IM21-14Ex-CDTRi
16 17
18
19
20
11 12
13
14
15
104
Pwr
1
2
3
Zone 2: Do not dis-
89
connect when live!
C
R
IM21-14Ex-CDTRi
E
s
c
PC-Connect
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
110
Wiring Diagram
12
+ 6
1
940 ò
£ 250VAC/
YE
13
120 VDC
7
£ 500 VA/60 W
14
£ 2 A
2
BN
+ 8 V
+ 1
YE
15
BU
£ 30 V
2
17
NAMUR
£ 50 mA
3
YE
18
+ 9
Sud
zum PC über IM-PROG / HART
10
to PC via IM-PROG / HART
au PC par IM-PROG / HART
µP
11 +
0/4...20 mA
R L £ 600 W
16
19
Pwr
Power
GN/RD
20
IM21-14Ex-CDTRi
DE
Kurzbetriebsanleitung
Drehzahlwächter IM21-14Ex-CDTRi
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
Unterlagen:
■
Datenblatt
■
Betriebsanleitung
■
Zulassungen des Gerätes
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Geräte sind ausschließlich zum Einsatz im industriellen Bereich bestimmt.
Die Drehzahlwächter der Baureihe IM21-14Ex-CDTRi sind mit eigensicheren Eingangskreisen
27
ausgestattet. Die Geräte werten Frequenzen, Drehzahlen und Impulsfolgen aus, beispielsweise
von rotierenden Teilen an Motoren, Getrieben und Turbinen und überwachen auf Über- bzw.
Unterschreitung eingestellter Grenzwerte. Die Geräte sind für den Betrieb in Zone 2 geeignet.
Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß; für daraus resultierende Schäden übernimmt
Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
■
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben, paramet-
rieren und instand halten.
■
Die Geräte erfüllen ausschließlich die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich und
sind nicht für den Einsatz in Wohngebieten geeignet.
Hinweise zum Ex-Schutz
■
Gerät nur mit geeignetem Schutzgehäuse im Ex-Bereich einsetzen.
■
Nationale und internationale Vorschriften für den Explosionsschutz beachten.
®
-Modem
■
®
modem
Bei Einsatz des Gerätes in Ex-Kreisen muss der Anwender über Kenntnisse im Explosions-
-modem
®
schutz (EN 60079-14 etc.) verfügen.
■
Das Gerät nur innerhalb der zulässigen Betriebs- und Umgebungsbedingungen (siehe
Zulassungsdaten und Auflagen durch die Ex-Zulassung) einsetzen.
Auflagen durch die ATEX- und IECEx-Zulassung bei Einsatz in Zone 2
■
Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart mind. IP54 nach EN 60529
montieren.
■
Gerät nur in Bereichen mit einem Verschmutzungsgrad von maximal 2 einsetzen.
■
Nicht eigensichere Stromkreise nur trennen und verbinden, wenn keine Spannung anliegt.
■
Für den Versorgungsstromkreis externe Maßnahmen treffen, die verhindern, dass die
Betriebsbemessungsspannung um mehr als 40 % überschritten wird.
Produktbeschreibung
Geräteübersicht
siehe Abb. 1: Frontansicht, Abb. 2: Abmessungen
Funktionen und Betriebsarten
Die Drehzahlwächter IM21-14Ex-CDTRi sind 1-kanalig ausgelegt und verfügen über einen
eigensicheren Eingang zum Anschluss von Sensoren nach EN 60947-5-6 (NAMUR). Ausgangs-
seitig sind zwei Relaisausgänge, ein Transistorausgang und ein Stromausgang vorhanden.
Über die Ausgänge kann jeweils ein vorgegebener Grenzwert überwacht werden. Außerdem
ist durch eine Fensterfunktion die Überwachung eines Bereichs auf Unterschreiten und Über-
schreiten möglich. Der Transistorausgang kann auch als Impulsteiler genutzt werden.
Die Schalthysterese wird durch Einstellung eines Ein- und Ausschaltpunktes definiert. Zusätz-
lich kann für jeden Ausgang eine eigene Abschaltzeit eingestellt werden, so dass kurzzeitige
Frequenzsprünge nicht zu einer Abschaltung führen. Die Geräte werden über FDT/DTM mit
einem PC oder über Taster am Gerät parametriert.
Der Messwert wird permanent in einen Ringspeicher mit 8000 Messpunkten geschrieben. Zum
Anhalten des Schreibvorgangs muss ein vorher definiertes Trigger-Ereignis eintreten, z. B. die
Überschreitung eines Grenzwertes; danach kann der aufgezeichnete Signalverlauf ausgelesen
werden.
Montieren
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre
Explosion durch zündfähige Funken!
Bei Einsatz in Zone 2:
Gerät nur montieren, anschließen und parametrierern, wenn keine explosionsfähige
➤
Atmosphäre vorliegt.
Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart von mind. IP54 montieren
➤
Bei der Montage darauf achten, dass in diesem Gehäuse die zulässige Betriebstempera-
➤
tur des Geräts auch bei ungünstigen Umgebungsbedingungen nicht überschritten wird.
Gerät auf eine Hutschiene montieren.
➤
➤
Anschließen
Bei Verdrahtung mit Litzendrähten: Drahtenden mit Ader-Endhülsen versehen.
➤
➤
Geräte gemäß „Wiring Diagram" anschließen. Der Anschlussquerschnitt beträgt
➤
➤
≤ 1 × 2,5 mm², 2 × 1,5 mm² oder 2 × 1 mm². Das max. Anzugsdrehmoment beträgt 0,5 Nm.
Zwischen den Anschlusskreisen eigensicherer und nicht eigensicherer Stromkreise einen
➤
➤
Abstand von 50 mm (Fadenmaß) einhalten.
FR
Guide d'utilisation rapide
Contrôleurs de rotation IM21-14Ex-CDTRi
Documents supplémentaires
www.turck.com
folgende
Vous trouverez les documents suivants contenant des informations complémentaires à la
présente notice sur notre site Web www.turck.com :
■
Fiche technique
■
Notice d'utilisation
■
Homologations de l'appareil
Pour votre sécurité
Utilisation correcte
Les appareils sont conçus exclusivement pour une utilisation dans le domaine industriel.
Les contrôleurs de rotation de la série IM21-14Ex-CDTRi sont équipés de circuits d'entrée à
sécurité intrinsèque. Ces appareils permettent de surveiller les fréquences, les rotations et les
trains d'impulsions, par exemple de parties de moteurs, d'entraînements, de turbines en mou-
vement, et de contrôler alors la survitesse ou la sous-vitesse. Les appareils sont conçus pour un
fonctionnement en zone 2.
Les appareils doivent exclusivement être utilisés conformément aux indications figurant dans
la présente notice. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; la société Turck
décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
Consignes de sécurité générales
■
Seul un personnel qualifié est habilité à monter, installer, utiliser, paramétrer et effectuer la
maintenance de l'appareil.
■
Les appareils répondent exclusivement aux exigences de la directive CEM pour le secteur
industriel et ne sont pas destinés à être utilisés dans les zones résidentielles.
Indications relatives à la protection contre les explosions
■
Utilisez l'appareil dans la zone à risque d'explosion uniquement avec un carter de protection
adapté.
■
Respectez les consignes nationales et internationales relatives à la protection contre les
explosions.
■
En cas d'utilisation de l'appareil dans des zones à risque d'explosion, vous devez en outre
disposer des connaissances requises en matière de protection contre les explosions
(EN 60079-14, etc.).
■
Utilisez uniquement l'appareil dans le respect le plus strict des conditions ambiantes et des
conditions d'exploitation autorisées (voir données de certification et consignes relatives à
l'homologation Ex).
Exigences de l'homologation ATEX et IECEx pour une utilisation en zone 2
■
Montez l'appareil dans un boîtier conforme à la norme EN 60079-0 avec un indice de protec-
tion IP54 minimum conforme à la norme EN 60529.
■
Utilisez l'appareil seulement dans les zones avec un degré de pollution de 2 au maximum.
■
Les circuits à sécurité électrique non intrinsèque doivent être séparés et raccordés unique-
ment lorsqu'aucune tension n'est présente.
■
Prenez des mesures externes pour le circuit électrique d'alimentation afin d'éviter tout
dépassement de plus de 40 % de la tension nominale de service.
Description du produit
Aperçu de l'appareil
voir Fig. 1 : Vue de face, Fig. 2 : Dimensions
Fonctions et modes de fonctionnement
Les contrôleurs de rotation IM21-14Ex-CDTRi sont équipés d'un canal unique et d'une entrée à
sécurité intrinsèque pour la connexion de capteurs en conformité avec la norme EN 60947-5-6
(NAMUR). Deux sorties relais, une sortie transistor et une sortie de courant sont disponibles
côté sortie. Les sorties permettent de contrôler une valeur limite fixée. De plus, grâce à la
fonction fenêtre il est possible de surveiller la plage au dépassement et au sous-dépassement.
La sortie transistorisée peut également être utilisée comme diviseur d'impulsions.
L'hystérésis de commutation est définie en réglant un point d'enclenchement et de déclenche-
ment. De plus, un temps de mise hors service individuel peut être réglé pour chaque sortie, de
sorte que des sauts de fréquences temporaires n'entraînent pas une déconnexion. Les appareils
sont paramétrés via FDT/DTM à l'aide d'un PC ou au moyen de boutons situés sur l'appareil.
La valeur mesurée est enregistrée en continu dans une mémoire annulaire de 8 000 points de
mesure. Pour l'arrêt du procédé d'enregistrement, un événement de déclenchement prédéfini
doit se produire, par ex. le dépassement d'une valeur limite, avant que le cours de signaux
enregistré puisse être lu.
Montage
DANGER
Atmosphère présentant un risque d'explosion
Explosion par étincelles inflammables !
En cas d'utilisation en zone 2 :
Veuillez vous assurer que l'atmosphère ne présente pas de risque d'explosion avant
➤
d'effectuer des opérations de montage, de raccordement et de paramétrage.
Veuillez monter l'appareil dans un boîtier conforme à la norme EN 60079-0 avec un mode
➤
de protection IP54 minimum
Lors du montage, assurez-vous que la température d'exploitation maximale de l'appareil
➤
ne soit pas dépassée dans ce boîtier, même en cas de conditions ambiantes défavorables.
Montez l'appareil sur un rail symétrique.
➤
➤
Raccordement
Si le câblage est constitué de fils torsadés : équipez-le d'embouts conducteurs.
➤
➤
Raccordez les appareils conformément aux schémas de câblage (« Wiring Diagram »). La
➤
➤
section de raccordement est ≤ 1 × 2,5 mm², 2 × 1,5 mm² ou 2 × 1 mm². Le couple de serrage
maximal est de 0,5 Nm.
Maintenez un écart de 50 mm (mesure de fil) entre les circuits de raccordement des circuits
➤
➤
électriques avec et sans sécurité intrinsèque.
EN
Quick-Start Guide
Rotation Speed Monitor IM21-14Ex-CDTRi
Additional Documents
In addition to this document, the following material can be found on the Internet at
www.turck.com:
■
Data sheet
■
Operating instructions
■
Device approvals
For Your Safety
Intended Use
These devices are designed solely for use in industrial areas.
The IM21-14Ex-CDTRi-series rotation speed monitors are equipped with intrinsically safe input
circuits. The devices analyze frequencies, rotation speeds and pulse trains, for example of
rotating parts on engines, gearboxes and turbines, and monitor whether set limit values are
overshot or undershot. The devices are suitable for use in Zone 2.
The devices must be used only as described in these instructions. Any other use is considered
improper use and Turck accepts no liability for any resulting damage.
General Safety Instructions
■
The device must be fitted, installed, operated, parameterized and maintained only by
trained and qualified personnel.
■
The devices only meet the EMC requirements for industrial areas and are not suitable for use
in residential areas.
Notes on Ex Protection
■
Only use the device in Ex areas when installed in the appropriate protective enclosure.
■
Observe national and international regulations for explosion protection.
■
When using the device in Ex circuits, the user must also have additional knowledge of explo-
sion protection (EN 60079-14, etc.).
■
Only use the device within the permissible operating and ambient conditions (see certifica-
tion data and Ex approval specifications).
Requirements from the ATEX and IECEx Approval for Use in Zone 2
■
Install the device in an enclosure according to EN 60079-0 with a degree of protection of at
least IP54 as per EN 60529.
■
Install the device only in areas with a pollution degree of no more than 2.
■
Only disconnect and connect non-intrinsically safe electrical circuits when no voltage is
applied.
■
For the power supply, take external measures to prevent the operational rated voltage being
exceeded by more than 40%.
Product Description
Device Overview
See Fig. 1: Front view, Fig. 2: Dimensions
Functions and Operating Modes
The IM21-14Ex-CDTRi rotation speed monitors are of single-channel design and have an in-
trinsically safe input for connecting sensors in accordance with EN 60947-5-6 (NAMUR). On the
output side, there are two relay outputs, a transistor output and a current output. A predefined
limit value can be monitored at each of the outputs. There is also a window function that moni-
tors whether a range is overshot/undershot. The transistor output can also be used as a pulse
divider.
A switching hysteresis is defined by setting a switching and tripping point. A switch-off time
can also be set independently for each output to avoid shut down due to sudden frequency
hops. The devices are parameterized using FDT/DTM with a PC or via buttons on the device.
The measured value is permanently written to a ring buffer with space for 8000 values. To stop
the writing process, a predefined trigger event must occur, for example a limit value being
exceeded, after which the recorded signal sequence can be read.
Installation
DANGER
Potentially explosive atmosphere
Risk of explosion through spark ignition!
When used in Zone 2:
Only install, connect and parameterize the device if there is no potentially explosive
➤
atmosphere present.
Install the device in an enclosure in accordance with EN 60079-0 with a degree of protec-
➤
tion of at least IP54.
When installing, ensure that the permissible operating temperature for the device will
➤
not be exceeded in the enclosure, even in unfavorable ambient conditions.
Install the device on a DIN rail.
➤
➤
Connection
When wiring with stranded wires: Secure the ends of the wires with ferrules.
➤
➤
Connect the devices in accordance with "Wiring Diagram. " The terminal cross-section is
➤
➤
≤ 1 × 2.5 mm², 2 × 1.5 mm² or 2 × 1 mm². The maximum tightening torque is 0.5 Nm.
Maintain a distance of 50 mm (thread distance) between the connection circuits of intrinsi-
➤
➤
cally safe and non-intrinsically safe circuits.
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201364 2018-01 | V2.0