Sommaire des Matières pour Güde Big Wheeler TRIKE 515D
Page 1
Originalbetriebsanleitung --------------- Translation of the original instructions --------------- Traduction du mode d’emploi d’origine --------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ---------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing --------------- Překlad originálního návodu k provozu --------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku --------------- Az eredeti használati utasítás fordítása -------------- Prevod originalnih navodil za uporabo ----------------...
Page 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Page 3
INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE _________________________________________________________________ PUŠTANJE U RAD Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _______________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English...
Page 5
Montage Montaža Assembly Montaža Montage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž 6-10 Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení...
Page 11
Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése DE Vor Erstinbetriebnahme muss der HU Első...
Page 12
Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése 10W-40 MAX (0,5 ltr.)
Page 13
Ölstand kontrollieren Kontrola stanja olja Oil level inspection Kontrola razine ulja Contrôle du niveau d'huile Контрол на състоянието на маслото Controllo livello d’olio Verificarea stării uleiului Oliepeil controleren Kontrola nivoa ulja Kontrola stavu oleje Kontrola stavu oleja Olajszint ellenőrzése DE Aus Gründen der Qualitätssicherung wird jedes Gerät HU A minőség biztosítása érdekében minden gép próbaüzemen esik át, einem Probelauf unterzogen und mit Motorenöl befüllt.
Page 14
Tanken Dolivanje goriva Fuel tank filling Dopunjavanje goriva Ravitaillement Зареждане Rabbocco Alimentarea cu combustibil Tanken Dopunjavanje goriva Tankování Tankovanie Tankolás SUPER / SUPER PLUS/ SUPER E10/NORMAL/ NORMAL E10 min. 3,00 m S T A R T...
Page 15
Schnitthöhe einstellen Nastavitev višine košnje Cutting height setting Podešavanje visine sječenja Réglage de la hauteur de coupe Регулиране на височината на сечене Impostazione dell’altezza di taglio Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Podešavanje visine sječenja Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia Kaszálási magasság beállítása ...
Page 16
Schnitthöhe einstellen Nastavitev višine košnje Cutting height setting Podešavanje visine sječenja Réglage de la hauteur de coupe Регулиране на височината на сечене Impostazione dell’altezza di taglio Reglarea înălțimii de tăiere Instelling van de maaihoogte Podešavanje visine sječenja Nastavení výšky sečení Nastavenie výšky kosenia Kaszálási magasság beállítása ...
Page 17
Bugrad nos kolesih nose wheel nos kotača roue avant колело носа ruotino anteriore roți nas neuswiel nos kotača příďové kolo predné koleso orrfutó 20° max.
Page 21
Mähanweisungen Napotki za košnjo Cutting instructions Upute za sječenje Consignes de tonte Инструкции за сечене Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Pokyny k sečení Pokyny na kosenie Utasítás kaszáláshoz 20° max.
Page 22
Mähanweisungen Napotki za košnjo Cutting instructions Upute za sječenje Consignes de tonte Инструкции за сечене Istruzioni per taglio Instrucțiuni pentru cosit Aanwijzingen voor het maaien Upute za sječenje Pokyny k sečení Pokyny na kosenie Utasítás kaszáláshoz ca. 2 m...
Page 23
Betrieb - START Delovanje - START Operation - START Rad - START Fonctionnement - START Работа - START Esercizio - START Funcţionare - START Gebruik - START Rad - START Provoz - START Prevádzka - START Üzemeltetés - START START START S T O P P 3,6 km/h...
Page 29
Luftfilter Zračni filter Air filter Zračni filtar Filtre à air Въздушен филтър Filtro d’aria Filtru de aer Luchtfilter Zračni filtar Vzduchový filtr Vzduchový filter Levegőszűrő...
Page 30
Luftfilter Zračni filter Air filter Zračni filtar Filtre à air Въздушен филтър Filtro d’aria Filtru de aer Luchtfilter Zračni filtar Vzduchový filtr Vzduchový filter Levegőszűrő Papierfilter nur mit Druckluft reinigen! Niemals Wasser benutzen! Paper filter to be cleaned with compressed air only! Never use water! Nettoyez le filtre en papier uniquement avec de l’air comprimé...
Page 31
Bowdenzüge Vžigalna vrvica Bowden cables Startno uže Câbles Bowden бовденови въженца Funicelle Bowden Cabluri Bowden Bowdentrekken Startno uže bovdenová lanka bovdenové lanká bowden kábel Der Motor startet nicht Motor nestartuje Мотора не стартира The motor does not start Motor neštartuje Motorul nu porneşte Le moteur ne démarre pas A motor nem startol...
Page 33
DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Symbole Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen und Achtung! verstanden haben.. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy- Bedienungsanleitung lesen sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung/ oder mangels Wissen benutzt Gehörschutz tragen! zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für...
Page 34
DEUTSCH Vor Erstinbetriebnahme muss der Motor unbedingt Sicherheitsschuhe mit Schnittschutz, mit Motorenöl befüllt werden. griffiger Sohle und Stahlkappe tragen! Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Öl- stand. Füllen Sie ggf. Motorenöl nach. Führen Sie vor Benutzung stets eine Sichtprüfung Achtung heiße Oberfläche! durch, um festzustellen, ob das Gerät, insbesonders Schneiderwerkzeuge, Befestigungsteile und die Warnung vor gefährlicher elektrischer...
Page 35
DEUTSCH Wartung Seriennummer: Vor allen Arbeiten am Gerät Motor abstellen Artikelnummer: und Zündkerzenstecker ziehen. Warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand Baujahr: gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat. Maschine, insbesonders Tank- und Motorbereich, Wichtige Kundeninformation stets sauber halten. Grasauswurf und Gehäuse regelmäßig reinigen.
Page 36
DEUTSCH Inspektions- und Wartungsplan Regelmäßige Wartungs- Vor jeder Nach 1 Nach 3 Nach 6 Nach 12 Nach 24 periode Inbetrieb- Monat Monaten Monaten Monaten Monaten nahme Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- Betriebs- stunden stunden stunden stunden stunden Motoröl Kontrollieren (10W-40) ...
Page 37
ENGLISH Technical Data Petrol Lawnmower ....................BIG WHEELER TRIKE 515D Art. No ........................................95375 Contents ....................................140 ccm Motor output OHV 4-stroke motor ............................2,7 kW (3,7 PS) Rated revolutions .................................2850 min Travel speed ................................ca. 3,6 km/h Cutting width ..................................508 mm Collection bag capacity ................................65 l Fuel ...................
Page 38
ENGLISH who is responsible for their safety or were instructed by that person in how to use the device. Keep distance of persons Observe to keep out of dangerous zone Qualification: Apart from the detailed instructions by a professional, no special qualification is necessary for appliance using.
Page 39
ENGLISH Safety instructions Do not start the engine before your feet are in a safe distance from the cutting tools. Warning Do not incline the appliance when being started. Read all safety warnings and all instructions, inclu- Do not start the appliance when you are standing in ding those given in the accompanying brochure.
Page 40
ENGLISH mitted for any claim in the guarantee period. The guarantee does not cover any unauthorised use such as appliance overloading, use of violence, damage as a result of any unauthorised interference or caused by foreign items. Failing to follow the ope- rating and assembly instructions and common wear are also not included in the guarantee.
Page 41
ENGLISH Inspection and maintenance plan Regular servicing period Before After 1 After 3 After 6 After 12 After 24 any start- month months months months months 25 Hours 50 Hours 100 Hours 250 Hours Hours of of opera- of opera- of opera- of opera- operation...
Page 42
FRANÇAIS Caractéristiques Techniques Tondeuse thermique ....................BIG WHEELER TRIKE 515D N° de commande ....................................95375 Cylindrée ..................................... 140 ccm Puissance du moteur OHV Moteur à deux temps ..........................2,7 kW (3,7 PS) Vitesse nominale ................................2850 min Vitesse de translation ...............................ca. 3,6 km/h Largeur de travail ................................508 mm...
Page 43
FRANÇAIS Opérateur Symboles L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil.. Attention! Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou psychiques sont limitées Lisez le mode d’emploi avant l’utilisation. ou dont les expériences ou connaissances ne sont pas suffisantes, à...
Page 44
FRANÇAIS Avant l‘utilisation, procédez à un contrôle visuel, afin Portez des chaussures de sécurité avec de constater si l‘appareil n‘est pas endommagé, en protection contre les coupures, semelle particulier les outils de coupe, les pièces de fixation et antidérapante et bout en acier ! toute l‘unité...
Page 45
FRANÇAIS Entretien Avant tout travail sur le moteur, arrêtez-le et retirez l‘antiparasite de la bougie d‘allumage. Attendez que toutes les pièces en rotation s‘arrêtent et l‘appareil refroidisse. Maintenez l‘appareil et en particulier le réservoir et le moteur, toujours propres. Nettoyez régulièrement la goulotte d‘éjection et le capot.
Page 46
FRANÇAIS Plan des révisions et de l’entretien Période d‘entretien régulière Avant Après 1 Après 3 Après 6 Après 12 Après 24 chaque mois mois mois mois mois mise en 25 Heures 50 Heures marche Heures de Heures de Heures de fonction- fonction- fonction-...
Page 47
ITALIANO Dati Tecnici Rasaerba a scoppio ....................BIG WHEELER TRIKE 515D Cod. Ord.: ......................................95375 Volume ....................................140 ccm Potenza del motore OHV Motore a 4 tempi ............................2,7 kW (3,7 PS) Numero di giri nominale ............................2850 min Rychlost pojezdu ...............................ca. 3,6 km/h Bracciata ....................................508 mm...
Page 48
ITALIANO parte di persone (bambini compresi) con capacità Attenzione – superficie calda! fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa Rischio di avvelenamento! esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da Avviso agli oggetti lanciati quest‘ultima su come usare l‘apparecchio.
Page 49
ITALIANO Prima di ogni messa in funzione controllare Proteggere all’umidità tutti i raccordi a vite e ad inserimento, anche i dispositivi di protezione, riguardando la rigidità e serraggio giusto e la funzione non disturbata di L’imballo deve essere rivolto verso alto tutte le parti mobili.
Page 50
ITALIANO Controllare periodicamente il cesto da raccolta, se non usurato e invecchiato. Le riparazioni far svolgere dal personale qualificato. Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali. Solo l‘apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspet,ili.
Page 51
ITALIANO Programma delle ispezioni e della manutenzione Periodi di manutenzione Prima Dopo 1 Dopo 3 Dopo 6 Dopo 12 Dopo 24 programmata di ogni mese mesi mesi mesi mesi messa in 25 Ore 50 Ore 100 Ore 250 Ore funzione d’esercizio d’esercizio d’esercizio...
Page 52
NEDERLANDS Technische Gegevens Benzine grasmaaier ....................BIG WHEELER TRIKE 515D Artikel-Nr......................................95375 Slagvolume ..................................140 ccm Motorvermogen OHV Viertaktmotor ..............................2,7 kW (3,7 PS) Nominaal toerental ..............................2850 min Rijsnelheid ...................................ca. 3,6 km/h Maaibreedte ..................................508 mm Inhoud vangzak ..................................65 l Brandstof ................SUPER/SUPER PLUS/SUPER E10/NORMAL/NORMAL E10 Gewicht ......................................
Page 53
NEDERLANDS Eisen aan de bedienende persoon Symbolen De bedienende persoon moet, voor het gebruik van het apparaat, de gebruiksaanwijzing goed gelezen Opgelet! hebben. . Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, Gebruiksaanwijzing lezen sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis, tenzij een voor hun veiligheid Draag oorbeschermers! verantwoordelijke persoon toezicht houdt of vooraf...
Page 54
NEDERLANDS Voer altijd voor het begin van de werkzaamheden een Veiligheidsschoenen met bescherming visuele controle uit om vast te stellen of het apparaat, tegen insnijden, geribde zolen en stalen met name de maaiwerktuigen, bevestigingsonder- neuzen dragen! delen en de gehele maai-eenheid , beschadigd zijn. Let op: hete oppervlakte! Controleer vóór ieder inbedrijfstelling alle schroef- en steekverbindingen evenals...
Page 55
NEDERLANDS De machine, in het bijzonder het tank- en motorbe- reik, altijd goed schoon houden. Grasuitwerper en behuizing regelmatig reinigen. Behandel alle beweegbare onderdelen met milieuvri- endelijke olie. Controleer regelmatig de grasopvang op slijtage en veroudering. Laat reparaties uitsluitend door gekwalificeerd ser- vicepersoneel verrichten.
Page 56
NEDERLANDS Inspectie- en onderhoudsschema Regelmatige onderhoud- Vóór Na 1 Na 3 Na 6 Na 12 Na 24 speriode iedere maand maanden maanden maanden maanden inbedrijf- 25 Bedrijf- 50 Bedrijf- 100 Be- 250 Be- neming Bedrijf- suren suren drijfsuren drijfsuren suren ...
Page 57
CESKY Technické údaje Benzinová sekačka na trávu ..................BIG WHEELER TRIKE 515D Obj. č........................................95375 Obsah ....................................140 ccm Výkon motoru OHV 4-taktní motor .............................2,7 kW (3,7 PS) Jmenovité otáčky .................................2850 min Rychlost pojezdu ...............................ca. 3,6 km/h Záběr ......................................508 mm Objem sběrného koše ................................65 l...
Page 58
CESKY nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich Odstup od osob bezpečnost, nebo pokud od této osoby neobdrží Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti pokyny, jak se má přístroj používat. nikdo nezdržoval. Kvalifikace: Kromě podrobného poučení od- borníkem není pro používání přístroje nutná žádná Před každou prací...
Page 59
CESKY Bezpečnostní pokyny Stroj při spouštění nenaklápějte. Stroj nespouštějte, pokud stojíte před vyhazovacím Výstraha otvorem. Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a Dbejte na bezpečný postoj, především na svazích. sice i s pokyny v přiložené brožuř. Zanedbání při Nesečte na příliš strmých svazích. Buďte zvlášť opa- dodržování...
Page 60
CESKY přetížení přístroje, použití násilí, poškození cizím zásahem nebo cizími předměty. Nedodržení návodu k použití a montáži a normální opotřebení rovněž nespadá do záruky. Servis Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší do- movské stránce www.guede.com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky.
Page 61
CESKY Plán prohlídek a údržby Pravidelné údržbové období Před Po 1 měsíci Po 3 Po 6 Po 12 Po 24 každým měsících měsících měsících měsících uvedením 25 Provoz- 50 Provoz- 100 Provo- 250 Provo- do pro- Provozní ní hodiny ní hodiny zní...
Page 62
SLOVENSKY Technické Údaje Benzínovej kosačky ....................BIG WHEELER TRIKE 515D Obj. č........................................95375 Obsah ....................................140 ccm Výkon motora OHV 4-taktný motor ............................2,7 kW (3,7 PS) Menovité otáčky ................................2850 min Rýchlosť pojazdu ...............................ca. 3,6 km/h Záber ......................................508 mm Objem zberného koša ................................65 l Palivo..................
Page 63
SLOVENSKY s chýbajúcimi skúsenosťami/ alebo s chýbajúcimi Odstup od osôb znalosťami, s výnimkou, že tieto budú kontrolova- Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti né osobou zodpovednou za ich bezpečnosť alebo nikto nezdržiaval. obdržia od nej pokyny, ako sa má prístroj používať. Kvalifikácia: ...
Page 64
SLOVENSKY Bezpečnotné pokyny Motor spustite až vtedy, ak sú vaše nohy v bezpečnej vzdialenosti od rezných nástrojov. Pozor Stroj pri spúšťaní nenakláňajte. Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými Stroj nespúšťajte, ak stojíte pred vyhadzovacím pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. otvorom.
Page 65
SLOVENSKY sobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o kúpe s dátumom predaja. Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cud- zím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž...
Page 66
SLOVENSKY Plán prehliadok a údržby Pravidelné údržbové Pred Po 1 Po 3 mesi- Po 6 mesi- Po 12 me- Po 24 me- obdobie každým mesiaci acoch acoch siacoch siacoch uvedením 25 Pre- 50 Pre- 100 Pre- 250 Pre- do pre- Prevádzko- vádzkové...
Page 67
MAGYAR Műszaki Adatok Benzinmotoros fűnyírógép..................BIG WHEELER TRIKE 515D Megrend.szám ....................................95375 Tartalom ....................................140 ccm Motor teljesítménye OHV 4 ütemű motor ............................2,7 kW (3,7 PS) Névleges fordulatszám ...............................2850 min Sebesség..................................ca. 3,6 km/h Vágásszélesség ...................................508 mm A fűgyűjtő kosár űrtartalma ..............................65 l Üzemanyag ................
Page 68
MAGYAR esetleg tudás következtében nem képesek a gépet kezelni, ha nincsenek biztonságukért felelős személy Figyelmeztetés elhajított tárgyakra felügyelete alatt, vagy betartják e személy utasítását a gép kezelésével kapcsolatban. Személyektől való távolság Szakképesítés: A gép használatához, szakemberrel Ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon való felvilágosításon kívül nem szükséges speciális a veszélyes területen szakképesítés.
Page 69
MAGYAR Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a A csomagolást felállított helyzetben tartsa csavaros és a toló csatlakozókat, szintén a biztonsági berendezéseket tartanak-e, helyesen be vannak-e szorítva, s a mozgó részek Biztonsági utasítások akadálymentes és könnyű futnak-e. Szigorúan tilos a gépre felszerelt Figyelmeztetés védőberendezéseket leszerelni, kicserélni, nem a Olvasson el minden biztonsági útmutatást és...
Page 70
MAGYAR káros hatással a környezetre! Rendszeresen ellenőrizze a fűgyűjtő kosarat kopás és elavulás szempontjából! A javítást bízza kvalifikált szakemberre. Csak eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon! Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz. Elégtelen karbant- artás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet.
Page 71
MAGYAR Gépszemle és karbantartási terv Rendszeres karbantartási Minden Havonta 3 Hóna- 6 Hóna- 12 Hóna- 24 Hóna- időközök üzembe- ponként ponként ponként ponként helyezés előtt Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Munkaórák Motorolaj Ellenőrzés (10W-40) Csere Ellenőrzés Levegőszűrő ...
Page 72
SLOVENIJA Tehnični podatki Kosilnice za travo ....................... BIG WHEELER TRIKE 515D Kataloška številka: .....................................95375 Vsebina ....................................140 ccm Zmogljivost motorja OHV 4-taktni motor .............................2,7 kW (3,7 PS) Nominalni vrtljaji ................................2850 min Hitrost vožnje ................................ca. 3,6 km/h Zamah ....................................508 mm Prostornina koša pod napravo ..............................65 l Gorivo ..................
Page 73
SLOVENIJA pod nadzorom izkušene odrasle osebe, ki odgovarja Varnostna razdalja oseb za njihovo varnost, ali če te osebe ne dobijo napotka Poskrbite, da v delovnem prostoru stroja o načinu uporabe te naprave. nihče ne stoji. Izobrazba: Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba, razen strokovnih napotkov v zvezi z upora- Pred vsakim poseganjem v napravo ugas- bo naprave.
Page 74
SLOVENIJA Varnostni napotki Motor zaženite šele tedaj, ko stojite v varni razdalji od delujočih delov. Opozorilo Ob zagonu naprave ne nagibajte preveč. Preberite vsa varnostna opozorila in navodi- Ne prižigajte naprave, če strojite pred odprtino za la, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi izmet.
Page 75
SLOVENIJA zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca. Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali če do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki.
Page 76
SLOVENIJA Plan nadziranja in vzdrževanja Redno vzdrževanje Pred vsa- Vsak Čez 3 Čez 6 Čez 12 Čez 24 ko uvedbo mesec mesecev mesecev mesecev mesecev v pogon 25 Obrato- 50 Obrato- 100 Ob- 250 Ob- Obratoval- valna ura valna ura ratovalna ratovalna na ura...
Page 77
HRVATSKI Tehnički podaci Benzinske kosilice za travu ..................BIG WHEELER TRIKE 515D Br. za narudžbu ....................................95375 Obujam ....................................140 ccm Snaga motora OHV 4-taktni motor .............................2,7 kW (3,7 PS) Nominalni obrtaji .................................2850 min Brzina pokretanja ..............................ca. 3,6 km/h Širina rada ....................................508 mm Sadržaj sabirnog koša ................................65 l...
Page 78
HRVATSKI sobnostima niti osobe koje nemaju dovoljno iskustvo Pažnja – glatka površina! s rukovanjem uređajima ove vrste i/ili osobe koje ne Rizik od trovanja! posjeduju odgovarajuće znanje u vezi upotrebe ovih uređaja. Ove osobe smiju koristiti ovaj uređaj samo pod nadzorom stručno osposobljene osobe koja će Pazite na izbačene predmete! osigurati njihovu sigurnost na radu ili će im predati odgovarajuće upute za korištenje istog.
Page 79
HRVATSKI Prije svakog puštanja kosilice u rad provjerite Čuvati od vlage sve vijčane spojeve i sve druge spojeve kao i čvrstoću, ispravnu zategnutost i laki hod svih pokretnih dijelova kosilice. Pakiranje mora biti obrnuto prema gore Strogo je zabranjeno otklanjati, demontirati i mijenjati sve zaštitne elemente koji se nalaze na stroju kao i koristiti iste protivno njihovoj namjeni Sigurnosne upute...
Page 80
HRVATSKI Redovito provjeravajte eventualna oštećenja i staren- je materijala sabirnog koša. Popravke prepustite stručno osposobljenim osoba- Koristite samo originalnu opremu i rezervne dijelove. Samo redovito održavanje i tehnički pregledi mogu osigurati ispravno funkcioniranje pumpe. Nedovoljno ili neodgovarajuće održavanje mogu dovesti do nepredvidivih šteta ili ozljeda.
Page 81
HRVATSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovitog održavanja Prije Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi...
Page 82
БЪЛГАРСКИ Технически данни Бензин косачка тревата ..................BIG WHEELER TRIKE 515D Заявка № ......................................95375 Съдържание ..................................140 ccm Мощност на мотора OHV 4-тактов мотор ............................2,7 kW (3,7 PS) Номинални обороти ..............................2850 min Скорост на придвижването ..........................ca. 3,6 km/h Загребване ..................................508 mm Обем...
Page 83
БЪЛГАРСКИ Този уред не е предвиден да се използва от лица Внимание - гореща повърхност! (включително деца) с ограничени физически, Опасност от отравяне! органолептични и духовни способности или от лица, които нямат опит / или познания, освен ако те не се намират под надзора на лице, отговарящо Предупреждение...
Page 84
БЪЛГАРСКИ Преди всяко пускане в действие проверете Пазете пред влага всички винтови и щепселни връзки, и също предпазните съоръжения от гледна точка на здравина и правилно затягане и лекота на Опаковката трябва да бъде насочена движение на всички подвижни части. нагоре...
Page 85
БЪЛГАРСКИ Поддържайте машината, главно резервоара и мотора винаги чисти. Редовно почиствайте отвора за изхвърляне и капака. Обслужете всички подвижни части с екологично масло. Контролирайте редовно коша за събиране от гледна точка за износване и стареене. Възлагайте ремонтите само на квалифициран специализиран...
Page 86
БЪЛГАРСКИ План на прегледи и поддръжка Редовен период за Преди след 1 След х След х След х След х поддръжка всяко месец месеца месеца месеца месеца пускане в действие Работни Работни Работни Работни Работни часове часове часове часове часове ...
Page 87
ROMÂNIA Date Tehnice Benzină maşină de tăiat iarba .................. BIG WHEELER TRIKE 515D Comandă nr......................................95375 Volum ....................................140 ccm Putere motor OHV Motor în 4 timpi ............................2,7 kW (3,7 PS) Turație nominală ................................2850 min Viteza de deplasare ..............................ca. 3,6 km/h Rază...
Page 88
ROMÂNIA către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen- Purtaţi căşti de protecţie a auzului zoriale sau intelectuale limitate sau cărora le lipseşte Purtaţi ochelari de protecţie! experienţa / sau le lipsesc cunoştinţele necesare, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate de către o persoană...
Page 89
ROMÂNIA Avertisment împotriva pericolului tensiu- Înaintea fiecărei puneri în funcțiune, controlați nii electrice toate îmbinările telescopice și cele cu șuruburi ca și instalațiile de protecție, dacă sunt suficient de solide și strânse reglementar ca și ușurința de Ocrotiţi de umezeală mișcarte a părților mobile.
Page 90
ROMÂNIA Permiteţi efectuarea de reparaţii în exclusivitate persoanelor de specialitate. Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb originale. Numai un utilaj întreţinut şi îngrijit cu regularitate po- ate fi de un ajutor real. Întreţinerea şi grija insuficientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute. Garanţie Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând...
Page 91
ROMÂNIA Plan de verificări şi întreţinere Perioadă regulată de Înaintea După o După 3 După 6 După 12 După 24 întreținere fiecărei lună luni luni luni luni puneri în 25 Ore de 50 Ore de 100 Ore de 250 Ore de funcţiune Ore de funcționare...
Page 92
BOSANSKI Tehnički podaci Benzinska kosilica za travu ..................BIG WHEELER TRIKE 515D Br. za narudžbu ....................................95375 Obim ..................................... 140 ccm Snaga motora OHV 4-taktni motor .............................2,7 kW (3,7 PS) Nominalni okretaji ...............................2850 min Brzina pokretanja ..............................ca. 3,6 km/h Širina rada ....................................508 mm Volumen sabirnog koša ................................65 l...
Page 93
BOSANSKI nostima niti lica koja nemaju dovoljno iskustvo u Pažnja – glatka površina! rukovanju uređajima ove vrste odnosno lica koja ne Rizik od trovanja! poseduju odgovarajuće znanje u vezi sa upotrebom ovakvih uređaja. Ta lica smeju da koriste ovaj uređaj samo pod nadzorom stručno osposobljenog lica koje Pazite na izbačene predmete! će osigurati njihovu sigurnost na radu ili će im predati...
Page 94
BOSANSKI Upozorenje na opasnost od ozljeda zbog Prije svakog puštanja u rad provjerite sve strujnog udara vijčane spojeve i sve druge spojeve kao i čvrstoću, ispravnu zategnutost i laki hod svih pokretnih dijelova uređaja. Čuvati od vlage Strogo je zabranjeno otklanjati, demontirati i mijenjati sve zaštitne elemente koji se nalaze na uređaju kao i upotrebljavati iste protivno njihovoj Pakovanje mora biti obrnuto, prema gore...
Page 95
BOSANSKI Redovito provjeravajte eventualna oštećenja i staren- je materijala sabirnog koša. Popravke prepustite stručno osposobljenim licima. Koristite samo originalnu opremu i originalne rezer- vne delove. Samo redovno održavanje i tehnički pregledi mogu osigurati ispravno funkcionisanje pumpe. Nedovoljno ili neodgovarajuće održavanje može dovesti do nepredvidivih šteta ili povreda.
Page 96
BOSANSKI Plan tehničkih pregleda i održavanja Pravila redovnog održavanja Nakon 1 Nakon 3 Nakon 6 Nakon 12 Nakon 24 svakog mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca mjeseca puštanja u 25 Radni 50 Radni 100 Radni 250 Radni pogon Radni satovi satovi satovi satovi satovi ...
Page 97
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG AZONOSSÁGI NYILATKOZAT EU Hiermit erklären wir, dass nachfolgend Ezzel kijelentjük mi, a hogy a lentiekben megjelölt gépipari bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und termék, koncepciója és tervezése, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek.
Page 98
/ Обозначение на уредите | Kat br. / Oznaka uređaja | Nr zam. zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları / Oznaczenie urządzenia | Ürün no. / Cihaz bilgileri 95375 BIG WHEELER TRIKE 515D EN 836:1997+A4 ZEK 01.4-08/11.11 EN ISO 14982:2009 Einschlägige EG-Richtlinien...
Page 100
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com...