Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
refrigerator at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number ____________________________________________
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de su
producto, visite: www.kitchenaid.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................................... 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator ................................................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................ 3
Unpack the Refrigerator ........................................................................... 3
Location Requirements ............................................................................ 4
Electrical Requirements ............................................................................ 4
Water Supply Requirements ..................................................................... 4
Connect the Water Supply ....................................................................... 5
Refrigerator Door and Drawer .................................................................. 6
Door Closing and Door Alignment ........................................................... 9
REFRIGERATOR USE ................................................................................. 9
Using the Controls .................................................................................... 9
Electronic Controls ................................................................................. 10
Digital Controls ....................................................................................... 10
Crisper Humidity Control ........................................................................ 11
Ice Maker ................................................................................................ 11
Water Dispenser ..................................................................................... 12
Water Filtration System .......................................................................... 12
REFRIGERATOR CARE ............................................................................ 13
Cleaning .................................................................................................. 13
Changing the Light Bulb ......................................................................... 13
Vacation and Moving Care ..................................................................... 13
TROUBLESHOOTING ............................................................................... 14
Refrigerator Operation ............................................................................ 14
Temperature and Moisture ...................................................................... 15
Ice and Water .......................................................................................... 15
Accessories............................................................................................. 16
WATER FILTER CERTIFICATIONS ........................................................... 17
PERFORMANCE DATA SHEETS .............................................................. 18
WARRANTY ............................................................................................... 20
W10645692C
Table of Contents / Table des matières
Serial Number ____________________________________________
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR............................................................ 21
Mise au rebut du vieux réfrigérateur ....................................................... 23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................................... 23
Déballage du réfrigérateur ...................................................................... 23
Exigences d'emplacement ..................................................................... 24
Spécifications électriques....................................................................... 24
Spécifications de l'alimentation en eau .................................................. 25
Raccordement à la canalisation d'eau ................................................... 25
Porte et tiroir du réfrigérateur ................................................................. 27
Fermeture et alignement de la porte ...................................................... 30
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................................... 30
Utilisation des commandes .................................................................... 30
Commandes électroniques .................................................................... 31
Commandes numériques ....................................................................... 31
Réglage de l'humidité dans le bac à légumes ....................................... 32
Machine à glaçons .................................................................................. 33
Distributeur d'eau ................................................................................... 33
Système de filtration d'eau ..................................................................... 34
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................................... 34
Nettoyage ............................................................................................... 34
Remplacer l'ampoule d'éclairage ........................................................... 35
DÉPANNAGE .............................................................................................. 36
Fonctionnement du réfrigérateur ............................................................ 36
Température et humidité ......................................................................... 37
Glaçons et eau ........................................................................................ 37
Accessoires ............................................................................................. 38
FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE ............................. 39
WARRANTY ............................................................................................... 41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid W10645692C

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.kitchenaid.com. In Canada, register your refrigerator at www.kitchenaid.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous –...
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 5: Connect The Water Supply

    Make sure it is a cold water pipe. ■ Do not use with water that is microbiologically unsafe or Horizontal pipe will work, but the following procedure ■ of unknown quality without adequate disinfection before must be followed: Drill on the top side of the pipe, not the or after the system.
  • Page 6: Complete The Installation

    7. Turn on water supply to the refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Complete the Installation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. A. Copper tubing C.
  • Page 7 2. Keep the refrigerator door closed until you are ready to lift it Freezer Drawer free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door IMPORTANT: Two people may be required to remove and replace while the hinges are being moved. Do not depend on the the freezer drawer.
  • Page 8: Door Removal & Replacement

    WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Hinge Screws A. Hinge Cover Screw B.
  • Page 9: Door Closing And Door Alignment

    NOTE: Having someone push against the top of the refrigerator Door Closing and Door Alignment takes some weight off the leveling screws. This makes it easier to turn the screws. The base grille covers the leveling screws and roller assemblies located at the bottom of the refrigerator cabinet below the freezer door or drawer.
  • Page 10: Electronic Controls

    Adjusting Controls Electronic Controls The REFRIGERATOR control adjusts the refrigerator compartment For your convenience, your refrigerator and freezer controls are temperature. The FREEZER control adjusts the freezer preset at the factory. When you first install your refrigerator, make compartment temperature. sure the controls are still set to the recommended setting as If you need to adjust the temperature in either the refrigerator shown.
  • Page 11: Crisper Humidity Control

    Temp Alarm User Preferences The Temp Alarm feature provides temperature information in the event of a power outage. The control center allows you to set user preferences, if desired. Power outage: During a power outage, if the temperatures in the Temperature Display (F_C) refrigerator and freezer compartments exceed normal operating This preference allows you to change the temperature display.
  • Page 12: Water Dispenser

    Ice Production Rate Water Filtration System The ice maker should produce a complete batch of ice ■ The water filter is located in the upper right-hand corner of the approximately every 3 hours. refrigerator compartment. To increase ice production, lower the freezer and refrigerator ■...
  • Page 13: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE Cleaning Changing the Light Bulb WARNING IMPORTANT: The light bulbs in both the refrigerator and freezer compartments may be LED bulbs, incandescent bulbs or a combination of the two. If the lights do not illuminate when the refrigerator and/or freezer door is opened, call for assistance or service.
  • Page 14: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and visit http://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, visit www.kitchenaid.ca (website may not be compatible with some mobile devices). Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.:...
  • Page 15: Temperature And Moisture

    Hissing/Rattling - flow of refrigerant, movement of water ■ Ice and Water lines, or from items placed on top of the refrigerator Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during ■ The ice maker is not producing ice or not enough ice defrost cycle Popping - contraction/expansion of inside walls, especially ■...
  • Page 16: Accessories

    Connect refrigerator to water order an accessory, contact us and ask for the part number. supply and turn water shutoff valve fully open. In the U.S.A., visit our website www.kitchenaid.com or call 1-800-422-1230. Kink in the water source line? Straighten the water source ■...
  • Page 17: Water Filter Certifications

    WATER FILTER CERTIFICATIONS...
  • Page 18: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters)) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 19 Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 20: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 21: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur au www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrez votre réfrigérateur au www.kitchenaid.com. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 22 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes : Un technicien qualifié doit installer le tuyau d’eau et le Brancher sur une prise de terre (reliée à...
  • Page 23: Mise Au Rebut Du Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut du vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés restent dangereux, même s’ils ne restent à...
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 25: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Spécifications de l’alimentation en eau Raccordement à la canalisation d’eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre Lire toutes les instructions avant de commencer. l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec IMPORTANT : chacun des outils de la liste ci-dessous. Réaliser l’installation de plomberie conformément aux OUTILS REQUIS : ■...
  • Page 26: Raccordement Au Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de 1/4" dans la 2. Créer une boucle de service avec le tube en cuivre. Éviter canalisation d’eau froide sélectionnée. de déformer le tube de cuivre en l’enroulant. Fixer le tube en cuivre à...
  • Page 27: Achever L'installation

    5. À l’aide d’une clé à molette, immobiliser l’écrou sur la Porte et tiroir du réfrigérateur canalisation d’eau en plastique pour l’empêcher de se déplacer. Puis, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions de compression sur le tube en cuivre dans le sens antihoraire suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes pour serrer complètement.
  • Page 28: Porte Du Réfrigérateur

    Inversion de la porte Tiroir du congélateur IMPORTANT : Si on souhaite inverser le sens d’ouverture d’une IMPORTANT : Il faudra peut-être deux personnes pour déplacer porte pour pouvoir l’ouvrir du côté opposé, procéder comme suit. et réinstaller S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation de la porte, voir le tiroir de congélation.
  • Page 29: Dépose Et Réinstallation De La Porte

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation Inversion du sens d’ouverture de la porte (facultatif) de la porte Charnière supérieure A.
  • Page 30: Fermeture Et Alignement De La Porte

    REMARQUE : Le fait d’exercer une pression contre le dessus Fermeture et alignement de la porte du réfrigérateur permet d’alléger le poids appliqué aux vis de nivellement. Ceci facilite le réglage des vis. La grille de la base recouvre les vis de nivellement et les roulettes situées sous la caisse du réfrigérateur, sous la porte ou le tiroir du compartiment de congélation.
  • Page 31: Commandes Électroniques

    Désactivation/activation du réfrigérateur : Commandes électroniques Appuyer à plusieurs reprises sur la touche (+) du congélateur ■ jusqu’à l’apparition de “OFF” sur l’afficheur du congélateur. Le À titre de commodité, les commandes du réfrigérateur et du réfrigérateur s’arrêtera au bout de quelques secondes. Aucun congélateur sont préréglées à...
  • Page 32: Réinitialisation Du Filtre

    Humidity Control (contrôle de l’humidité) Appuyer sur la touche Max Cool pour régler le congélateur ■ et le réfrigérateur aux réglages de température les plus bas. La caractéristique de commande d’humidité met en marche un Appuyer de nouveau sur Max Cool pour retourner au réglage dispositif de chauffage pour aider à...
  • Page 33: Machine À Glaçons

    Machine à glaçons Distributeur d’eau IMPORTANT : Purger le système d’approvisionnement en eau IMPORTANT : avant de mettre en marche la machine Après avoir raccordé le réfrigérateur à une source ■ à glaçons. Voir la section “Distributeur d’eau”. d’alimentation en eau ou remplacé le filtre à eau, vidanger le circuit d’eau.
  • Page 34: Système De Filtration D'eau

    IMPORTANT : Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins Système de filtration d’eau tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer le filtre à...
  • Page 35: Remplacer L'ampoule D'éclairage

    4. Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans Précautions à prendre pour les vacances des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou le déménagement ou s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé...
  • Page 36: Dépannage

    à la page de garantie de ce manuel et visitez http://kitchenaid.custhelp.com. Au Canada, visitez le site Web www.kitchenaid.ca (le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils sans fil). Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 37: Température Et Humidité

    S’agit-il d’une nouvelle installation? Attendre 24 heures ■ Les portes sont difficiles à ouvrir après l’installation de la machine à glaçons pour que la production de glaçons commence. Attendre 72 heures pour AVERTISSEMENT que la production de glaçons soit complète. Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer ■...
  • Page 38: Accessoires

    à l’alimentation en eau et ouvrir le robinet d’arrêt numéro de pièce. d’eau complètement. Aux É.-U., consulter notre page Web à l’adresse www.kitchenaid.com ou nous contacter au 1 800 422-1230. La canalisation de la source d’eau du domicile comporte- ■ t-elle une déformation? Redresser la canalisation d’eau.
  • Page 39: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 Capacité 750 gallons (2 839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 40: Système De Filtration D'eau Intérieur

    Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 Capacité 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène et lindane).
  • Page 41 Centre d’eXpérience de la clientèle KitchenAid Aux É.-U., composez le 1 800 422-1230. Au Canada, composez le 1 800 807-6777. Si vous résidez à l’extérieur du Canada ou des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
  • Page 42 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Krbl102essKrbl109essKrbr102essKrbr109ess

Table des Matières