Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

elektrische onderdeken
HN5111TSS/HN5210TSS
chauffe lit
HN5111TSS/HN5210TSS
gebruiksaanwijzing
mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inventum HN5111TSS

  • Page 1 HN5111TSS/HN5210TSS chauffe lit HN5111TSS/HN5210TSS gebruiksaanwijzing mode d’emploi...
  • Page 2 BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN EXPLICATION DES SYMBOLS Lees de aanwijzingen! Lire les remarques! Niet gebruiken in opgevouwen of gekreukelde toestand! Ne pas utiliser froissé ou replié! Niet met naalden in de onderdeken prikken! Ne pas y introduire d’aiguilles! Alleen voor model HN5111 Wasmachine wasbaar op 30º! 30º...
  • Page 3 • De onderdeken buiten bereik van kinderen houden. Kinderen N E D E R - beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken. Zorg ervoor dat het Gebruiksaanwijzing apparaat altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet Inventum elektrische onderdeken bij kunnen. Artikelnummer HN5111TSS/HN5210TSS • Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of Technische gegevens: hoger is dan van het bijgeleverde product. Gebruik altijd een HN5111TSS goedgekeurd verlengsnoer. 1 persoons 150 x 80cm • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet 60 Watt- 230V~50Hz langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker HN5210TSS uit de wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af 2 persoons 150 x 140cm te knippen. Breng het apparaat naar de betreffende...
  • Page 4 Geen kunstmatige warmtebronnen, zware en/of hoekige Let op: de elektrische onderdeken mag niet chemisch worden voorwerpen op de elektrische onderdeken leggen. gereinigd. De elektrische onderdeken is uitgerust met het INVENTUM HN5111TSS - wasmachine wasbaar VElLIGHEIDSSYSTEEM (TSS). Deze electronische sensortechniek Bij een sterkere mate van vervuiling kan de elektrische voorkomt oververhitting van de onderdeken over zijn gehele onderdeken in de wasmachine worden gereinigd op 30ºC. oppervlakte doordat de stroom in geval van storing automatisch U dient het afkoppelbare snoer te verwijderen voordat u wordt uitgeschakeld.Houd er rekening mee dat de elektrische de onderdeken in de wasmachine gaat wassen. Vouw de onderdeken daarna om veiligheidsredenen niet meer mag onderdeken eenmaal in de lengte en vouw de onderdeken worden gebruikt en bij uw verkoper moet worden ingeleverd. dan tweemaal in de breedte. Gebruik voor het wassen van de onderdeken het fijnwas programma op 30ºC met het laagste toerental (bijv. het programma voor wol). Gebruik een fijnwas middelen doseer volgens de gegevens op de verpakking. HN5210TSS - handwasbaar Bij een sterkere mate van vervuiling kan de elektrische onderdeken met de hand worden gewassen op 30°C (niet met het handwasprogramma van de wasmachine). Gebruik daarvoor een vloeibaar fijnwasmiddel (voor de juiste dosering zie de aanwijzingen op de verpakking). Het verdient aanbeveling de onderdeken in de douchebak of badkuip te reinigen. Houdt u er rekening mee dat de elektrische onderdeken een elektrisch apparaat is! De schakelaar mag niet Het gebruik van de elektrische onderdeken in contact komen met water.
  • Page 5 • De garantie geldt niet voor: - normale verbruiksartikelen; - externe verbindingskabels; - (uitwisselbare) signaal- en verlichtingslampjes zulks ter beoordeling van onze technische dienst. Buiten garantie • Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen. • Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken alvorens tot reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om prijsopgave gaan wij ervan uit dat u, met het opsturen van uw apparaat, automatisch een opdracht tot reparatie heeft verstrekt. • Indien wij tot reparatie zijn overgegaan, zullen beoordelings- cq. onderzoekskosten door ons niet in rekening worden gebracht. • Wij behouden ons het recht voor om uw product onder rembours aan u te retourneren of vooruitbetaling te verlangen. • Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het direkte gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel. Mocht het apparaat voor reparatie moeten worden opgestuurd, dan dient u als volgt te handelen: 1. I n een brief - voorzien van uw naam en adres in blokletters - beknopt doch duidelijk de klacht omschrijven. 2. H et apparaat - samen met de brief en een kopie van de aankoopnota - goed verpakken in een stevige doos, liefst in de originele verpakking. 3. U dient het apparaat gefrankeerd toe te zenden aan: Martex Holland B.V.
  • Page 6 Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent F R A N Ç A I S exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil Instructions de sécurité soit toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent Mode d’emploi de le chauffe lit pas y accéder. Inventum HN5111TSS/HN5210TSS • Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque technique) Information technique ou plus élevés que ceux du cordon livré avec l’appareil. Utilisez HN5111TSS toujours une rallonge de cordon électrique de terre qui soit 1 personne 150 x 80cm conforme aux normes de sécurité.
  • Page 7 Nettoyage et entretien Avant le nettoyage, retirez toujours la fiche de contact de la prise Sortez le chauffe lit avec précaution et retirez tout le matériel de courant. d’emballage. Les petites taches peuvent être enlevées à l’aide d’un torchon ou Gardez le matériel d’emballage hors de portée d’enfants. Après d’une éponge humide et éventuellement avoir retiré le chauffe lit de son emballage, contrôlez s’il n’y en utilisant un peu de lessive liquide a pas de dommages visibles ayant pu être causés pendant le basse temperature. transport. Notez que le chauffe-lit ne doit pas être Assurez-vous que votre couverture de dessous soit étendue bien nettoyé à sec. lisse et que la partie chauffée ne soit ni bordée ni repliée. HN5111TSS - lavable dans la machine Le chauffe-lit est équipé du SYSTEME DE SECURITE INVENTUM Si le chauffe-lit est plus intensément (TSS). Cette technique de détecteur électronique empêche une sale, il peut être lavé le machine à laver. Retirez toujours la surchauffe de I’appareil sur sa superficie entière par une mise fiche de contact de la prise de courant et déconnectez le fil hors circuit en cas de défaut. Veuillez noter que pour des raisons avec l’interrupteur du chauffe-lit. Pliez le chauffe-lit une fois à la de sécurité, le chauffe-lit ne peut plus être utilisé ensuite et doit longeur et insérez-le alors dans la machine à laver en le pliant être retourné au revendeur. plusieurs fois à travers. Choisissez le programme “lavage délicat” de votre lavelinge à 30ºC avec des tours réduits à l’essorage ou le programme “laine”. Utilisez un lessive basse température et dosez-le selon les instructions de fabricant. Observez que l‘alèse chauffante est un produit électrique. L’interrupteur ne doit être en...
  • Page 8 • En cas de remplacement de votre article dans le cadre de la garantie, c’est la date initiale de l’achat ou la date de la facture qui reste en vigueur. L’échange d’un article ne conduit en aucun cas à la prolongation de la période de garantie. ATTENTION! votre bon d’achat avec la date d’achat fait foi de bon de garantie. En dehors de la garantie • Vous devez envoyer votre appareil dans un colis suffisamment affranchi. Seuls les envois en port payé seront acceptés pour une éventuelle réparation par notre service après-vente. • Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de garantie est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un Inventum is een merk van: devis et/ou à une réparation. M a r t e x H o l l a n d • Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland établir un devis avant de commercer toute réparation. Sans Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022 votre demande de devis, nous partons du principe que vous www.inventumnl.com nous donnez automatiquement votre accord pour réparation votre appareil, dès l’instant où vous nous l’avex envoyé. Verkoopadres in België: • Si, après le devis, vous nous demandez d’effectuer la...

Ce manuel est également adapté pour:

Hn5210tss