Bosch ARM 32 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour ARM 32:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

OBJ_DOKU-38536-002.fm Page 1 Tuesday, November 18, 2014 10:20 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 168 (2014.11) O / 186 EURO
ARM 32
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimatı
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководство по
gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ARM 32

  • Page 1 OBJ_DOKU-38536-002.fm Page 1 Tuesday, November 18, 2014 10:20 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen ARM 32 GERMANY www.bosch-garden.com F 016 L81 168 (2014.11) O / 186 EURO de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal işletme talimatı...
  • Page 2: Table Des Matières

    Lietuviškai ........Puslapis 177 F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Sie das Kinder sollten beaufsichtigt werden, Gartengerät auch nur für kurze Zeit un- um sicherzustellen, dass sie nicht mit beaufsichtigt lassen. Halten Sie das dem Gartengerät spielen. Stromkabel von den Schneidmessern fern. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 4 Schalten Sie das Gartengerät wie in gen, Abdeckungen oder ohne Sicher- der Betriebsanleitung beschrieben heitseinrichtungen, wie z. B. ein und achten Sie darauf, dass Ihre Prallschutz und/oder Grasfangkorb.  Tragen Sie Gehörschutz. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 – immer wenn Sie sich vom Gartengerät  Tragen Sie immer Gartenhandschu- entfernen, he, wenn Sie im Bereich der scharfen – vor dem Beseitigen von Blockierun- Messer hantieren oder arbeiten. gen, Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 6: Elektrische Sicherheit

    Kundendienststelle. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, darf sie nur von einer autorisierten Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bosch-Werkstatt repariert werden. Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) ver- Hinweis für Produkte, die nicht in GB wendet werden.
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Schnitthöhe 20 – 60 Volumen, Grasfangkorb  Stellen Sie sicher, dass auszuwech- Gewicht entsprechend EPTA- selnde Teile von Bosch stammen. Procedure 01/2003  Stellen Sie vor der Lagerung sicher, Schutzklasse Seriennummer siehe Typenschild am dass das Gartengerät sauber und frei Gartengerät...
  • Page 8: Konformitätserklärung

    Ausschalten TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Arbeitshinweise 5 – 6 184 – 185 Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Messerwartung Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zubehör auswählen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
  • Page 9: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Robert Bosch GmbH Änderungen vorbehalten. Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen English Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Safety Notes Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Warning! Read these instructions Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480...
  • Page 10  Always wear ear protection. capabilities, or lack of experience and  Working on banks can be dangerous. knowledge, unless they have been F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 11  Never pick up or carry the machine is protected by a circuit-breaker that while the motor is running. would be actuated by a 30 mA residu- al current. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 12: Electrical Safety

    If in doubt contact a qualified electri-  Always wear gardening gloves when cian or the nearest Bosch Service Cen- handling or working near the sharp tre. blades.  WARNING! Inadequate extension cables can be dangerous.
  • Page 13: Intended Use

    The garden product is intended for domestic lawnmowing. sharp blades. Technical Data  Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure that the machine is in safe Lawnmower ARM 32 working condition. Article number 3 600 H85 B.. Rated power input 1200 ...
  • Page 14: Noise/Vibration Information

    Weight according to TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 EPTA-Procedure 01/2003 Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Protection class Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Serial number see type plate on the Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England garden product...
  • Page 15: After-Sales Service And Application Service

    Phone: +61 3 95415555 Uxbridge www.bosch.com.au UB 9 5HJ Republic of South Africa At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Customer service the collection of a product in need of servicing or repair. Hotline: (011) 6519600 Tel. Service: (0344) 7360109 Gauteng –...
  • Page 16: Français

    Gardez l’outil de machine. jardin non utilisé hors de la portée Avertissement : Gardez une dis- des enfants. tance de sécurité quand l’outil de jardin est en marche. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Remplacez les lames Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 18: Branchement Électrique

    Attention, il l’appareil. y a risque de choc électrique. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Sécurité Électrique

    En cas de doute, consultez un électri- débrancher la fiche de la prise de cien de formation ou le Service Après- courant. Ceci vaut également Vente Bosch le plus proche. lorsque le câble électrique est en-  PRECAUTION : Des rallonges non dommagé, coupé...
  • Page 20: Entretien

    Si le câble d’alimentation est endom- Symboles magé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch. Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces Remarque concernant les produits non symboles et leur signification.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    OBJ_BUCH-2138-002.book Page 21 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM Français | 21 Caractéristiques techniques Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tondeuse ARM 32 Henk Becker Helmut Heinzelmann N° d’article 3 600 H85 B..
  • Page 22: Dépistage D'erreurs

    Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 Vous êtes un utilisateur, contactez : E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    Español | 23 Advertencia: Mantenga una se- Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en paración de seguridad respecto ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. al aparato para jardín en funcio- Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 namiento.
  • Page 24 Siempre sustituya a atrás o al tirar del aparato para jardín la vez las cuchillas y tornillos de suje- hacia Ud. ción desgastados o dañados para evi- tar que se produzca un desequilibrio. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Conexión Eléctrica

    Ud. así a tocar placa de características del aparato. partes que se encuentren bajo ten- sión. Atención, podría sufrir una des- carga eléctrica. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 26: Seguridad Eléctrica

    En caso de duda, pregunte a un profe- mo deberá realizarse en caso de sional electricista o al servicio técnico que se dañe, corte, o enrede el ca- autorizado Bosch más próximo. ble de alimentación.  Tras la desconexión del aparato pa- ra jardín, las cuchillas se mantie-...
  • Page 27  Únicamente deberán emplearse pie- do Bosch. zas de recambio originales Bosch. Observación para aquellos productos  Antes de almacenarlo asegúrese de que no son de venta en GB: que el aparato para jardín esté limpio ATENCIÓN: Para su seguridad es nece-...
  • Page 28: Utilización Reglamentaria

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Accesorios/Piezas de recambio Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Utilización reglamentaria Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en...
  • Page 29: Localización De Fallos

    Tel.: (0212) 2074511 España México Robert Bosch Espana S.L.U. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 C/Hermanos García Noblejas, 19 Zona Industrial, Toluca - Estado de México 28037 Madrid Tel.
  • Page 30: Português

    OBJ_BUCH-2138-002.book Page 30 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM 30 | Português Descrição dos pictogramas Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Indicação geral de perigos. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 Leia atentamente estas instru- E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com...
  • Page 31 – Ao mudar de direcção em declives quaisquer outros corpos estranhos. deverá sempre tomar muito cuidado.  Antes a utilização deverá sempre controlar se as lâminas, os parafusos das lâminas e o módulo de corte es- Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 32 – se o aparelho de jardim começar a vi- jardinagem. brar de forma anormal (controlar  Jamais levantar e transportar o apa- imediatamente). relho de jardinagem com o motor liga- F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Segurança Eléctrica

    No caso de dúvidas consulte um eletri- emaranhado. cista especializado ou a representação de serviço pós-venda Bosch mais próxi- Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 34 30 mA. Es-  Assegure-se de que as peças substi- te dispositivo de corrente residual de- tuídas sejam da Bosch. veria ser controlado antes de cada fun-  Antes do armazenamento, assegure- cionamento.
  • Page 35: Utilização Conforme As Disposições

    Entidade mencionada: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Volume, cesto para recolha de relva Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Peso conforme EPTA-Procedure Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England 01/2003 Henk Becker Helmut Heinzelmann Classe de proteção...
  • Page 36 Porca/parafuso da lâmina soltos Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) Lâmina danificada Substituir a lâmina Serviço pós-venda e consultoria de Portugal Robert Bosch LDA aplicação Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E www.bosch-garden.com 1800 Lisboa Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen- Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 37: Italiano

    Le norme nazionali prevedono even- sta lavorando. tualmente dei limiti di restrizione re- lativamente all’età dell’operatore. Se l’apparecchio per il giardinaggio non Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 38 Al fine di quando si arretra o quando si tira l’ap- evitare squilibri, in caso di usura o parecchio per il giardinaggio. danneggiamento delle lame e delle vi- F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 39  Non sollevare, né trasportare mai zioni, l’apparecchio per il giardinaggio con il – se l’apparecchio per il giardinaggio motore in funzione. inizia a vibrare in modo insolito (con- trollare immediatamente). Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 40: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    Vostro im- ma di passare ad eseguire lavori di pianto elettrico. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Se il cavo di collegamento è danneggia- da ed asciutta. to, lo stesso può essere riparato esclu- sivamente da un’ Officina Bosch auto- Simboli rizzata. I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren- sione delle istruzioni d’uso.
  • Page 42: Dati Tecnici

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, tosare l’erba di prati in settori privati. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England...
  • Page 43 Fax: (02) 3696 8677 chio per il giardinaggio. E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 44: Smaltimento

    De mes- telijke vermogens of gebrekkige erva- sen zijn scherp. Wees uiterst ring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij voorzichtig met tenen en vingers. onder toezicht staan van een voor F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Let erop dat uw handen zich op  Loop altijd rustig, nooit te snel. de greep bevinden wanneer u het tuingereedschap weer laat lopen. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 46 – vóór het verwijderen van blokkerin-  Draag altijd tuinhandschoenen wan- gen, neer u de scherpe messen vastpakt of er aan werkt. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Als de aansluitkabel beschadigd is, mag Er mogen alleen verlengkabels van het deze alleen door een erkende Bosch- type H05VV-F, H05RN-F of IEC (60227 werkplaats worden gerepareerd. IEC 53, 60245 IEC 57) worden ge- bruikt.
  • Page 48: Conformiteitsverklaring

    20 – 60 reedschap voorziene maaimessen. Inhoud grasbak  Zorg ervoor dat vervangingsonderde- Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003 len van Bosch afkomstig zijn. Isolatieklasse  Controleer voordat u het tuingereed- Serienummer zie typeplaatje op schap opbergt dat het schoon is en er tuingereedschap De gegevens gelden voor nominale spanningen [U] 230 V.
  • Page 49: Montage En Gebruik

    Montage en gebruik Benoemde instantie: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Handelingsdoel Afbeelding Pagina Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Meegeleverd Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montage van de greepbeugels Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 50: Dansk

    årsage kvæstelser. ger og korrekte anvendelse. Opbe- var betjeningsvejledningen til sene- Brug ikke haveværktøjet, når det regner, og udsæt ikke værk- re brug. tøjet for regn. Beskyt dig selv mod elektrisk stød. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Udskift skal slås. altid slidte eller beskadigede knive Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 52 Stikforbindelsen må ik- den fra strømnettet. Er ledningen be- ke ligge i vand. skadiget, kan spændingsførende dele berøres. Beskyt dig selv mod farer fra elektrisk stød. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 53 En beskadiget ledning må kun repare- nærmeste autoriserede forhandler. res på et autoriseret Bosch værksted. De benyttede forlængerledninger skal Tips vedr. produkter, der ikke sælges i være af typen H05VV-F, H05RN-F eller IEC (60227 IEC 53, 60245 IEC 57).
  • Page 54: Beregnet Anvendelse

    Beskyttelsesklasse  Sørg for kun at montere reservedele, Serienummer se typeskilt på der er godkendt af Bosch. haveværktøjet Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Disse angi-  Sikr før opbevaringen, at haveværk- velser kan variere ved afvigende spændinger og i landespecifikke udfø- tøjet er rent og fri for rester.
  • Page 55 OBJ_BUCH-2138-002.book Page 55 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM Dansk | 55 Montering og drift Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Handlingsmål Fig. Side Henk Becker Helmut Heinzelmann Leveringsomfang Executive Vice President Head of Product Certification Montering af bøjlegrebene...
  • Page 56: Svenska

    Bosch Service Center att tår eller fingrar inte skadas. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Före inställningar eller rengö- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller ring av trädgårdsredskapet, om oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 kabeln blivit hängande eller när Fax: 44898755 trädgårdsredskapet även under en kort...
  • Page 57  Använd trädgårdsredskapet helst gande avstånd från roterande delar. inte i vått gräs. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 58 ännu redskapet avseende skada och låt det några sekunder. vid behov repareras,  Varning – berör inte den roterande – när trädgårdsredskapet börjar vibre- kniven. rar på ovanligt sätt (kontrollera genast). F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 59 I tveksamma fall hör med en utbildad tillförlitlighet upprätthålls. elektriker eller närmaste Bosch servi-  Kontrollera regelbundet uppsam- cestation. lingskorgens tillstånd och förslitning. ...
  • Page 60: Försäkran Om Överensstämmelse

    Nämnd provningsanstalt: Tillåten hantering TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Förbjuden handling 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Tillbehör/reservdelar Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Ändamålsenlig användning Executive Vice President...
  • Page 61 10 siffror och som finns på lag måste obrukbara elektriska och elektro- trädgårdsredskapets typskylt. niska apparater omhändertas separat och lämnas in för återvinning på miljövänligt sätt. Svenska Bosch Service Center Ändringar förbehålles. Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Page 62: Norsk

    Knivene fortsetter å ro-  Undersøk flaten som skal bearbeides tere etter at hageredskapet er slått av nøye og fjern steiner, stokker, tråder og kan forårsake skader. eller andre fremmedlegemer. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Beskytt deg mot farer pga. elektriske over flater uten gress og når du trans- støt. porterer hageredskapet til og fra om- rådet som skal klippes. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 64 Stikkforbindelsen må ikke ligge i van- net. I tvilstilfeller må du spørre en utdannet elektriker eller nærmeste Bosch servi-  Bruk alltid arbeidshansker når du ceverksted. håndterer eller arbeider i nærheten av de skarpe knivene.
  • Page 65: Formålsmessig Bruk

    Hageredskapet er beregnet til å klippe gressplener på private områder. pet befinner seg i en sikker arbeidstil- stand.  Kontroller gressoppsamlerkurvens tilstand og slitasje med jevne mellom- rom. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 66 Angitt instans: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Opptatt effekt 1200 Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Knivbredde Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Klippehøyde 20 – 60 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Volum, gressoppsamlerkurv Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 67: Suomi

    Turvallisuusohjeita det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- Huom! Lue seuraavat ohjeet tarkasti. skapets typeskilt. Tutustu puutarhalaitteen käyttöele- Norsk Robert Bosch AS mentteihin ja asianmukaiseen käyt- Postboks 350 töön. Säilytä käyttöohje huolellisesti 1402 Ski myöhempää käyttöä varten. Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 68  Käytä kuulonsuojainta. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 69 – jos puutarhalaite alkaa täristä poik- ristä. keuksellisesti (tarkista heti).  Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöri- viä osia. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 70 Pistokeliitän- tä ei saa olla vedessä. Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkö- mieheltä tai lähimmästä Bosch-sopi-  Käytä aina puutarhakäsineitä, kun mushuollosta. työskentelet terävien terien parissa tai läheisyydessä. ...
  • Page 71: Määräyksenmukainen Käyttö

    Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua nossa olevaa johtoa saa käyttää. käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ja turvallisemmin. Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, sen Tunnusmerkki Merkitys saa korjata vain Bosch-sopimushuolto. Liikesuunta Ohjeita tuotteille, joita ei myydä alu- eella GB: Reaktiosuunta HUOMIO: Turvallisuutesi takia on vält- tämätöntä, että...
  • Page 72: Asennus Ja Käyttö

    79 dB(A); äänen tehotaso 93 dB(A). Epävarmuus K=1 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja Robert Bosch GmbH, Power Tools Division epävarmuus K mitattuna EN 60335 mukaan: 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY <2,5 m/s , K =1,5 m/s 17.11.2014...
  • Page 73: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Εξοικειωθείτε με τα στοιχεία Pakkalantie 21 A χειρισμού και τη σωστή χρήση του 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. μηχανήματος κήπου. Παρακαλούμε Puh.: 0800 98044 διαφυλάξτε καλά τις οδηγίες Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi χειρισμού...
  • Page 74 χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα κήπου. των μαχαιριών και το σετ κοπής. Να Εθνικές διατάξεις μπορεί να μην αντικαθιστάτε τα χαλασμένα ή περιορίζουν ενδεχομένως την ηλικία φθαρμένα μαχαίρια, καθώς και τις του χειριστή. Να F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 75 μπορεί να κόψει το καλώδιο κι εσείς να πίσω ή όταν το τραβάτε. έρθετε έτσι σε επαφή με ηλεκτροφόρα  Όταν κόβετε να ωθείτε το μηχάνημα εξαρτήματα. Προσοχή, κίνδυνος κήπου πάντοτε προς τα μπροστά και να ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 76 χρειαστεί, δώστε το για επισκευή,  Να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής – όταν τομηχάνημα κήπου αρχίζει να όταν βάζετε τα χέρια σας στην περιοχή δονείται ασυνήθιστα (ελέγξτε το των μαχαιριών ή όταν εργάζεστε. αμέσως). F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 77 επιμήκυνσης (μιας μπαλαντέζας) τότε οι ηλεκτρικού καλωδίου επιτρέπεται να πρέπει απαιτούνται οι εξής διατομές διεξαχθεί μόνο από ένα καλωδίων: εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Bosch. – 1,0 mm : για μέγ. μήκος έως 40 m Υπόδειξη για προϊόντα που δεν – 1,5 mm : για...
  • Page 78: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    το μηχάνημα κήπου. Ύψος κοπής 20 – 60 Όγκος, κάλαθος συλλογής  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά χορταριού προέρχονται από την Bosch. Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01/2003  Πριν την αποθήκευση να βεβαιώνεστε Κατηγορία μόνωσης ότι το μηχάνημα κήπου είναι καθαρό...
  • Page 79: Δήλωση Συμβατότητας

    Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου της συσκευής εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθμη ακουστικής πίεσης 79 dB(A). Στάθμη ακουστικής ισχύος 93 dB(A). Ανασφάλεια μέτρησης K =1 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Φοράτε ωτασπίδες! 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 17.11.2014 Οι...
  • Page 80: Türkçe

    το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην Dikkat! Aşağıdaki talimatı dikkatle πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. okuyun. Bahçe aletinin usulüne Ελλάδα uygun olarak kullanımını ve kumanda Robert Bosch A.E. elemanlarının işlevlerini tam olarak Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα öğrenin. Bu kullanım kılavuzunu Τηλ.: 210 5701258 ileride başvurmak üzere güvenli bir...
  • Page 81 Ulusal güvenlik ve bıçak cıvatalarını her zaman takım yönetmelikleri bazı ülkelerde bu aleti halinde değiştirin. kullanma yaşını kısıtlamaktadır.  Sadece gün ışığında veya iyi aydınlatma koşullarında biçme yapın. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 82  Uzun çimlerin bulunduğu yerlerde Enerjiden tasarruf etmek için bahçe start için gerekli olması haricinde aletini sadece kullanacağınız zaman motoru çalıştırırken bahçe aletini açın. devirmeyin. Buna zorunlu olduğunuz durumlarda, kullanıcının karşısındaki F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 83 – 1,5 mm : maksimum uzunluk 60 m  Uzatma kablosu kullanım kılavuzunda – 2,5 mm : maksimum uzunluk 100 m belirtilen kesite sahip olmalı ve püskürme suyuna karşı korunmalı Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 84 Bağlantı kablosu hasar görecek olursa Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunu okumak ve anlamak için önemlidir. Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice sadece yetkili Bosch servis atölyesinde yerleştirin. Sembollerini doğru yorumlamak size bahçe aletini onarılmalıdır. daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur.
  • Page 85: Usulüne Uygun Kullanım

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Teknik veriler Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, 2000/14/EC): Çim biçme makinesi ARM 32 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Ürün kodu 3 600 H85 B.. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Giriş gücü 1200...
  • Page 86: Hata Arama

    Polaris Plaza www.bosch-garden.com 80670 Maslak/Istanbul Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Işıklar LTD.ŞTİ. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Kızılay Cad.
  • Page 87: Polski

    Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir należy przeczytać niniejszą Tel.: 0232 4571465 instrukcję eksploatacji. Ankaralı Elektrik Należy zwracać uwagę, aby Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri osoby, przebywające w Tel.: 0352 3364216 Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 88 Osoba obsługująca lub użytkująca Należy strzec się przed urządzenie odpowiedzialna jest za porażeniem prądem wypadki i szkody na osobie i mieniu, elektrycznym. wyrządzone innym osobom. Przewód zasilający należy trzymać z dala od noży tnących. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Zwrócić uwagę, by przy takie jak na przykład osłona i/lub ponownym opuszczaniu narzędzia pojemnik na trawę, nie są ogrodowego na podłoże, obie dłonie zamontowane. znajdowały się na uchwycie.  Należy nosić środki ochrony słuchu. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 90 30 mA. wolno go też dotykać zanim nie  W razie konieczności wymiany zostanie on odłączony od źródła przewodu w tym urządzeniu, prądu. W przypadku uszkodzenia stosować wolno tylko przewody F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Bezpieczeństwo Elektryczne

    łącznik wtykowy powinny mieć się jeszcze przez parę sekund. wodoszczelną budowę i być prze-  Zachować ostrożność – nie znaczone do zastosowań na dotykać obracającego się noża. zewnątrz pomieszczeń. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 92 Naprawy uszkodzonego przewodu ogrodowego. przyłączeniowego może dokonać  Upewnić się, czy części zamienne wyłącznie autoryzowany warsztat zostały wyprodukowane przez firmę serwisowy firmy Bosch. Bosch. Wskazówka dla produktów, nie  Przed przystąpieniem do sprzedawanych w Wielkiej Brytanii: magazynowania należy upewnić się, UWAGA: Ze względu na...
  • Page 93: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Jednostka certyfikująca: Narzędzie ogrodowe przeznaczone jest do koszenia TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 trawników w prywatnym zakresie. Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Dane techniczne Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 94: Lokalizacja Usterek

    Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 www.bosch-garden.com 02-285 Warszawa Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego dotyczące usług serwisowych online. numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce Tel.: 22 7154460 znamionowej narzędzia ogrodowego.
  • Page 95: Usuwanie Odpadów

    Nože jsou vědomostmi, možné je to pouze ostré. Chraňte se před ztrátou tehdy, budou-li pro svou bezpečnost prstů na nohou a rukou. pod dohledem kompetentní osoby Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 96  Nedávejte své ruce a nohy do jako např. bez ochrany proti blízkosti nebo pod rotující díly. odmrštění a/nebo bez sběrného koše na trávu. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 97 – když zahradní nářadí začne nezvykle  Pozor – nedotýkejte se rotujícího vibrovat (okamžitě zkontrolujte). střižného nože. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 98 Zahradní nářadí kontrolujte a Spojky kabelu by měly být suché a opotřebované nebo poškozené díly neměly by ležet na zemi. pro jistotu nahraďte.  Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí určené nože. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 99: Určené Použití

    Kategorie výrobků: 32 Jmenované místo: Zakázané počínání TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Příslušenství/náhradní díly Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Určené použití Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Zahradní...
  • Page 100: Montáž A Provoz

    Odstraňte ucpání (noste vždy zahradní rukavice) Uvolněná matice/šroub nože Matici/šroub nože utáhněte (17 Nm) Silné vibrace/hluk Uvolněná matice/šroub nože Matici/šroub nože utáhněte (17 Nm) Poškozené nože Výměna nožů F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 101: Slovensky

    Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Výstraha: Keď záhradnícke 692 01 Mikulov náradie pracuje, zachovávajte Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. od neho bezpečný odstup. Tel.: 519 305700 Zachovajte opatrnosť: Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
  • Page 102  Používajte chrániče sluchu. zodpovedný za úrazy a škody  Práca na svahu môže byť spôsobené iným ľuďom alebo za nebezpečná. škody na ich majetku. – Nekoste žiadne príliš strmé svahy. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Chráňte sa pred nebezpečenstvom  Zapnite záhradnícke náradie podľa zásahu elektrickým prúdom. popisu v Návode na používanie a dávajte pozor na to, aby ste mali Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 104 šnúre motorovým predpisom. Bližšie informácie Vám vozidlom, nestláčajte ich nadmieru, poskytne Vaše autorizované servisné ani ich neťahajte, pretože by sa mohli stredisko. poškodiť. Chráňte sieťovú šnúru pred horúčavou, olejom a ostrými hranami. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Keď je prívodná šnúra poškodená, smie s nasledujúcim prierezom vodičov: sa zveriť do opravy len autorizovanému – 1,0 mm : maximálna dĺžka 40 m servisnému stredisku Bosch. – 1,5 mm : maximálna dĺžka 60 m Pokyny k produktom, ktoré sa vo Veľkej Británii nepredávajú: –...
  • Page 106: Používanie Podľa Určenia

    Zakázaný druh manipulácie TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, Príslušenstvo/náhradné súčiastky 2000/14/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Používanie podľa určenia Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Toto záhradnícke náradie je určené na kosenie trávnika pri...
  • Page 107: Hľadanie Porúch

    Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Silné vibrácie/hluk Matica noža/skrutka noža je uvoľnená Utiahnite maticu/skrutku noža (17 Nm) Nôž je poškodený Výmena nožov Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 108: Magyar

    štítku záhradníckeho náradia. tartson biztonságos távolságot Slovakia a kerti kisgéptől. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Vigyázat: Ne érintse meg a forgó Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 késeket.
  • Page 109  Gondosan vizsgálja meg a – A lejtőkön irányváltoztatás esetén megmunkálni kívánt területet, és különösen óvatosan kell eljárni. távolítsa el a köveket, botokat, Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 110 és  Sohase emelje fel és sohase vigye a szükség esetén javíttassa meg, kerti kisgépet működő motor mellett. – ha a kerti kisgép szokatlan módon rezgésbe jön (azonnal ellenőrizze). F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 111 és húzza ki a hálózati csatlakozó dugón keresztül össze van kötve az Ön dugót. Ugyanez érvényes azokra az elektromos berendezésének esetekre is, amikor a hálózati védővezetékével. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 112 Ha a csatlakozó vezeték  A tárolás előtt gondoskodjon arról, megrongálódott, azt csak egy Bosch hogy a kerti kisgép tiszta legyen és márkaszervizzel szabad megjavíttatni. mentes legyen a maradékoktól. Ha Tájékoztató azon termékekről, amelyek szükséges, egy puha, száraz kefével nem Nagybritanniában kerülnek...
  • Page 113: Rendeltetésszerű Használat

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Műszaki adatok Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Fűnyírógép ARM 32...
  • Page 114: Hulladékkezelés

    össze 1103 Budapest kell gyűjteni és a környezetvédelmi Gyömrői út. 120. szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. A változtatások joga fenntartva. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 115: Русский

    – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур инструмент и вытаскивайте – хранение без упаковки не допускается штепсельную вилку из – подробные требования к условиям хранения смотрите розетки перед изменением настроек в ГОСТ 15150 (Условие 1) Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 116 Этот садовый инструмент не повреждения. Во избежание предназначен для использования дисбаланса всегда меняйте сразу лицами (включая детей) с все износившиеся или ограниченными психическими или поврежденные ножи и винты сенсорными способностями, с ножей. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 117 садовый инструмент за собой.  Никогда не поднимайте и не  При скашивании травы всегда переносите садовый инструмент толкайте садовый инструмент при работающем двигателе. перед собой и никогда не подтягивайте его к себе. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 118 инструмент на предмет работ по техническому повреждений и при необходимости обслуживанию или очистке, отремонтируйте его, выключайте садовый инструмент и вытягивайте – если садовый инструмент начнет штепсельную вилку из розетки. необычно вибрировать (немедленно проверить). F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Эти операции необходимо В сомнительных случаях обратитесь проделывать также и в том к профессиональному электрику или случае, если сетевой кабель в ближайшую сервисную поврежден, перерезан или мастерскую фирмы Bosch. запутался.  ОСТОРОЖНО: От кабелей-  После выключения садового удлинителей, не отвечающих...
  • Page 120: Применение По Назначению

    на всякий случай меняйте Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на частных газонах. износившиеся или поврежденные детали. Технические данные  Используйте только Газонокосилка ARM 32 предусмотренные для садового Товарный № 3 600 H85 B.. инструмента ножи. Ном. потребляемая мощность Вт 1200 ...
  • Page 121: Поиск Неисправностей

    Engineering PT/ETM9 EN 60335-2-77. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления 79 дБ(A); уровень звуковой мощности 93 дБ(A). Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Погрешность K =1 дБ. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Одевайте наушники! 17.11.2014 Суммарная вибрация a (векторная...
  • Page 122 – на официальном сайте www.bosch-pt.ru www.bosch-garden.com – либо по телефону справочно – сервисной службы При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей, Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный товарный номер, указанный на заводской табличке Беларусь...
  • Page 123 2012/19/EU об отработанных электрических и электронных приборах и ее претворением в национальное законодательство отслужившие электрические и электронные приборы и инструменты нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию. Возможны изменения. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 124: Українська

    робити лише у тому випадку, якщо інструмент без нагляду навіть на за ними спостерігає особа, що короткий проміжок часу. Не відповідає за їхню безпеку, або допускайте потрапляння шнура вони отримують від неї вказівки живлення під ножі. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 125 садовий інструмент – за винятком садовим інструментом на мокрій тих випадків, коли це необхідно траві. зважаючи на високу траву. У такому  Завжди йдіть спокійним кроком, випадку піднімайте садовий ніколи не біжіть. інструмент, притискаючи рукоятку, Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 126 замовлення та тип див. в інструкції пошкоджений шнур до мережі з експлуатації. живлення і не торкайтеся до нього,  Ніколи не беріться за штепсель поки Ви не від’єднали його від мокрими руками. мережі живлення. При F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 127 штепсель з розетки. Це саме має При сумнівах запитайте чинність і якщо електрокабель кваліфікованого електрика або пошкоджений, надрізаний або найближче представництво компанії заплутався. Bosch, що здійснює сервісне  Після вимкнення садового обслуговування. інструменту ножі обертаються  ОБЕРЕЖНО: Не передбачений ще декілька секунд.
  • Page 128: Призначення Приладу

    передбачені для садового пошкоджень; його дозволяється інструменту. використовувати лише в  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі бездоганному стані. були від Bosch. Пошкоджений під’єднувальний  Перед зберіганням впевніться, що кабель дозволяється ремонтувати садовий інструмент чистий і на лише в авторизованій майстерні...
  • Page 129: Технічні Дані

    OBJ_BUCH-2138-002.book Page 129 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM Українська | 129 Технічні дані Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Газонокосарка ARM 32 Henk Becker Helmut Heinzelmann Товарний номер 3 600 H85 B..
  • Page 130: Пошук Несправностей

    Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) на території всіх країн лише у фірмових або E-Mail: pt-service.ua@bosch.com авторизованих сервісних центрах фірми «Роберт Бош». Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 131: Română

    În caz de grădină cât timp aceasta nefolosire, păstraţi scula electrică de lucrează. grădină la loc inaccesibil copiilor. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 132 Pentru evitarea dezechilibrelor, electrică de grădină întotdeauna spre înlocuiţi întotdeauna întregul set de înainte şi nu o trageţi niciodată în cuţite şi şuruburi de cuţite uzate sau direcţia corpului dumneavoastră. deteriorate. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Tensiunea sursei de curent trebuie să Cuţitul poate deteriora cablurile şi vă coincidă cu datele de pe plăcuţa poate pune în contact cu piesele indicatoare a tipului sculei electrice. componente aflate sub tensiune. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 134 în care cablul electric este electrician calificat sau cea mai deteriorat, tăiat sau încâlcit. apropiată reprezentanţă service  După deconectarea sculei electrice Bosch. de grădină, cuţitele continuă să se mai rotească încă câteva secunde. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Dacă, cablul de racordare este  Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la deteriorat, repararea acestuia se va schimbare provin de la Bosch. executa numai de către un atelier  Înainte de depozitare asiguraţi-vă că autorizat Bosch.
  • Page 136: Utilizare Conform Destinaţiei

    Accesorii/piese de schimb TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Utilizare conform destinaţiei Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Scula electrică de grădină este destinată pentru cosirea Henk Becker Helmut Heinzelmann gazonului în sectorul privat.
  • Page 137: Detectarea Defecţiunilor

    Schimbarea cuţitelor Asistenţă clienţi şi consultanţă privind România Robert Bosch SRL utilizarea Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 www.bosch-garden.com 013937 Bucureşti În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Tel. service scule electrice: (021) 4057540 să...
  • Page 138: Български

    В никакъв случай не допускайте с електроинструмент работи, този градински електроинструмент стойте на безопасно да работят деца или лица, разстояние от него. незапознати с указанията за работа с него. Възможно е националното F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 139 внимавайте винаги да сте стъпвате предварително обработваната стабилно. площ и отстранявайте камъни, – По наклонен терен косете винаги пръчки, кокали и други чужди тела. напречно на наклона, никога надолу и нагоре. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 140 като внимавате краката Ви да са на Взимайте мерки за предпазване от безопасно разстояние от токов удар. въртящите се звена.  Не поставяйте ръцете или краката си в близост или под въртящи се елементи. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 141 ножовете продължават да се вижте ръководството за въртят няколко секунди по експлоатация. инерция.  Никога не докосвайте щепсела,  Внимание – не допирайте когато ръцете Ви са мокри. въртящия се нож. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 142 най-близкото представителство на от гума или да има гумено покритие. Бош. Удължителният кабел трябва да има  ВНИМАНИЕ: удължителни възможност за отпускане при кабели, които не отговарят на обтягане. изискванията, могат да F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Технически Данни

    косене на трева в домашни условия. сигурност заменяйте износени или повредени детайли. Технически данни  Използвайте само ножове, Градинска тревокосачка ARM 32 предназначени специално за Каталожен номер 3 600 H85 B.. градинския инструмент. Номинална консумирана  Уверявайте се, че резервните...
  • Page 144: Декларация За Съответствие

    PT/ETM9 <2,5 m/s , K =1,5 m/s Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY раздела «Технически данни» съответства на всички 17.11.2014 валидни изисквания на директивите 2011/65/EС, 2014/30/EС, 2006/42/EО, 2000/14/EO, включително на...
  • Page 145 FPI Бизнес център 1407 подлагани на подходяща преработка за оползотворяване 1907 София на съдържащите се в тях суровини. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Правата за изменения запазени. Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 146: Srpski

    što ih dodirnete. kada ste bosi ili ako nosite sandale. Noževi nakon isključivanja baštenskog Uvek nosite solidne cipele i dugačke uređaja rotiraju još neko vreme i tako pantalone. mogu da izazovu povrede. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Ne preduzimajte nikakve promene  Posebno budite pažljivi ako se sa na baštenskom uredjaju. baštenskim uređajem krećete unazad Nedozvoljene promene mogu oštetiti ili ako ga vučete za sobom. sigurnost Vašeg baštenskog uredjaja i Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 148: Električna Sigurnost

    Smeju se primeniti samo produžni priključni kabl koji je propisao kablovi tipa H05VV-F, H05RN-F ili IEC proizvođač mašine, a za kataloški (60227 IEC 3, 60245 IEC 57). broj i tip videti u uputstvima za upotrebu. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Vašeg zatezanja. električnog uredjaja. U slučajevima sumnje pitajte nekog Održavanje izučenog električara ili sledeći Bosch  Nosite uvek baštenske rukavice, servis- predstavništvo. ako se bavite u području oštrih  OPREZ: Nepropisni produžni noževa ili radite.
  • Page 150: Izjava O Usaglašenosti

    Kategorija proizvoda: 32 Navedeno mesto: Dozvoljena radnja TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) kod: Zabranjeno rukovanje Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pribor/rezervni delovi Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
  • Page 151: Traženje Grešaka

    Bosch-Service zaštiti čovekove sredine. Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Zadržavamo pravo na promene. Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 152: Slovensko

    Poskrbite za to, da bo električni kabel da se ne igrajo z napravo. oddaljen od rezalnih nožev.  Nikoli ne kosite, ko se v neposredni bližini nahajajo osebe, še posebej otroci ali domače živali. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Lahko bi poškodovali kable in – Na poševnih površinah kosite vedno v tako povzročili, da se dotaknite smeri prečno in nikoli navzgor in delov, ki so pod napetostjo. navzdol. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 154: Električna Varnost

    Vaše vrtno orodje je v varnostne na tipski ploščici naprave. namene zaščitno izolirano in ne potrebuje ozemljitve. Omrežna napetost znaša 230 V AC, 50 Hz (za F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 155 V primeru dvoma vprašajte tako boste zagotovili varno delovno kvalificiranega električarja ali najbližje stanje vrtnega orodja. zastopstvo servisa Bosch.  Redno preverjajte stanje in  POZOR: Nepravilno izvedeni obrabljenost posode za prestrezanje podaljševalni kabli so lahko...
  • Page 156: Tehnični Podatki

    Izklop Priglašeni organ: Dovoljeno dejanje TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Prepovedano dejanje Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pribor/nadomestni deli Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
  • Page 157: Iskanje Napak

    Celovška 172 ni več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju 1000 Ljubljana prijazno reciklirati. Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Pridržujemo si pravico do sprememb. Fax: (01) 519 3407 Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 158: Hrvatski

    Nakon isključivanja vrtnog  Sa škarama za živicu ne radite bosi ili uređaja noževi rotiraju još neko vrijeme u otvorenim sandalama. Nosite uvijek i mogu prouzročiti ozljede. čvrstu obuću i duge hlače. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Ne izvodite nikakve izmjene na padinama. vrtnom uređaju. Nedopuštene  Izuzetno oprezno postupajte kod izmjene mogu umanjiti sigurnost hodanja u natrag ili povlačenja vrtnog vašeg vrtnog uređaja i dovesti do uređaja. pojačanih šumova i vibracija. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 160 : maksimalne dužine 40 m uputama za rukovanje. – 1,5 mm : maksimalne dužine 60 m  Mrežni utikač nikada ne hvatati mokrim rukama. – 2,5 mm : maksimalne dužine 100 m F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Spojnica produžnog kabela mora biti zaštićena od prskanja vode, te mora biti izrađena Težina od gume ili prevučena gumom. Uključivanje Produžni kabel mora se koristiti sa Isključivanje vlačnim rasterećenjem. Dopuštene radnje Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 162: Uporaba Za Određenu Namjenu

    TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehnički podaci Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) može se dobiti kod: Šišač tratine ARM 32 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Kataloški br. 3 600 H85 B.. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Nazivna primljena snaga 1200...
  • Page 163: Traženje Greške

    Prema Europskim smjernicama pločice vrtnog uređaja. 2012/19/EU za električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i Hrvatski elektronički uređaji moraju se odvojeno Robert Bosch d.o.o sakupljati i dovoditi na ekološki prihvatljivo Kneza Branimira 22 recikliranje. 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Zadržavamo pravo na promjene.
  • Page 164: Eesti

    õnnetusjuhtumite ja teistele Enne aiatööriista puudutamist inimestele või nende varale tekitatud oodake, kuni tööriista kõik osad kahju eest. on täielikult seiskunud. Lõiketerad pöörlevad pärast aiatööriista väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada vigastusi. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Lubamatud – Nõlvadel suunda muutes olge muudatused võivad mõjutada äärmiselt ettevaatlik. aiatööriista ohutut tööd ja põhjustada suuremat müra ja vibratsiooni.  Aiatööriistaga tagurpidi liikudes või aiatööriista tõmmates olge äärmiselt ettevaatlik. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 166 Ärge puudutage seadme – 1,5 mm : maksimaalne pikkus 60 m võrgupistikut kunagi märgade kätega. – 2,5 mm : maksimaalne pikkus  Ärge sõitke toitejuhtmest ega 100 m pikendusjuhtmest üle, ärge pigistage F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 167 TÄHELEPANU: Teie ohutuse huvides tuleb aiatööriista küljes olev pistik Kandke kaitsekindaid ühendada pikendusjuhtmega. Pikendusjuhtme pistik peab olema kaitstud veepritsmete eest, Kaal valmistatud kummist või kaetud Sisselülitamine kummiga. Pikendusjuhet tuleb Väljalülitamine kasutada koos veojõu leevendiga. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 168 Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. Volitatud asutus: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehnilised andmed Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Muruniiduk ARM 32 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tootenumber 3 600 H85 B..
  • Page 169: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus kasutusressursi ammendanud elektrilised Pärnu mnt. 549 tööriistad eraldi kokku koguda ja 76401 Saue vald, Laagri keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 170: Latviešu

    Sekojiet, lai instruments. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 171  Darba laikā vienmēr pārvietojieties augšup no sevis tālāko instrumenta mērenā gaitā, ejot vienmērīgiem daļu. Pirms dārza instrumenta soļiem. nolaišanas atpakaļ horizontālā stāvoklī novietojiet abas rokas uz tā roktura. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 172: Pievienošana Elektrotīklam

    Rūpējieties par savu drošību – pagarinātājkabelim, nesaspiediet un sargieties no elektriskā trieciena. nestiepiet kabeļus, jo šāda apiešanās tos var sabojāt. Sargājiet kabeļus no karstuma, eļļas un asām malām. F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Šaubu gadījumā konsultējieties ar Drošības apsvērumu dēļ šis dārza kvalificētu elektriķi vai griezieties instruments ir apgādāts ar tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta aizsargizolāciju un var tikt lietots bez darbnīcā. aizsargzemējuma. Tas darbojas no  IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu maiņsprieguma 230 V, 50 Hz pagarinātājkabeļu izmantošana...
  • Page 174 30 mA. Šis aizsargrelejs  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu ikreiz pirms darba jāpārbauda. izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves Regulāri pārbaudiet, vai savienojošajos daļas, kas ražotas firmā Bosch. kabeļos nav vērojamas bojājumu  Pirms dārza instrumenta pazīmes, un izmantojiet tos tikai tad, ja novietošanas uzglabāšanai kabeļi ir nevainojamā...
  • Page 175: Tehniskie Parametri

    OBJ_BUCH-2138-002.book Page 175 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM Latviešu | 175 Tehniskie parametri Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zāliena pļāvējs ARM 32 Henk Becker Helmut Heinzelmann Izstrādājuma numurs 3 600 H85 B..
  • Page 176 šīs direktīvas Latvijas Republika atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, Robert Bosch SIA lietošanai nederīgās elektriskās un Bosch elektroinstrumentu servisa centrs elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi un Dzelzavas ielā 120 S jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai LV-1021 Rīga videi nekaitīgā veidā.
  • Page 177: Lietuviškai

    įrankiu nežaistų. kištuką. Saugokite, kad maitinimo laido  Niekada nepjaukite žolės, jei netoli nepasiektų pjovimo peiliai. yra žmonių, ypač vaikų, ar naminių gyvūnų. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 178 – Nepjaukite ypač stačiuose šlaituose.  Maitinimo ir ilginamąjį laidą – Aeruodami nuožulnioje vietoje ar laikykite toliau nuo peilių. Peiliai šlapią žolę, visada atsargiai eikite. gali pažeisti laidus, o jums iškils F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 179 Naudoti tik  Prietaisą rekomenduoja jungti tik į aprobuotus ilginamuosius laidus. tokį kištukinį lizdą, kuris yra su 30 mA Informacijos galite gauti įgaliotame nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu. klientų aptarnavimo skyriuje. Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 180: Techninė Priežiūra

    Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti simbolius ir jų reikšmes. Teisingai suprasdami simbolius turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch galėsite geriau ir saugiau naudotis sodo priežiūros įrankiu. remonto dirbtuvėse. F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 181: Atitikties Deklaracija

    Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Produkto kategorija: 32 Notifikuota įstaiga: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Masė Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Įjungimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Išjungimas Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Leidžiamas veiksmas...
  • Page 182: Gedimų Nustatymas

    įrangos atliekų ir šios firminėje lentelėje. direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę Lietuva aktus, naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai turi būti surenkami Bosch įrankių servisas atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu Informacijos tarnyba: (037) 713350 būdu. ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 Galimi pakeitimai.
  • Page 183 OBJ_BUCH-2138-002.book Page 183 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM | 183 6,6 kg STOP Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)
  • Page 184 OBJ_BUCH-2138-002.book Page 184 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM 184 | 60 mm 40 mm 20 mm F 016 L81 168 | (18.11.14) Bosch Power Tools...
  • Page 185 OBJ_BUCH-2138-002.book Page 185 Tuesday, November 18, 2014 10:21 AM | 185 Auto-Stop + 60 sec = Start F 016 800 383 Bosch Power Tools F 016 L81 168 | (18.11.14)

Table des Matières