Page 1
CLIMATISEUR (TYPE SPLIT) Manuel d’installation Unité intérieure Modèle: Type plafonnier RAV-SM564CT-E RAV-SM804CT-E RAV-SM1104CT-E RAV-SM1404CT-E Français Manuel d’installation...
• L’installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu 2 Accessoires .
Page 3
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Avertissements apposés sur le climatiseur Définition de l’équipement de protection Si vous devez transporter, installer, effectuer une opération de maintenance, réparer ou démonter un climatiseur, portez des gants de protection et des vêtements de travail “de sécurité”. Indication d’avertissement Description En plus de cette tenue de protection normale, portez la tenue de protection décrite ci-dessous lorsque vous...
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 3 – Précautions de sécurité • Effectuez l’installation spécifiée pour protéger le climatiseur contre un tremblement de terre ou des vents violents. S’il n’est pas correctement monté, le climatiseur risque de tomber ou de basculer, ce qui peut entraîner un accident. •...
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Accessoires Réinstallation • Seul un installateur qualifié(*1) ou une personne d’entretien qualifiée(*1) est autorisé à déplacer le climatiseur. Déplacer le climatiseur par une personne non-qualifiée représente un danger étant donné qu’un incendie, un choc électrique, des blessures, des fuites d’eau, des parasites et/ou des vibrations peuvent en résulter.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 5 – Choix d’un emplacement d’installation Espace requis pour l’installation (Unité: mm) Prévoyez suffisamment d’espace pour l’installation ou l’entretien. Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants. Sélectionnez un emplacement pour l’unité intérieure. L’air frais et l’air chaud doivent circuler librement. Évitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Installation Installation du boulon de Installation du boulon de suspension Utilisez des boulons de suspension M10 (4, non suspension fournis). PRÉCAUTION En les faisant correspondre à la structure existante, • Tenez compte de la tuyauterie/câblage une fois que réglez leur pas en fonction de la taille indiquée sur la l’unité...
Page 8
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 7 – Avant l’installation Organisation des sorties de la Installation de l’unité Si vous faites sortir le tuyau par la gauche Seule la conduite de vidange peut être sortie par le tuyauterie / câblage intérieure côté...
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Tuyauterie de vidange Installation de la <Plafond inexistant> télécommande (vendue Boulon de suspension (Fourniture locale) séparément) PRÉCAUTION Rondelle (Fourniture locale) Unité Pour l’installation de la télécommande, reportez-vous Consultez le manuel d’installation et effectuez les opérations se rapportant aux tuyaux de vidange, afin que intérieure Rondelle l’eau soit évacuée correctement.
Page 10
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 9 – Raccordement du flexible de vidange Procédé de calorifugeage • Enfoncez le flexible de vidange (fourni) à fond dans le raccord de la conduite de vidange qui sort du carter de •...
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Tuyauterie de fluide frigorigène Evacuation * En cas d’évasement pour le R410A avec l’outil d’évasement traditionnel, retirez environ 0,5 mm de plus que pour le R22 afin d’obtenir la taille Chassez l’air du raccord de remplissage de la soupape Marge de saillie de l’évasement : B d’évasement spécifiée.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 11 – Raccordement électrique Procédé de calorifugeage Appliquez un calorifugeage aux tuyaux de liquide et de gaz séparément. • Concernant l’isolation thermique des tuyaux côté AVERTISSEMENT gaz, utilisez un matériel résistant à la chaleur 120 °C •...
Page 13
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Câblage entre les unités intérieures et extérieures Raccordement des câbles Bornier de raccordement Bornier de raccordement intérieur/extérieur de la télécommande Le schéma ci-dessous illustre les raccordements des câbles entre les unités intérieures et CARACTÉRISTIQUES REQUISES extérieures et entre les unités intérieures et la télécommande.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 13 – Commandes utilisables Installation de l’unité Chaque pression sur la touche change le numéro de l’unité intérieure du intérieure dans un haut montage groupé de manière cyclique. Procédure de base pour la plafond CARACTÉRISTIQUES REQUISES Sélectionnez l’unité...
Page 15
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Pour garantir un meilleur Commande de groupe Réglez le paramètre d’économie d’énergie à Appuyez sur (côté gauche de la l’aide des touches TIME touche) pour sélectionner une unité chauffage intérieure à surveiller. Les températures du À...
Page 16
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 15 – Commande de groupe pour système d’unités multiples [Exemple de procédure] Une télécommande peut gérer jusqu’à 8 unités intérieures montées en groupe. Procédure de configuration manuelle de l’adresse 1) Spécifiez CODE No. [12] au moyen des Lorsque le fonctionnement s’arrête, modifiez la touches TEMP.
Page 17
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Utilisation à 8 °C (uniquement Après avoir vérifié le contenu modifié, Appuyez en même temps sur les touches appuyez sur la touche pendant 4 secondes ou davantage. 1) Spécifiez CODE No. [14] au moyen des les séries SDI 4 et DI 4) (La configuration est déterminée.) Après quelques instants, l’afficheur clignote et...
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 17 – Essai de fonctionnement Télécommande sans fil Présentation du déroulement des essais effectués avec la télécommande sans fil Choisissez toujours HIGH] comme Essai de refroidissement : Opérations préliminaires Appuyez sur la touche volume d’air.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Entretien ▼ Entretien périodique nettoyées au moins une fois tous les 3 mois. Confiez • Il est fortement conseillé de nettoyer et d’entretenir l’entretien ou le nettoyage de l’appareil à un régulièrement les unités intérieure et extérieure du technicien qualifié.
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier – 19 – Résolution des problèmes Codes d’erreur et pièces à vérifier Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Confirmation et vérification Confirmation du journal Bloc de capteurs de l’unité de réception avec fil Etat du Principales pièces défectueuses Dispositif évalué...
Page 21
Manuel d’installation Manuel d’installation Type plafonnier Type plafonnier Afficheur de Afficheur de Télécommande sans fil Télécommande sans fil télécommande télécommande Bloc de capteurs de l’unité de réception Bloc de capteurs de l’unité de réception avec fil avec fil Etat du Etat du Principales pièces défectueuses Dispositif évalué...