I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
6
3
S.p.A. - Via E. Fermi, 4
42011 Bagnolo in Piano - Italy
CHAINSAW
1234567891011 2018
5 7
1
2
4
P
8
4
1. Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare questa
I
macchina.
2. Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
3. Tipo di macchina: MOTOSEGA.
4. Livello di potenza acustica garantita
5. Numero di serie
6. Marchio CE di conformità.
7. Anno di fabbricazione
8. Bulbo primer
9. Freno della catena attivato (a destra). Freno della catena non
attivato (a sinistra).
1. Read operator's instruction book before operating this machine.
GB
2. Wear head, eye and ear protection.
3. Type of machine: CHAINSAW.
4. Guaranteed sound power level
5. Serial number
6. CE conformity marking.
7. Year of manufacture
8. Primer bulb
9. Chain brake, activated (right). Chain brake, not activated (left).
1. Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
F
2. Porter casque, visière et protège-oreilles.
3. Type de machine : TRONÇONNEUSE.
4. Niveau de puissance acoustique garanti.
5. Numéro de série
6. Label CE de conformité.
7. Année de construction
8. Pompe primer
9. Frein de chaîne, activé (droit). Frein de chaîne, non activé (gauche).
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
SK
VYSVETLIVKY A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
1. Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.
D
2. Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.
3. Gerät: KETTENSÄGE.
4. Garantierter akustischer Schalleistungspegel.
5. Seriennummer
6. CE-Zeichen.
7. Baujahr
8. Starterpumpe
9. Kettenbremse, aktiviert (rechts). Kettenbremse, nicht aktiviert (links).
1. Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de instrucciones.
E
2. Llevar casco, gafas y auriculares de protección.
3. Tipo de máquina: MOTOSIERRA.
4. Nivel de potencia acústica garantizado.
5. Número de serie
6. Marcha CE de conformidad.
7. Año de fabricación
8. Burbuja primer
9. Freno de cadena, activado (derecha). Freno de cadena, no activado
(izquierda).
1. Pred prácou s týmto prístrojom si prečítajte návod na použitie a
SK
údržbu.
2. Používajte ochrannú prilbu, okuliare a slúchadlá
3. Druh stroja: MOTOROVÁ PÍLA
4. Zaručená hladina akustického výkonu
5. Číslo série
6. Značka zhody CE
7. Rok výroby
8. Vstrekovač nádrže
9. Brzda reťaze, aktivovaná (vľavo). Brzda reťaze, neaktivovaná
(vpravo).