Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Aduro 6 / Aduro 6SK
Mode d'emploi
Brugsvejledning
Bedienungsanleitung
Eldningsinstruktion
Ecolabel - Sintef 110-0283 - EN 13240
www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de
Version 2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADURO 6

  • Page 1 Aduro 6 / Aduro 6SK Mode d’emploi • • • Brugsvejledning Bedienungsanleitung Eldningsinstruktion Ecolabel - Sintef 110-0283 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de Version 2...
  • Page 2 Dansk _______________________________________________________________________________________________________________________________ Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro brændeovn, er det vigtigt, at du læser betjeningsvejledningen grundigt, inden brændeovnen installeres og tages i brug. 1.0 Generelt 1.1 Godkendelser Aduro 6 opfylder den europæiske standard EN 13240 samt Norsk standard NS 3058 og er dermed godkendt til...
  • Page 3 3.1 Ovnens placering/afstandskrav Kun når ovnen placeres op ad brændbart materiale, stilles der krav til afstand. Aduro 6 brændeovnen skal opstilles mindst 20 cm fra brændbart materiale bagud og mindst 30 cm ved siden af ovnen. Ved hjørneopstilling skal der være 10 cm til siden.
  • Page 4 3) Hold lågen ca. 1 cm på klem, indtil glasset er så varmt, at du ikke længere kan røre det. Luk herefter lågen. Når der er klare synlige flammer, og ilden har godt fat, lukkes for primærspjældet nederst under lågen. under „Aduro brændeovne“ / „Aduro peisovner“ kan du finde en film, som giver På...
  • Page 5 60 % og 100 % åbent. Du må aldrig lukke så langt ned for luftspjældet, at flammerne går ud. Der skal altid være synlige flammer for at opnå en ren og effektiv forbrænding. Aduro-nøgle: denne nøgle medfølger ovnen og har til formål at lette betjeningen af sekundærspjældet. Nøglen påmonteres „grebet“, så du nemt kan justere lufttilførslen fra side til side.
  • Page 6 ”standard” skorsten til testen. I praksis kan disse forhold ændre sig. Derfor har du mulighed for at indstille Aduro-tronic automatikken til lige netop dine forhold. Ønsker du at primærluften skal lukke lidt langsommere: (fx hvis du har lidt mindre skorstenstræk, hvis dit brænde er lidt større, eller hvis du ønsker lange intervaller imellem indfyringerne) Juster skruen på...
  • Page 7 Skorstenen trækker først optimalt, når den er varm. Optændingsfasen kan forlænges ved at bruge masser af optændingspinde samt 1-2 optændingsblokke. Når der er dannet glødelag, fyldes 2-3 stykker tørt, kløvet brænde på. 6.0 Vedligeholdelse af brændeovnen Pakninger Med tiden bliver pakningerne slidte og bør derfor efterses. Er de utætte, bør de skiftes.
  • Page 8 Disse dele kan købes som reservedele. 8.1 Online garantiregistrering (gratis) Aduro giver dig mulighed for at udvide ovenstående garanti på din brændeovn fra to til fem år. Du skal blot gå ind på vores hjemmeside www.aduro.dk...
  • Page 9 _______________________________________________________________________________________________________________________________ - 9 -...
  • Page 10 Seriennr. 2.0 Montage der Specksteinverkleidung Aduro 6SK ist mit Speckstein bekleidet. Um Schäden zu vermeiden ist es sehr wichtig, folgenden Vorschriften zu folgen. Bitte behandeln Sie die Specksteine sehr vorsichtig! Die Specksteine sind mit Stahl-Dübel fixiert. Um die Steine abzunehmen, muss zuerst die Topplatte an die eine Seite gehoben werden, damit der Seitenstein abgenommen werden kann.
  • Page 11 3.2 Rohranschluss Aduro 6 ist bei der Lieferung immer für Rauchabzug oben vorbereitet. Wenn das Rauchrohr hinten montiert werden soll, muss die runde Platte oben an der Rückseite des Ofens abgebrochen werden. Danach muss der Deckplatte (sitzt bei dem hinteren Rauchabzug) abmontiert werden. Die Deckplatte wird nun auf dem Rauchabzug (oben) von innen montiert.
  • Page 12 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.3 Anschluss an einen gemauerten Schornstein Wenn der Kaminofen an einen gemauerten Schornstein angeschlossen werden soll, muss entweder der hintere oder der obere Rauchabzug zusammen mit einem gebogenen Rauchrohr benutzt werden. Nach der Aufmessung muss ein Loch im Schornstein vorbereitet werden, in dem die Mauerbuchse eingesteckt wird. Schließen Sie das Loch mit Kaminmörtel.
  • Page 13 Schließen Sie dann die Tür. Wenn es klare sichtbare Flammen gibt, und das Feuer gut brennt, schließen Sie die primäre Luftzufuhr unter der Tür. unter „Aduro Kaminöfen“ finden Sie den Film „Bedienungsanleitung“, wo Sie sehen können www.adurofire.de wie Sie den Ofen bedienen.
  • Page 14 Sie müssen nur noch daran denken, den Ofen mit trockenem Holz zu beladen und die Automatik zu aktivieren. Den Rest macht die Aduro-tronic - und Sie können in Ruhe das Feuer und die effektive Verbrennung genießen. Sie funktioniert ohne Stromanschluss.
  • Page 15 Testen wurde außerdem ein „Standardschornstein“ verwendet. In der Praxis können diese Verhältnisse natürlich variieren. Die Aduro-tronic lässt sich daher genau auf die Verhältnisse Ihres Kaminofens einstellen. Wenn Sie möchten, dass die primäre Luftzufuhr etwas langsamer gedrosselt werden soll (z. B. wenn Sie einen etwas engeren Schornsteinzug haben, Ihre Holzscheite etwas größer sind oder Sie noch seltener nachlegen möchten):...
  • Page 16 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 6.0 Wartung und Reinigung Alle Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind bei vollständig ausgekühltem Ofen vorzunehmen. Dichtungen Kontrollieren Sie, dass die Dichtungen unbeschädigt und weich sind. Ist dies nicht der Fall, sollten sie ausgewechselt werden. Außerdem sind die Tür- und Verschlussscharniere mit Kupferfett einzufetten.
  • Page 17 Bitte füllen Sie innerhalb von einem Monat das Formular vollständig aus. Voraussetzung für die Garantieleistung ist, dass das Gerät gemäß vorliegender Bedienungsanleitung installiert und betrieben wurde. 9.0 Fragen und Antworten Haben Sie weitere Fragen betreffend Aduro Kaminöfen - dann sehen Sie bitte www.adurofire.de. Viel Vergnügen! - 17 -...
  • Page 18 Lycka till med din nya braskamin från Aduro! För att du ska få så stor glädje och nytta som möjligt av din nya braskamin från Aduro är det viktigt att du läser genom bruksanvisningen noga innan du installerar och använder kaminen.
  • Page 19 30 cm framför och 15 cm på var sida om braskaminen. 3.2 Röranslutning Vid leverans från fabriken är Aduro 6 försedd med ett rökrör högst upp. Ønskes røgafgang bagud tages den runde plade af bagpladen øverst bag på ovnen og derefter afmonteres dækpladen, der fra fabrikken er monteret ved bagudgangen.
  • Page 20 3) Låt luckan stå öppen ca 1 cm tills glaset är så varmt att du inte längre kan röra vid det. Stäng sedan luckan. När det finns klara, synliga flammor och elden har tagit bra fart, stäng primärspjället längst ner under luckan. under ”Aduro brændeovne“ (Braskaminer) finns en film med tips om hur du tänder och eldar i På...
  • Page 21 är mellan 60 och 100 procent öppet. Skjut aldrig spjället så långt åt vänster att flammorna slocknar. Du ska alltid kunna se flammor, då vet du att förbränningen är ren och effektiv. Aduro-nyckel: Den här nyckeln medföljer kaminen och används för att sköta sekundärspjället. Nyckeln sätts fast på ”handtaget“ så att du kan justera lufttillförseln från sida till sida.
  • Page 22 Detta är nödvändigt för att förbränningen ska bli optimal. Aduro-tronic-automatiken bryter tillförseln av primärluft vid lämplig tidpunkt. Du aktiverar automatiken genom att dra ut primärspjället varje gång du lägger in ny ved. Aduro-tronic-automatiken stänger sedan spjället gradvis efter förprogrammerad tid. Justering av Aduro-tronic-automatiken Automatiken är förinställd så...
  • Page 23 Skorstenen drar inte optimalt förrän den är ordentligt varm. Tändfasen kan förlängas genom att du använder massor av stickor samt 1–2 tändbriketter. När du har fått ordentlig glöd fyller du på med 2–3 torra vedträn. 6.0 Underhåll av braskaminen Packningar Med tiden blir packningarna slitna och bör då...
  • Page 24 (eldfasta stenar, glas, packningar, skenor, gjutjärnsgaller och handtag), eftersom dessa slits genom vanlig användning. De här delarna kan köpas som reservdelar. 8.1 Garantiregistrering på nätet (gratis) Aduro ger dig möjlighet att utöka ovanstående garanti på braskaminen från två till fem år. Du kan bara gå in på vår hemsida www.aduro.dk och registrera din nya braskamin i vår garantidatabas.
  • Page 25 1.1 Conformité Le poêle Aduro 6 est conforme à la norme européenne EN 13240 ainsi qu’à la norme norvégienne NS 3058; il est dès lors agrée pour installation et utilisation en Europe. La production est en même temps soumise à un contrôle de qualité...
  • Page 26 Lorsque le poêle est installé contre des matériaux inflammables, des exigences sont fixées en ce qui concerne l’écart au feu à respecter. Le poêle Aduro 6 doit être installé à 20 cm d’écart au moins de matériaux inflammables à l’arrière et à 30 cm au moins sur les côtés. Pour l’installation dans l’angle d’une piece, l’écart doit être de 10 cm sur les côtés.
  • Page 27 à cendres. Pour les poêles à bois Aduro, utiliser un tuyau d’évacuation des fumées ayant un diamètre de 150 mm. 3.3 Raccordement à la cheminée en maçonnerie Si le poêle à...
  • Page 28 La puissance calorifique nominale est obtenue lorsque l’on brûle environ 1,5 kg de bois à la fois. 4.6 Clapet d‘air secondaire Le clapet d‘air secondaire située en haut au dos de la porte doit toujours rester ouverte pendant que l’utilisation du poêle.
  • Page 29 Il faut cependant veiller aussi à ne pas permettre un apport d’air primaire trop long. Ceci est nécessaire pour assurer une combustion optimale. Le dispositif Aduro-tronic se charge de boucher l’air primaire au bon moment. Pour activer le dispositif automatique, il suffit de tirer le clapet d‘air primaire chaque fois que vous ajoutez du bois.
  • Page 30 30 cm de longueur et d’environ 10 x 10 cm d’épaisseur. Une cheminée ”standard” est aussi utilisée pour le test. En pratique, ce rapport peut changer. Vous pouvez donc régler le dispositif Aduro-tronic à la valeur exacte de ce rapport. Si vous souhaitez que l’arrivée d’air primaire soit fermée un peu plus lentement: (p.ex. si votre cheminée a un tirage un peu plus faible, si votre feu est un peu plus gros, ou si vous désirez avoir de longs...
  • Page 31 Toute modification non autorisée du poêle est interdite car elle risque de rendre le poêle non conforme aux spécifications approuvées. 7.0 Accessoires Il existe une vaste gamme d’accessoires pour les poêles Aduro:  Serviteurs ...
  • Page 32 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 8.1 Garantie en ligne (gratuite) Aduro vous donne la possibilité d’étendre la garantie ci-dessus couvrant votre poêle à bois de deux à cinq ans. Il vous suffit de visiter notre page d’accueil et d’enregistrer votre nouveau poêle sur notre base de www.aduro.dk...

Ce manuel est également adapté pour:

6sk