Page 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Informations techniques Classification acoustique et débit Description du symbole Montage...
Page 4
English Adjustment Safety Notes Dimensions Flow diagram Installation Instructions Spare parts Special accessories Cleaning Technical Data Operation Test certificate Symbol description Assembly...
Page 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Dati tecnici Segno di verifica Descrizione simbolo Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Montaje...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Reinigen Technische gegevens Bediening Keurmerk Montage...
Page 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Montagem...
Page 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Znak jakości Opis symbolu Montaż...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Montáž...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Монтаж...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Asennus...
Page 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema Monteringsanvisningar Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Montering...
Page 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Montavimas...
Page 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Sastavljanje...
Page 19
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Utilizare Date tehnice Certificat de testare Descrierea simbolurilor Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Montaža...
Page 22
Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamisjuhised Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Paigaldamine...
Page 23
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Montāža...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Montaža...
Page 25
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Контролен знак Описание на символите Монтаж...
Page 28
Українська Коригування Примітки з безпеки Розміри Діаграма потоку Інструкції зі встановлення Запчастини Спеціальні аксесуари Чищення Експлуатація Технічні дані Тестовий сертифікат Опис символу Монтажний...
Page 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الدافئة مع سخان المياه الوقتي ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام أبعاد...
Page 30
Türkçe Temizleme Güvenlik uyarıları Kullanımı Montaj açıklamaları Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Teknik bilgiler Genel Müdür Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Montajı...
Page 31
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Tisztítás Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Vizsgajel Szerelés...
Page 32
עברית תיאור הסמל הערות בטיחות יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית פציעות וחתכים כוונון ראה עמוד המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש למערכת...
Page 33
Metris Metropol Metropol Finoris Finoris Tecturis E Tecturis S 110 Finoris SW 9 mm SW 19 mm Metris Metropol Finoris Tecturis E 110 Tecturis S 110...
Page 34
Metris Metropol Metropol Finoris Finoris Finoris SW 21 mm Talis E² Talis S² Focus Focus 100 Novus Rebris S 110 Rebris E 110 SW 19 mm SW 9 mm...
Page 35
Talis E² Talis S² Focus Focus 100 Novus Rebris S 110 Rebris E 110 Rebris Finoris Tecturis E Tecturis S SW 22 mm > 2 min Rebris Finoris Tecturis E Tecturis S SW 2mm SW 22 mm...
Page 36
Metris S Metris Focus 70 Focus 100 Talis S² Metropol Metropol Novus 70 Rebris S 110 Rebris E 110 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
Page 37
Finoris 110 Finoris 260 Tecturis S 110 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال SW 2,5 mm 36°C 60°C 38°C 55°C 43°C 50°C SW 2,5 mm...
Page 38
Tecturis E 110 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال SW 3 mm 36°C 60°C 38°C 55°C 43°C 50°C SW 2,5 mm...
Page 39
DVGW SINTEF NF 31160000 31285000 31926000 31927000 32140000 32522000 71144000 72215XXX 72216000 74522000 76210XXX 76220XXX 73210XXX 73211XXX Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 DIN 4109-1 Products Products Products Products Products...
Page 40
Focus 70 Talis S² G 3 / 8 G 3 / 8 Focus 100 Metris S G 3 / 8 Ø 6 4 G 3 / 8 1, 6 m Ø G 1 ¼ B...
Page 41
Metris Metropol 48/48 Ø 32 G 3 / 8 G 3 / 8 Ø 6 4 1,6 m Ø 6 4 1,6 m Finoris 110 Novus 70 Ø G 1 ¼ B G 1 ¼ 16 9 13 9 Ø Ø...
Page 42
Rebris S 110 Rebris E 110 Ø Ø Ø Ø 13 3 13 3 G 3 / 8 G 3 / 8 1, 6 m 1, 6 m Finoris 260 2 3 5 2 0 8 Ø Ø Ø 6 4 G 3 / 8 1,6 m G 1 ¼...
Page 43
Tecturis E 110 Tecturis S 110 14 2 4 6 / 4 6 Ø Ø Ø G 3 / 8 G 3 / 8 1, 6 m 1, 6 m Rebris S 110 0,60 Talis S² 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 Rebris E 110 Metropol...