Télécharger Imprimer la page
turck IMX12-PS02-UI-UIR-PR/24VDC Mode D'emploi Simplifié

turck IMX12-PS02-UI-UIR-PR/24VDC Mode D'emploi Simplifié

Publicité

Liens rapides

IMX12-PS02-UI-UIR-PR/24VDC...
15 16
13 14
11 12
9 10
Inp1
128
Power
Inp2
110
Inp3
Fault
Err
120
17,7
1
2
36,3
19,4
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
2
1
1
7 mm
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
Wiring Diagram
9 [A1D] L1 +
30 VDC / 250 VAC
A1
2A / 500 VA
10 [A1D] common
Inp1
15 VCC single +
GN
E1
11...30 VDC
16 VCC single –
Inp2
13 VCC redundant Ch1 +
GN
E2 11...30 VDC
14 VCC redundant Ch1 –
Inp3
11 VCC redundant Ch2 +
GN
E3 11...30 VDC
12 VCC redundant Ch2 –
Err
RD
NC
X1 X2 X3 X4
X5
10 VDC
+
A2
10...29 VDC
IMX12-PS02...
DE
Kurzbetriebsanleitung
Einspeisemodul IMX12-PS02...
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
Unterlagen:
Datenblatt
Betriebsanleitung
Zulassungen des Gerätes
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Geräte sind zum Einsatz im industriellen Bereich bestimmt.
Das Einspeisemodul IMX12-PS02... versorgt die an der Power-Bridge angeschlossenen Geräte
12.5
mit Spannung. Die Geräte sind für den Betrieb in Zone 2 geeignet.
Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß; für daraus resultierende Schäden übernimmt
Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben und
instand halten.
Die Geräte erfüllen ausschließlich die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich und
sind nicht zum Einsatz in Wohngebieten geeignet.
Das Gerät verfügt über keine interne Überwachung oder Begrenzung des maximalen Aus-
gangsstroms von 7 A. Externe Maßnahmen treffen, um die Strombegrenzung sicherzustel-
len.
Hinweise zum Ex-Schutz
Gerät nur mit geeignetem Schutzgehäuse im Ex-Bereich einsetzen.
Nationale und internationale Vorschriften für den Explosionsschutz beachten.
Bei Einsatz des Gerätes in Ex-Kreisen muss der Anwender über Kenntnisse im Explosions-
schutz (EN 60079-14) verfügen.
Das Gerät nur innerhalb der zulässigen Betriebs- und Umgebungsbedingungen (siehe
Zulassungsdaten und Auflagen durch die Ex-Zulassung) einsetzen.
Auflagen durch die ATEX- und IECEx-Zulassung bei Einsatz in Zone 2
Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart mind. IP54 nach IEC/EN 60529
montieren.
Gerät nur in Bereichen mit einem Verschmutzungsgrad von maximal 2 einsetzen.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht
siehe Abb. 1: Frontansicht, Abb. 2: Abmessungen, Abb. 4: Power-Bridge-Verbinder
Funktionen und Betriebsarten
Das Gerät versorgt die Module der Baureihe IMX12 über die Power-Bridge mit Spannung und
überträgt die Sammelstörmeldung der angeschlossenen Geräte. Die Versorgungsspannung
kann sowohl einfach als auch redundant über 2 Netzteile eingespeist werden. Die Spannungs-
eingänge verfügen über einen Verpolungsschutz. Das Gerät überwacht die Versorgungsspan-
nung an den Eingängen auf Über- und Unterspannung. Liegt die Versorgungsspannung nicht
im geforderten Bereich (11...31,16 V), gibt das Gerät eine Fehlermeldung aus. Fehler werden
über eine LED und über das Ausgangsrelais (Schließer) gemeldet.
Montieren
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre
Explosion durch zündfähige Funken!
Bei Einsatz in Zone 2:
Gerät nur montieren und anschließen, wenn keine explosionsfähige Atmosphäre
vorliegt.
Gerät nur in Bereichen mit einem Verschmutzungsgrad von maximal 2 einsetzen.
Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart von mind. IP54 montieren.
Bei der Montage darauf achten, dass in dem Gehäuse die zulässige Betriebstemperatur
des Geräts auch bei ungünstigen Umgebungsbedingungen nicht überschritten wird.
Montieren auf Hutschiene
Power-Bridge-Verbinder in die Hutschiene einlegen.
Gerät gemäß Abb. 3 montieren.
Anschließen
Gerät mit Schraubklemmen: Gerät gemäß Abb. 5 anschließen.
Gerät mit Federzugklemmen: Gerät gemäß Abb. 6 anschließen.
In Betrieb nehmen
Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät
automatisch in den Normalbetrieb.
FR
Mode d'emploi simplifié
Module d'alimentation IMX12-PS02...
Documents complémentaires
www.turck.com
folgende
Le présent document est complété sur notre site Web
suivants :
Fiche technique
Mode d'emploi
Autorisations de l'appareil
Pour votre sécurité
Utilisation correcte
Les appareils sont conçus pour une utilisation dans le domaine industriel.
Le module d'alimentation IMX12-PS02... alimente en tension les appareils raccordés au Power-
Bridge. Les appareils sont conçus pour un fonctionnement en zone 2.
Les appareils doivent être utilisés conformément aux indications du manuel. Toute autre
utilisation est considérée comme non conforme et Turck décline toute responsabilité en cas de
dommages qui en résulteraient.
Consignes générales de sécurité
Seul un personnel qualifié est habilité à monter, installer, utiliser et entretenir l'appareil.
Les appareils répondent exclusivement aux exigences de la directive EMC pour le secteur
industriel et ne sont pas destinés à être mis en oeuvre dans les zones d'habitation.
L'appareil ne dispose d'aucune surveillance ni limitation interne du courant de sortie maxi-
mal de 7 A. Prenez des mesures externes afin d'assurer la limitation du courant.
Remarque sur la protection Ex
N'utilisez jamais l'appareil sans carter de protection adapté dans la zone Ex.
Respectez les directives nationales et internationales en matière de protection contre les
explosions.
Pour toute utilisation en milieu Ex, l'opérateur doit s'y connaître en protection contre les
explosions (EN 60079-14).
Utilisez l'appareil uniquement dans les conditions ambiantes et de fonctionnement autori-
sées (voir données d'autorisation et exigences de l'homologation Ex).
Exigences relatives à l'homologation ATEX et IECEx en cas d'utilisation en zone 2
Monter l'appareil dans un boîtier conforme à la norme EN 60079-0 avec un mode de protec-
tion min. IP54 suivant IEC/EN 60529.
Utilisez l'appareil seulement dans les zones avec un degré de pollution de maximalement 2.
Description du produit
Aperçu de l'appareil
voir Fig. 1 : Vue avant, Fig. 2 : Dimensions, Fig. 4 : Connecteur Power-Bridge
Fonctions et modes de fonctionnement
L'appareil alimente en tension le module de la série IMX12 via le Power-Bridge et transmet
les messages de défauts groupés des appareils connectés. La tension d'alimentation peut
être fournie de manière simple ou redondante via 2 blocs d'alimentation. Les entrées de
tension disposent d'une protection contre l'inversion de polarité. L'appareil surveille la tension
d'alimentation au niveau des entrées pour détecter toute surtension ou sous-tension. Si la
tension d'alimentation ne se trouve pas dans la plage requise (11...31,16 V), l'appareil affiche
un message d'erreur. Les erreurs sont indiquées au moyen d'une LED et d'un relais de sortie
(contact à fermeture).
Montage
DANGER
Atmosphère explosive
Explosion par étincelles inflammables !
En cas d'utilisation en zone 2 :
Montez et raccordez l'appareil uniquement si l'atmosphère n'est pas explosive.
Utilisez l'appareil seulement dans les zones avec un degré de pollution de maximale-
ment 2
Montez l'appareil dans un carter conforme à la norme EN 60079-0 avec indice de protec-
tion min. IP54.
Lors du montage, veillez à ce que la température de fonctionnement autorisée de
l'appareil dans le carter ne soit pas excédée, même en cas de conditions environnantes
défavorables.
Montage sur le profilé-support
Posez le connecteur de Power-Bridge dans le profilé-support.
Montez l'appareil conformément à la Fig. 3.
Connexion
Appareil avec bornes à vis : connectez l'appareil conformément à la Fig. 5.
Appareil avec bornes à ressort : connectez l'appareil conformément à la Fig. 6.
Mise en marche
Après raccordement des lignes et connexion à la tension d'alimentation, l'appareil se met
automatiquement en marche normale.
EN
Quick Start Guide
Power Supply Module IMX12-PS02...
Additional documents
www.turck.com
par les documents
You will find supplementary documents online at www.turck.com:
Data sheet
Operating Instructions
Device Approvals
For your safety
Intended use
These devices are designed for use in industrial areas.
The power supply module IMX12-PS02... supplies power to the devices connected to the
power bridge. The devices are also suitable for use in Zone 2.
The devices may only be used as described in this manual. Any other usage shall be considered
improper and Turck shall not be held liable for any resulting damage.
General safety instructions
The device may only be assembled, installed, operated and maintained by professionally-
trained personnel.
The devices only meet the EMC requirements for industrial areas and are not suitable for use
in residential areas.
The device has no internal monitoring system or limitation on the maximum output current
of 7 A. Take external measures to ensure the current is limited.
Explosion protection notes
Never use the device in Ex areas without the appropriate protective enclosures fitted.
Adhere to national and international regulations on explosion protection.
When using the device in explosion-protection circuits, the user must have a working knowl-
edge of explosion protection (EN 60079-14).
Use the device only within the permitted operating and environmental conditions (see
registration data and conditions from the Ex approval).
Requirements for ATEX and IECEx approval apply to use in zone 2
Install the device in an enclosure according to EN 60079-0 with a degree of protection of at
least IP54 per IEC/EN60529.
Install the device only in areas with a pollution degree of no more than 2.
Product description
Device overview
See Fig 1: Front view, Fig. 2: Dimensions, Fig. 4: Power bridge connector
Functions and operating modes
The device supplies the modules in the IMX12 series with power via the power bridge and
transmits the collective fault message of the connected devices. The power supply can be
either single or redundant via two power supply modules. The voltage inputs feature polarity
protection. The device monitors the power supply at the inputs for overvoltage and undervolt-
age. If the power supply is not within the required range (11...31.16 V), the device displays an
error message. Errors are signaled via an LED and the output relay (NO contact).
Assembly
DANGER
Explosive atmospheres
Explosion due to ignitable sparks!
Installation in Zone 2:
Assemble and connect the device only if the atmosphere is not explosive.
Install the device only in areas with a pollution degree of no more than 2.
Install the device in an enclosure in accordance with EN 60079-0 with a protection type
of at least IP54.
When installing, ensure that the permissible operating temperature for the device will
not be exceeded in the enclosure, even in unfavorable ambient conditions.
Installing on a top hat rail
Place the power bridge connector in the top hat rail.
Install the device in accordance with Fig. 3.
Connection
Device with screw terminals: Connect the device in accordance with Fig. 5.
Device with spring-type terminals: Connect the device in accordance with Fig. 6.
Commissioning
Once the cables and the power supply have been connected, the device will automatically go
into normal operation.
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201494 2018-03 | V2.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour turck IMX12-PS02-UI-UIR-PR/24VDC

  • Page 1 Les appareils doivent être utilisés conformément aux indications du manuel. Toute autre improper and Turck shall not be held liable for any resulting damage. Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß; für daraus resultierende Schäden übernimmt utilisation est considérée comme non conforme et Turck décline toute responsabilité en cas de  ...
  • Page 2 : -25…+70 °C Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Muelheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | D201494 2018-03 | V2.0...
  • Page 3 Solo se autoriza el uso de los dispositivos conforme a las indicaciones de estas instrucciones. que altro utilizzo è inteso come non conforme, Turck non si assume quindi nessuna responsabi- Cualquier otro uso se considera no previsto, y Turck no asumirá responsabilidad alguna de los ...
  • Page 4 : -25…+70 °C Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Muelheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | D201494 2018-03 | V2.0...