Bosch ARM 33 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour ARM 33:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

OBJ_DOKU-35583-002.fm Page 1 Tuesday, January 21, 2014 11:29 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L81 048 (2014.01) O / 149 EURO
ARM
33 | 34 | 34 R | 1300-34 R | 3400 | 36 | 37 | 37 R | 1400-37 R | 3700
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководство по
gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
kk Пайдалану нұсқаулығының
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ARM 33

  • Page 1 OBJ_DOKU-35583-002.fm Page 1 Tuesday, January 21, 2014 11:29 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 33 | 34 | 34 R | 1300-34 R | 3400 | 36 | 37 | 37 R | 1400-37 R | 3700 F 016 L81 048 (2014.01) O / 149 EURO...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lietuviškai ........Puslapis 137 F 016 L81 048 | (11.2.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneid- geräts äußerst vorsichtig vor. messern fern.  Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vor- wärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 4 – vor dem Beseitigen von Blockierungen, In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker – wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder an oder die nächste Bosch Service-Vertretung. ihm arbeiten,  VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungska- – nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie bel können gefährlich sein.
  • Page 5 Einschalten  Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorge- sehene Schneidmesser. Ausschalten  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen. Gestattete Handlung  Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das Gartengerät sauber und frei von Rückständen ist. Wenn nötig, mit einer Verbotene Handlung weichen trockenen Bürste reinigen.
  • Page 6 Produktkategorie: 32 Benannte Stelle: Handlungsziel Bild SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Lieferumfang Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montage der Räder Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montage Griffbügel Henk Becker Helmut Heinzelmann Grasfangkorb zusammensetzen Executive Vice President...
  • Page 7: English

    Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 English 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Safety Notes Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 Warning! Read these instructions carefully, be familiar E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 8  Avoid operating the machine in wet grass, where feasible. be actuated by a 30 mA residual current.  Walk, never run. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 9 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 9 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM English | 9  Only use or replace power supply cables for this unit which If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch correspond to the types indicated by the manufacturer. Service Centre.
  • Page 10 Prohibited action The garden product is intended for domestic lawn mowing. Accessories/Spare Parts Technical Data Lawnmower ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Article number 3 600 HA6 1..
  • Page 11 Blade nut/bolt loose Tighten blade nut/bolt (17 Nm) Cutting blade damaged Replace the blade After-sales Service and Application Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Service P.O. Box 98 Broadwater Park www.bosch-garden.com North Orbital Road In all correspondence and spare parts orders, please always...
  • Page 12: Français

    Tel. Service: (01) 4666700 and disposed of in an environmentally correct manner. Fax: (01) 4666888 Subject to change without notice. Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Français Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Avertissements de sécurité...
  • Page 13 – si l’outil de jardin commence à vibrer anormalement (véri- sécurité sont défectueux, sans coque ou sans équipe- fier immédiatement). ments de protection tels que par exemple le pare-chocs et/ou le bac de ramassage.  Portez une protection acoustique. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 14 Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa-  Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’ap- ré que dans un atelier agréé Bosch. pareil ou travaillez à proximité des lames aiguës. Entretien Sécurité électrique ...
  • Page 15 L’outil de jardin est conçu pour tondre le gazon dans le do- Arrêt maine privé. Action autorisée Caractéristiques techniques Tondeuse ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 N° d’article 3 600 HA6 1..
  • Page 16 Office désigné : Opération Figure SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Accessoires fournis Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montage de roues Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montage des guidons Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 17: Español

    être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Sous réserve de modifications. Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 Español E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 18  Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire guridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extra- vibraciones. ños que pudieran existir. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 19 En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al – Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anor- servicio técnico autorizado Bosch más próximo. mal (verificarlo de inmediato).  PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no regla- Conexión eléctrica...
  • Page 20 Dirección de movimiento El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica. Datos técnicos Cortacésped ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Nº de artículo 3 600 HA6 1..
  • Page 21 Objetivo Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Material que se adjunta Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaje de las ruedas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaje de la empuñadura de estribo Henk Becker Helmut Heinzelmann Ensamble del cesto colector de césped...
  • Page 22: Português

    Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 Português México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Indicações de segurança Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Atenção! Leia atentamente as seguintes instruções. Fami- Tel.
  • Page 23  Jamais levantar e transportar o aparelho de jardinagem  Controlar cuidadosamente a superfície a ser trabalhada e com o motor ligado. remover pedras, gravetos, arames, ossos e quaisquer ou- tros corpos estranhos. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 24  A lâmina ainda continua a girar durante alguns minutos jardinagem. após ter desligado o aparelho de jardinagem.  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch.  Cuidado – não tocar nas lâminas de corte em rotação.  Antes do armazenamento, assegure-se de que o aparelho Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um...
  • Page 25 O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em Peso áreas privadas. Dados técnicos Corta relvas ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 N° do produto 3 600 HA6 1..
  • Page 26 Entidade mencionada: Meta de acção Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume de fornecimento Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montagem das rodas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montagem dos punhos Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 27: Italiano

    Conservare in luogo sicuro il presente manuale di Portugal istruzioni d’uso per ogni necessità futura. Robert Bosch LDA Spiegazione dei simboli presenti sull’apparec- Avenida Infante D. Henrique chio per il giardinaggio Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Allarme generale di pericolo.
  • Page 28  Con cattive condizioni meteorologiche, in modo particola- re in caso di un temporale che si sta avvicinando, non lavo- rare con il tosaerba. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 29 – se l’apparecchio per il giardinaggio inizia a vibrare in modo insolito (controllare immediatamente). In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina. Collegamento all’alimentazione elettrica  ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle nor- ...
  • Page 30 Mettere i guanti di protezione Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l’erba di prati in settori privati. Dati tecnici Tosaerba ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Codice prodotto 3 600 HA6 1..
  • Page 31 Ente designato: Scopo dell’operazione Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume di fornitura Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaggio delle ruote Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaggio dell’impugnatura Henk Becker Helmut Heinzelmann Assemblaggio del cestello raccoglierba...
  • Page 32: Nederlands

    Italia Verklaring van de symbolen op het tuingereed- Officina Elettroutensili schap Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 Algemene waarschuwing. 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Lees de gebruiksaanwijzing door.
  • Page 33  De spanning van de stroombron moet overeenkomen met vanger. de gegevens op het typeplaatje van het apparaat.  Draag een gehoorbescherming.  Het werken op hellingen kan gevaarlijk zijn. – Maai geen bijzonder steile hellingen. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 34 Bewegingsrichting sche installatie verbonden is. Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- klantenservice om advies. Draag werkhandschoenen  VOORZICHTIG: Verlengkabels die niet volgens de voor- schriften zijn, kunnen gevaarlijk zijn.
  • Page 35 Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, alleen voor particulier gebruik. Toebehoren en vervangingsonderdelen Technische gegevens Gazonmaaier ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Productnummer 3 600 HA6 1..
  • Page 36 Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Sterke trillingen of geluiden Moer of schroef van mes los Draai de moer of de schroef van het mes vast (17 Nm) Mes beschadigd Mes vervangen F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 37: Dansk

     Slå kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning.  Arbejd ikke med græsslåmaskinen, hvis det er dårligt vejr, især ikke hvis der er tegn på uvejr. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 38 Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend Man skal altid tage stikket ud af stikkontakten: dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. – før du fjerner dig fra haveværktøjet,  VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlænger- –...
  • Page 39 Rengør det med en blød, tør børste efter behov. Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til græsslåning i private haver. Tekniske data Plæneklipper ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Typenummer 3 600 HA6 1..
  • Page 40 Produktkategori: 32 Bemyndiget kontrolorgan: Handlingsmål Fig. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveringsomfang Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montering af hjulene Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montering af bøjlegrebene Henk Becker Helmut Heinzelmann Græsboks føjes sammen...
  • Page 41: Svenska

    Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Läs noga igenom bruksanvisningen. Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Tlf. Service Center: 44898855 Se till att personer som står i närheten inte skadas Fax: 44898755 av föremål som eventuellt slungas ut.
  • Page 42 – Klipp gräset på lutande mark alltid tvärs över och aldrig upp- och nedför. kläm eller rivas i, då risk finns för att den skadas. Skydda – Var ytterst försiktig när riktningen växlas. sladden mot hetta, olja och vassa kanter. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Detta redskap. gäller även om nätsladden skadats eller är tilltrasslad.  Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat.  Efter frånkoppling av trädgårdsredskapet rör sig kni-  Före lagring kontrollera att trädgårdsredskapet är rent och varna ännu några sekunder.
  • Page 44 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 44 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 44 | Svenska Tekniska data Gräsklippare ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Produktnummer 3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
  • Page 45 Svenska bara elektriska och elektroniska apparater Bosch Service Center omhändertas separat och lämnas in för återvin- Telegrafvej 3 ning på miljövänligt sätt. 2750 Ballerup Danmark Ändringar förbehålles.
  • Page 46: Norsk

     La aldri barn eller personer som ikke er kjent med disse in-  Hold deg på avstand til utkastsonen når du arbeider med struksene få lov til å bruke hageredskapet. Nasjonale for- hageredskapet. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 47  OBS! Før vedlikeholds- eller rengjøringsarbeider utfø- redskapet. res, må du slå av hageredskapet og trekke ut støpselet.  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Det samme gjelder hvis strømledningen er skadet, kut- tet eller oppviklet.
  • Page 48 Vekt Hageredskapet er beregnet til å klippe gressplener på private områder. Innkobling Tekniske data Gressklipper ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Produktnummer 3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
  • Page 49 Angitt instans: Mål for aktiviteten Bilde SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveranseomfang Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montering av hjulene Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montering av bøylehåndtaket Henk Becker Helmut Heinzelmann Sammensetting av gressoppsamler-kurven...
  • Page 50: Suomi

    Norsk lee se pysäyttää ja pistotulppa irrottaa pistorasi- Robert Bosch AS asta. Pidä verkkojohto kaukana leikkuuteristä. Postboks 350 Odota, että puutarhalaitteen kaikki osat ovat py- 1402 Ski sähtyneet täysin, ennen kuin kosketat niitä.
  • Page 51 (ei-EU maita varten 220 V, 240 V mallista riippuen). Käytä ai-  Käynnistä puutarhalaite käyttöohjeessa neuvotulla tavalla noastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja. Tietoa saat Bosch-sopi- mushuollosta. ja varmista, että jalkasi ovat riittävän kaukana teristä.  Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöriviä osia.
  • Page 52 Käynnistys  Käytä ainoastaan puutarhalaitteeseen tarkoitettuja leik- kuuteriä. Poiskytkentä  Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa.  Varmista ennen puutarhalaitteen varastointia, että se on Sallittu käsittely puhdas eikä siinä ole leikkuujäännöksiä. Puhdista tarvitta- essa pehmeällä kuivalla harjalla.
  • Page 53 Tuotelaji: 32 Nimetty tarkastusasema: Tehtävä Kuva SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Vakiovarusteet Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Pyörien asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sankakahvan asennus Henk Becker Helmut Heinzelmann Ruohonkokoojasäiliön kokoaminen Executive Vice President Head of Product Certification Ruohonkokoojasäiliön asennus/irrotus...
  • Page 54: Ελληνικά

    Προειδοποίηση: Φροντίζετε, να βρίσκετε πάντα σε nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν Suomi αυτό εργάζεται. Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Προσοχή: Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μαχαίρια. Τα μαχαίρια είναι κοφτερά. Έτσι Pakkalantie 21 A προστατεύετε...
  • Page 55 περνάτε με το μηχάνημα κήπου πάνω απ’ αυτά, επειδή αυτά μεταφέρετε το μηχάνημα κήπου από τη μια υπό κοπή μπορεί να υποστούν ζημιά. Να προστατεύετε το καλώδιο από επιφάνεια στην άλλη. υπερβολική ζέστη, λάδια και κοφτερές ακμές. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 56 Σύμβολο Σημασία Σε αμφίβολες περιπτώσεις ρωτήστε έναν εκπαιδευμένο Κατεύθυνση αντίδρασης ηλεκτρολόγο ή το πλησιέστερο κατάστημα Service της Bosch.  ΠΡΟΣΟΧΗ: Αντικανονικά καλώδια επιμήκυνσης μπορεί να είναι επικίνδυνα. Το καλώδιο επιμήκυνσης, το φις και Κατεύθυνση κίνησης ο συνδετήρας πρέπει να είναι στεγανά και εγκριμένα για...
  • Page 57 Εξαρτήματα/Ανταλλακτικά Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον ιδιωτικό τομέα. Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτικό μηχάνημα ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA6 1..
  • Page 58 Εξουδετερώστε το φραγμό (να φοράτε πάντοτε λειτουργία γάντια κηπουρικής) Χαλαρή/Χαλαρό βίδα/παξιμάδι μαχαιριού Σφίξτε τη βίδα/το παξιμάδι μαχαιριού (17 Nm) Ισχυροί κραδασμοί/θόρυβοι Χαλαρή/Χαλαρό βίδα/παξιμάδι μαχαιριού Σφίξτε τη βίδα/το παξιμάδι μαχαιριού (17 Nm) Χαλασμένο μαχαίρι Αλλαγή μαχαιριού F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Türkçe

    το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην kaybından kendinizi koruyun. πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. Ελλάδα Aletle ilgili değildir. Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Ayarlama veya temizlik işlemleri yapmadan önce, Tel.: 210 5701270 kablo sıkıştığında ve aleti kısa süre için de olsa Fax: 210 5701283 denetiminiz dışında bırakmadan önce bahçe...
  • Page 60 önce hasarlı kabloya dokunmayın. Kablo hasar Emin olmadığınız durumlarda eğitimli bir elektrik teknisyenine gördüğünde gerilim ileten parçalara temas edilebilir. veya en yakınınızdaki Bosch servis temsilcisine danışın. Elektrik çarpma tehlikesine karşı kendinizi koruyun. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibatı ile kullanılmalıdır. Hareket yönü Bağlantı kablosunun hasarlı olup olmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmeli ve sadece kusursuz durumda kullanılmalıdır. Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch Koruyucu eldiven kullanın servis atölyesinde onarılmalıdır. Bakım Ağırlığı...
  • Page 62 Şekil SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teslimat kapsamı Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/AT, 2000/14/AT): Tekerleklerin takılması Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Tutamak kolunun takılması Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim tutma selesinin takılması Henk Becker Helmut Heinzelmann Çim tutma selesinin takılması/çıkarılması...
  • Page 63 Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Polaris Plaza Erzincan 80670 Maslak/Istanbul Tel.: 0446 2230959 Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Ege Elektrik Işıklar LTD.ŞTİ. İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Fethiye Adana Tel.: 0252 6145701...
  • Page 64: Polski

    Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a narzędzie ogrodowe zabezpieczone w taki sposób, żeby nie mogły się one nim bawić. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Połączenie wtykowe przewodu z przedłużaczem nie konieczne. Zwrócić uwagę, by przy ponownym może leżeć w wodzie. opuszczaniu narzędzia ogrodowego na podłoże, obie dłonie znajdowały się na uchwycie. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 66 IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).  Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane W przypadku, gdy do uruchomienia urządzenia konieczne jest przez firmę Bosch. użycie kabla przedłużającego, należy zastosować  Przed przystąpieniem do magazynowania należy upewnić przedłużacze z następującymi przekrojami (żyły) przewodu: się, że narzędzie ogrodowe jest czyste i wolne od resztek...
  • Page 67 Użycie zgodne z przeznaczeniem Narzędzie ogrodowe przeznaczone jest do koszenia trawników w prywatnym zakresie. Dane techniczne Kosiarka ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Numer katalogowy 3 600 HA6 1..
  • Page 68 Uszkodzony nóż Wymiana ostrza Obsługa klienta oraz doradztwo Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego dotyczące użytkowania numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej narzędzia ogrodowego. www.bosch-garden.com F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 69: Česky

    OBJ_BUCH-1996-001.book Page 69 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM Česky | 69 Polska Pozor: Nedotýkejte se rotujících nožů. Nože jsou ostré. Chraňte se před ztrátou prstů na nohou a Robert Bosch Sp. z o.o. rukou. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 Nehodící se.
  • Page 70 části. Chraňte se před nebezpečím Ve sporných případech se zeptejte vyškoleného elektrikáře zásahu elektrickým proudem. nebo v nejbližším servisním zastoupení firmy Bosch.  POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky: mohou být nebezpečné. Prodlužovací kabel, zástrčka a –...
  • Page 71 Příslušenství/náhradní díly  Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí určené nože.  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. Určené použití  Před uskladněním zajistěte, aby bylo zahradní nářadí čisté Zahradní nářadí je určeno k sečení trávy v soukromém a bez usazenin.
  • Page 72 Jmenované místo: Cíl počínání Obrázek SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obsah dodávky Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montáž koleček Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montáž rukojeti Henk Becker Helmut Heinzelmann Sestavení sběrného koše na trávu...
  • Page 73: Slovensky

    Dôležité upozornenie! Starostlivo si prečítajte pokyny uvedené v nasledujúcom texte. Dobre sa oboznámte s Czech Republic obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto Robert Bosch odbytová s.r.o. záhradníckeho náradia. Návod na používanie si láskavo Bosch Service Center PT starostlivo uschovajte na neskoršie používanie.
  • Page 74 šnúru. Poškodenú šnúru nepripájajte na ste zabránili nevyváženosti. elektrickú sieť, resp. nedotýkajte sa jej predtým, ako ju odpojíte od elektrickej siete. Ak je šnúra poškodená, môže F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Elektrická bezpečnosť Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy  Dôležité upozornenie! Predtým, ako začnete robiť len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. údržbu alebo záhradnícke náradie čistiť, vypnite ho a vytiahnite zástrčku prívodnej šnúry zo zásuvky. To isté...
  • Page 76 Smer pohybu Toto záhradnícke náradie je určené na kosenie trávnika pri súkromnom používaní. Technické údaje Kosačka na trávu ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Vecné číslo 3 600 HA6 1..
  • Page 77 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obsah dodávky (základná výbava) Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Montáž kolies Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montáž oblúkov rukoväte Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Poskladanie zberacieho koša na trávu Henk Becker Helmut Heinzelmann Vyberanie/vkladanie zberacieho koša na trávu 4...
  • Page 78: Magyar

    Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép okozhatnak. előírásszerű használatával. Őrizze meg biztos helyen a későbbi használathoz az Üzemeltetési Utasítást. Ne használja a kerti kisgépet esőben és ne tegye ki az eső hatásának. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 79  Viseljen fülvédőt. – ha a kerti kisgép szokatlan módon rezgésbe jön (azonnal  A lejtőkön végzett munka veszélyes lehet. ellenőrizze). – Különösen meredek lejtőkön ne nyírjon füvet. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 80  Viseljen mindig kerti védőkesztyűt, ha az éles kések körül rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan végez munkát. állapotban szabad használni. Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch Elektromos biztonsági előírások márkaszervizzel szabad megjavíttatni.  Figyelem! A karbantartási vagy tisztítási munkák megkezdése előtt kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza...
  • Page 81 Rendeltetésszerű használat Tömeg A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. Bekapcsolás Műszaki adatok Fűnyírógép ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Cikkszám 3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
  • Page 82 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Szállítmány tartalma A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A kerekek felszerelése Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, A kengyeles fogantyúk felszerelése Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rakja össze a fűgyűjtő kosarat Henk Becker Helmut Heinzelmann A fűgyűjtő...
  • Page 83: Русский

    10- jegyű megrendelési számot. Внимание! Внимательно прочитайте следующие указания. Ознакомьтесь с элементами управления и Magyarország правильным пользованием садового инструмента. Robert Bosch Kft. Сохраняйте руководство по эксплуатации для 1103 Budapest дальнейшего использования. Gyömrői út. 120. Tel.: (061) 431-3835 Пояснения...
  • Page 84 Если шнур поврежден, возможен контакт с искусственном освещении. находящимися под напряжением деталями. Защитите  Не работайте с газонокосилкой в плохую погоду, в себя от опасности поражения электрическим током. особенности, когда надвигается гроза. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 85 в безупречном состоянии.  Внимание! Перед проведением работ по Поврежденный сетевой шнур разрешается ремонтировать техническому обслуживанию или очистке, только в авторизированной мастерской Bosch. выключайте садовый инструмент и вытягивайте Техобслуживание штепсельную вилку из розетки. Эти операции необходимо проделывать также и в том случае, ...
  • Page 86 Применение по назначению Надевайте защитные рукавицы Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на частных газонах. Технические данные Газонокосилка ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Товарный № 3 600 HA6 1..
  • Page 87 Категория продукта: 32 Указанный испытательный пункт: Действие Рисунок SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Комплект поставки Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтаж колес Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Монтаж рукоятки Henk Becker Helmut Heinzelmann Сборка травосборника...
  • Page 88 Полную информацию о расположении сервисных 2012/19/EU об отработанных электрических центров Вы можете получить на официальном сайте и электронных приборах и ее претворением в www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной национальное законодательство службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). отслужившие электрические и электронные приборы и инструменты нужно собирать отдельно и...
  • Page 89: Українська

    – Якщо Ви працюєте на схилах, будьте особливо обережними на поворотах. Не допускайте потрапляння шнура живлення  Будьте особливо обережними, коли Ви задкуєте або під ножі. тягнете садовий інструмент за собою. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 90 електромережі (як описано в правилах техніки безпеки). – після зіткнення з чужорідним тілом. Негайно перевірте При сумнівах запитайте кваліфікованого електрика або садовий інструмент на предмет пошкоджень і за найближче представництво компанії Bosch, що здійснює необхідністю відремонтуйте, сервісне обслуговування. – якщо садовий інструмент почав незвичайно вібрувати...
  • Page 91 Заборонена дія  Використовуйте лише ножі, що передбачені для садового інструменту. Приладдя/запчастини  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch.  Перед зберіганням впевніться, що садовий інструмент Призначення приладу чистий і на ньому нема органічних залишків. За Садовий інструмент призначений для косіння газонів в...
  • Page 92 Категорія продукту: 32 Призначений центр: Дія Малюнок SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обсяг поставки Технічна документація (2006/42/ЄС, 2000/14/ЄC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтаж коліс Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Монтаж рукоятки Henk Becker Helmut Heinzelmann Збирання кошика для трави...
  • Page 93 Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) будь ласка, зазначайте 10-значний номер для E-Mail: pt-service.ua@bosch.com замовлення, що стоїть на заводській табличці садового Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua інструменту. Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 94 жағдайларда ешқашан шөп шаппаңыз. Сақтандыру: Бақ электрбұйымы іске қосылып  Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа тұрғанда оған қауіп-қатерсіз аралықта адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне тұрыңыз. түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады. F 016 L81 048 | (21.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 95: Қазақша | 95

    кетпеңіз немесе оны ұстап тартпаңыз - кабелдің басу арқылы керек болғанша ғана көтере тұру қажет. зақымданып және бұзылып кетуі мүмкін. Кабелді Бақ электрбұйымын қайта тоқтатқаныңызда ыстықтан, майлы және өткір бұрыштардан қорғаңыз. қолдарыңыздың тұтқада болуына назар аударыңыз. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 96 өшіріп, электр тоқ айырын розеткадан шығарып алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып, Біріктіру кабелі зақымданып бұзылған қалыпта болғанда кесіліп немесе оралып қалғанында да оның жөндеуін тек қана арнайы Bosch жөндеу орнында жоғарыдағыдай әрекеттеніңіз. өткізуге болады.  Бақ электрбұйымын өшіргеннен кейін пышақтар...
  • Page 97 Бақ электрбұйымы жеке тұрмыс жерлерінде гүлзарда шөп Рұқсат етілген әрекеттер шабу жұмыстары үшін мақсатталған. Рұқсат етілмеген әрекеттер Техникалық мәліметтер Көгалшапқыш ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Өнім нөмірі 3 600 HA6 1..
  • Page 98 Сурет SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Жеткізу көлемі Техникалық құжаттар (2006/42/EG, 2000/14/EG) төмендегідей: Дөңгелектерін құрастыру Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Ағытқыш қапсырмасын орнату Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Шөп ұстау себетін біріктіру Henk Becker Helmut Heinzelmann Шөп ұстау себетін енгізу/шығару...
  • Page 99: Română

    Avertisment: menţineţi o distanţă sigură faţă de Факс: +7 (727) 233 07 87 scula de grădină cât timp aceasta lucrează. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Atenţie: nu atingeţi cuţitele care se rotesc. Кәдеге жарату Cuţitele sunt ascuţite. Aveţi grijă să nu vă tăiaţi degetele.
  • Page 100  Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de – Fiţi întotdeauna atenţi, astfel încât să păşiţi în siguranţă pe pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice. suprafeţele înclinate sau pe iarba udă. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 101 în apă. Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia  Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci când se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi în apropierea acestora.
  • Page 102 Scula electrică de grădină este destinată pentru cosirea Oprire gazonului în sectorul privat. Acţiune permisă Date tehnice Maşină de tuns iarba ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Număr de identificare 3 600 HA6 1..
  • Page 103 Laborator desemnat: Scopul acţiunii Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Set de livrare Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montarea roţilor Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montarea mânerului de ghidare Henk Becker Helmut Heinzelmann Asamblarea coşulului colector de iarbă...
  • Page 104: Български

    начинът на работа с Вашия градински România електроинструмент. Запазете ръководството за експлоатация за ползване по-късно. Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Пояснения на символите на градинския Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 електроинструмент 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Общо...
  • Page 105 изменения могат да нарушат сигурността на Вашия  Винаги преди употреба проверявайте, дали ножовете, градински електроинструмент и да предизвикат застопоряващите винтове и режещият модул не са засилен шум и увеличени вибрации. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 106 щепсела от контакта. Същото се отнася и при Ако захранващият кабел бъде повреден, ремонтът му неволно увреждане или прерязване на трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за захранващия кабел. електроинструменти на Бош. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 107 градинския електроинструмент по-добре и по-сигурно. Градинският електроинструмент е предназначен за косене на трева в домашни условия. Технически данни Градинска тревокосачка ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Каталожен номер...
  • Page 108 Фигура SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Окомплектовка Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Монтиране на колелата Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтиране на ръкохватката Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Сглобяване на коша за трева Henk Becker Helmut Heinzelmann Поставяне/демонтиране на коша за трева...
  • Page 109 бyл. Черни връx 51-Б представителите на Бош непременно посочвайте 10- FPI Бизнес център 1407 цифрения каталожен номер на градинския 1907 София електроинструмент. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 110: Македонски

    оставате уредот без надзор дури и на кратко. соодветен штит или контејнер за трева. Држете го напојниот кабел понастрана од  Носете заштита за слухот. сечилата.  Употребата на косачката на коси површини може да биде опасно. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 111 се од струјни удари. важечките прописи. За дополнителни иформации контактирајте лиценциран Извлечете го кабелот од утикачот: електричар или најблискиот Bosch сервис. – секогаш кога ја оставате косачката без надзор,  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните продолжни – пред отстранување на блокада, кабли можат да бидат опасни. Продолжниот кабел, –...
  • Page 112 веднаш оштетените или изабените делови. Вклучување  Кога ги менувате сечилата, новите сечила треба да Исклучување бидат соодветни со косачката.  Секогаш користете Bosch оригинални резервни Дозволена функција делови.  Пред складирање косачката треба да биде сува и чиста. Забранети акции...
  • Page 113 Назначено тело: Цел на користењето Слика SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обем на испорака Техничка документација (2006/42/EG, 2000/14/EG) при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтажни тркала Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Монтажа на рачката Henk Becker Helmut Heinzelmann Склопување на корпата за трева...
  • Page 114: Srpski

    Uputstva o sigurnosti Pažnja! Pročitajte pažljivo sledeća uputstva. Upoznajte se Zaštitite se od električnog udara. sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja. Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 115  Posebno budite pažljivi ako se sa baštenskim uređajem nemojte voziti, ne gnječite ga niti navlačite, jer bi se mogao krećete unazad ili ako ga vučete za sobom. oštetiti. Zaštitite kabl od izvora toplote, ulja i oštrih ivica. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 116 Pravac kretanja Vašeg električnog uredjaja. U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog električara ili sledeći Bosch servis- predstavništvo. Nosite zaštitne rukavice  OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni. Produžni kabl, utikač i spojnica moraju biti zaptiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu.
  • Page 117 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 117 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM Srpski | 117 Tehnički podaci Kosačica za travu ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Broj predmeta 3 600 HA6 1..
  • Page 118 Bosch-Service odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Zadržavamo pravo na promene. Tel.: (011) 2448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 119: Slovensko

    Uporaba se med spuščanjem vrtnega orodja vaši roki nahajata na  Nikoli ne dovolite otrokom ali osebam, ki niso seznanjene s ročaju. temi navodili, da bi uporabljale to vrtno orodje. Nacionalni Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 120 V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali Potegnite omrežni vtič iz vtičnice v naslednjih najbližje zastopstvo servisa Bosch. primerih:  POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so – vedno, ko se oddaljite od vrtnega orodja, lahko nevarni. Podaljševalni kabli, vtiči in mesta –...
  • Page 121 Električno orodje je nenjeno za košnjo trate v privatne namene. Nosite zaščitne rokavice Tehnični podatki Kosilnica ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Številka artikla 3 600 HA6 1..
  • Page 122 Priglašeni organ: Cilj dejanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obseg pošiljke Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaža koles Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaža ročajev Henk Becker Helmut Heinzelmann Montaža prestrezne posode za travo...
  • Page 123: Hrvatski

    U takvim slučajevima ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 124  Vaše ruke i stopala ne stavljajte blizu ili ispod rotirajućih Smiju se koristiti samo produžni kablovi izvedbe H05VV-F, dijelova. H05RN-F ili IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57). F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 125  Kontrolirajte vrtni uređaj i u interesu sigurnosti zamijenite istrošene ili oštećene dijelove. Tehnički podaci Šišač tratine ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Kataloški br. 3 600 HA6 1..
  • Page 126 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 126 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 126 | Hrvatski Šišač tratine ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 12,0 12,5 Klasa zaštite Serijski broj vidjeti tipsku pločicu na vrtnom uređaju...
  • Page 127 Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za pločice vrtnog uređaja. električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i elektronički uređaji Hrvatski moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na Robert Bosch d.o.o ekološki prihvatljivo recikliranje. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Zadržavamo pravo na promjene. Tel.: (01) 2958051...
  • Page 128: Eesti

    Hoidke toitejuhe lõiketeradest eemal. ning kui toimetate aiatööriista niidetavale alale või sealt ära.  Ärge kallutage aiatööriista mootori käivitamisel, välja arvatud juhul, kui see on vajalik kõrges rohus käivitamiseks. Sellisel juhul kergitage aiatööriista seda F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 129  Kontrollige aiatööriista ja asendage kulunud ja vigastatud Elektriline ohutus osad tööohutuse tagamiseks uutega.  Tähelepanu! Enne hooldus- ja puhastustöid lülitage  Kasutage üksnes selle aiatööriista jaoks ette nähtud aiatööriist välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. lõiketerasid. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 130 Lisatarvikud/varuosad Liikumissuund Nõuetekohane kasutamine Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. Tehnilised andmed Muruniiduk ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Tootenumber 3 600 HA6 1.. 3 600 HA6 2..
  • Page 131 Tootekategooria: 32 Volitatud asutus: Toimingu eesmärk Joonis SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tarnekomplekt Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Rataste paigaldamine Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Kaarkäepideme kokkupanek Henk Becker Helmut Heinzelmann Rohukogumiskorvi kokkupanek Executive Vice President...
  • Page 132: Latviešu

    Minimālais vecums dārza Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme. instrumentu lietotājiem tiek noteikts atbilstoši nacionālajai likumdošanai. Laikā, kad dārza instruments netiek lietots, uzglabājiet to vietā, kas nav sasniedzama bērniem. F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 133 šķērsgriezuma laukumam jāatbilst nedaudz jāsasver, lai atvieglotu tā iedarbināšanu garā zālē. lietošanas pamācībā norādītajai vērtībai. Kabeļu Šādās reizēs sasveriet dārza instrumentu tikai par minimāli savienojums nedrīkst atrasties ūdenī. Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 134 220 V vai 240 V). Izmantojiet  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi darbam tikai lietošanai atļautos pagarinātājkabeļus. Sīkāku oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. informāciju varat saņemt pilnvarotā klientu apkalpošanas  Pirms dārza instrumenta novietošanas uzglabāšanai iestādē.
  • Page 135 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 135 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM Latviešu | 135 Tehniskie parametri Zāliena pļāvējs ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Izstrādājuma numurs 3 600 HA6 1..
  • Page 136 Pievelciet asmens stiprinājuma uzgriezni/ skrūve skrūvi (17 Nm) Dārza instruments stipri vibrē Ir vaļīgs asmens stiprinājuma uzgrieznis/ Pievelciet asmens stiprinājuma uzgriezni/ un/vai trokšņo skrūve skrūvi (17 Nm) Ir bojāti asmeņi Nomainiet asmeni F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Lietuviškai

    Netaikoma. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S Prieš pradėdami sodo priežiūros įrankį reguliuoti LV-1021 Rīga ar valyti, susipainiojus laidui arba prieš palikdami Tālr.: 67146262...
  • Page 138 Kai pažeistas laidas, yra pavojus prisiliesti prie dalių su yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu. įtampa. Imkitės priemonių apsisaugoti nuo elektros Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch smūgio keliamų pavojų. techninės priežiūros centrą. F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 139  Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra pagamintos Sodo priežiūros įrankis skirtas žolei privačiose valdose pjauti. (aprobuotos) Bosch. Techniniai duomenys Žoliapjovė ARM 33/ARM 34/ARM 34 R/ ARM 36/ARM 37/ARM 37 R/ ARM 1300-34 R/ARM 3400 ARM 1400-37 R/ARM 3700 Gaminio numeris 3 600 HA6 1..
  • Page 140 Montavimas ir naudojimas Notifikuota įstaiga: Veiksmas Pav. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tiekiamas komplektas Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Ratų montavimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rankenos montavimas Henk Becker Helmut Heinzelmann Žolės surinkimo krepšio montavimas...
  • Page 141 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių į buitinių atliekų...
  • Page 142 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 142 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 142 | 12,5 kg F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 143 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 143 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM | 143 Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 144 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 144 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 144 | F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 145 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 145 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM | 145 STOP 45 mm 30 mm 55 mm 20 mm 70 mm STOP Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 146 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 146 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 146 | STOP Auto-Stop 60 sec Start F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...
  • Page 147 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 147 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM | 147 STOP Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)
  • Page 148 OBJ_BUCH-1996-001.book Page 148 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM 148 | ARM 33/34/34 R/1300-34 R/3400 F 016 800 370 ARM 36/37/37 R/1400-37 R/3700 F 016 800 343 F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools...

Table des Matières