Page 3
Français Consignes de sécurité Classification acoustique et débit Instructions pour le montage Informations techniques Description du symbole Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Test certificate Safety Notes Installation Instructions Technical Data Symbol description Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Operation Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Istruzioni per il montaggio Segno di verifica Dati tecnici Descrizione simbolo Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Indicaciones para el montaje Marca de verificación Datos técnicos Descripción de símbolos Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Manejo Problema Causa Solución Montaje...
Nederlands Veiligheidsinstructies Keurmerk Montage-instructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 8
Dansk Godkendelse Sikkerhedsanvisninger Monteringsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Forindstilling Service Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Avisos de montagem Marca de controlo Dados Técnicos Descrição do símbolo Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki montażowe Znak jakości Dane techniczne Opis symbolu Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Zkušební značka Pokyny k montáži Technické údaje Popis symbolů Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Čištění Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Osvedčenie o skúške Pokyny pre montáž Technické údaje Popis symbolov Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Указания по монтажу Знак технического контроля Технические данные Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Koestusmerkki Asennusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Testsigill Monteringsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Justering Skötsel Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Bandymo pažyma Montavimo instrukcija Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Sigurnosne upute Oznaka testiranja Upute za montažu Tehnički podatci Opis simbola Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Kullanımı Güvenlik uyarıları Montaj açıklamaları Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Instrucţiuni de siguranţă Certificat de testare Instrucţiuni de montare Date tehnice Descrierea simbolurilor Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 22
Slovenski Varnostna opozorila Navodila za montažo Tehnični podatki Opis simbola Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Kontrollsertifikaat Ohutusjuhised Paigaldamisjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Drošības norādes ņ ķ Pārbaudes zīme Norādījumi montāžai ļ ņ ļ Tehniskie dati Simbolu nozīme ķ Ieregulēšana ķ Apkope ņ Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ ļķ ļķ Ū Ū ļ ļ ļ ņ...
Page 25
Srpski Sigurnosne napomene Ispitni znak Instrukcije za montažu Tehnički podaci Opis simbola Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Prøvemerke Sikkerhetshenvisninger Montagehenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Контролен знак Указания за монтаж Технически данни Описание на символите Юстиране Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Udhëzime sigurie Udhëzime për montimin Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Demtim Shkaku Ndihme Ë Montimi...
Page 29
عربي من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة قصيرة من مكان تصريف الماء عند فتح تنبيهات األمان الصنبور عن طريق المقبض الرافع يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو عن طريق المقبض الرافع يتم فتح صنبور المياه وتحديد درجة الحرارة الجروح...
Page 30
Magyar Biztonsági utasítások ő ű ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ő ő ő ő É ő ő ű ő ő ő ű ő Műszaki adatok ő ű ő ő ő ő ő ő Vizsgajel Szimbólumok leírása Beállítás ő Karbantartás ű...