Kicker KEY200.4 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KEY200.4:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manual del Propietario
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
KEY200.4
4-Channel DSP Amplifier

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kicker KEY200.4

  • Page 1 Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch KEY200.4 4-Channel DSP Amplifier...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Overview ......3 Specifications ......4 Installation ...... 5 Mounting ....... 5 Wiring ........6 Operation ..... 10 Features ......10 KEY Auto Setup ....14 Auto Setup FAQ ....17 Error Codes ......19 Troubleshooting .... 20 Warranty ...... 21 English...
  • Page 3: Overview

    VENTILATION. SUBWOOFERS SHOULD BE MOUNTED WITH AT LEAST 1 INCH (2.5CM) CLEARANCE BETWEEN THE FRONT OF THE SPEAKER AND ANY SURFACE. KICKER PRODUCTS ARE CAPABLE OF PRODUCING SOUND LEVELS THAT CAN PERMANENTLY DAMAGE YOUR HEARING! TURNING UP A SYSTEM TO A LEVEL THAT HAS AUDIBLE DISTORTION IS MORE DAMAGING TO YOUR EARS THAN LISTENING TO AN UNDISTORTED SYSTEM AT THE SAME VOLUME LEVEL.
  • Page 4: Specifications

    Specifications Model: KEY200.4 RMS Power, AMP1 and AMP2 @ 14.4V, 4Ω stereo, ≤ 1% THD+N 50W x 4 Length [in, cm] 7-3/8, 18.7 Height [in, cm] 1-11/16, 4.3 Width [in, cm] 2-3/4, 7 AMPS 1-2: 20Hz–20kHz Frequency Response [Hz] Signal-to-Noise Ratio [dB] >90dB, A-weighted, re:...
  • Page 5: Installation

    Installation Mounting Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifier. Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifier. If possible, mount the amplifier in the climate-controlled passenger compartment.
  • Page 6: Wiring

    Wiring Disconnect the vehicle’s battery to avoid an electrical short. Then connect the ground wire to the amplifier. Make the ground wire short, 24” (60cm) or less, and connect it to a paint-and-corrosion-free, solid, metal area of the vehicle’s chassis. Adding an additional ground wire of this same gauge (or larger) between the battery’s negative post and the vehicle chassis is recommended.
  • Page 7 The KEY amplifier is capable of using the wiring directly from your head unit, but for best results it is recommended you use power and ground wiring from the vehicle’s battery and chassis. KICKER recommends 14 gauge wire. If needed, cut off the RCA connections to use hi-level input.
  • Page 8 For multiple amplifier installations where distribution blocks are used, each amplifier should have its proper-rated fuse, or breaker, installed between the amplifier and the distribution block within eighteen inches of the block, or on the distribution block if it provides for fusing. The primary power wire should also be fused between the battery and distribution block, within eighteen inches of the battery’s positive terminal, with a fuse or breaker rated at least to the...
  • Page 9 STANDARD (FULL-RANGE) WIRING minimum impedance of 4 ohms per channel – – – – BI-AMP WIRING minimum impedance of 4 ohms per channel woofers must be installed to rear (AMP 2) channels tweeters must be installed to front (AMP 1) channels Bi-Amp switch must be ON! –...
  • Page 10: Operation

    The DC offset mode detects a 3V DC offset on the speaker wires when the source unit has been turned on. RADIO DETECT: The RCA inputs on KICKER KEY amplifiers are capable of receiving either Hi or Low- level signals from your source unit. If you are using...
  • Page 11 For a quick setup, turn the source unit up to about 3/4 volume (if the source unit goes to 30, turn it to 25). KICKER recommends using the test tones at www.KICKER.com/support/ to reach the most accurate and best performing settings.
  • Page 12 BI-AMP MODE: The majority of systems require this switch to be OFF. Turn ON only if your speakers are wired in “Bi-Amp” mode (refer to BI-AMP operation picture on page 9). The Bi-Amp mode is to be specifically used without passive crossovers. Possible usages are with component speakers (two woofers and two tweeters), or with door woofers and dash speakers.
  • Page 13 LIMITER: The LIMITER may engage for multiple reasons, as indicated by the LIMITER LEDs. This is to protect your speakers and allow for continuous playback. The LIMITER will engage during: • Engine start: The KEY is a Start-Stop compatible amplifier; it will not turn off during engine start. When your vehicle’s engine is starting there is a voltage dip in the +12V line.
  • Page 14: Key Auto Setup

    Setup process has been completed, or clear previous Auto Setup settings. The Auto Setup consists of several tune-up steps including individual speaker equalization, KICKER EQ, time delay and speaker sensitivity matching. If a setting is defeated with the DIP switches on the KEY panel, the settings will be registered in memory and can be applied or cleared.
  • Page 15 2. Close the car windows, turn off the engine, turn off the HVAC. Install the microphone to the top of the driver’s side headrest. Make sure the microphone faces up, pointing as straight as possible to the roof. run mic wire mic facing up headrest 3.
  • Page 16 5. Begin the Auto Setup by quick-pressing the KEY Activation Button. Once initialized, you will hear repeating tones (beeps), which indicate that you must exit the vehicle and close the door. You will have 10 seconds until the process begins. Beeps and noises during the KEY Auto Setup process can be loud.
  • Page 17: Auto Setup Faq

    Auto Setup FAQ Q: How silent must the ambient noise be in order for the Auto Setup work properly? A: As silent as possible, both inside and outside the vehicle. The HVAC should be off and the windows rolled up, with as few obstructions in the vehicle as possible.
  • Page 18 A: Ensure all speakers connected to the KEY amplifier are wired in phase with each other. Be sure to check both the amplifier side and the speaker side of the wiring. Visit www.kicker.com/tech to download the pink noise profile best suited for your listening habits! English...
  • Page 19: Error Codes

    Error Codes Beeps Reason Troubleshooting Action Tweeter found, but the BI- Enable the BI-AMP switch AMP switch is off BI-AMP switch is on, but Make sure all wiring is properly there is no sound from a connected to the correct amplifier channel channels.
  • Page 20: Troubleshooting

    There are Power (PWR) & Protection (PRT) LEDs on the side panel of your KICKER KEY series amplifier. Depending on the state of the amplifier and the vehicle’s charging system, the LEDs will glow either green or red. When the green LED is lit, this indicates the amplifier is turned on and no trouble exists.
  • Page 21: Warranty

    Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the warranty period, KICKER will repair or replace (at its discretion) the defective merchandise with equivalent merchandise. Warranty replacements may have cosmetic scratches and blemishes.
  • Page 22 Service performed by anyone other than KICKER HOW LONG WILL IT TAKE? KICKER strives to maintain a goal of one week turnaround for all electronics (amplifiers, crossovers, equalizers, etc.) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered.
  • Page 23 Resumen ..... 24 Rendimiento ....25 Instalación ....26 Montaje ....... 26 Cableado ......27 Funcionamiento .... 31 Caracteristicas ....31 Configuración automática de KEY 36 Pregunta Frecuentes Sobre la Configu- ración Automática ....39 Códigos de error ....42 Resolución de Problemas 43 Español...
  • Page 24: Resumen

    POSIBILIDAD DE INCENDIARSE Y PROVOCAR DAÑOS GRAVES A SUS COMPONENTES O VEHÍCULO. ¡LOS PRODUCTOS KICKER PUEDEN PRODUCIR NIVELES DE SONIDO QUE PUEDEN DAÑAR PERMANENTEMENTE SU OÍDO! SUBIR EL VOLUMEN DE UN SISTEMA A UN NIVEL EN EL CUAL SE ESCUCHA UNA DISTORSIÓN ES MÁS DAÑINO PARA SUS OÍDOS QUE...
  • Page 25: Rendimiento

    Rendimiento Modelo: KEY200.4 Potencia RMS @ 14.4V, 4Ω estéreo, ≤ 1% THD+N 50W x 4 Longitud [pulg, cm] 7-3/8, 18.7 Altura [pulg, cm] 1-11/16, 4.3 Ancho [pulg, cm] 2-3/4, 7 AMPS 1-2: 20Hz–20kHz Respuesta de frecuencia [Hz] Relación señal-ruido [dB] >90dB, ponderado-A, re:...
  • Page 26: Instalación

    Instalación Montaje Escoja un lugar estructuralmente sólido para montar el amplificador KICKER. Asegúrese de que no haya nada por detrás de dónde van a entrar los tornillos. Escoja un lugar en que queden por lo menos 4 plg. (10 cm) de espacio abierto de ventilación alrededor del amplificador.
  • Page 27: Cableado

    Cableado Desconecte la batería del vehículo para evitar un cortocircuito eléctrico. Luego conecte el cable de tierra al amplificador. Recorte el cable de tierra para que mida 24” (60 cm) o menos, y conéctelo a un área de metal sólida libre de pintura y corrosión del chasis del vehículo.
  • Page 28 KICKER recomienda un cable calibre 14. De ser necesario, desconecte las conexiones RCA para utilizar la entrada de alto nivel.
  • Page 29 Para múltiples instalaciones de amplificadores en las que se utilicen bloques de distribución, cada amplificador debe tener su fusible, o interruptor, de la capacidad correcta instalado entre el amplificador y el bloque de distribución a una distancia máxima de 18 pulgadas del bloque, o bien en el bloque de distribución si provee conexión al fusible.
  • Page 30 FUNCIONAMIENTO ESTÁNDAR (RANGO COMPLETO) impedancia mínima de 4 ohmios por canal – – – – FUNCIONAMIENTO CON BIAMPLIFICACIÓN (BI-AMP) impedancia mínima de 4 ohmios por canal Los woofers se deben instalar en los canales traseros (AMP 2) Los altavoces de alta frecuencia se deben instalar a los canales frontales (AMP 1) ¡El interruptor Bi-Amp debe estar encendido! –...
  • Page 31: Funcionamiento

    CC de 3 V en los cables del altavoz cuando la unidad fuente se ha encendido. Detección de radio: las entradas RCA en los amplificadores KICKER KEY pueden recibir señales de alto o bajo nivel de su unidad fuente. Si utiliza Español...
  • Page 32 entradas de alto nivel, pero su unidad fuente no puede detectar un sistema de audio presente o rechaza la reproducción de audio de uno o más altavoces, es posible que necesite encender la detección de radio. Esto activará un resistor de carga en las entradas del amplificador y comunicará...
  • Page 33 Para una rápida instalación, suba el volumen de la unidad fuente a aproximadamente 3/4 (si la unidad fuente llega a 30, ajústelo a 25). KICKER recomienda utilizar los tonos de prueba disponibles en Español...
  • Page 34 3.5 mm (1/8”) y utilícelo junto con el proceso de configuración automática para configurar el ajuste de tiempo, el ecualizador KICKER y la sincronización de nivel de salida de manera automática. Instálelo hacia arriba al apoyacabezas, apuntando al techo lo más recto posible.
  • Page 35 • Sobrecarga de señal de entrada: Cuando la señal de entrada al amplificador hace que su salida supere la potencia nominal máxima, se activará el LIMITADOR para evitar un recorte severo. Esto puede suceder cuando el ajuste de ganancia o la señal de entrada es demasiado alta, o ambos.
  • Page 36: Configuración Automática De Key

    USB, etc. Se recomienda un audio descomprimido para lograr mejores resultados, ya que esto garantizará una total amplitud en el espectro de frecuencias (20 Hz–20 kHz). Visite www.kicker.com/tech para descargar el perfil de ruido rosa que mejor se adapte a sus hábitos auditivos.
  • Page 37 2. Cierre las ventanillas del auto, apague el motor y el sistema de climatización. Instale el micrófono en la parte superior del apoyacabezas del conductor. Asegúrese de que el micrófono esté hacia arriba, apuntando al techo lo más recto posible. cable de micrófono micrófono hacia arriba apoyacabezas...
  • Page 38 vez iniciada, escuchará tonos repetitivos (bips) que indican que debe salir del vehículo y cerrar la puerta. Tendrá 10 segundos hasta que comience el proceso. Los bips y los sonidos durante la configuración automática de KEY pueden ser ruidosos. Por su seguridad, ¡no permanezca dentro del vehículo! botón de activación de KEY 6.
  • Page 39: Pregunta Frecuentes Sobre La Configu- Ración Automática

    Pregunta Frecuentes Sobre la Con- figuración Automática P: ¿Cuán silencioso debe ser el ruido ambiental para que la configuración automática se realice de manera adecuada? R: Lo más silencioso posible, ya sea dentro como fuera del vehículo. El sistema de climatización debe estar apagado y las ventanillas cerradas, con tan pocas obstrucciones como sea posible dentro del vehículo.
  • Page 40 sincronizarlos con su subwoofer. Si se ha olvidado de desconectar su subwoofer y reproduce ruido rosa durante la configuración automática, el programa de configuración automática se detendrá con música triste y el código de error n. ° 6. P: ¿Cómo funciona el crossover en el amplificador KEY? R: En el caso de no haberse realizado la configuración automática, o si dicho proceso se...
  • Page 41 R: Asegúrese de que todos los altavoces conectados al amplificador KEY estén conectados entre sí en fase. Verifique la parte de cableado tanto del amplificador como del altavoz. Visite www.kicker.com/tech para descargar el perfil de ruido rosa que mejor se adapte a sus hábitos auditivos. Español...
  • Page 42: Códigos De Error

    Códigos de error Cantidad Razón Acción de resolución de bips de problemas Se detectó el altavoz de alta frecuencia, pero el Active el interruptor BI-AMP interruptor BI-AMP está apagado El interruptor BI-AMP está Asegúrese de que todos los cables estén encendido, pero no hay conectados a los canales correctos del sonido en un canal...
  • Page 43: Resolución De Problemas

    Su amplificador modelo KX de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alimentación lateral. Dependiendo del estado del amplificador y del sistema de carga del vehículo, los LED se iluminarán en verde o en rojo.
  • Page 44 Présentation ....45 Performance ....... 46 Installation ....47 Montage ......47 Branchement ...... 48 Utilisation ..... 52 Caractéristiques ....52 Auto-Configuration du KEY ... 57 FAQ Sur l’auto-configuration 60 Codes d’erreur ....62 Dépannage ....63 Française...
  • Page 45: Présentation

    NIVEAU SONORE EST TROP ÉLEVÉ ET RISQUE D’ENDOMMAGER L’OUÏE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE. RÉGLEZ LE VOLUME EN FAISANT PREUVE DE BON SENS. LES HAUT-PARLEURS KICKER ONT LA CAPACITÉ DE PRODUIRE DES NIVEAUX SONORES POUVANT ENDOMMAGER L’OUÏE DE FAÇON IRRÉVERSIBLE ! L’AUGMENTATION DU VOLUME D’UN SYSTÈME JUSQU’À UN NIVEAU PRÉSENTANT UNE DISTORSION AUDIBLE ENDOMMAGE DAVANTAGE...
  • Page 46: Performance

    Performance Modèle: KEY200.4 Puissance RMS, AMP1 and AMP2 50W x 4 @ 14.4V, 4Ω stereo, ≤ 1% THD+N Longueur [po, cm] 7-3/8, 18.7 Hauteur [po, cm] 1-11/16, 4.3 Largeur [po, cm] 2-3/4, 7 AMPS 1-2: 20Hz–20kHz Réponse en fréquence [Hz] Rapport signal-bruit [dB] >90dB, A-weighted, re:...
  • Page 47: Installation

    Installation Montage Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplificateur KICKER. Assurez- vous que l’arrière de l’emplacement où vous allez enfoncer les vis ne comporte aucun élément. Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm (4 po) de dégagement de ventilation ouverte pour l’amplificateur.
  • Page 48: Branchement

    Branchement débranchez la batterie du véhicule pour éviter tout court-circuit. Puis reliez le fil de terre à l’amplificateur. Prenez un fil de terre court, 60 cm (24 po.) ou moins, et branchez-le à un endroit métallique, solide, exempt de peinture et de corrosion sur le châssis du véhicule.
  • Page 49 Il est recommandé pour de meilleurs résultats d’utiliser les câbles d’alimentation et de liaison à la terre de la batterie du véhicule et du châssis. KICKER recommande un fil de calibre 14. Coupez, au besoin, les connexions RCA pour utiliser une entrée haute.
  • Page 50 Pour les installations comportant plusieurs amplificateurs, dans lesquels des blocs de distribution sont utilisés, chaque amplificateur doit posséder son propre fusible ou disjoncteur de calibre approprié, installé entre l’amplificateur et le bloc de distribution, à moins de 46 cm du bloc de répartition, ou sur le bloc de répartition si celui-ci dispose d’un fusible.
  • Page 51 FONCTIONNEMENT STANDARD (PLAGE COMPLÈTE) impédance minimum de 4 Ω par voie – – – – FONCTIONNEMENT EN MODE BI-AMP impédance minimum de 4 Ω par voie woofers must be installed to rear (AMP 2) channels tweeters must be installed to front (AMP 1) channels Bi-Amp switch must be ON! –...
  • Page 52: Utilisation

    Détection radio : les entrées RCA des amplificateurs KEY de KICKER peuvent accepter des signaux de niveau bas ou haut provenant votre unité source. Si vous utilisez des entrées de niveau...
  • Page 53 haut mais que votre unité source ne parvient pas à détecter la présence d’un système audio ou refuse de jouer de l’audio sur l’un des haut-parleurs, ou plus, vous devrez peut-être mettre en route la détection radio. Cela activera une résistance de charge sur les entrées de l’amplificateur et informera l’unité...
  • Page 54 KICKER EQ (égaliseur) : activez le KICKER EQ en le mettant en position EN (recommandé), désactivez le KICKER EQ en le mettant en position DF. En position arrêtée, la courbe de réponse en fréquence sera plate. COMPRESSION : mettez en position EN pour activer le mode de compression automatique, en réduisant les signaux de haute amplitude au-delà...
  • Page 55 KICKER EQ et d’adaptation de niveau de sortie. Installez-la face à l’appui-tête en direction du toit aussi directement que possible. LIMITER : Le LIMITER peut s’enclencher pour diverses raisons, indiquées par les LED du LIMITER.
  • Page 56 • Surrégime du signal d’entrée : quand le signal d’entrée de l’amplificateur provoque le dépassement en sortie de la puissance nominale maximale, le LIMITER s’enclenchera pour éviter tout écrêtage sévère. Cela peut être dû à un réglage trop élevé du gain ou à un signal d’entrée trop haut, ou les deux.
  • Page 57: Auto-Configuration Du Key

    L’auto-configuration comprend plusieurs étapes de réglage, notamment l’égalisation individuelle des haut- parleurs, l’égalisation KICKER EQ, le délai temporel et l’adaptation de sensibilité du haut-parleur. Si un réglage est désactivé par les interrupteurs DIP situés sur le panneau du KEY, les réglages seront alors enregistrés en mémoire et pourront être appliqués ou effacés.
  • Page 58 2. Fermez les fenêtres de la voiture, arrêtez le moteur, éteignez la climatisation. Installez le microphone au sommet de l’appui-tête côté conducteur. Veillez à ce que le microphone soit tourné vers le haut, en direction du toit aussi directement que possible. câble micro microphone vers le haut appui-tête...
  • Page 59 procédure initiée, vous entendrez des sons répétés (des bips) qui indiqueront que vous devez sortir du véhicule et fermer la porte. Vous aurez 10 secondes avant que la procédure démarre. Le volume des bips et du bruit durant la procédure d’auto-configuration du KEY peut être fort.
  • Page 60: Faq Sur L'auto-Configuration

    FAQ Sur l’auto-configuration Q : Quel niveau doit avoir le bruit ambiant pour réussir une auto-configuration ? R : Aussi silencieux que possible, à la fois à l’intérieur et à l’extérieur du véhicule. La climatisation doit être éteinte et les fenêtres fermées, et l’intérieur du véhicule aussi dégagé...
  • Page 61 Q : Comment fonctionne le crossover sur l’amplificateur KEY ? R : Si aucune auto-configuration n’a été faite ou si la procédure d’auto-configuration concernait des haut-parleurs à plage complète (la plupart des cas), un crossover passe-haut Linkwitz-Riley de 24 dB/ octave sera appliqué...
  • Page 62: Codes D'erreur

    R : Assurez-vous que tous les haut-parleurs reliés à l’amplificateur KEY sont branchés en phase. Assurez-vous de vérifier les branchements du côté de l’amplificateur et du haut-parleur. Consultez www.kicker.com/tech pour télécharger les profils de bruit rose les plus adaptés à votre écoute habituelle ! Codes d’erreur...
  • Page 63: Dépannage

    Se présentent également des DEL d’alimentation (PWR) et de protection (PRT) sur le panneau d’alimentation latéral de votre amplificateur KICKER de série CX. Selon l’état de l’amplificateur et le système de charge du véhicule, les DEL clignotent en vert ou rouge. Lorsque la DEL vert est allumée, cela indique que l’amplificateur est en marche et qu’il n’y a pas de problème.
  • Page 64 Übersicht ..... 65 Performance ....... 66 Installation ....67 Befestigung ......67 Verdrahtung ......68 Betrieb ......72 Eigenschaften ..... 72 KEY-Autosetup ....77 AUTOSETUP-FAQ: ....80 Fehlercodes ......82 Problembehebung ..83 Garantía | Garantie ..84 Deutsch...
  • Page 65: Übersicht

    WEISE KANN DAZU FÜHREN, DASS SICH DAS AUDIO-SYSTEM ÜBERHITZT UND IN BRAND GERÄT, WAS ZU EINER SCHWEREN BESCHÄDIGUNG DER KOMPONENTEN UND/ODER DES FAHRZEUGS FÜHREN KANN. KICKER- PRODUKTE KÖNNEN LAUTSTÄRKEPEGEL ERZEUGEN, DIE DAS GEHÖR PERMANENT SCHÄDIGEN KÖNNEN! WENN DIE LAUTSTÄRKE EINES SYSTEM BIS ZU EINER HÖRBAREN VERZERRUNG ERHÖHT WIRD, KANN DAS GEHÖR...
  • Page 66: Performance

    Performance Modell: KEY200.4 RMS Power, AMP1 and AMP2 @ 14.4V, 4Ω stereo, ≤ 1% THD+N 50W x 4 Länge [Zoll, cm] 7-3/8, 18,7 Höhe [Zoll, cm] 1-11/16, 4,3 Breite [Zoll, cm] 2-3/4, 7 AMPS 1-2: 20Hz–20kHz Frequenzbereich [Hz] Signal-Rausch-Verhältnis [dB] >90dB, A-bewertet:...
  • Page 67: Installation

    Installation Befestigung Wählen Sie für die Installation des KICKER-Verstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befindet. Wählen Sie eine Stelle, die mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den Verstärker bietet. Installieren Sie, wenn möglich, den Verstärker im klimatisierten Fahrgastraum.
  • Page 68: Verdrahtung

    Verdrahtung Diskonnektieren Sie die Fahrzeugbatterie, um einen elektrischen Kurzschluss zu vermeiden. Verbinden Sie dann den Schutzleiter mit dem Verstärker. Machen Sie den Schutzleiter kürzer, 60 cm oder weniger, und verbinden Sie ihn mit einem farb- und rostfreien, soliden Metallbereich der Fahrzeugkarosserie. Es wird empfohlen, einen weiteren Schutzleiter von gleicher Stärke (oder stärker) zwischen dem negativen Pol der Batterie und der Fahrzeugkarosserie...
  • Page 69 Ihrer Haupteinheit zu verwenden, doch für das beste Ergebnis wird empfohlen, den Strom und die Schutzleitung von der Batterie und der Karosserie des Fahrzeugs zu nutzen. KICKER empfiehlt Drahtstärke Durchtrennen Sie gegebenenfalls die RCA- Verbindungen, um einen High-Level-Input zu verwenden.
  • Page 70 Falls beim Einbau mehrerer Verstärker Verteilerblöcke verwendet werden, sollte jeder Verstärker über eine eigene ordnungsgemäß zugelassene Sicherung (oder einen Schutzschalter) verfügen, die zwischen Verstärker und Verteilerblock eingebaut werden sollte (innerhalb von 45 cm vom Block) oder auf dem Verteilerblock, falls dieser die Sicherung übernimmt. Das Hauptstromkabel sollte außerdem zwischen Batterie und Verteilerblock mit einer Sicherung abgesichert werden, die innerhalb von 45 cm vom...
  • Page 71 STANDARDBETRIEB (GESAMTE BANDBREITE) minimale Impedanz von 4 Ohm pro Kanal – – – – ZWEIFACHVERSTÄRKERBETRIEB minimale Impedanz von 4 Ohm pro Kanal Woofer müssen an die hinteren Kanäle (AMP 2) angeschlossen werden Hochtonlautsprecher müssen an die vorderen Kanäle (AMP 1) angeschlossen werden Zweifachverstärker-Schalter muss AN sein! –...
  • Page 72: Betrieb

    Der DC-Offset-Modus erkennt einen 3V DC Offset an den Lautsprecherdrähten, wenn die Quelleinheit eingeschaltet wurde. Radioerkennung: Die RCA-Eingänge an KICKER KEY-Verstärkern sind dazu in der Lage, entweder Hi- Level- oder Low-Level-Signale von Ihrer Quelleinheit zu erhalten. Wenn Sie Hi-Level-Eingänge verwenden,...
  • Page 73 erkennen kann oder kein Audio aus einem oder mehreren Lautsprechern wiedergibt, müssen Sie eventuell die Radioerkennung einschalten. Dies wird einen Belastungswiderstand am Verstärkereingang aktivieren und der Quelleinheit mitteilen, dass Lautsprecher vorhanden sind. Verwenden Sie Radioerkennung nicht, wenn Sie ein Low-Level- Eingangssignal benutzen, denn dies wird das Eingangssignal beträchtlich reduzieren.
  • Page 74 Clipping des Eingangssignals zu vermeiden. Regeln Sie für eine schnelle Einrichtung die Quelleinheit 3/4 der Lautstärke hoch (wenn die Quelleinheit bis 30 geht, regeln Sie sie auf 25 hoch). KICKER empfiehlt, die Testtöne auf www.KICKER.com/ support/ zu verwenden, um die genausten und leistungsstärksten Einstellungen zu erreichen.
  • Page 75 Mikrofoneingang: Verbinden Sie das enthaltene Mikrofon mit dem 3,5-mm-Mikrofoneingang und verwenden Sie es zusammen mit dem Autosetup- Vorgang, um automatisch Zeitabstimmung, KICKER EQ und Ausgangsniveauabgleich einzustellen. Installieren Sie es nach oben gerichtet, stellen Sie sicher, dass das Mikrofon nach oben und so gerade wie möglich auf das Dach zeigt.
  • Page 76 • Bei Eingangssignalübersteuerung: Wenn das Eingangssignal zum Verstärker dazu führt, dass seine Ausgabe die maximal zulässige Leistung überschreitet, aktiviert sich der LIMTER, um ein starkes Clipping zu verhindern. Dies kann durch die Verstärkungseinstellung oder daduch verursacht werden, dass das Eingabesignal zu hoch eingestellt ist, oder durch beides.
  • Page 77: Key-Autosetup

    Für ein optimales Ergebnis wird unkomprimiertes Audio empfohlen, da dies eine volle Amplitude über das Frequenzspektrum (20 Hz bis 20 kHz) ermöglicht. Besuchen Sie www.kicker.com/tech, um das Rosa- Rauschen-Profil herunterzuladen, das am besten zu Ihren Hörgewohnheiten passt! 1. Stellen Sie KEY-Verstärkungen (AMP-1 und AMP- 2) auf den Minimalwert ein (vollständig gegen den...
  • Page 78 2. Schließen Sie die Autofenster und schalten Sie den Motor und die Klimaanlage aus. Installieren Sie das Mikrofen oben auf der seitlichen Kopfstütze des Fahrers. Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon nach oben und so gerade wie möglich auf das Dach zeigt. Mikrofonkabel Mikrofon nach oben Kopfstütze...
  • Page 79 Initialisierung hören Sie sich wiederholende Töne (Piepen), was darauf hinweist, dass Sie das Fahrzeug verlassen und die Tür schließen müssen. Sie haben 10 Sekunden, bevor der Vorgang beginnt. Pieptöne und Geräusche während des KEY-Autosetup- Vorgangs können sehr laut sein. Bleiben Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit bitte nicht im Fahrzeug! KEY-Aktivierungstaste 6.
  • Page 80: Autosetup-Faq

    AUTOSETUP-FAQ: F: Wie leise müssen die Umgebungsgeräusche sein, damit das Autosetup richtig funktioniert? A: So leise wie möglich, sowohl im als auch außerhalb des Fahrzeugs. Die Klimaanlage sollte augeschaltet sein und die Fenster sollten hochgefahren sein und es sollten im Fahrzeug so wenig Hindernisse wie möglich vorhanden sein.
  • Page 81 bricht das Autosetup-Programm mit trauriger Musik und Fehlercode 6 ab. Q: Wie funktioniert die Frequenzweiche mit dem KEY- Verstärker? A: Wenn kein Autosetup durchgeführt wurde oder der Autosetup-Prozess für Vollbereichslautsprecher durchgeführt wurde (der häufigste Fall), wird die 24 dB/Oktave Linkwitz-Riley Hochpass-Frequenzweiche auf alle Lautsprecher angewendet.
  • Page 82: Fehlercodes

    A: Stellen Sie sicher, dass alle Lautsprecher mit dem KEY-Verstärker phasengleich miteinander verdrahtet sind. Überprüfen Sie sowohl die Verstärkerseite als auch die Lautsprecherseite der Verdrahtung. Besuchen Sie www.kicker.com/tech, um das Rosa- Rauschen-Profil herunterzuladen, das am besten zu Ihren Hörgewohnheiten passt! Fehlercodes Anzahl von Pieptönen...
  • Page 83: Problembehebung

    Kabel korrekt angeschlossen sind. Falsche Anschlüsse können zu einem Durchbrennen der Verstärkersicherung und einem Ausfall anderer wichtiger Systeme im Fahrzeug führen. Wenn Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER-Produkts haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem autorisierten KICKER-Fachhändler in Verbindung. Weitere Installationshinweise finden Sie, indem Sie auf der KICKER-Startseite (www.KICKER.com) auf die...
  • Page 84: Garantía | Garantie

    (“a todo volumen”) en todo sentido. La línea de altavoces y amplificadores KICKER es la mejor del mercado de audio de automóviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el área de “estéreos de automóvil” de la vida de nuestros clientes.

Table des Matières