Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com H N K 1 1 5 - H N K 1 2 5 ELEKTRISCH KUSSEN HEATING PAD HEIZKISSEN COUSSIN CHAUFFANT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI 753.628-0512...
Page 2
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ ZEICHENERKLÄRUNG ETIKETT All manuals and user guides at all-guides.com LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalver- werkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle.
Page 3
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com OmScHRIjvING vAN HET AppARAAT pAGINA 4 1. vEILIGHEIDSvOORScHRIFTEN pAGINA 4 2. INLEIDING pAGINA 5 3. vOOR HET EERSTE GEBRuIK pAGINA 5 4. vEILIGHEID pAGINA 5 5. GEBRuIK pAGINA 6 6. TuRBO OpWARmING pAGINA 6 7.
Page 4
Turbo opwarming Automatische uitschakeling na 90 minuten Afkoppelbaar snoer Wasmachine wasbaar, 30°c 100 Watt materiaal: micro-fleece HnK125 Elektrisch verwarmingskussen Afmeting: 60 x 40 cm voorzien van een LED verlichte 6 standenschakelaar 4. 5. Turbo opwarming Automatische uitschakeling na 90 minuten Afkoppelbaar snoer Wasmachine wasbaar, 30°c...
Page 5
• Het verwarmingskussen moet regelmatig gecontroleerd worden op tekenen van slijtage en beschadiging. Als er Dit verwarmingskussen is voorzien van het INvENTum dergelijke tekenen zijn of als het verwarmingskussen vEILIGHEIDSSySTEEm (ISS). Deze elektronische onjuist gebruikt is, moet het vóór verder gebruik naar...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 5 | geBruiK 8 | reiniging & onDerHouD verwijder vóór reiniging van het verwarmingskussen controleer eerst of het snoer van de schakelaar is altijd de stekker uit het stopcontact. Kleine vlekken aangesloten op het verwarmingskussen. Steek de stekker in het stopcontact.
Page 7
Gebrauchsanleitung beschriebenen zweck. oder spezielle Teile benötigt werden. Wenden Sie sich • Wie bei allen elektrischen Geräten wird auch bei an Ihren Händler oder das Inventum Service center. diesem produkt besondere Sorgfalt sowie Einhaltung • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Heizkissens der Hinweise verlangt, um verletzungen oder Schäden...
Page 8
4 | sicHerHeitssystem knicken. • Das Heizkissen nicht scharf knicken oder einklemmen. • Das Heizkissen darf nur in verbindung mit der auf Dieses Heizkissen ist mit das INvENTum SIcHERHEITS- dem Heizkörper angegebenen Schaltertype betrieben SySTEm (ISS) ausgestattet. Diese elektronische werden.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 5 | BeDienung 8 | reinigung & pfLege Ziehen sie vor der reinigung des Heizkissens stets den Kontrollieren Sie zuerst, ob der Schalter mit den netzstecker aus der steckdose. Heizkissen über die Steckkupplung verbunden ist. Stecken Sie dann den Netzstecker in die Steckdose.
Page 10
Arrêt automatique après 90 minutes cordon amovible convient pour machine à laver, 30°c 100 Watts matériel: laine polaire HnK125 coussin chauffant Dimension: 60 x 40 cm chaleur illuminée pour 6 positions de température 4. 5. chauffage rapide Arrêt automatique après 90 minutes cordon amovible 1.
Page 11
échauffement ce coussin chauffant est équipé du SySTEmE DE SEcuRITE de l’interrupteur pendant le fonctionnement. INvENTum (ISS). Le capteur électronique empêche une L’interrupteur ne doit donc pas être recouvert ni surchauffe du coussin chauffant sur l’ensemble de sa se trouver sur le coussin chauffant pendant son surface par arrêt automatique en cas de défaillance.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 5 | utiLisation 8 | nettoyage & entretien contrôlez d’abord si l’interrupteur est relié au coussin Les taies textiles peuvent être nettoyées conformément chauffant par le biais du connecteur. Insérez ensuite aux symboles figurant sur l'étiquette et doivent à cet la prise électrique dans la fi che.
Page 13
Turbo heating Automatic switch off after 90 minutes Detachable cord machine-washable, 30°c 100 Watt material: micro-fleece HnK125 Heating pad Size: 60 x 40 cm Switch with 6 positions and illumination 4. 5. Turbo heating Automatic switch off after 90 minutes Detachable cord 1.
Page 14
This heating pad has a INvENTum SAFETy SySTEm • Do not apply the heating pad to parts of the body (ISS). This electronic sensor technology prevents the which are inflamed, injured or swollen.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 8 | cLeaning & maintenance Before cleaning the pad, always unplug it from the mains. Smaller stains can be removed using a cloth or moist sponge together with a little liquid detergent for delicate fabrics if necessary.
Page 16
Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und klachtomschrijving, inleveren bij uw winkelier of stuur einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse het gefrankeerd aan het serviceadres in uw land: in Ihrem Land: Inventum Group Bv Inventum Group Bv Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 LH vEENENDAAL...
Page 17
L’appareil doit être renvoyé en port payé copy proof of purchase and description of the complaint, avec la facture ainsi que la description du problème à: stamped to the service address in your country: Inventum Group Bv Inventum Group Bv Generatorstraat 17 Generatorstraat 17...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Inventum Group BV Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0318 54 22 22, Fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum.eu Website: www.inve ntu m .eu...