Sommaire des Matières pour EINHELL TC-AC 190 OF Set SPK2
Page 1
TC-AC 190 OF Set Originalbetriebsanleitung Koff er-Kompressor Instructions d’origine Coff ret compresseur Istruzioni per l’uso originali Compressore a valigetta Originele handleiding Koff er compressor Manual de instrucciones original Compresor de maleta Manual de instruções original Compressor portátil Art.-Nr.: 40.206.60 I.-Nr.: 21020 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 1 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 1 24.09.2020 09:55:42...
Page 5
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen - 5 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 5 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 5 24.09.2020 09:55:49...
Page 6
Gefahr! durch Stromschlag! Sorgen Sie für gute Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Beleuchtung. Benutzen Sie den Kompressor cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um nicht in der Nähe von brennbaren Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Flüssigkeiten oder Gasen. Explosionsgefahr! • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Schützen Sie sich vor elektrischem weise deshalb sorgfältig durch.
Page 7
• Seien Sie stets aufmerksam Arbeitsdruck des Kompressors geeignet sind. • Beobachten Sie Ihre Arbeit. Gehen Sie ver- Aufstellort nünftig vor. Verwenden Sie den Kompressor Stellen Sie den Kompressor nur auf einer nicht, wenn Sie unkonzentriert sind. ebenen Fläche auf. •...
Page 8
4. Technische Daten in den Service-Informationen am Ende der An- leitung. • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Netzanschluss: ....... 220-240 V ~ 50 Hz das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Motorleistung: ......1,1 kW S3 15% • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Leerlaufdrehzahl n (Pumpe) ....3750 min wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen...
Page 9
+5°C bis 40°C) betrieben werden. Im Raum 6.4 Reifenfüllmesser mit Adaptern dürfen sich keine Stäube, keine Säuren, (Abb. 2) Dämpfe, explosive oder entflammbare Gase befinden. Arbeitsdruck in bar: 0-8 • Der Kompressor ist geeignet für den Einsatz in trockenen Räumen. In Bereichen, in denen Einsatzbereich: mit Spritzwasser gearbeitet wird, ist der Der Reifenfüllmesser ermöglicht ein einfaches...
Page 10
Der Ventil-Adapter ermöglicht ein einfaches Gefahr! Befüllen von Fahrradreifen. Schalten Sie nach der Benutzung das Gerät • Konischer Universaladapter (Bild 6) immer aus und ziehen Sie den Netzstecker. Einsatzbereich: Der Universaladapter kann zum Befüllen für Luftmatratzen und ähnli- 8.1 Reinigung •...
Page 11
Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
Page 12
10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
Page 13
Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 13 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 13...
Page 14
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Page 15
Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
Page 16
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
Page 17
Danger ! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Attention à la tension électrique ! Attention aux pièces brûlantes ! Avertissement ! L’unité...
Page 18
Danger ! vironnement humide ou mouillé. Danger Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter d’électrocution ! Veillez à un bon éclairage. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des N’utilisez pas le compresseur à proximité blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- de fluides ou de gaz combustibles.
Page 19
Observez votre travail. Procédez raisonnab- robinetteries conviennent à la pression de lement. N’utilisez pas le compresseur si vous service la plus élevée admise pour le com- n‘êtes pas bien concentré. presseur. • • Contrôlez la présence d’éventuels dom- Lieu d’implantation mages sur votre compresseur Mettez uniquement le compresseur sur une Contrôlez soigneusement le bon fonctionne-...
Page 20
4. Données techniques ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi. Branchement réseau : .... 220-240 V ~ 50 Hz • Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le Puissance du moteur : ....
Page 21
• Le compresseur doit être utilisé uniquement 6.4 Pistolet de gonfl age à manomètre avec dans des endroits adéquats (bonne ventila- adaptateurs (fi g. 2) tion, température ambiante +5 °C à 40 °C). La pièce doit être exempte de poussières, Pression de service en bars : 0-8 d‘acides, de vapeurs, de gaz explosifs ou inflammables.
Page 22
8. Nettoyage, maintenance et l’insérer. • Adaptateur de valve (fig. 5) commande de pièces de Domaine d’application : Adapté pour les rechange valves Dunlop et Presta de pneus de vélos. L’adaptateur de valve permet de remplir les Danger ! pneus de vélos en toute simplicité. Retirez la prise du réseau avant tout travail •...
Page 23
No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com - 23 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 23 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 23 24.09.2020 09:56:10 24.09.2020 09:56:10...
Page 24
10. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne 1. Tension secteur pas présente. 1. Contrôler le câble, la fi che de con- marche pas. tact, le fusible et la prise de cou- rant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
Page 25
électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 25 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 25...
Page 26
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Page 27
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
Page 28
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Prudence ! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Fate attenzione alla tensione elettrica Fate attenzione alle parti molto calde Avvertimento! L’unità è telecomandata e può mettersi in moto senza avvertimento. - 28 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 28 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 28...
Page 29
• Pericolo! Proteggetevi dalle scosse elettriche Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Evitate di toccare con parti del corpo elementi diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- collegati a massa, per esempio tubi, caloriferi, oni e danni. Quindi leggete attentamente queste fornelli o frigoriferi.
Page 30
• Verificate che il compressore non presen- Avvertenze di sicurezza per lavori da esegui- ti danni re con aria compressa e pistole di soffi aggio • Prima di continuare a usare il compressore La pompa del compressore e le tubazioni verificate con cura che i dispositivi di sicurez- raggiungono delle temperature elevate duran- za oppure le parti leggermente danneggiate...
Page 31
fermi di trasporto / imballo (se presenti). Potenza erogata (aria compressa) a 4 bar: ..• Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ............. 83 litri/min ti forniti. Livello di potenza acustica LWA n dB: .... 97 • Verificate che l’apparecchio e gli accessori Incertezza KWA ........
Page 32
posteriore. sione regolata con un manometro tarato, per es. • Attenzione! Quando si disinserisce il com- presso una stazione di benzina. pressore, fuoriesce l‘aria in eccesso della val- vola di sicurezza. Non si tratta di un‘anomalia, La pistola di gonfi aggio per pneumatici è dotata ma di una caratteristica della struttura.
Page 33
Attenzione! Gonfi are oggetti oltre la pressione 8.1 Pulizia • consigliata può causare danni agli oggetti stessi o Tenete il più possibile liberi da polvere e alle persone circostanti! sporco i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore. Passate 6.6 Comportamento in situazioni eccezionali/ un panno pulito sull‘apparecchio o pulitelo di emergenza...
Page 34
• numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com 9. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato.
Page 35
10. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non 1. Manca la tensione di rete 1. Controllare cavo, spina di rete, fusi- funziona bile e presa di corrente 2. Tensione di rete troppo bassa 2. Evitate cavi di prolunga troppo lun- ghi.
Page 36
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 36 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 36...
Page 37
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Page 38
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
Page 39
Waarschuwing - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Waarschuwing voor elektrische spanning Waarschuwing voor warme onderdelen Waarschuwing! De unit wordt op afstand bestuurd en mag zonder waarschuwing starten - 39 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 39 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 39 24.09.2020 09:56:12...
Page 40
Gevaar! van brandbare vloeistoffen of gassen. Ont- Bij het gebruik van toestellen dienen enkele ploffingsgevaar! • veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om Bescherm u tegen elektrische schok lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Vermijd lichamelijk contact met geaarde on- daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies derdelen, b.v.
Page 41
• Controleer uw compressor op beschadi- Veiligheidsvoorschriften voor het werken met gingen perslucht en uitblaaspistolen • Voordat u de compressor verder gebruikt Compressiepomp en leidingen bereiken dient u de veiligheidsinrichtingen of licht be- tijdens de werking van de compressor hoge schadigde onderdelen zorgvuldig op hun per- temperaturen.
Page 42
aanwezig). Geluidsvermogen LWA in dB: ......97 • Controleer of de leveringsomvang compleet Onzekerheid KWA ........1,91 dB Geluidsdrukniveau LpA in dB: ......76 • Controleer het toestel en de accessoires op Onzekerheid KpA ........1,91 dB transportschade. Beschermklasse: ......... IP20 •...
Page 43
• Opgelet! Bij het uitschakelen van de com- ladapter voor ventielen van autobanden. pressor ontsnapt overtollige lucht via het Met behulp van de meegeleverde adapters kun- veiligheidsventiel. Dat hangt samen met de nen ook andere ventieltypes worden gevuld. constructie en is geen fout. 6.
Page 44
• Het valt aan te bevelen om het apparaat on- Actuele prijzen en info vindt u terug onder middellijk na elk gebruik schoon te maken. www.Einhell-Service.com • Maak het apparaat regelmatig schoon met een vochtige doek en wat smeerzeep. Ge- bruik geen reinigings- of oplosmiddelen;...
Page 45
9. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevo- erd. Het toestel en zijn accessoires bestaan uit diverse materialen, zoals b.v. metaal en kunststof. Defecte toestellen horen niet thuis in het huisvuil.
Page 46
Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 46 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 46...
Page 47
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
Page 48
5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
Page 49
Peligro - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. ¡Atención! Tensión eléctrica ¡Atención! Piezas calientes Aviso: La unidad está teledirigida y se puede poner en marcha sin necesidad de aviso - 49 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 49 Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 49...
Page 50
Peligro! bien iluminada. No utilizar el compresor cerca Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una de líquidos o gases inflamables. ¡Peligro de serie de medidas de seguridad para evitar le- explosión! • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Protegerse contra descargas eléctricas atentamente este manual de instrucciones/adver- Evitar el contacto corporal con cualquier...
Page 51
Observar atentamente su trabajo. Actuar de Colocar el compresor solo en una superficie forma razonable. No utilizar el compresor cu- uniforme. ando no se esté concentrado. • Comprobar que el compresor no presen- Instrucciones de seguridad para trabajar con te daños aire comprimido y pistolas de soplado •...
Page 52
4. Características técnicas el aparato. • Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para Tensión de red: ....... 220-240 V ~ 50 Hz el transporte (si existen). Potencia del motor: .....1,1 kW S3 15% •...
Page 53
temperatura ambiente +5° a +40°C). En la 6.4 Indicador de la presión neumática con sala no debe haber polvo, ácido, vapor ni gas adaptadores (fi g. 2) explosivo o inflamable. • El compresor es apto para su uso en recintos Presión de trabajo en bar: 0-8 secos.
Page 54
8. Mantenimiento, limpieza y pedido Ámbito de aplicación: se adapta a las válvulas Presta y de Flash de ruedas de de piezas de repuesto bicicletas. El adaptador de válvula permite infl ar ¡Peligro! fácilmente las ruedas de la bicicleta. Desenchufar el cable antes de realizar cual- •...
Page 55
No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
Page 56
10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
Page 57
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 57 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 57...
Page 58
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Page 59
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
Page 60
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Aviso sobre tensão eléctrica Aviso sobre peças quentes Aviso! No caso de a pressão descer abaixo da pressão de ligação, a unidade começa a funcionar au- tomaticamente sem aviso! - 60 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 60...
Page 61
Perigo! Evite o contacto físico com peças ligadas à Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas terra, como sejam tubos, radiadores, fogões, algumas medidas de segurança para preve- frigoríficos. • nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia Mantenha as crianças afastadas! atentamente este manual de instruções / estas Não deixe outras pessoas tocar no compres- instruções de segurança.
Page 62
Antes de voltar a usar o compressor, veri- Instruções de segurança para trabalhar com fique cuidadosamente se os dispositivos de ar comprimido e pistolas de sopro • protecção ou peças ligeiramente danificadas Durante o funcionamento, a bomba do com- funcionam de modo correcto e adequado. Ve- pressor e os cabos atingem temperaturas rifique se o funcionamento das peças móveis elevadas.
Page 63
• Verifique se o material a fornecer está com- ............83 litros/min pleto Nível de potência acústica LWA em dB: ... 97 • Verifique se o aparelho e as peças acessóri- Incerteza KWA ........1,91 dB as apresentam danos de transporte. Nível de pressão acústica LpA em dB: .....
Page 64
• Atenção! Ao desligar o compressor, o ar ex- p. ex. numa estação de serviço. cedente sai pela válvula de segurança. Trata- se de uma característica de fabrico e não de O indicador de pressão dos pneumáticos está uma falha. equipado com um adaptador da válvula de pneus de automóveis.
Page 65
Cuidado! Soprar objetos com uma pressão 8.1 Limpeza • superior à recomendada pode causar danos Mantenha os dispositivos de proteção, as nos objetos ou nas pessoas que se encontram ranhuras de ventilação e a carcaça do motor próximas! tão livres de pó e sujidade quanto possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou 6.6 Comportamento em situações excecio- sopre com ar comprimido a baixa pressão.
Page 66
Número de identificação da máquina • Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com 9. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada.
Page 67
10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, fi cha de funciona corrente, fusível e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão baixa demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal sufi...
Page 68
Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 68 - Anl_TC_AC_190_OF_Set_SPK2.indb 68...
Page 69
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
Page 70
O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
Page 71
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...