder au réglage de la barre de coupe que lorsque les couteaux sont immobiles – moteur au ralenti – risque de blessure ! HL 92, HL 92 K...
  • Page 50: Utilisation Du Harnais

    AVERTISSEMENT droite. En cas de danger imminent, il faut se dégager rapidement de la machine et la jeter loin de soi. S'entraîner pour pouvoir se dégager rapidement de la machine. HL 92, HL 92 K...
  • Page 51: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    (…) – voir « Fonctionnement du bouton d'arrêt et de l'allumage ». Molette de réglage – pour limitation de la course de la gâchette d'accélérateur – voir « Fonction de la molette de réglage » HL 92, HL 92 K...
  • Page 52 Laisser le bouton de starter (6) dans bouton d'arrêt. la plage de régimes préalablement la position F. réglée. AVIS Ne pas poser le pied ou le genou sur le tube ! HL 92, HL 92 K...
  • Page 53 À des températures inférieures à position F – continuer de lancer le de son ressort. + 10 °C moteur jusqu'à ce qu'il démarre. Faire chauffer la machine pendant au moins 10 secondes en position g. HL 92, HL 92 K...
  • Page 54: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de HL 92, HL 92 K...
  • Page 55: Nettoyage Du Filtre À Air

    AVERTISSEMENT Si les couteaux ne s'arrêtent pas au ralenti, malgré le réglage correct, faire réparer la machine par le revendeur spécialisé. HL 92, HL 92 K...
  • Page 56: Bougie

    Causes possibles : trop d'huile moteur dans le – carburant ; filtre à air encrassé ; – Mettre le capuchon (1) en place, conditions d'utilisation – visser et serrer la vis (2). défavorables. HL 92, HL 92 K...
  • Page 57: Graissage Du Réducteur

    STIHL pour taille-haies (accessoire optionnel). Engrenage d'angle Version HL 0° Pour l'engrenage d'angle, utiliser la graisse à réducteur STIHL pour pour taille-haies (accessoire optionnel). Version HL 145° à angle réglable Version HL 145° à angle réglable Contrôler régulièrement la charge de graisse, environ toutes les 25 heures de fonctionnement –...
  • Page 58: Affûtage

    émoussés ou endommagés – cela STIHL recommande de s'adresser entraînerait une trop forte sollicitation de au revendeur spécialisé STIHL la machine et le résultat de la coupe ne serait pas satisfaisant. HL 92, HL 92 K...
  • Page 59: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Un élément en caoutchouc amortissant les vibrations est intercalé entre l'ensemble moteur et le tube. Le faire vérifier s'il présente des traces d'usure visibles ou si une élévation permanente du taux de vibrations devient perceptible. HL 92, HL 92 K...
  • Page 60: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    être entraînés Carburateur Réglage du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage par le revendeur spécialisé HL 92, HL 92 K...
  • Page 61 STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Voir le chapitre « Contrôle et maintenance par le revendeur spécialisé », section « Éléments antivibratoires » Puis pulvériser sur les couteaux le produit STIHL dissolvant la résine HL 92, HL 92 K...
  • Page 62: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    – survenus sur le dispositif par suite de l'utilisation de pièces de Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être HL 92, HL 92 K...
  • Page 63: Principales Pièces

    16 Poignée de lancement 17 Silencieux 18 Couteaux 19 Réducteur de commande des couteaux 20 Tube 21 Réducteur à renvoi d'angle 22 Douille coulissante 23 Secteur d'encliquetage 24 Levier de réglage d'angle 25 Protège-couteaux Numéro de machine HL 92, HL 92 K...
  • Page 64: Caractéristiques Techniques

    Longueur de coupe : 500 mm, 600 mm hv,eq ISO 22867 : Dispositif d'allumage à volant Écartement des magnétique, à pilotage électronique HL 92, main gauche sur la gaine faisant dents : 34 mm office de poignée : Hauteur des dents : 22 mm Bougie...
  • Page 65 ISO 22867 : Taux de vibrations a suivant 1907/2006, voir www.stihl.com/reach hv,eq HL 92, main gauche sur la gaine faisant ISO 22867 : office de poignée : HL 92, main gauche sur la poignée Émissions de nuisances à Gaine faisant office de...
  • Page 66: Instructions Pour Les Réparations

    Numéro d'identifica- Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur tion de série : 4243 jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Cylindrée batterie, les accessoires et leur requises. emballage doivent être mis au...
  • Page 67 Niveau de puissance acoustique garanti Tous les HL 92 : 103 dB(A) Tous les HL 92 K : 103 dB(A) Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine.
  • Page 130 HL 92, HL 92 K...
  • Page 132 0458-518-9421-C DFnI www.stihl.com *04585189421C* 0458-518-9421-C...

Table des Matières