Page 1
Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d’emploi et d’entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Bruksanvisning ARIETT I - ARIETT I T - ARIETT I LL ARIETT I T LL - ARIETT I T HCS COD. 5.471.084.820 06/10/2017...
30.000 della sua integrità; nel dubbio rivolgersi subito ad un funzionamento meccanico continuo Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non silenziosità costante nel tempo. lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o Modelli T (Timer): persone diversamente abili. Il prodotto è dotato di timer tarato per un tempo •...
ITALIANO quanto è costruito in doppio isolamento. Informazione importante per lo • Collegare l’apparecchio alla rete smaltimento ambientalmente alimentazione/presa elettrica solo se la portata dell’impianto/presa è adeguata alla sua potenza compatibile massima. In caso contrario rivolgersi subito a personale professionalmente qualificato. •...
T (Timer) Models: Vortice. Do not leave packaging within the reach of This models are equipped with a timer factory-set fora children or infirm persons minimum operating time of 3 minutes. The timer can •...
ENGLISH • Switch off the appliance at the installation's main Important information switch: a) if the appliance does not function correctly; concerning the environmentally b) before cleaning the outside of the appliance, c) if the appliance is not to be used for any length of time. compatible disposal •...
Vortice. • En cas de dysfonctionnement et/ou de panne, s'adresser immédiatement à un Service après-vente agréé Vortice et exiger, en cas de réparation, l'emploi de pièces détachées originales Vortice. • Si l'appareil tombe ou reçoit des coups violents, le faire vérifier immédiatement auprès d'un Service...
FRANCAIS • L'installation électrique à laquelle l'appareil est Information importante pour branché doit être conforme aux normes en vigueur. l’elimination compatible avec • Cet appareil n'a pas besoin d'être connecté à une prise de terre car il a été construit avec une double l’environnement isolation.
Sonneneinstrahlung usw.) aussetzen. • Keine Gegenstände auf dem Gerät ablegen. • Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des Gerätes regelmäßig. Bei festgestellten Mängeln das Gerät nicht benutzen und sofort eine Vortice- Kundendienststelle aufsuchen. • Bei Betriebsstörungen und/oder defektem Gerät sofort eine...
DEUTSCH • Die Elektroanlage, Produkt Wichtige information für die angeschlossen werden soll, muss den geltenden umweltgerechte Entsorgung Vorschriften entsprechen. • Das Gerät braucht nicht an eine Steckdose mit Erdungskontakt angeschlossen zu werden, da es IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES mit Doppelisolierung ausgeführt ist.
Vortice. No dejar Modelos T (Timer): el embalaje al alcance de niños o personas El producto posee un temporizador con un tiempo discapacitadas mínimo de ajuste de 3 minutos.
ESPAÑOL • Conectar el aparato a la red de alimentación Información importante sobre eléctrica o a una toma de corriente sólo si la eliminación respetuosa con el capacidad de la instalación o la toma es adecuada a su potencia máxima. Si no se dispone de una red medio ambiente con estas características, contactar inmediatamente con personal cualificado.
är i fullgott skick. Vid tveksamhet, kontakta mekaniskdrift och en konstant och bullerfri funktion. genast en behörig fackman eller en återförsäljare som auktoriserats av Vortice. Lämna aldrig delar av Modellen T (Timer): Produkten är försedd med en timer som är inställd på...
SVENSKA elinstallationens/vägguttagets kapacitet täcker Viktig information för en behovet för produktens maximala effekt. Om så inte miljömässigt förenlig kassering är fallet, kontakta omedelbart en kvalificerad tekniker. • För installationen behövs in allpolig brytare med ett I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLER öppningsavstånd av kontakterna lika med eller mer INTE DENNA...
Page 28
Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.