Télécharger Imprimer la page

ADEO SCREEN ALUMID Manuel D'installation page 37

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
POLSKI – Instrukcja obsługi dla ekranów
PROGRAMOWANIE MOTOR
PROGRAMOWANIE M
PROGRAMOWANIE M
PROGRAMOWANIE M
OTOR
OTOR
OTOR SOMFY RTS
SOMFY RTS
SOMFY RTS 230V 50Hz/120V 60Hz
SOMFY RTS
Ustawić
powierzchnię
projekcyjną
ekranu w
dolnej pozycji
krańcowej.
Ustawić
powierzchnię
projekcyjną
ekranu w
górnej pozycji
krańcowej.
Podobnie jak w przypadku czynności instalacyjnych, również czynności wykonywane na zakończenie pracy tego produktu przy jego usuwaniu powinny być zrealizowane przez
wyspecjalizowany personel. Produkt skonstruowany został z różnych materiałów: niektóre z nich mogą zostać poddane recyklingowi, inne muszą być usunięte. Należy
zasięgnąć informacji o sposobach recyklingu oraz usuwania odpadów, przewidzianych przez prawo obowiązujące w danym kraju i dla danej kategorii produktu. Zabronione
jest usuwanie produktu do domowych odpadów, co pokazuje symbol zamieszczony obok. Należy więc segregować odpady przy usuwaniu produktu, zgodnie z metodami
przewidzianymi przez prawo obowiązujące w danym kraju albo przekazać produkt sprzedawcy w momencie zakupu nowego.
Uwaga: miejscowe regulacje prawne mogą przewidywać poważne sankcje w wypadku usuwania produktu w sposób zakazany prawem.
1.OKRES
1.OKRES G G G G W W W W ARAN
1.OKRES
1.OKRES
ARAN
ARANCJI
ARAN
CJI Producent zapewnia, że produkty przez niego sprzedawane wolne są od wad produkcyjnych, materiałowych i wykonania,
CJI CJI
za zaznaczeniem terminów i warunków poniżej wymienionych:
* Produkt posiada gwarancję na okres dwudziestu czterech miesięcy (24).
* Części mechaniczne mają gwarancję na okres trzydziestu sześciu miesięcy (36).
* Silniki i piloty zdalnego sterowania (za wyłączeniem baterii) posiadają gwarancję na okres trzydziestu sześciu miesięcy (36).
od daty wystawienia faktury sprzedaży / paragonu dla ostatecznego użytkownika.
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
2. WARUNKI I OGRANICZENIA Niniejsza gwarancja podlega następującym warunkom i ograniczeniom:
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
2. WARUNKI I OGRANICZENIA
Gwarancja pozostaje nieważna i nie ma zastosowania, jeśli produkt był używany lub obsługiwany niezgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w instrukcji użytkowania, jeśli uszkodzony został z powodu
nadużycia lub niewłaściwego użytkowania produktu, z powodu szkód spowodowanych przez wypadki lub zaniedbania podczas transportu, jeśli uszkodzenie produktu spowodowane zostało naprawami czy
obsługą przez osoby nieupoważnione przez personel z biura Customer care.
Produkt powinien być instalowany przez specjalistów w branży lub osoby przygotowane technicznie, przy zachowaniu procedur instalacji i konserwacji wskazanych w instrukcji obsługi.
3. 3. 3. 3.TOLERANCJA WYMIAROWA
TOLERANCJA WYMIAROWA
TOLERANCJA WYMIAROWA Powierzchnia Projekcyjna +/- 20mm, Struktura i komponenty powyżej 2500mm +/- 2mm - powyżej 6120mm +/- 5mm.
TOLERANCJA WYMIAROWA
4 4 4 4 . . . . ZWROTY
ZWROTY
ZWROTY Produkt nie może zostać zwrócony i przyjęty bez upoważnienia (RMA) wystawionego przez Customer care.
ZWROTY
Produkty muszą zostać zwrócone w oryginalnym lub identycznym opakowaniu dla uniknięcia uszkodzeń podczas transportu. Uszkodzenia związane z transportem, a spowodowane przez nieprawidłowe
opakowanie, nie podlegają gwarancji.
Zwracany produkt musi posiadać szczegółowy opis uszkodzenia oraz kserokopię oryginalnej faktury / paragonu zakupu.
Paragon / faktura musi zawierać wyraźnie wskazane następujące dane: Model - Numer seryjny – Data zakupu – Nazwisko i adres nabywcy oraz autoryzowanego sprzedawcy.
Made by Adeo Screen sp. Z o.o. (Polska) Specifications are subject to change without notice. E&OE
Doc: ALUMID Installation Manual rev3 |29.01.2015
Please verify that you are working with the latest revision of this document before specifying your screen.
230V 50Hz/120V 60Hz (procedura, która została wykonana w fabryce, NIE może być wykonywana przez nieupoważnione osoby)
230V 50Hz/120V 60Hz
230V 50Hz/120V 60Hz
(procedura, która została wykonana w fabryce, NIE może być wykonywana przez nieupoważnione osoby)
(procedura, która została wykonana w fabryce, NIE może być wykonywana przez nieupoważnione osoby)
(procedura, która została wykonana w fabryce, NIE może być wykonywana przez nieupoważnione osoby)
1
Przycisnąć jednocześnie
do momentu gdy
powierzchnia projekcyjna
wykona wyraźny ruch w
górę i w dół.
1
Przycisnąć jednocześnie
do momentu gdy
powierzchnia projekcyjna
wykona wyraźny ruch w
górę i w dół.
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
USUWANIE ZUŻYTEGO PRODUKTU
Down limit switch
Down limit switch
Down limit switch
Down limit switch
2
Używając przycisków
oraz
ustawić powierzchnię
porządanej dolnej
pozycji krańowej.
Up limit swicht
Up limit swicht
Up limit swicht
Up limit swicht
2
Używając przycisków
oraz
ustawić powierzchnię
porządanej górnej
pozycji krańowej.
GWARANCJA
GWARANCJA
GWARANCJA
GWARANCJA
3
4
Przycisnąć przycisk
oraz
momentu gdy powierzchnia
projekcyjna wykona wyraźny
projekcyjną w
ruch w górę I w dół by
zapamiętać nowe położenie
krańcowe dolne.
3
4
Przycisnąć przycisk
oraz
momentu gdy powierzchnia
projekcyjna wykona wyraźny
projekcyjną w
ruch w górę I w dół by
zapamiętać nowe położenie
krańcowe górne.
do
do
Page 37

Publicité

loading