Page 1
Not accessible to the general public Vente interdite au grand public Kein öffentlicher Zugang Model name: Non accessibile a clienti generici No destinado al público en general Slim Duct Type RAV-SM404SDT-E RAV-SM454SDT-E RAV-SM564SDT-E Installation Manual English Air conditioner (Split type) Manuel d’installation...
Installation Manual Slim Duct Type Thank you very much for purchasing TOSHIBA Air Conditioner. Please read this Installation Manual carefully before installing the Air Conditioner. • This Manual describes the installation method of the indoor unit. • For installation of the outdoor unit, follow the Installation Manual attached to the outdoor unit.
Installation Manual Slim Duct Type ACCESSORY PARTS Accessory parts Part name Q’ty Shape Usage Installation Manual These manual (Be sure to hand over to customers) Insulating pipe For insulation pipe connecting section Washer M10 × Ø34 For hanging-down unit Hose band For connecting drain pipe Flexible hose For adjusting of drain pipe centering...
Page 4
Installation Manual Slim Duct Type • When the air conditioner is installed in a small room, provide appropriate measures to ensure that the concentration of refrigerant leakage occur in the room does not exceed the critical level. • Install the air conditioner securely in a location where the base can sustain the weight adequately. •...
Installation Manual Slim Duct Type SELECTION OF INSTALLATION PLACE WARNING • Install the air conditioner at enough strong place to withstand the weight of the unit. If the strength is not enough, the unit may fall down resulting in injury. •...
Installation Manual Slim Duct Type Installation under high-humidity atmosphere In some cases including the rainy season, especially inside of the ceiling may become high-humidity atmosphere (dew-point temperature: 23°C or higher). 1. Installation to inside of the ceiling with tiles on the roof 2.
Installation Manual Slim Duct Type Service space (Unit:mm) Air outlet Ceiling Air filter Service door (Ceiling opening) Service door (Ceiling opening) Air filter Arranging the to back air inlet type <Back air inlet> Remove the cover plate and then fix it to the bottom surface.
Page 8
Installation Manual Slim Duct Type Notification of filter cleaning term setup The lighting term setup of the filter sign (Notification of filter cleaning) of the remote controller can be changed according to the condition of installation. For setup method, refer to “Change of lighting term of filter sign” and “To secure better effect of heating” in the Applicable controls of this Manual.
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION WARNING • Install the air conditioner certainly to sufficiently withstand the weight. • If the strength is insufficient, the unit may fall down resulting in human injury. • Perform a specified installation work to guard against strong wind or earthquake. •...
Installation Manual Slim Duct Type Opening hole on ceiling Installation of indoor unit and placing of hanging bolt • Attach the nuts (M10 or W3/8: Procured locally) and the attached washers (Ø34) to the hanging • Considering the indoor unit and the hanged-up bolt.
Installation Manual Slim Duct Type DRAIN PIPING WORK REQUIREMENT CAUTION • Be sure to perform heat insulation of the drain • Following the Installation Manual, perform pipes of the indoor unit. the drain piping work so that water is • Never forget to perform heat insulation of the properly drained, and apply a heat insulation connecting part with the indoor unit.
Page 12
Installation Manual Slim Duct Type Connection of drain pipe Check the draining • Connect the hard socket (local supply) to the After drain piping work, check that water drain is hard socket side of the attached flexible hose properly performed and water does not leak from which has been installed.
Page 13
Installation Manual Slim Duct Type • After the check, the drain pump motor runs, connecting the float switch connector. (In case of check by pulling out the float switch connector, be sure to return the connector to the original position.) Single phase 220–240V Power...
Installation Manual Slim Duct Type AIR DUCTING Arrangement Referring to the following dimensions, manufacture duct at the local site. <Under air inlet> <Back air inlet> 12.5 12.5 12.5 12.5 Be sure to mount an air filter to the air inlet side; otherwise decrease of capacity and etc. may be caused. <Under air inlet>...
Page 15
Heat insulator with sticking material (100mm-width Local supply) CAUTION Incomplete heat insulation of the supply air flange and sealing may occur dewing resulted in falling of water drop. Static presure characteristics RAV-SM404SDT-E/454SDT-E RAV-SM564SDT-E Standard air volume : 690 m³/h Standard air volume : 780 m³/h High (50Pa)
Page 16
Installation Manual Slim Duct Type Concealed duct type Supply chamber Channel Supply grille Supplying 200mm (diam.) round duct Supplying Indoor unit Returning Return air grille Ledge ceiling concealed duct type Supplying Supply grille Indoor unit Supply chamber Supplying 200mm (diam.) Return air grille round duct Returning...
Installation Manual Slim Duct Type REFRIGERANT PIPING AND EVACUATING Refrigerant Piping Permissible Piping Length and Height Difference 1. If the outdoor units are to be mounted on a wall, make sure that the supporting platform is They vary according to the outdoor unit. sufficiently strong.
Installation Manual Slim Duct Type Air purge Tightening connection CAUTION Using a vacuum pump, perform vacuuming from the charge port of valve of the outdoor unit. • Do not apply excessive torque. Otherwise, the For details, follow to the Installation Manual nut may crack depending on the conditions.
Page 19
Installation Manual Slim Duct Type Thermal insulation process Apply thermal insulation for the pipes separately at liquid side and gas side. For the thermal insulation to the pipes at gas side, be sure to use the material with heat-resisting temperature 120°C or higher. Using the attached thermal insulation material, apply the thermal insulation to the pipe connecting section of the indoor unit securely without gap.
Installation Manual Slim Duct Type ELECTRICAL WORK • Do not turn on the power of the indoor unit until WARNING vacuuming of the refrigerant pipes completes. 1. Using the specified wires, ensure to connect the wires, and fix wires securely so that the Remote controller wiring external tension to the wires do not affect the connecting part of the terminals.
Installation Manual Slim Duct Type Wire connection REQUIREMENT • Be sure to connect the wires matching the terminal numbers. Incorrect connection causes a trouble. • Be sure to pass the wires through the bushing of wiring connection port of the indoor unit. •...
Installation Manual Slim Duct Type Wiring * For details of wiring/installation of the remote controller, refer to the Installation Manual enclosed to in the remote controller. 1. Remove a screw and then remove cover of the electric parts box. 2. Strip wire ends (10 mm). Remote Controller Wiring 3.
Installation Manual Slim Duct Type APPLICABLE CONTROLS Changing of settings of for REQUIREMENT applicable controls • When you use this air conditioner for the first time, it takes approx. 5 minutes until the Basic procedure for changing settings remote controller becomes available after Change the settings while the air conditioner is not power-on.
Page 24
Installation Manual Slim Duct Type When wireless remote controller is used Procedure Using temp. setup buttons, specify Change the external static pressure setting with CODE No. [ the DIP switch on the receiver section P.C. board. For details, refer to the manual of the wireless Procedure remote controller kit.
Installation Manual Slim Duct Type Change of lighting time of How to set up power filter sign saving mode According to the installation condition, the lighting 1. Push button for at least four seconds time of the filter sign (Notification of filter cleaning) when the air conditioner is not working.
Page 26
Installation Manual Slim Duct Type Remote controller switch monitoring function This function is available to call the service monitor mode from the remote controller during a test run to acquire temperatures of sensors of the remote controller, indoor unit, and outdoor unit. 1.
Installation Manual Slim Duct Type Group control • For wiring procedure and wiring method of the individual line (Identical refrigerant line) system, follow to “Electric work”. • Wiring between lines is performed in the Simultaneous twin system following procedure. A combination with an outdoor unit allows Connect the terminal block (A/B) of the indoor simultaneous ON/OFF operation of two indoor unit connected with a remote controller to the...
Page 28
Installation Manual Slim Duct Type Procedure example ➀ Indoor unit No. before setup change is displayed. Manual address setup procedure While the operation stops, change the setup. (Be sure to stop the operation of the unit.) Procedure 1. Using temp. setup buttons, specify CODE No.
Page 29
Installation Manual Slim Duct Type Procedure If there is other indoor unit to be changed, repeat procedure to change the setup. When the above setup has finished, push to select the indoor unit No. before change of setup, specify CODE No. [12], [13], [14] in order with temp.
Page 30
Installation Manual Slim Duct Type How to set up 8°C Procedure Push button.(Setup is determined.) Operation (SM40 and When pushing button, the display disappears SM45 types only) and the status Becomes the usual stop status. (When pushing Preheating operation can be set for cold regions button the operation from the remote where room temperature drops to below zero.
Installation Manual Slim Duct Type TEST RUN Before test run In case of wired remote controller • Before turning on the power supply, carry out 2, 4 the following procedure. 1) Using 500V-megger, check that resistance of 1MΩ or more exists between the terminal block 1 to 3 and the earth (grounding).
Page 32
Installation Manual Slim Duct Type In case of wireless remote controller <Overview of test run operations using the wireless remote controller> Procedure ▼ Cooling test run: Turn on the power of the air conditioner. ON/OFF → 18°C → 19°C → 18°C → 19°C → When power is turned on for the first time after 18°C →...
Installation Manual Slim Duct Type Measures Set the address again. Reconnect cables correctly between 1. Push , and TIME buttons indoor units. simultaneously for at least 4 seconds. Incorrect connection Remote controller Indoor unit Outdoor unit Disconnect the ➂ ➂ connection 2.
Installation Manual Slim Duct Type MAINTENANCE For maintenance, be sure to turn off the main power switch. CAUTION Do not handle the buttons with wet hands; otherwise an electric shock may be caused. <Daily maintenance> Cleaning of air filter 1. If is displayed on the remote controller, contact to service on maintenance professional to cleaning the air filter.
Page 35
Installation Manual Slim Duct Type CAUTION • Do not start the air conditioner while leaving air filter removed. • Push the filter reset button. ( indication will be turn off.) ANNUAL MAINTENANCE • For environmental conservation, it is strongly recommended that the indoor and outdoor units of the air conditioner in use be cleaned and maintained regularly to ensure efficient operation of the air conditioner.
Installation Manual Slim Duct Type TROUBLE SHOOTING Confirmation and check Procedure Every pushing of button used to set When a trouble occurred in the air conditioner, the temperature, the trouble history stored in memory check code and the indoor unit No. appear on the is displayed in order.
Page 37
Installation Manual Slim Duct Type Check codes and parts to be checked Wired Wireless remote controller remote Sensor block display of controller Judging receiving unit Main defective parts Parts to be checked / error description conditioner display device status Operation Timer Ready Indication Flashing Incorrect remote controller setting --- The header remote...
Page 38
Installation Manual Slim Duct Type Outdoor unit P.C. Outdoor Outdoor P.C. board ---- In the case of EEPROM error. Entire stop board Current detect circuit, power voltage --- Minimum Outdoor unit frequency was reached in the current releasing control or compressor Outdoor Entire stop...
Page 39
Installation Manual Slim Duct Type IGBT, outdoor unit P.C. board, inverter wiring, Outdoor unit inverter Outdoor compressor --- Short-circuit protection for compressor Entire stop Idc activated drive circuit devices (G-Tr/IGBT) was activated. Outdoor unit position Outdoor unit P.C. board, high-pressure switch --- Outdoor Entire stop error...
Page 40
Installation Manual Slim Duct Type Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur TOSHIBA. Veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation avant d’installer le climatiseur. • Ce manuel décrit la procédure d’installation de l’unité intérieure. • Pour installer l’unité extérieure, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure.
Installation Manual Slim Duct Type PIECES ACCESSOIRES Pièces accessoires Nom de la pièce Quantité Forme Emploi Manuel d’installation Ce manuel (Assurez-vous de le remettre aux clients) Gaine de calorifugeage Pour calorifuger la section de raccordement des tuyaux Rondelle M10 × Ø34 Suspension de l’unité...
Installation Manual Slim Duct Type • Si le climatiseur est installé dans une petite pièce, prenez les mesures nécessaires afin que la concentration de fuite de réfrigérant dans la pièce ne dépasse pas le seuil critique. • Installez solidement le climatiseur dans un endroit qui supporte son poids de manière adéquate. •...
Installation Manual Slim Duct Type SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION AVERTISSEMENT • Installez le climatiseur dans un endroit suffisamment résistant pour supporter son poids. Si l’endroit n’est pas assez résistant, l’unité peut tomber et provoquer des blessures. • Installez le climatiseur à une hauteur minimum de 2,5 m au-dessus du sol. Insérer directement les mains ou autres dans le climatiseur durant son fonctionnement est dangereux, car vous pourriez entrer en contact avec le ventilateur en rotation ou recevoir une décharge électrique.
Installation Manual Slim Duct Type Installation dans une ambiance très humide Dans certaines conditions, y compris la saison des pluies, l’atmosphère devient très humide, surtout dans le plafond (température du point de rosée : 23° C ou davantage). 1. Installation dans le plafond avec un toit en tuiles 2.
Installation Manual Slim Duct Type Espace pour le dépannage/entretien (Unité : mm) Sortie de l’air Plafond Filtre à air Trappe de service (ouverture du plafond) Trappe de service (ouverture du plafond) Filtre à air Comment le placer sur le type à aspiration par l’arrière <Entrée de l’air par l’arrière>...
Installation Manual Slim Duct Type Avertissement de la configuration du délai pour le nettoyage du filtre Vous pouvez modifier la configuration de la minuterie d’alarme du filtre (indiquant de nettoyer le filtre) sur la télécommande en fonction de l’installation. Pour savoir comment procéder, consultez les paragraphes « Modification du temps d’éclairage de la minuterie du filtre »...
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION AVERTISSEMENT • Installez solidement le climatiseur dans un endroit suffisamment résistant pour supporter son poids. • Si l’endroit n’est pas assez résistant, l’unité peut tomber et provoquer des blessures. • Effectuez l’installation spécifiée pour protéger le climatiseur contre les vents forts et les tremblements de terre.
Installation Manual Slim Duct Type Ouverture au plafond et Installation de l’unité mise en place du boulon de intérieure suspension • Fixez l’écrou (M10 ou W3/8 : acheté sur place) et la rondelle jointe (Ø34) au boulon d’ancrage. • Décidez de l’emplacement et de la direction en •...
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION DES TUYAUX D’EVACUATION CONDITIONS ATTENTION • Assurez-vous d’effectuer le calorifugeage des • Conformément au Manuel d’installation, tuyaux d’évacuation de l’unité intérieure. raccordez les tuyaux d’évacuation de façon à • N’oubliez pas d’effectuer le calorifugeage de la ce que l’eau s’écoule correctement et section de raccordement avec l’unité...
Installation Manual Slim Duct Type Raccordement du tuyau Vérification de l’évacuation d’évacuation Après les travaux de plomberie, vérifiez si l’eau s’écoule normalement et si les raccords des • Raccordez la douille dure (achetée sur place) tuyaux ne fuient pas. Vérifiez aussi s’il n’y a pas sur le côté...
Installation Manual Slim Duct Type • Après cette vérification, le moteur de la pompe d’évacuation fonctionne, connectant le connecteur du flotteur. (Si la vérification est réalisée en sortant le connecteur du flotteur, assurez-vous de remettre le connecteur dans sa position d’origine.) Monophasé...
Installation Manual Slim Duct Type POSE DE LA CONDUITE D’AIR Mise en place Réalisez le conduit sur place en respectant les dimensions suivantes. <Entrée de l’air par-dessous> <Entrée de l’air par l’arrière> 12,5 12,5 12,5 12,5 N’oubliez pas de monter un filtre à air sur l’aspiration de l’air afin de ne pas causer une diminution de la puissance, etc.
Le calorifugeage incomplet de la bride et du joint du conduit d’alimentation en air peut donner lieu à de la condensation et provoquer un dégoulinement d’eau. Caractéristiques de la pression statique RAV-SM404SDT-E/454SDT-E RAV-SM564SDT-E Volume d’air standard : 690 m³/h Volume d’air standard : 780 m³/h...
Installation Manual Slim Duct Type Type à conduits dissimulés Chambre d’alimentation Grille Canal d’alimentation Alimentation Conduit rond de 200 mm (diam.) Alimentation Unité intérieure Retour Grille de retour de l’air Type à conduits dissimulés dans un plafond en saillie Alimentation Grille d’alimentation Unité...
Installation Manual Slim Duct Type TUYAUTERIE DE REFRIGERANT ET EVACUATION Tuyaux de réfrigérant Longueur de tuyau et différence de hauteur 1. Si vous devez monter l’unité extérieure sur un admissibles mur, assurez-vous que la plate-forme qui la soutient soit suffisamment résistante. La plate- forme doit être conçue et réalisée de sorte que Elles varient selon le type d’unité...
Page 56
Installation Manual Slim Duct Type Purge Serrage des raccords ATTENTION Utilisez une pompe à vide pour chasser l’air du raccord de remplissage de la soupape de l’unité • N’appliquez pas un couple excessif. Autrement, extérieure. l’écrou pourrait se casser dans certaines conditions. Pour en savoir davantage, consultez le Manuel d’installation fourni avec l’unité...
Installation Manual Slim Duct Type Procédé d’isolation thermique Appliquez un isolant thermique aux tuyaux de liquide et de gaz séparément. En ce qui concerne l’isolation thermique des tuyaux de gaz, assurez-vous d’utiliser un matériau résistant à une température de 120 °C ou plus. A l’aide de l’isolant thermique fourni, appliquez bien l’isolation thermique à...
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION ELECTRIQUE • Raccordez les câbles électriques de sorte AVERTISSEMENT qu’ils n’entrent pas en contact avec la partie à haute température des tuyaux. 1. Utilisez les câbles spécifiés et assurez-vous Le revêtement pourrait fondre et provoquer un de raccorder les fils et de bien les fixer de accident.
Installation Manual Slim Duct Type Raccordement des câbles CONDITIONS • Assurez-vous de raccorder les câbles en faisant correspondre les numéros de bornes. Un raccordement incorrect provoquera une panne. • Assurez-vous de faire passer les câbles à travers le manchon de l’orifice de raccordement des câbles de l’unité...
Installation Manual Slim Duct Type Raccordement * Pour les détails concernant le raccordement/ l’installation de la télécommande, reportez-vous au Manuel d’installation fourni avec la 1. Retirez la vis, puis le couvercle du boîtier électrique. télécommande. 2. Dénudez les extrémités des fils (10 mm). 3.
Installation Manual Slim Duct Type COMMANDES UTILISABLES Modification des CONDITIONS paramètres des • La première fois que vous utilisez le commandes utilisables climatiseur, il faut compter environ 5 minutes, après la mise sous tension, pour que la Procédure de base pour la modification des télécommande soit disponible.
Installation Manual Slim Duct Type Procédure En cas d’utilisation d’une télécommande sans fil Avec les touches , spécifiez le CODE No. [ Changez la configuration de la pression statique extérieure à l’aide de l’interrupteur DIP sur la carte Procédure de circuit imprimé du récepteur. Sélectionnez SET DATA [ ] à...
Installation Manual Slim Duct Type Modification du temps Procédure de configuration du mode d’éclairage de la minuterie d’économie d’énergie du filtre 1. Appuyez sur la touche pendant au moins Vous pouvez modifier la configuration de la quatre secondes lorsque le climatiseur ne minuterie d’alarme du filtre (indiquant de nettoyer fonctionne pas.
Installation Manual Slim Duct Type Fonction de surveillance du commutateur de télécommande Cette fonction permet d’accéder au mode Moniteur de service à partir de la télécommande pendant un essai de fonctionnement, dans le but d’obtenir les températures des capteurs de la télécommande, de l’unité intérieure et de l’unité...
Installation Manual Slim Duct Type Commande de groupe • Pour connaître la procédure et la méthode de câblage de chaque ligne (ligne de réfrigérant identique), consultez le chapitre « Câblage électrique ». Système simultané double • Le câblage entre les lignes s’effectue en En combinaison avec une unité...
Page 66
Installation Manual Slim Duct Type Exemple de procédure ➀ Le n° d’unité intérieure avant la modification de la configuration s’affiche. Procédure de configuration manuelle de l’adresse Lorsque le fonctionnement s’arrête, modifiez la configuration. (Assurez-vous d’arrêter le fonctionnement de l’unité.) Procédure 1.
Installation Manual Slim Duct Type Procédure Si vous devez modifier une autre unité intérieure, répétez la procédure de à pour modifier la configuration. Une fois la configuration ci-dessus terminée, appuyez sur pour sélectionner le n° de l’unité intérieure avant de modifier la configuration, précisez le CODE No.
Page 68
Installation Manual Slim Duct Type Comment configurer un Procédure 6 Appuyez sur la touche . (La configuration est fonctionnement à 8 °C déterminée.) (Types SM40 et SM45 Lorsque vous appuyez sur la touche l’affichage disparaît uniquement) et l’état redevient l’état d’arrêt normal. (Lorsque vous avez appuyé...
Installation Manual Slim Duct Type ESSAI DE FONCTIONNEMENT Opérations préliminaires Dans le cas d’une télécommande avec fil • Avant de mettre le système sous tension, 2, 4 suivez la procédure ci-après. 1) A l’aide d’un mégohmmètre de 500 V, vérifiez que la résistance est d’au moins 1 MΩ...
Page 70
Installation Manual Slim Duct Type Dans le cas d’une télécommande sans fil <Présentation des opérations de l’essai de fonctionnement à l’aide d’une Procédure télécommande sans fil> Mettez le climatiseur sous tension. La première fois que vous mettez le climatiseur ▼ Essai de fonctionnement du refroidissement : sous tension après l’installation, il faut compter ON/OFF →...
Installation Manual Slim Duct Type Mesures Reconfigurez l’adresse. Rebranchez correctement les câbles 1. Appuyez en même temps sur les touches entre les unités intérieures. et TIME pendant au moins 4 secondes. Branchement incorrect Télécom- mande Unité intérieure Unité extérieure Débranchez la ➂...
Installation Manual Slim Duct Type ENTRETIEN Avant de nettoyer le climatiseur, assurez-vous de désactiver l’interrupteur général. ATTENTION Ne touchez pas les touches avec les mains humides, car vous risqueriez de vous électrocuter. <Entretien quotidien> Nettoyage du filtre à air 1. Si s’affiche sur la télécommande, contactez un professionnel de l’entretien pour nettoyer le filtre à...
Installation Manual Slim Duct Type ATTENTION • Ne démarrez pas le climatiseur lorsque le filtre à air est retiré. • Appuyez sur la touche de réinitialisation du filtre. (L’indication signifiera mise hors tension.) ENTRETIEN ANNUEL • Pour la conservation de l’environnement, il est fortement recommandé de nettoyer et d’entretenir régulièrement les unités intérieure et extérieure du climatiseur utilisé...
Installation Manual Slim Duct Type DEPANNAGE Confirmation et Procédure Chaque fois que vous appuyez sur la touche vérification , l’historique de pannes mémorisé s’affiche dans l’ordre. En cas de panne du climatiseur, le code de Les chiffres de CODE No. indiquent le CODE No. vérification et le n°...
Installation Manual Slim Duct Type Codes de vérification et pièces à vérifier Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Afficheur du module de détection Principales pièces Dispositif Etat du avec fil de l’unité de réception Pièces à vérifier / description de l’erreur défectueuses évalué...
Page 76
Installation Manual Slim Duct Type Autre erreur de carte à Carte à circuits imprimés de l’unité intérieure --- Erreur Réinitialisation circuits imprimés de Intérieur EEPROM automatique l’unité intérieure Carte à circuits Carte à circuits imprimés de l’unité extérieure ---- Dans Arrêt imprimés de l’unité...
Page 77
Installation Manual Slim Duct Type Fonctionnement en mode Arrêt de protection contre les Extérieur Protection contre les hautes pressions. complet hautes pressions Moteur de ventilateur de l’unité extérieure, carte à circuits imprimés de l’unité extérieure --- Une erreur Erreur de ventilateur Arrêt Extérieur (surintensité...
Page 78
Installation Manual Slim Duct Type Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Installationshandbuch vor der Montage aufmerksam durch. • In diesem Handbuch wird die Montage der Inneneinheit beschrieben. • Für die Montage des Außengerätes folgen Sie bitte den Montageanweisungen für das Außengerät.
Installation Manual Slim Duct Type ZUBEHÖRTEILE Zubehörteile Teilebezeichnung Anzahl Form Verwendung Installationshandbuch Dieses Handbuch (Händigen Sie es dem Kunden aus) Wärmeisolierung Zur Isolierung der Rohrverbindungen Unterlegscheibe M10 × Ø34 Zum Abhängen der Einheit Rohrschelle Zum Anschluss der Ablaufleitung Flexibler Schlauch Zur Zentrierung der Kondensatleitung Wärmeisolierung Zur Isolierung des Kondensatablaufs...
Page 80
Installation Manual Slim Duct Type • Wenn Sie das Klimagerät in einem kleinen Raum installieren, treffen Sie entsprechende Vorkehrungen, damit es bei einem Leck nicht in dem Raum zu einer übermäßigen Konzentration von Kühlmitteldämpfen kommt. • Installieren Sie das Klimagerät sicher an einer Stelle, wo das Gewicht des Geräts entsprechend aufgefangen werden kann.
Installation Manual Slim Duct Type AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES WARNUNG • Montieren Sie das Klimagerät an einer ausreichend tragfähigen Stelle, welche das Gewicht des Gerätes tragen kann. Reicht die Tragfähigkeit nicht aus, kann das Gerät herunterfallen und so Verletzungen hervorrufen. • Bringen Sie das Gerät auf einer Höhe von 2,5 m über dem Boden oder mehr an. Das Berühren des Gerätes während des Betriebes ist gefährlich, da in den laufenden Lüfter gefasst oder stromführende Teile angefasst werden können.
Page 82
Installation Manual Slim Duct Type Installation bei hoher relativer Feuchte In einigen Fällen, beispielsweise während langer Regenperioden, kann die relative Feuchte im Zwischendeckenbereich stark ansteigen (Taupunkttemperatur: 23°C und höher) 1. Installation in Zwischendecken bei Ziegeldächern 2. Installation in Zwischendecken bei Schieferdächern 3.
Page 83
Installation Manual Slim Duct Type Platzbedarf für die Wartung (Maßeinheit: mm) Luftauslass Decke Luftfilter Wartungsöffnung (Deckenöffnung) Wartungsöffnung (Deckenöffnung) Luftfilter Umbau für rückseitigen Lufteinlass <Lufteinlass von hinten> Nehmen Sie die Abdeckung ab und bringen Sie sie an der Unterseite an. Luftfilter Haupteinheit Luftfilter Hauptein heit...
Page 84
Installation Manual Slim Duct Type Einrichtung der Benachrichtigung zur Filterreinigung Die Zeitvorgabe für die Filterwarnleuchte (Hinweis auf Filterreinigung) der Fernbedienung kann den jeweiligen Installationsbedingungen angepasst werden. Details zur Einstellung finden Sie unter „Zeitvorgabe für die Filterwarnleuchte“ und „Bessere Heizleistung“ in den entsprechenden Beschreibungen dieses Handbuchs. Für drahtlose Fernbedienungen Das Signal der Infrarot-Fernbedienung kann bis zu einer Distanz von etwa 8 m empfangen werden.
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION WARNUNG • Installieren Sie das Klimagerät nur dort, wo genügend Platz ist und die Stabilität für das Gewicht ausreicht. • Ist dies nicht der Fall, kann das Gerät herabstürzen und Verletzungen verursachen. • Falls Sie in einem erdbebengefährdeten Gebiet leben oder mit einer hohen Windlast rechnen müssen, achten Sie bei der Installation auf eine entsprechende Auslegung der Befestigung.
Installation Manual Slim Duct Type Deckenöffnung und Installation der Montage der Raumeinheit Aufhängebolzen • Montieren Sie die Mutter (W3/8 oder M10: bauseits bereitgestellt) und die • Legen Sie unter Berücksichtigung der Unterlegscheiben (Ø34mm) an den Inneneinheit, der Verrohrung und der Aufhängebolzen.
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLATION DES KONDENSWASSER- ABLAUFS VORAUSSETZUNGEN VORSICHT • Die Ablaufrohre der Raumeinheit müssen • Schließen Sie das Ablaufrohr anhand des isoliert werden. Installationshandbuches so an, dass • Vergessen Sie nie, auch die Anschlüsse zur Kondenswasser leicht ablaufen kann. Raumeinheit zu isolieren.
Installation Manual Slim Duct Type Anschluss des Ablauf überprüfen Ablaufschlauchs Testen Sie nach der Installation der Ablaufleitung, ob das Wasser problemlos abläuft und die Rohre • Verbinden Sie den PVC-Anschluss (bauseits keine Leckstellen aufweisen. Prüfen Sie bereitgestellt) mit der PVC-Seite des außerdem, ob die Ablaufpumpe korrekt arbeitet installierten Kondensatschlauchs.
Page 89
Installation Manual Slim Duct Type • Schließen Sie nach der Überprüfung, dass der Ablaufpumpenmotor läuft, den Schwimmerschalter wieder an. (Falls Sie zur Prüfung den Schwimmerschalter herausgezogen haben, achten Sie darauf, ihn in die ursprüngliche Position zurückzubringen.) Einphasig 220-240 V Stromanschlüsse CN34 Weiß...
Installation Manual Slim Duct Type LUFTKANÄLE Anordnung Die Luftkanäle sind bauseitig nach folgenden Vorgaben herstellen zu lassen. <Lufteinlass von unten> <Lufteinlass von hinten> 12,5 12,5 12,5 12,5 Am Lufteinlass unbedingt einen Luftfilter vorsehen, andernfalls kann es zu Leistungseinbußen usw. kommen. <Lufteinlass von unten>...
Page 91
Verklebte Wärmeisolierung (100 mm breit, bauseitig bereitgestellt) VORSICHT Bei einer nicht sorgfältig ausgeführten Isolierung des Anschlussflansches der Zuluft kann sich Kondenswasser bilden und herab tropfen. Merkmale des statischen Drucks RAV-SM404SDT-E/454SDT-E RAV-SM564SDT-E Standardluftmenge: 690 m³/h Standardluftmenge: 780 m³/h Hoch Hoch (50 Pa)
Page 92
Installation Manual Slim Duct Type Verdeckte Rohrführung Zuführungskammer Kanal Versorgungsgitter Versorgung Rundrohr 200 mm (Durchm.) Versorgung Raumeinheit Rücklauf Rücklaufluftgitter Verdeckte Rohrführung bei Deckenvorsprung Versorgung Versorgungsgitter Raumeinheit Zuführungskammer Versorgung Rundrohr 200 Rücklaufluftgitter mm (Durchm.) Rücklauf – 91 – 15-DE...
Installation Manual Slim Duct Type KÜHLMITTELLEITUNGSSYSTEM UND ENTLÜFTUNG Kühlmittelleitungssystem Erlaubte Rohrleitungslängen und 1. Wird die Außeneinheit an einer Wand montiert, Höhendifferenzen achten Sie darauf, dass die Montageplattform stark genug ist. Die Plattform sollte so konstruiert sein, dass sie auch über einen Sie unterscheiden sich in Abhängigkeit von der verwendeten Außeneinheit.
Page 94
Installation Manual Slim Duct Type Entlüften Festziehen der Anschlüsse VORSICHT Entlüften Sie das System, indem Sie die Vakuumpumpe an den Füllanschluss der • Kein zu hohes Drehmoment anwenden, da Außeneinheit anschließen. ansonsten die Bördelmutter reißen kann. Details können Sie im Installationshandbuch der Außeneinheit nachschlagen.
Page 95
Installation Manual Slim Duct Type Wärmeisolierung Versehen Sie die gasseitigen und flüssigkeitsseitigen Rohrleitungen mit einer Wärmeisolierung. Verwenden Sie für die gasseitigen Rohre Isoliermaterial, das für Temperaturen von 120 °C und mehr ausgelegt ist. Verwenden Sie das beiliegende Isoliermaterial. Verkleiden Sie lückenlos die Anschlüsse an der Inneneinheit.
Installation Manual Slim Duct Type ELEKTRISCHE ARBEITEN • Verlegen Sie die elektrischen Leitungen so, WARNUNG dass diese niemals mit heißen Rohren in Kontakt kommen. 1. Verwenden Sie nur spezifizierte Leitungen Die Ummantelung kann dadurch schmelzen und schließen Sie diese sicher an die und Schaden hervorrufen.
Page 97
Installation Manual Slim Duct Type Leitungsanschlüsse VORAUSSETZUNGEN • Achten Sie beim Anschluss auf die entsprechenden Klemmennummern. Fehlerhafte Anschlüsse können Schäden und Fehlfunktionen verursachen. • Führen Sie die Leitungen durch die entsprechenden Leitungsöffnungen der Inneneinheit. • Lassen Sie noch etwas Leitungsspiel (ca. 100 mm), damit der Anschlusskasten bei Wartung etc. abgehängt werden kann.
Page 98
Installation Manual Slim Duct Type Leitungsanschluss * Einzelheiten zur Verkabelung/zum Anschluss der Fernbedienung finden Sie im entsprechenden Installationshandbuch. 1. Schraube lösen und Deckel des Anschlusskastens entfernen. 2. Adern abisolieren (10 mm). Anschluss der 3. Achten Sie darauf, dass die farbig Fernbedienung gekennzeichneten Anschlusskabel jeweils an den Klemmen mit der gleichen Nummer an der...
Installation Manual Slim Duct Type STEUERUNGSMÖGLICHKEITEN Änderung der VORAUSSETZUNGEN Geräteeinstellungen • Bei Erstbetrieb dieses Klimagerätes dauert es ca. 5 Minuten, bis die Fernbedienung nach Grundsätzliche Vorgehensweise zur Einschalten des Gerätes zur Verfügung steht. Änderung der Einstellungen Das ist ein normales Betriebsverhalten. Einstellungen nur dann ändern, wenn das <Wird nach Montage das Gerät zum ersten Klimagerät außer Betrieb ist.
Page 100
Installation Manual Slim Duct Type Schritt Bei Gebrauch der Infrarot- Fernbedienung Mit Hilfe der Temperatur-Einstelltasten geben Sie die CODE No. [ ] ein. Ändern Sie die Einstellung des externen statischen Drucks mit dem DIP-Schalter am Schritt Empfängerteil der Leiterplatte. Mit Hilfe der time Tasten wählen Sie Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem SET DATA [...
Page 101
Installation Manual Slim Duct Type Zeitvorgabe für die Einstellung des Filterwarnleuchte Energiesparbetriebes Je nach Einbauart kann die Zeitvorgabe für die 1. Drücken Sie für mindestens vier Filterwarnleuchte (Hinweis auf Filterreinigung) Sekunden, wenn das Klimagerät nicht arbeitet. abgeändert werden. blinkt. CODE No. „C2.“ wird angezeigt. Gehen Sie zu den Schritten der Grundeinstellungen 2.
Page 102
Installation Manual Slim Duct Type Testdatenerfassung mit der Fernbedienung Diese Funktion dient dazu, mit der Fernbedienung einen Servicemode zu aktivieren. Damit werden bei einem Testlauf Temperaturen über die Sensoren der Fernbedienung, der Inneneinheit und der Ausseneinheit erfasst. 1. Gleichzeitig für mind. 4 Sekunden die Tasten drücken, um den Servicemode aufzurufen.
Page 103
Installation Manual Slim Duct Type Gruppensteuerung • Details zur Verdrahtung einzelner Kreise (identische Kühlkreise) finden Sie unter „Elektroarbeiten“. • Für die Herstellung einer Verbindung zwischen Simultanes Twin-System zwei Kreisen gehen Sie wie folgt voro Die Kombination einer Außeneinheit mit zwei Die Kabelfernbedienung ist mit einer Inneneinheiten zu einem Doppelsystem erlaubt Inneneinheit verbunden.
Page 104
Installation Manual Slim Duct Type Beispiel Vorgehensweise➀ Nummer der Inneneinheitnummer vor Anzeige der Einstelländerung. Manuelle Adresseinrichtung Ändern Sie die Einstellungen, wenn die Geräte nicht arbeiten. (Vergewissern Sie sich, dass das Gerät gestoppt wurde.) Schritt 1. Mit Hilfe der Temperatur-Einstelltasten geben Sie CODE No. [13] ein. (CODE No.
Page 105
Installation Manual Slim Duct Type Schritt Sind noch andere Inneneinheiten abzuändern, wiederholen Sie Schritt ,um die Einstellungen zu ändern. Ist das obige Setup beendet, betätigen Sie um die Inneneinheit auszuwählen. Geben Sie der Reihe nach CODE No. [12], [13], [14] mit Tasten (für Temperatur) ein und überprüfen dann die geänderten Werte.
Page 106
Installation Manual Slim Duct Type So richten Sie den 8°C- Schritt Drücken Sie die Taste . (Setup wird beendet.) Betrieb ein (nur Modelle Nach Drücken der Taste wird die Anzeige SM40 und SM45) gelöscht und das System kehrt in den normalen Stopp-Status zurück.
Installation Manual Slim Duct Type TESTLAUF Vorbereitung Mit der Kabelfernbedienung • Ehe Sie die Spannungsversorgung einschalten, 2, 4 prüfen Sie folgendes. 1) Prüfen Sie mit einem 500V Multimeter, ob zwischen den Anschlüssen 1 bis 3 und der Erde (Schutzleiter) 1MΩ oder mehr gemessen werden.
Page 108
Installation Manual Slim Duct Type Mit der Infrarot-Fernbedienung <Überblick über die Testläufe mit der Infrarot-Fernbedienung> Schritt ▼ Testlauf Kältebetrieb: Netzspannung des Klimagerätes zuschalten. ON/OFF → 18°C → 19°C → 18°C → 19°C → Wird nach Montage das Gerät zum ersten mal mit 18°C →...
Page 109
Installation Manual Slim Duct Type Maßnahmen bei Fehlfunktion Adresse neu einstellen. Leitungen zwischen Inneneinheiten 1. Drücken Sie gleichzeitig die und TIME korrekt anschließen. Tasten für mindestens 4 Sekunden. Falsche Verbindungen Fernbedienung Inneneinheit Außengerät ➂ ➂ Verbindung zwischen Inneneinheiten 2. „ “...
Installation Manual Slim Duct Type WARTUNG Ehe Sie mit der Wartung beginnen, schalten Sie den Hauptschalter aus. VORSICHT Berühren Sie die Tasten nicht mit nassen Händen, da dies einen Stromschlag zur Folge haben kann. <Tägliche Wartung> Reinigen des Luftfilters 1. Wird auf der Fernbedienung angezeigt, wenden Sie sich an einen Wartungstechniker, um den Luftfilter reinigen zu lassen.
Page 111
Installation Manual Slim Duct Type VORSICHT • Starten Sie das Klimagerät nicht, während der Luftfilter abgenommen ist. • Drücken Sie die Taste zum Zurücksetzen des Filters. (Die Anzeige erlischt.) JÄHRLICHE WARTUNG • Aus Umweltschutzgründen wird empfohlen, die Raumeinheiten und Außengeräte des verwendeten Klimageräts regelmäßig zu reinigen und zu warten, um einen effizienten Betrieb des Klimageräts sicherzustellen.
Installation Manual Slim Duct Type FEHLERBEHEBUNG Bestätigung und Prüfung Schritt Jedesmal, wenn Sie die Tasten drücken, Tritt ein Fehler auf, erscheint in der Anzeige der wechseln Sie zur nächsten Fehlermeldung im Fernbedienung eine entsprechende Kennziffer Speicher. und die Nummer der betroffenen Inneneinheit. Die Zahlen unter CODE No.
Page 113
Installation Manual Slim Duct Type Prüfcodes und Angaben zur Fehlerlokalisierung Display Infrarot-Fernbedienung Kabelfernbe- Display des Sensorblocks der Betriebszu- Fehlerhafte Fehler- dienung Empfangseinheit zu überprüfendes Geräteteil / Fehlerbeschreibung stand bei Anlagenteile quellgerät Fehlerauftritt Anzeige- Betrieb Timer Betrieb blinkt wert Falsche Einstellung der Fernbedienung --- Es wurde Keine Haupt- keine Haupt-Fernbedienung gesetzt (bei zwei Fernbedienung...
Page 114
Installation Manual Slim Duct Type Vollständi- Außengerät-Platine Außengerät Außengerät-Platine ---- Bei einem EEPROM-Fehler. ger Ausfall Fehler Stromaufnahme wegen Unterschreitung der Ausfall des Vollständi- Außengerät Minimalfrequenz, wodurch Eigenerregung verursacht Außenkompressors ger Ausfall wurde. Ausfall des Kompressorstromkreis --- meldet Blockierung des Vollständi- Außenkompressors Außengerät Kompressors.
Page 115
Installation Manual Slim Duct Type Motor des Lüfters Außeneinheit, Platine Außeneinheit Lüfterausfall Vollständi- Außengerät --- Im Lüfterstromkreis wurde ein Fehler gemeldet Außeneinheit ger Ausfall (Überstrom, Blockierung, etc.). Leistungselektronik, Platine Ausseneinheit, Umrichter der Verdrahtung Umrichter --- Kurzschluss- Vollständi- Außeneinheit hat Außengerät Schutzeinrichtung für ger Ausfall ausgelöst...
Page 116
Installation Manual Slim Duct Type Grazie per aver acquistato questo condizionatore d’aria TOSHIBA. Prima di installare il condizionatore d’aria, si prega di leggere attentamente il Manuale di installazione. • Il manuale descrive il metodo di installazione dell’unità interna. • Per l’installazione dell’unità esterna, consultare il Manuale di installazione in dotazione con dell’unità...
Installation Manual Slim Duct Type ACCESSORI Accessori Nome parte Qtà Forma Utilizzo Manuale di installazione Il presente manuale (Accertarsi di consegnarlo ai clienti) Tubo isolante Per il tratto di collegamento del tubo isolante Rondella M10 × Ø34 Per appendere l’unità Fascetta tubo flessibile Per connettere il tubo di scarico Tubo flessibile...
Page 118
Installation Manual Slim Duct Type • Eseguire le operazioni di installazione in base alle istruzioni del Manuale di installazione. Un’installazione non corretta potrebbe provocare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi. • Quando il condizionatore d’aria viene installato in un ambiente di piccole dimensioni, applicare le misure necessarie affinché...
Installation Manual Slim Duct Type SCELTA DEL POSTO DI INSTALLAZIONE AVVERTENZA • Installare il condizionatore d’aria su una superficie in grado di sopportare il peso dell’unità. Se la superficie non è sufficientemente salda, l’unità potrebbe cadere e provocare lesioni. • Installare il condizionatore d’aria a 2,5 m o più da terra. Se si inseriscono le mani o altri elementi direttamente nel condizionatore d’aria mentre è...
Page 120
Installation Manual Slim Duct Type Installazione in un ambiente saturo di umidità In alcuni casi, compresa la stagione piovosa, soprattutto all’interno del soffitto si può formare un’atmosfera satura di umidità (temperatura di condensazione del vapore: 23°C o superiore). 1. Installazione all’interno del soffitto con tegole sul tetto 2.
Page 121
Installation Manual Slim Duct Type Spazio per l’assistenza (Unità: mm) Uscita aria Soffitto Filtro dell’aria Sportellino per interventi tecnici (apertura sul soffitto) Sportellino per interventi tecnici (apertura sul soffitto) Filtro dell’aria Sistemazione del tipo con ingresso aria dal retro <Ingresso aria da dietro> Rimuovere la piastra di copertura e fissarla sulla superficie del...
Page 122
Installation Manual Slim Duct Type Avviso di pulizia periodica del filtro dell’aria A seconda delle condizioni di installazione, è possibile modificare il tempo di accensione sul telecomando del simbolo del filtro (avviso per la pulizia del filtro). Per il metodo d’impostazione, fare riferimento alle voci dei Comandi utilizzabili “Modifica della durata di illuminazione del simbolo del filtro”...
Installation Manual Slim Duct Type INSTALLAZIONE AVVERTENZA • Installare il condizionatore d’aria dove il peso dell’apparecchio possa essere sostenuto bene. • Se il sostegno non è sufficientemente forte, l’apparecchio potrebbe cadere e provocare infortuni. • Eseguire il lavoro d’installazione specificato osservando le misure antisismiche e antivento. •...
Installation Manual Slim Duct Type Apertura di un foro nel Installazione dell’unità soffitto e posizionamento interna del bullone di sospensione • Attaccare il dado (M10 o W3/8: da acquistare • Tenendo in considerazione l’unità interna e il sul posto) e la rondella in dotazione (Ø34mm) al lavoro per la tubazione/il cablaggio sospesi, bullone di sospensione.
Installation Manual Slim Duct Type LAVORO PER TUBAZIONE DI SCARICO REQUISITO ATTENZIONE • Non mancare di realizzare l’isolamento • Seguendo le istruzioni del manuale termico dei tubi di scarico dell’unità interna. d’installazione, eseguire la posa del tubo di • Non mancare di realizzare l’isolamento termico scarico in modo che l’acqua venga scaricata della parte di collegamento con l’unità...
Installation Manual Slim Duct Type Collegamento del tubo di Controllare lo scarico scarico Finita la posa della tubatura di scarico, controllare che lo scarico d’acqua avvenga correttamente e • Collegare la presa rigida (da acquistare sul che non ci siano perdite d’acqua dalla parte di posto) alla presa rigida del tubo flessibile, in collegamento dei tubi.
Page 127
Installation Manual Slim Duct Type • Dopo la verifica, il motore della pompa di scarico entra in funzione, collegando il connettore del comando galleggiante. (Se il controllo avviene estraendo il connettore del comando galleggiante, riportare il connettore nella posizione originale.) Monofase 220–240 V Morsetti...
Installation Manual Slim Duct Type POSA DEL CONDOTTO DELL’ARIA Disposizione Facendo riferimento alle dimensioni indicate sotto, fabbricare il condotto direttamente sul posto. <Ingresso aria da sotto> <Ingresso aria da dietro> 12,5 12,5 12,5 12,5 Non mancare di montare un filtro per l’aria sul lato d’ingresso dell’aria altrimenti potrebbe verificarsi perdita di rendimento, ecc.
Page 129
ATTENZIONE Un isolamento termico della flangia per aria d’approvvigionamento non realizzato completamente può essere causa di gocciolamento di acqua di condensa. Pressione statica - Caratteristiche RAV-SM404SDT-E/454SDT-E RAV-SM564SDT-E Portata aria standard: 690 m³/h Portata aria standard: 780 m³/h Alta (50 Pa)
Page 130
Installation Manual Slim Duct Type Tipo a condotto nascosto Camera di alimentazione Griglia di Canale alimentazione Alimentazione condotto tondo 200 mm (diam.) Alimentazione Unità interna Ritorno Griglia ritorno aria Tipo a condotto nascosto - Sporgente Alimentazione Griglia di alimentazione Unità interna Camera di alimentazione Alimentazione...
Installation Manual Slim Duct Type TUBI DEL REFRIGERANTE E SCARICO Tubi del refrigerante Lunghezza del tubo e differenza di altezza 1. Se le unità esterne devo essere installate su consentite una parete, accertarsi che la base di appoggio sia sufficientemente resistente. La base deve essere progettata e fabbricata per mantenere Variano a seconda dell’unità...
Installation Manual Slim Duct Type Spurgo dell’aria Serraggio delle connessioni ATTENZIONE Utilizzando una pompa a vuoto, eseguire lo svuotamento dall’attacco di carico della valvola • Non applicare una forza eccessiva al serraggio. dell’unità esterna. Altrimenti, in determinate condizioni, il dado Per ulteriori dettagli, fare riferimento al Manuale di potrebbe spaccarsi.
Page 133
Installation Manual Slim Duct Type Procedura per isolamento termico Realizzare l’isolamento termico dei tubi del gas e del liquido separatamente. Per l’isolamento termico dei tubi del gas, utilizzare solo materiale con resistenza a temperature di 120°C e oltre. Utilizzando il materiale d’isolamento termico fornito in dotazione, applicare correttamente l’isolante termico alla sezione di connessione dei tubi dell’unità...
Installation Manual Slim Duct Type ESECUZIONE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI • Non collegare mai corrente a 220–240 V alla AVVERTENZA morsettiera ( , ecc.) per collegamenti elettrici di controllo. 1. Utilizzando solo i fili specificati, collegarli (In caso contrario, il sistema potrebbe tutti e fissarli in modo che se sollecitati da guastarsi.) forze esterne, le parti di connessione dei...
Installation Manual Slim Duct Type Collegamento dei cavi REQUISITO • Collegare i cavi facendo attenzione a che i numeri dei terminali corrispondano. Una connessione errata può essere fonte di problemi. • I fili devono passare tutti attraverso la boccola della porta per collegamento dei cavi dell’unità interna. •...
Installation Manual Slim Duct Type Cablaggio * Per i dettagli relativi a collegamenti elettrici e installazione del telecomando, fare riferimento al Manuale di installazione contenuto nella 1. Rimuovere una vite, quindi rimuovere il coperchio confezione del telecomando. della cassetta dei componenti elettrici. 2.
Installation Manual Slim Duct Type COMANDI APPLICABILI Modifica delle REQUISITO impostazioni per i comandi • Durante il primo utilizzo del condizionatore applicabili d’aria, occorrono circa 5 minuti prima che il telecomando risulti disponibile in seguito all’accensione. Si tratta di un fenomeno Procedura di base per la modifica delle normale.
Page 138
Installation Manual Slim Duct Type Quando viene utilizzato il telecomando Procedura via cavo Con i pulsanti di impostazione della temperatura , specificare il numero di CODE No. Cambiare l’impostazione della pressione statica esterna con il microinterruttore sulla sezione ricevitore della scheda a circuiti stampati. Procedura Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale Con i pulsanti a tempo del timer...
Installation Manual Slim Duct Type Modifica della durata di Impostazione della illuminazione del simbolo modalità di risparmio del filtro energetico In base alle condizioni di installazione, è possibile 1. Premere il pulsante per almeno quattro modificare la durata di illuminazione del simbolo secondi quando il condizionatore d’aria non è...
Page 140
Installation Manual Slim Duct Type Funzione di monitoraggio dell’interruttore del telecomando Questa funzione è disponibile per richiamare la modalità di monitoraggio servizio dal telecomando durante il funzionamento di prova per acquisire le temperature dei sensori del telecomando, dell’unità interna e dell’unità esterna. 1.
Installation Manual Slim Duct Type Controllo di gruppo • Per procedura e metodo di esecuzione dei collegamenti elettrici del sistema con linea individuale (linea del refrigerante identica), vedere al capitolo “Esecuzione dei collegamenti Sistema doppio simultaneo elettrici”. Nel sistema doppio, se in combinazione con •...
Page 142
Installation Manual Slim Duct Type Procedura di esempio ➀ Viene visualizzato il numero dell’unità interna prima della modifica dell’impostazione Procedura impostazione indirizzo manuale Modificare l’impostazione quando il funzionamento viene arrestato. (Accertarsi di avere arrestato il funzionamento dell’unità.) Procedura 1. Con i pulsanti di impostazione della temperatura , specificare CODE No.
Page 143
Installation Manual Slim Duct Type Procedura Se occorre modificare un’altra unità interna, ripetere la procedura da per modificare l’impostazione. Una volta completata l’impostazione precedente, premere per selezionare il numero dell’unità interna prima della modifica dell’impostazione, specificare CODE No. [12], [13], [14] in ordine con i pulsanti di impostazione della temperatura , quindi controllare il contenuto modificato.
Page 144
Installation Manual Slim Duct Type Impostazione del Procedura Premere il pulsante . Viene eseguita funzionamento a 8°C (Solo l’impostazione. La pressione del tasto modelli SM40 e SM45) disattiva la visualizzazione dello schermo e riporta lo stato a quello normale di arresto. Quando si È...
Installation Manual Slim Duct Type FUNZIONAMENTO DI PROVA Prima del funzionamento In caso di telecomando collegato via cavo di prova 2, 4 • Prima di accendere l’alimentazione elettrica, eseguire la procedura seguente. 1) Utilizzando un megger da 500 V, controllare che la resistenza tra i terminali da 1 a 3 della morsettiera e la terra sia di 1 MΩ...
Page 146
Installation Manual Slim Duct Type In caso di telecomando via radio <Panoramica delle operazioni di funzionamento di prova che utilizzano il Procedura telecomando via radio> Accendere il condizionatore d’aria. ▼ Funzionamento di prova di raffreddamento: Alla prima accensione in seguito all’installazione, ON/OFF →...
Installation Manual Slim Duct Type Misure Reimpostare l’indirizzo Ricollegare i cavi tra le unità interne in 1. Premere contemporaneamente i pulsanti e TIME per almeno 4 secondi. modo corretto. Collegamento errato Telecomando Unità interna Unità esterna Scollegare il ➂ ➂ 2.
Installation Manual Slim Duct Type MANUTENZIONE Per la manutenzione, spegnere sempre l’interruttore di alimentazione principale. ATTENZIONE Non toccare i tasti con le mani bagnate. In caso contrario, potrebbero verificarsi scosse elettriche. <Manutenzione giornaliera> Pulizia del filtro dell’aria 1. Se sul telecomando viene visualizzata l’indicazione contattare un tecnico specializzato per la pulizia del filtro dell’aria.
Installation Manual Slim Duct Type ATTENZIONE • Non avviare il condizionatore con il filtro dell’aria rimosso. • Premere il tasto di ripristino del filtro. (l’indicazione si spegne.) MANUTENZIONE ANNUALE • Per tutelare l’ambiente, si consiglia vivamente di pulire e sottoporre regolarmente le unità interne ed esterne del condizionatore, in modo da garantirne un funzionamento efficiente.
Installation Manual Slim Duct Type GUIDA PER I PROBLEMI DI FUNZIONAMENTO Conferma e controllo Procedura Ad ogni pressione del pulsante utilizzato In caso di problemi di funzionamento, sullo per impostare la temperatura, vengono schermo del telecomando vengono visualizzati il visualizzati in sequenza i casi di guasto codice di controllo e il numero dell’unità...
Page 151
Installation Manual Slim Duct Type Codici di controllo e parti da controllare Schermo Telecomando via radio telecomando Schermo blocco sensore Stato Parte difettosa Dispositivo collegato via cavo dell’unità di ricezione Parti da controllare / Descrizione errore condizionatore principale di analisi d’aria Funzionamento Timer Pronto Lampeggia...
Page 152
Installation Manual Slim Duct Type Scheda a circuiti Unità Scheda a circuiti stampati unità esterna P.C. ---- In Arresto stampati unità esterna esterna caso di errore EEPROM. totale Circuito rilevamento corrente, tensione alimentazione --- Nel controllo di rilascio della corrente è stata Guasto compressore Unità...
Page 153
Installation Manual Slim Duct Type Motore ventola unità esterna, scheda a circuiti Errore ventola unità Unità stampati unità esterna --- È stato rilevato un errore Arresto esterna esterna (sovracorrente, blocco, ecc.) nel circuito di totale trasmissione della valvola dell’unità interna. IGBT, scheda a circuiti stampati unità...
Page 154
Installation Manual Slim Duct Type Muchas gracias por haber adquirido el aparato de aire acondicionado TOSHIBA. Lea atentamente este Manual de instalación antes de instalar el aire acondicionado. • El presente manual describe el procedimiento de instalación de la unidad interior.
Installation Manual Slim Duct Type ACCESORIOS Accesorios Nombre del componente Cantidad Forma Manual de instalación Estos manuales (No olvide entregarlos a los clientes) Tubo de aislamiento Para la sección de conexión del tubo de aislamiento Arandela M10 × Ø34 Para colgar la unidad Abrazadera del tubo Para conectar el tubo de desagüe Tubo flexible...
Page 156
Installation Manual Slim Duct Type • Si instala el aire acondicionado en una habitación pequeña, adopte las medidas necesarias para garantizar que la concentración de la fuga del refrigerante que se libera a la habitación no supera el nivel crítico. •...
Installation Manual Slim Duct Type SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Instale el aparato de aire acondicionado en un lugar resistente que pueda soportar el peso de la unidad. Si no es suficientemente resistente, la unidad puede caer y producir lesiones. •...
Installation Manual Slim Duct Type Instalación en entornos con mucha humedad En algunos casos, como por ejemplo en épocas de lluvias, el techo puede acumular mucha humedad (temperatura del punto de condensación: 23 ºC o más). 1. Instalación en el techo en el caso de tejados de tejas 2.
Page 159
Installation Manual Slim Duct Type Espacio de mantenimiento (Unidad: mm) Salida de aire Techo Filtro de aire Puerta de mantenimiento (abertura del techo) Puerta de mantenimiento (abertura del techo) Filtro de aire Disposición de la entrada de aire trasera <Entrada de aire trasera> Quite la placa de la tapa y fíjela en la superficie inferior.
Page 160
Installation Manual Slim Duct Type Aviso de configuración del momento de limpieza del filtro Puede modificarse la configuración del momento de encendido de la señal de filtro (Notificación de limpieza del filtro) en el control remoto de acuerdo con las condiciones de la instalación. Para obtener más información sobre la configuración, consulte “Cambio del momento de encendido de la señal de filtro”...
Installation Manual Slim Duct Type INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Instale el aire acondicionado de modo que pueda resistir el peso sin problemas. • Si no es suficientemente resistente, la unidad puede caer y producir lesiones. • Realice las tareas de instalación especificadas para proteger el aparato en caso de terremoto. •...
Installation Manual Slim Duct Type Abertura del techo e Instalación de la unidad instalación de los pernos interior de suspensión • Coloque las tuercas (M10 o W3/8: adquiridas • Teniendo en cuenta la unidad interior y los aparte) y las arandelas incluidas con la unidad tubos y cables que deben instalarse en (Ø34) en el perno de suspensión.
Installation Manual Slim Duct Type CANALIZACIÓN DE DRENAJE REQUISITOS PRECAUCIÓN • Asegúrese de aislar térmicamente los tubos • Realice la canalización de desagüe siguiendo de desagüe de la unidad interior. las indicaciones del Manual de instalación • No olvide nunca aislar térmicamente la pieza para obtener un drenaje adecuado del agua, de conexión con la unidad interna.
Installation Manual Slim Duct Type Conexión del tubo de Comprobación del desagüe desagüe • Conecte la toma rígida (suministrada aparte) a Después de realizar la canalización del desagüe, la toma rígida del tubo flexible suministrado ya compruebe que el desagüe del agua funciona instalado.
Page 165
Installation Manual Slim Duct Type • Tras realizar la comprobación, si desea que el motor de la bomba continúe en funcionamiento, conecte el conector del interruptor de flotador. (Si ha realizado la prueba extrayendo el conector del interruptor de flotador, asegúrese de colocarlo de nuevo en su posición original.) Monofase 220-240 V...
Installation Manual Slim Duct Type CONDUCTOS DE AIRE Disposición En relación con las dimensiones siguientes, procese el conducto en la planta en cuestión. <Entrada de aire inferior> <Entrada de aire trasera> 12,5 12,5 12,5 12,5 Asegúrese de instalar un filtro de aire en el lateral de la toma de aire, ya que de lo contrario podría disminuir la capacidad.
Page 167
Si el aislamiento térmico del manguito de aire y el sellado no se realizan correctamente, puede formarse condensación y, por consiguiente, pueden aparecer gotas de agua. Características de la presión estática RAV-SM404SDT-E/454SDT-E RAV-SM564SDT-E Volumen de aire estándar: 690 m³/h Volumen de aire estándar: 780 m³/h...
Page 168
Installation Manual Slim Duct Type Conducto de tipo oculto Cámara de suministro Rejilla de Canal suministro Suministro Tubo redondo de 200 mm (diám.) Suministro Unidad interior Retorno Rejilla de aire de retorno Conducto de tipo oculto para cornisa de techo Suministro Rejilla de suministro Unidad interior...
Installation Manual Slim Duct Type CONDUCTOS DE REFRIGERANTE Y EVACUACIÓN Conductos de refrigerante Longitud de los conductos y diferencias de altura 1. Si las unidades exteriores van a colocarse en autorizadas una pared, la plataforma de soporte debe poder resistir el peso. La plataforma debe estar Estos parámetros varían en función de la unidad diseñada y fabricada para garantizar su exterior.
Installation Manual Slim Duct Type Purga del aire Apriete de la conexión PRECAUCIÓN Con una bomba de vacío, purgue el aire desde el orificio de carga de la válvula de la unidad exterior. • No apriete demasiado. De lo contrario, la tuerca Para obtener más información al respecto, consulte el Manual de instalación entregado junto puede romperse.
Page 171
Installation Manual Slim Duct Type Proceso de aislamiento térmico Coloque el aislamiento térmico de los conductos por separado en la parte del líquido y la del gas. En el caso del aislamiento de los conductos de la parte del gas, el material debe ser resistente a temperaturas de 120 °C o más.
Installation Manual Slim Duct Type OPERACIONES EN EL SISTEMA ELÉCTRICO • Evite que el cableado eléctrico entre en ADVERTENCIA contacto con la parte del conducto que alcanza las temperaturas más elevadas. 1. Conecte los cables indicados y fíjelos de El recubrimiento del cable podría derretirse y forma segura, de modo que las tensiones ocasionar problemas graves.
Installation Manual Slim Duct Type Conexión de los cables REQUISITOS • Los cables deben conectarse de manera que concuerden con los números de terminal. Las conexiones incorrectas pueden generar problemas. • Pase los cables por la guía del orificio de conexión del cableado de la unidad interior. •...
Installation Manual Slim Duct Type Cableado * Para obtener más información sobre el cableado y la instalación del control remoto, 1. Afloje un tornillo y retire la tapa de la caja de consulte el Manual de instalación suministrado componentes eléctricos. con el control remoto.
Installation Manual Slim Duct Type CONTROLES APLICABLES Modificación de los REQUISITOS ajustes de los controles • Al poner en funcionamiento este aire aplicables acondicionado por primera vez, deben pasar unos 5 minutos antes de poder usar el control remoto. Es normal. Procedimientos básicos para modificar los <Al encender el equipo por primera vez tras ajustes...
Installation Manual Slim Duct Type Uso del control remoto inalámbrico Paso Con los botones de ajuste de temperatura Modifique los ajustes de presión estática externa , indique el CODE No. [ con el conmutador DIP en la placa de circuito impreso de la sección del receptor.
Page 177
Installation Manual Slim Duct Type Cambio del momento de Configuración del modo de encendido de la señal de ahorro de energía filtro 1. Mantenga pulsado el botón durante al Según las condiciones de la instalación, puede menos cuatro segundos con el aire modificarse el momento en que se enciende la acondicionado parado.
Page 178
Installation Manual Slim Duct Type Función de control del control remoto Esta función permite activar el modo de control del mantenimiento desde el control remoto al realizar una prueba de funcionamiento para obtener las temperaturas de los sensores del control remoto, la unidad interior y la unidad exterior.
Installation Manual Slim Duct Type Control en grupo • Para obtener más información acerca del cableado de los sistemas con una línea individual (línea de refrigerante idéntica), consulte el capítulo “Operaciones en el sistema Sistema doble simultáneo eléctrico”. Al combinar una unidad exterior, se pueden •...
Page 180
Installation Manual Slim Duct Type Ejemplo de procedimiento ➀ Núm. de la unidad interior antes de que se muestre el cambio de la configuración. Procedimiento de configuración manual de las identificaciones Para modificar la configuración, el sistema debe estar parado. (No olvide parar la unidad.) Paso 1.
Page 181
Installation Manual Slim Duct Type Paso Si desea modificar la configuración de otra unidad interior, repita los pasos del Una vez que haya terminado con el proceso de configuración, pulse para seleccionar el número de unidad interior antes del cambio de configuración, indique CODE No.
Page 182
Installation Manual Slim Duct Type Configuración del Paso Pulse el botón . (En este momento se funcionamiento a 8°C guardará la configuración.) (Sólo tipos SM40 y SM45) Al pulsar el botón , desaparecen las indicaciones y la unidad regresará al estado Puede seleccionarse el precalentamiento para las normal de parada.
Installation Manual Slim Duct Type PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Antes de la prueba de Control remoto con cable funcionamiento 2, 4 • Antes de conectar la alimentación, realice las comprobaciones siguientes. 1) Con un megóhmetro de 500 V, compruebe si existe una resistencia de 1 MΩ o más entre el bloque de terminales (de 1 a 3) y la conexión a tierra.
Installation Manual Slim Duct Type Control remoto inalámbrico <Esquema de las pruebas de funcionamiento con el control remoto Paso inalámbrico> Encienda el aire acondicionado. ▼ Prueba de funcionamiento de Al encender el equipo por primera vez tras la refrigeración: instalación, deben pasar unos 5 minutos antes de ON/OFF →...
Installation Manual Slim Duct Type Mediciones Vuelva a configurar la identificación. Conecte los cables entre las unidades 1. Pulse los botones y TIME a la vez interiores correctamente. durante al menos 4 segundos. Conexión incorrecta Control remoto Unidad interior Unidad exterior Desconecte la conexión ➂...
Installation Manual Slim Duct Type MANTENIMIENTO Antes de empezar con las tareas de mantenimiento, apague el interruptor principal. PRECAUCIÓN No toque los botones con las manos mojadas, ya que podría sufrir una descarga eléctrica. <Mantenimiento diario> Limpieza del filtro de aire 1.
Page 187
Installation Manual Slim Duct Type PRECAUCIÓN • No ponga en marcha el aire acondicionado si el filtro de aire no está colocado. • Pulse el botón de colocación del filtro. (A continuación, se apagará el indicador MANTENIMIENTO ANUAL • Con el objetivo de preservar el medio ambiente, se recomienda encarecidamente limpiar y revisar periódicamente las unidades interiores y exteriores del aire acondicionado para garantizar un buen funcionamiento del sistema.
Installation Manual Slim Duct Type RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulta y comprobación Paso Cada vez que pulse el botón de ajuste de de problemas la temperatura, aparecerá el siguiente error guardado en el historial de errores. Cuando ocurre un problema en el aparato de aire Los números que aparecen en CODE No.
Page 189
Installation Manual Slim Duct Type Detección de problemas: códigos de verificación y componentes Pantalla Control remoto inalámbrico control Pantalla del bloque de remoto sensores de la unidad Identificación del Componente Componentes que deben verificarse / descripción del Estado del aire con cable receptora problema...
Page 190
Installation Manual Slim Duct Type Placa de circuito Placa de circuito impreso de la unidad exterior ---- En Unidad Parada impreso de la unidad exterior completa caso de Error EEPROM. exterior Circuito de detección de la corriente, tensión de alimentación Avería en el compresor Unidad --- Se ha alcanzado la frecuencia mínima en el desbloqueo...
Page 191
Installation Manual Slim Duct Type IGBT, placa de circuito impreso de la unidad exterior, Idc del inversor de la Unidad cableado del inversor, compresor --- Se ha activado la Parada unidad exterior exterior protección contra cortacircuitos de los dispositivos del completa activado circuito de control del compresor (G-Tr/IGBT).