Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
PHS2000-R
Appliance intended for outdoor use only (suitable for safe operation outside enclosed spaces).
Toestel uitsluitend voor gebruik buitenshuis (geschikt voor een veilige functionering buiten gesloten ruimten).
Appareil destiné exclusivement à un usage extérieur (peut être utilisé en toute sécurité à l'extérieur de locaux fermés).
Producto destinado a utilizarse únicamente en exteriores (puede utilizarse en condiciones de seguridad fuera de espacios
cerrados).
Produkt, das nur für den Gebrauch im Freien bestimmt ist (für einen sicheren Betrieb außerhalb geschlossener Räume
geeignet).
Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku na zewnątrz (nadaje się do bezpiecznego użytkowania poza zamkniętymi
pomieszczeniami).
Aparelho destinado a utilização no exterior (adequado para um funcionamento seguro fora de espaços fechados).
3
8
13
18
23
28
33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel PHS2000-R

  • Page 1: Table Des Matières

    PHS2000-R USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR Appliance intended for outdoor use only (suitable for safe operation outside enclosed spaces). Toestel uitsluitend voor gebruik buitenshuis (geschikt voor een veilige functionering buiten gesloten ruimten).
  • Page 2 PHS2000-R M6x35 M8x10 M3.5 V. 04 – 08/06/2020 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 PHS2000-R • Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in...
  • Page 5 PHS2000-R General Guidelines • Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. ® • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 6 PHS2000-R Screw the middle pole onto the bottom pole. Screw the top pole onto the bottom pole. Lead Lead the power cord through the middle and the power cord through the top pole. bottom poles. While holding the appliance, fix the power cord to the base.
  • Page 7 PHS2000-R Operation 1. Insert the power plug into the mains. 2. Switch the appliance on/off by means of the pull switch. Select the power: Position 0: stop Position 1: 800 W (low) Position 2: 1200 W (intermediate) Position 3: 2000 W (high) 3.
  • Page 8: Handleiding

    PHS2000-R HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 9 PHS2000-R • Houd kinderen jonger dan 3 jaar buiten het bereik van het toestel, tenzij ze continu onder toezicht staan. Kinderen tussen 3 jaar en 8 jaar mogen het toestel enkel in- en uitschakelen op voorwaarde dat het toestel werd geplaatst of geïnstalleerd zoals voorgeschreven en de kinderen onder toezicht...
  • Page 10 PHS2000-R Algemene richtlijnen • Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 11 PHS2000-R Bevestig de middelste buis aan de onderste Bevestig de bovenste buis aan de onderste buis. Voer de voedingskabel door de middelste buis. Voer de voedingskabel door de bovenste en onderste buizen. buis. Bevestig de voedingskabel aan de voet terwijl u het toestel vasthoudt.
  • Page 12 PHS2000-R Gebruik 1. Steek de stekker in het stopcontact. 2. Trek aan het koord om het toestel in/uit te schakelen. Selecteer het gewenste vermogen: Positie 0: stoppen Positie 1: 800 W (min. vermogen) Positie 2: 1200 W (gemiddeld vermogen) Positie 3: 2000 W (max. vermogen) 3.
  • Page 13: Mode D'emploi

    PHS2000-R MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
  • Page 14 PHS2000-R • Maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été...
  • Page 15 PHS2000-R Directives générales • Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi. ® • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 16 PHS2000-R Visser le tube médian au tube inférieur. Visser le tube supérieur au tube inférieur. Passer le câble d'alimentation par le tube Passer le câble d'alimentation par le tube médian et le tube inférieur. supérieur. Fixer le câble d'alimentation au socle en maintenant l'appareil.
  • Page 17 PHS2000-R Emploi 1. Brancher la fiche secteur sur une prise électrique. 2. Tirer sur le cordon pour allumer/éteindre l'appareil. Sélectionner le niveau de puissance : Position 0 : arrêt Position 1 : 800 W (puissance min.) Position 2 : 1200 W (puissance moyenne) Position 3 : 2000 W (haut) 3.
  • Page 18: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 19 PHS2000-R • Asegúrese de mantener a los niños menores de 3 años alejados del aparato, a menos que estén bajo supervisión constante. Los niños entre 3 y 8 años sólo podrán encender o apagar el aparato si está colocado o instalado en la posición de funcionamiento prevista y si están siendo supervisados o han sido instruidos en el...
  • Page 20 PHS2000-R Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 21 PHS2000-R Atornille el tubo central al tubo inferior. Pase Atornille el tubo superior al tubo inferior. Pase el cable de alimentación por el tubo central y el cable de alimentación por el tubo superior. el tubo inferior. Sujete el aparato y fije el cable a la base.
  • Page 22 PHS2000-R Funcionamiento 1. Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. 2. Enciende y apague el dispositivo con el interruptor de cordón. Seleccione la potencia deseada: Posición 0: apagado Posición 1: 800 W (potencia mínima) Posición 2: 1200 W (potencia media) Posición 3: 2000 W (potencia máxima)
  • Page 23: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 24 PHS2000-R • Kinder unter 3 Jahren dürfen sich ohne Beaufsichtigung nicht in der Nähe des Geräts aufhalten. Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- oder ausschalten, wenn es in der dafür vorgesehenen Betriebsposition montiert wurde. Dies gilt nur wenn sie beaufsichtigt werden oder, wenn sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts und die...
  • Page 25 PHS2000-R Allgemeine Richtlinien • Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. ® • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 26 PHS2000-R Befestigen Sie die mittlere Stange an der Befestigen Sie die mittlere Stange an der unteren Stange. Führen Sie das Kabel durch unteren Stange. Führen Sie das Kabel durch die mittlere und die untere Stange. die obere Stange. Halten Sie das Gerät fest und befestigen Sie das Kabel am Fuß.
  • Page 27 PHS2000-R Betrieb 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 2. Schalten Sie das Gerät mit dem Zugschalter ein bzw. aus. Wählen Sie die gewünschte Leistung: Position 0: aus Position 1: 800 W (min. Leistung) Position 2: 1200 W (mittlere Leistung) Position 3: 2000 W (max.
  • Page 28: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Page 29 PHS2000-R • Dzieci w wieku poniżej 3 lat musza znajdować się w bezpiecznej odległości, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą jedynie włączać/wyłączać urządzenie pod warunkiem, że zostało umiejscowione i zamontowane w normalnej, przewidywanej pozycji roboczej, a dzieci znajdują...
  • Page 30 PHS2000-R Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu ® niniejszej instrukcji. • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
  • Page 31 PHS2000-R Przykręcić element środkowy stojaka do Przykręcić element górny stojaka do elementu elementu dolnego. Poprowadzić kabel dolnego. Poprowadzić kabel zasilający przez zasilający przez środkowy i dolny element element górny stojaka. stojaka. Trzymając urządzenie, przymocować przewód zasilający do podstawy. Połączyć przewód zasilający i zabezpieczyć w Zabezpieczyć...
  • Page 32 PHS2000-R Obsługa 1. Podłączyć wtyczkę zasilania do sieci. 2. Włączyć/wyłączyć urządzenie za pomocą przełącznika pociąganego. Wybrać poziom mocy: Pozycja 0: zatrzymanie Pozycja 1: 800 W (niska) Pozycja 2: 1200 W (średnia) Pozycja 3: 2000 W (wysoka) 3. Po użyciu wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania.
  • Page 33: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 34 PHS2000-R • As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, a menos que sob constante supervisão. Crianças com idade compreendida entre os 3 e os 8 anos só devem ligar/desligar o aparelho desde que este tenha sido colocado ou instalado na sua posição normal de funcionamento e estejam sob...
  • Page 35 PHS2000-R Normas gerais • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do ® utilizador. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Page 36 PHS2000-R Aparafuse o poste intermédio ao poste Aparafuse o poste superior ao poste inferior. inferior. Faça passar o cabo de alimentação Faça passar o cabo de alimentação pelo poste pelos postes intermédio e inferior. superior. Segurando no aparelho, fixe o cabo de alimentação à...
  • Page 37 PHS2000-R Utilização 1. Introduza a ficha na tomada de corrente. 2. Ligue/desligue o aparelho usando o respetivo interruptor. Selecione a potência: Posição 0: parar Posição 1: 800 W (baixa) Posição 2: 1200 W (intermédia) Posição 3: 2000 W (alta) 3. Desligue o aquecedor da corrente elétrica após a utilização.
  • Page 38 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Page 39 improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.
  • Page 40 Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi). Made in PRC Imported for PEREL by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.perel.eu...

Table des Matières