Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave–vaisselle
SKS60E22CH
[fr]
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch SKS60E22CH

  • Page 1 Lave–vaisselle SKS60E22CH [fr] Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    4 8 Fonctions additionnelles ..   19 1.1 Indications générales .... 4 9 Équipement ........    21 1.2 Utilisation conforme.... 4 9.1 Panier à vaisselle ..... 21 1.3 Restrictions du périmètre uti- 9.2 Panier à couverts ..... 21 lisateurs ........ 4 9.3 Tiges rabattables...... 22 1.4 Installation sécuritaire.... 5...
  • Page 3 15 Utilisation .........    32 20 Service après-vente ....   52 15.1 Ouvrir la porte de l’appareil ... 32 20.1 Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication 15.2 Allumer l’appareil .... 32 (FD) ........ 52 15.3 Régler un programme .... 32 20.2 Garantie AQUA-STOP ... 52 15.4 Régler la fonction addition- nelle ........ 32...
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécuritaire

    Sécurité fr 1.4 Installation sécuritaire AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Une installation inadéquate peut occasionner des blessures. ▶ Lors de l’installation et du raccordement de l’appareil, suivez les instructions figurant dans la notice d’utilisation et les instructions de montage. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶...
  • Page 6: Utilisation Sûre

    fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Une installation inadéquate risque d’engendrer des brûlures.
  • Page 7 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’appareil pose un risque de blessure. ▶ N’ouvrez la porte de l’appareil que pour le remplir ou le vider afin d’éviter les accidents (risque de trébuchement). ▶ Ne vous tenez jamais debout ou assis sur la porte ouverte de l’appareil.
  • Page 8: Appareil Endommagé

    fr Sécurité 1.6 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur en- dommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour dé- brancher l'appareil du secteur.
  • Page 9: Systèmes De Sécurité

    Sécurité fr Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de s’as- phyxier. ▶ Utilisez la protection enfants si présente. ▶ Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil ou l’utiliser. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger.
  • Page 10: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention Les tuyaux d’eau modifiés ou endom- Prévention 2 Prévention des dégâts magés peuvent provoquer des dé- gâts matériels ou endommager l’ap- matériels pareil. Veillez à ne jamais plier, écraser, Prévention ▶ 2.1 Installation sécuritaire modifier ou couper les tuyaux d’eau. ATTENTION ! Utilisez uniquement les tuyaux ▶...
  • Page 11: Sécurité Enfants

    Sécurité enfants fr Des produits nettoyants inappropriés 4 Protection de l'environ- peuvent endommager l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyeur à va- nement et économies ▶ peur. d'énergie N’utilisez pas d’éponge rugueuse ▶ ou de nettoyant abrasif afin d’éviter d’égratigner la surface de l’appa- 4.1 Élimination de l'emballage reil.
  • Page 12: Installation Et Branchement

    fr Installation et branchement mode Automatique, l’appareil adapte 5.2 Installation et raccorde- en outre la température et la durée ment de l’appareil de marche au degré de salissure. Vous pouvez installer votre appareil dans le coin cuisine entre des parois de bois et de plastique. 5 Installation et branche- Respectez les consignes de sécu- ment rité.
  • Page 13: Raccordement De L'eau Potable

    Installation et branchement fr Veillez à ce que le raccord d’éva- ¡ Veuillez noter que le système de cuation ne soit pas coudé, compri- sécurité aquatique fonctionne uni- mé ni enroulé sur lui-même. quement si l’appareil est alimenté par une source de courant élec- Veillez à...
  • Page 14: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 6 Description de l'appareil 6.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Plaque signalétique Plaque signalétique avec le numéro E et numéro FD → Page 52. Les données dont vous avez besoin pour le service après-vente → Page 52. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 15: Éléments De Commande

    Description de l'appareil fr Compartiment à détergent Remplissez le compartiment à détergent de détergent → Page 27. Panier à couverts Panier à couverts → Page 21 Réservoir de sel spécial Remplissez le réservoir de sel spécial de sel spécial. → "Adoucisseur", Page 23 Bras d’aspersion Le bras d’aspersion nettoie la vaisselle du panier à...
  • Page 16 fr Description de l'appareil Touche MARCHE/ARRÊT Mettre l’appareil sous tension → Page 32 Mettre l’appareil hors tension → Page 33 Sélecteur de programme Programmes → Page 17 touche Démarrer Démarrage du programme touche de réinitialisation → Page 33 Interruption de programme → Page 33 Affichage L’écran indique des renseignements sur la durée restante du programme ou sur les réglages de base.
  • Page 17: Programmes

    Programmes fr 7 Programmes Vous trouverez ici une vue d’en- distributeur de liquide de rinçage et semble des programmes réglables. selon la présence ou l’absence de li- Selon la configuration de votre appa- quide de rinçage. reil, différents programmes sont à Vous trouverez les valeurs de votre disposition sur le bandeau de consommation dans la notice suc- commande de votre appareil.
  • Page 18 fr Programmes Programme Utilisation Déroulement du Fonctions addi- programme tionnelles Vaisselle : Optimisé par cap- Tous ¡ Nettoyer la vais- teur : → "Fonctions addi- Auto 45-65° selle mixte et ¡ Optimisé par tionnelles", les couverts. capteur en Page 19 Degré de fonction de l’en- souillure : crassement de ¡...
  • Page 19: Remarques Concernant Les Laboratoires D'essai

    Fonctions additionnelles fr Programme Utilisation Déroulement du Fonctions addi- programme tionnelles Vaisselle : Durée optimisée : Extra Sec ¡ Nettoyer la vais- ¡ Lavage 45 °C → "Fonctions addi- Rapide 45° selle délicate, ¡ Rinçage inter- tionnelles", les couverts, les médiaire Page 19 matières plas- ¡ Rinçage 55 °C tiques sensibles à...
  • Page 20 fr Fonctions additionnelles additionnelles sont à votre disposi- Fonction addi- Utilisation tion sur le bandeau de commande tionnelle de votre appareil. ¡ À activer en présence d’un Fonction addi- Utilisation Zone intensive chargement tionnelle mixte de vais- ¡ La tempéra- selle faible- ture est aug- Hygiène ment ou forte-...
  • Page 21: Équipement

    Équipement fr 9.1 Panier à vaisselle Fonction addi- Utilisation tionnelle Rangez la vaisselle dans le panier à ¡ Pour un vaisselle. meilleur résul- Extra Sec tat de sé- chage, la tem- pérature de la- vage est aug- mentée et la phase de sé- chage est pro- longée.
  • Page 22: Tiges Rabattables

    fr utilisation 9.3 Tiges rabattables 9.4 Hauteur de la vaisselle Utilisez les tiges rabattables pour trier Vous pouvez ranger la vaisselle la vaisselle, p. ex. les assiettes. d’une hauteur maximale de 28 cm dans le panier à vaisselle. utilisation 10 Avant la première utilisation utilisation 10.1 Première mise en ser- vice À...
  • Page 23: Adoucisseur

    Adoucisseur fr Pour un meilleur résultat de lavage, 11 Adoucisseur vous pouvez adoucir l’eau avec l’adoucisseur et du sel spécial. Afin L’eau dure et calcaire laisse des dé- de prévenir les dommages à l’appa- pôts de calcaire sur la vaisselle et reil, l’eau doit avoir une dureté supé- dans la cuve, et risque de boucher rieure à...
  • Page 24: Éteindre L'adoucisseur

    fr Adoucisseur nécessaire dépend de la dureté de Posez le couvercle sur le réservoir l’eau. Plus l’eau est dure, plus il fau- et tournez-le pour le refermer. dra ajouter de sel spécial. 11.4 Éteindre l’adoucisseur ATTENTION ! Le détergent peut endommager Remarque l’adoucisseur. Pour éviter d’endommager l’appareil, Rempissez le réservoir de l’adou- éteignez l’adoucisseur exclusivement...
  • Page 25: Régénérer L'adoucisseur

    Distributeur de liquide de rinçage fr La régénération est effectuée dans 11.5 Régénérer l'adoucisseur tous les programmes avant la fin du Pour garantir le bon fonctionnement cycle de lavage principal. Elle aug- de l’adoucisseur, l’appareil effectue mente la durée de marche et les va- une régénération de celui-ci à...
  • Page 26: Régler La Quantité De Li- Quide De Rinçage Distribué

    fr Distributeur de liquide de rinçage Versez du liquide de rinçage jus- – À un niveau inférieur, une quan- qu’au repère max. tité moindre de liquide de rin- çage est distribuée, ce qui ré- duit la formation de stries sur la vaisselle.
  • Page 27: Détergent

    Détergent fr Détergent Description 13 Détergent Détergent en Les détergents en poudre poudre sont recom- mandés pour les 13.1 Détergents appropriés programmes de Utilisez uniquement des détergents moins longue durée. qui conviennent à votre lave-vaisselle. Le dosage peut être Les détergents et les détergents ajusté...
  • Page 28: Utilisation De Détergents Inappropriés

    fr Détergent Conseil : Vous pouvez vous procurer que vous obteniez toujours le des détergents appropriés via notre meilleur résultat possible de lavage site Internet ou le service après-vente et de séchage. → Page 52. 13.2 Utilisation de détergents détergent simple inappropriés Les détergents seuls sont des pro- N’utilisez pas de détergents risquant duits qui ne contiennent que le déter- d’endommager votre appareil ou de...
  • Page 29: Remplir Du Détergent

    Détergent fr nécessaire d’ajouter du sel spé- Versez le détergent dans le com- cial. Pour obtenir des résultats de partiment à détergent sec. lavage et de séchage, nous re- commandons l’utilisation de sel 50 ml spécial à partir d’une dureté de 25 ml l’eau de 25 °fH.
  • Page 30: Vaisselle

    fr Vaisselle Conseil : Si vous sélectionnez un Cause Recommanda- programme avec prélavage et utilisez tion un détergent en poudre, vous pouvez ¡ Les pièces également verser un peu de déter- en plastique gent sur l'intérieur de la porte de l'ap- non résis- pareil. tantes à la chaleur ¡...
  • Page 31: Ranger La Vaisselle

    Vaisselle fr Pour économiser des ressources, Cause Recommanda- ne prélavez pas la vaisselle sous tion l’eau courante. diatement après Rangez la vaisselle en tenant la fin du pro- compte des consignes suivantes : gramme. – Afin d’éviter d’endommager votre vaisselle, assurez-vous 14.2 Ranger la vaisselle qu’elle est stable dans votre Rangez la vaisselle correctement afin lave-vaisselle.
  • Page 32: Utilisation

    fr Utilisation 15.3 Régler un programme Utilisation 15 Utilisation Une variété de programme sont à Utilisation votre disposition pour ajuster le net- 15.1 Ouvrir la porte de l’appa- toyage au degré de souillure de votre reil vaisselle. Faites tourner le sélecteur de pro- ▶ Si vous n’avez pas activé...
  • Page 33: Démarrage Du Programme

    Utilisation fr 15.6 Démarrage du pro- 15.8 Interruption de pro- gramme gramme Appuyez sur Pour terminer prématurément un pro- ▶ gramme ou en changer, vous devez a L’écran affiche "0:00" à la fin du d’abord l’interrompre. programme. Maintenez enfoncé ▶ Remarques pendant environ 3 secondes. ¡...
  • Page 34: Réglages De Base

    fr Réglages de base 16 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. 16.1 Vue d’ensemble des réglages de base Les réglages de base varient selon l’équipement de votre appareil. Réglage de base Texte affi- Sélection Description ché...
  • Page 35: Modifier Les Réglages De Base

    Nettoyage et entretien fr Réglage de base Texte affi- Sélection Description ché de l’eau doit être comprise entre 40 °C minimum et 60 °C maximum. Activer "A:01" ou désactiver "A:00" l’eau chaude. Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Versez du détergent dans le com- 16.2 Modifier les réglages de partiment prévu à...
  • Page 36: Conseils D'entretien

    fr Nettoyage et entretien Nettoyer les filtres 17.4 Conseils d’entretien Les impuretés présentes dans l’eau Voici quelques conseils d’entretien de lavage peuvent boucher les filtres. qui vous permettront de profiter de Vérifiez si des résidus sont coin- votre appareil à long terme. cés dans les filtres après chaque cycle de lavage.
  • Page 37: Nettoyer Le Bras D'asper- Sion

    Nettoyage et entretien fr Comprimez les ergots  et retirez rotation du bras d’aspersion. Net- le filtre grossierpar le haut ⁠ . toyer régulièrement le bras d’asper- sion. Retirer le bras d’aspersion en le ti- rant vers le haut. Passez les éléments filtrants sous l’eau courante pour les nettoyer.
  • Page 38: Dépannage

    fr Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage E:18 ou l’indicateur Ouvrez le robinet d’eau. ▶ d’arrivée d’eau est al- Lorsque l’arrivée d’eau est ouverte, le débit doit lumé. être d’au moins 10 l/min. Le filtre du flexible d’arrivée d’eau et du flexible aquastop sont bouchés. Éteignez l’appareil.
  • Page 40 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage E:25 est allumé. La pompe de vidange est bloquée. Nettoyez la pompe de vidange. ▶ → "Nettoyer la pompe de vidange", Page 50 Le couvercle de la pompe de vidange est mal fermé Enclenchez correctement le couvercle de la pompe ▶...
  • Page 41 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La vaisselle n’est pas Disposer la vaisselle le plus à l’oblique possible. ▶ sèche. Le détergent mixte utilisé offre une mauvaise perfor- mance de séchage. Utilisez du liquide de rinçage afin d’améliorer la performance de séchage. Utilisez un autre détergent mixte offrant une meilleure performance de séchage.
  • Page 42 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Les parois intérieures Il ne s’agit pas d’un défaut. Avec le séchage par de l’appareil sont condensation, la présence de gouttes d’eau dans le mouillées après le la- réservoir est un phénomène physiquement nécessaire vage. et souhaitable.
  • Page 43 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Présence de résidus Assurez-vous que le panier à vaisselle est réglé à la ▶ alimentaires sur la même hauteur à gauche et à droite. vaisselle. Résidus de détergent Le couvercle du compartiment à détergent est bloqué dans l’appareil par de la vaisselle et ne s’ouvre pas.
  • Page 44 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Des dépôts es- Dans la plupart des cas, vous devez augmenter le suyables ou solubles réglage. dans l’eau se trouvent Si nécessaire, changez de détergent. dans la cuve ou sur la Le réservoir de sel spécial n’est pas fermé. porte.
  • Page 45 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Dépôts colorés (bleus, Formation d’une couche en raison des composants jaunes, bruns) diffi- de légumes (céleri, chou, pommes de terre, pâtes, ciles ou impossibles à etc.) ou de l’eau du robinet (manganèse). retirer, présents dans Nettoyez l’appareil.
  • Page 46 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Les verres, les verres La quantité de liquide de rinçage distribué est trop d’un aspect métal- élevée. lique et les couverts Abaissez la quantité de liquide de rinçage distri- ▶ présentent des stries buée. faciles à éliminer. Aucun liquide de rinçage n’est ajouté.
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Taches de rouille sur Ne lavez pas de pièces qui rouillent. ▶ les couverts. La teneur en sel de l’eau de rinçage est trop élevée. Éliminez le sel spécial qui s’est répandu. Fermez le bouchon du réservoir de sel spécial. Des résidus de déter- Les bras d’aspersion sont bloqués par de la vaisselle, gent se trouvent dans...
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L’indicateur de L’installation de rinçage est éteinte. manque de liquide de Réglez la quantité de liquide de rinçage distribué. ▶ rinçage n’est pas allu- → "Régler la quantité de liquide de rinçage distri- mé. bué", Page 26 → "Régler la quantité...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L’appareil s’immobi- Assurez-vous que la paroi arrière de l’appareil n’est ▶ lise dans le pro- pas déformé par une prise de courant ou un sup- gramme ou le pro- port de flexible non démonté. gramme s’interrompt. Rangez la vaisselle de façon à...
  • Page 50: Nettoyer La Pompe De Vi- Dange

    fr Transport, stockage et élimination Retirez le couvercle de la pompe 18.1 Nettoyer la pompe de vi- vers le haut. dange Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers peuvent bloquer la pompe de vidange. Dès que l’eau de rinçage n’arrive plus à s’écouler, vous devez nettoyer la pompe de vi- dange.
  • Page 51: Protéger L'appareil Du Gel

    Transport, stockage et élimination fr 19.2 Protéger l’appareil du 19.4 Mettre au rebut un appa- reil usagé Si l’appareil se trouve dans une La destruction dans le respect de pièce exposée au gel, p. ex. dans l’environnement permet de récupérer une maison de vacances, videz-le de précieuses matières premières.
  • Page 52: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Pour retrouver rapidement les don- 20 Service après-vente nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- Contactez notre service après-vente teurs, n'hésitez pas à les recopier si vous avez des questions, si vous ailleurs. n'arrivez pas à corriger un défaut de l'appareil ou si ce dernier doit être ré- 20.2 Garantie AQUA-STOP paré.
  • Page 53 Service après-vente fr micile pendant plusieurs semaines, par ex. pour des vacances, fermez le robinet d’arrivée d’eau.
  • Page 54: Caractéristiques Techniques

    fr Caractéristiques techniques 21 Caractéristiques techniques Poids Max. : 24 kg Tension 220 - 240 V, 50 Hz ou 60 Hz Puissance raccordée 2000 - 2400 W Protection par fusible 10 - 16A Pression de l’eau ¡ min. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) Débit d’arrivée d’eau min. 10 l/min Température de l’eau Eau froide.
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Table des Matières