Page 2
Marque. si la rubrique "MyCitRoËn" n'est pas disponible dans le site Citroën de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse suivante : http://service.citroen.com/ddb/ Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide d'utilisation en ligne... sélectionnez : la langue, le véhicule, sa silhouette,...
Page 3
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre C4 aiRCRoss dans toutes ses situations de vie, en toute sécurité. Prenez le temps de le lire attentivement afin de vous familiariser avec votre véhicule. le contenu de ce guide présente toutes les variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme C4 aiRCRoss.
Sommaire Vue d’ensemble ouvertures Conduite Démarrage - arrêt du moteur avec la clé Clé à télécommande système «accès et démarrage démarrage - arrêt du moteur avec le système Accès et Démarrage Mains Libres Mains libres» Portes Frein de stationnement Coffre Boîte de vitesses manuelle alarme indicateur de changement de rapport...
Page 5
Sommaire sécurité Vérifications audio et télématique indicateurs de direction Capot téléphone Bluetooth ® avec reconnaissance vocale signal de détresse Moteurs essence Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE TACTILE 249 Moteurs Diesel avertisseur sonore Système AUDIO-CD TACTILE systèmes d’assistance au freinage Réservoir de carburant système audio-Cd systèmes de contrôle de la trajectoire Panne de carburant (diesel) Vérification des niveaux...
Page 6
Vue d’ensemble extérieur Clé à télécommande / électronique 52-61 ouverture / fermeture protection antivol Commandes d'essuie-vitre 134-137 pile Changement d'un balai d'essuie-vitre toit panoramique Réservoir de carburant Barres de toit Rétroviseurs extérieurs 77-78 accessoires 204-205 Coffre ouverture / fermeture Commandes d'éclairage 127-131 commande de secours Réglage des projecteurs...
Page 7
Vue d’ensemble intérieur sièges avant 71-74 Ceintures de sécurité 146-149 airbags 150-154 Aménagements du coffre 96-97 tablette arrière Aménagements avant 90-94 anneaux d'arrimage rangements prises auX / usB allume-cigares / prise 12 V cendrier amovible accoudoir avant pare-soleil surtapis sièges arrière 75-76 Aménagements arrière accoudoir arrière / trappe à...
Vue d’ensemble Poste de conduite Rétroviseur intérieur Plafonniers 138-139 Écran du système audio-Cd Réglage de l'heure 44-45 toit panoramique Écran du système audio-Cd tactile Réglage de l'heure 46-47 Écran du système Combiné audio-télématique tactile témoins 13-18 Réglage de l'heure 49-50 indicateurs 33-35 système audio-Cd...
Page 9
Vue d’ensemble Poste de conduite (suite) Commandes au volant des systèmes audio-Cd, audio-Cd tactile, audio-télématique tactile 314, 291, 251 Régulateur de vitesse 120-122 Commandes d'éclairage 127-131 Commandes d'essuie-vitre 134-137 Réglage des projecteurs Fonction stop & start Contacteur, démarrage/arrêt (auto stop & Go) 111-113 Bouton START/STOP 99-101...
Vue d’ensemble Poste de conduite (suite) Barrette de commandes Barrette de commandes centrales latérales A. témoin de neutralisation de l’airbag passager B. signal de détresse C. témoin de ceinture passager A. Réglage manuel des projecteurs avant non bouclée ou débouclée B.
Page 11
Vue d’ensemble entretien - Caractéristiques Motorisations essence Masses essence 220-225 Motorisations diesel Masses diesel 227-232 dimensions Contrôle des éléments 216-218 Caractéristiques de franchissement électrolyte de la batterie Éléments d'identification filtre à air Panne de carburant diesel filtre à huile filtre à particules (diesel) plaquettes / disques de frein Vérification des niveaux 213-215...
Éco-conduite Éco-conduite l'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de Optimisez l'utilisation de votre boîte de Maîtrisez l'utilisation de vos équipements vitesses électriques avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur.
Éco-conduite Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d'entretien Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. pneumatiques, en vous référant à...
Contrôle de marche Combiné afficheur type 1 Panneau regroupant les cadrans et les 3. afficheur du combiné : - affichages des alertes et états. témoins. Ceux-ci informant le conducteur de - totalisateurs kilométriques total et la mise en marche d’un système (témoins de journalier.
Contrôle de marche Témoins Repères visuels informant le conducteur de A la mise du contact Avertissements associés l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou Certains témoins d'alerte s'allument pendant l'allumage, fixe ou clignotant, de certains de la mise en marche d'un système (témoin de quelques secondes lors de la mise du contact témoins peut s'accompagner d'un signal sonore marche ou de neutralisation).
Contrôle de marche Témoins d'alerte l'allumage d'un témoin d’alerte peut être accompagné par l'affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins l'anomalie. suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du en cas de problème, n'hésitez pas à...
Page 17
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Ceinture avant fixe, puis cligno- le conducteur n’a pas bouclé ou a tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. tant, accompa- non-bouclée / débouclé sa ceinture de sécurité. gné...
Contrôle de marche Témoins de marche l’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de clignotant avec la commande d'éclairage est...
Page 19
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Régulateur de fixe. il s’allume lorsque le régulateur de appuyez sur le bouton "on/oFF" pour activer/ vitesse vitesse est activé. désactiver le régulateur de vitesse. Préchauffage fixe. le moteur est froid et : avec le démarreur à...
Contrôle de marche Témoins de neutralisation l’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur. Témoin est allumé Cause Actions / Observations ASC/TCL fixe. le bouton de neutralisation de l’asC/ appuyez sur le bouton pour activer l’asC/tCl.
Contrôle de marche Afficheur du combiné Contact coupé. Contact mis Contact mis (avec une boîte de vitesses manuelle). (avec une boîte de vitesses CVT). a chaque démarrage : des témoins et/ou des messages s’allument appliquant un auto-test de contrôle. ils s’éteignent dans l’instant. Avertissements et alertes lorsqu’une alerte survient, les informations alors affichées disparaissent.
Contrôle de marche Messages d’avertissement (contact sur "OFF") Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Vous avez oublié d’éteindre vos eteignez vos feux en mettant la un signal sonore intermittent feux. commande sur oFF. retentit. l’alarme s’est déclenchée. la pile du système "accès et Remplacez la pile (voir démarrage Mains libres"...
Page 23
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations anomalie du système "accès et Consultez le réseau CitRoËn. démarrage Mains libres". anomalie du système Coupez le contact puis redémarrez si le problème persiste, consultez le d'antidémarrage électronique. le moteur.
Page 24
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations la colonne de direction ne s’est pas Verrouillez la colonne de direction verrouillée à l’ouverture de la porte en tournant légèrement le volant conducteur. avant de quitter le véhicule. anomalie du système électrique.
Contrôle de marche Messages d’avertissement (contact sur "ON") Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations anomalie de la direction assistée arrêtez le véhicule, attendez si le message reste allumé après le électrique. quelques instants puis redémarrez redémarrage, consultez le réseau le moteur.
Page 26
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations le niveau de liquide de frein dans le Faites l’appoint avec un liquide de si le problème persiste, consultez circuit de freinage est insuffisant. frein référencé par CitRoËn. le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Page 27
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations une des portes ou le coffre est mal Fermez la porte ou le coffre. l’ouvrant concerné est indiqué à fermé. l’écran. le capot moteur est mal fermé. Fermez le capot moteur. anomalie du système Coupez le contact puis redémarrez si le problème persiste, consultez le...
Page 28
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations anomalie au niveau de la colonne l'arrêt est impératif dans les Consultez le réseau CitRoËn ou de direction. meilleures conditions de sécurité. un atelier qualifié. anomalie du système électrique. arrêtez le véhicule et consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Page 29
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Vous avez démarré alors que le desserrez le frein de stationnement. frein de stationnement est encore serré. Pression d'huile moteur insuffisante arrêtez le véhicule et consultez ou dysfonctionnement dans le le réseau CitRoËn ou un atelier circuit d'huile.
Page 30
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations anomalie de la boîte de vitesses Consultez le réseau CitRoËn ou CVt. un atelier qualifié. la température du système de arrêtez le véhicule et consultez le véhicule bascule transmission à...
Page 31
Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations niveau d’huile moteur non conforme arrêtez le véhicule dans les Ne roulez jamais avec un niveau meilleures conditions de sécurité. (inférieur au niveau mini ou d'huile moteur non conforme. Vérifiez le niveau avec la supérieur au niveau maxi).
Contrôle de marche Messages d’information (contact sur "ON") Afficheur 1 Afficheur 2 Dispositif Observations Système 2 roues Clignote quelques instants lorsque le mode "2Wd" (2 roues motrices) est motrices 2WD sélectionné au moyen du sélecteur du mode de transmission, pour les versions à 4 roues motrices.
Contrôle de marche Messages de prévention Afficheur 1 Afficheur 2 Dispositif Cause Observations Résolution - Actions Indicateur avertit le conducteur que il s'affiche quelques Consultez le réseau d'entretien l'échéance de révision est secondes à la mise du CitRoËn ou un atelier dépassée.
Contrôle de marche ordinateur de bord Affichage des données Totalisateur kilométrique Compteur kilométrique journalier (Parcours A ou B) système pour mesurer la distance totale Ces deux parcours indiquent parcourue par le véhicule pendant sa durée la distance parcourue, de vie. depuis la dernière remise à...
Contrôle de marche Indicateur d'entretien système informant le conducteur de Fonctionnement Échéance de révision dépassée l'échéance de la prochaine révision à faire dès la mise du contact, vous devez appuyer À chaque mise du contact, l'affichage "VISITE effectuer, conformément au plan d'entretien du successivement sur le bouton INFO jusqu'à...
Contrôle de marche Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Votre réseau CitRoËn ou un atelier qualifié après une certaine distance et un effectue cette opération après chaque révision. certain temps, l'affichage de "---" si vous avez effectué vous-même la révision se réinitialise automatiquement et de votre véhicule, la procédure de remise à...
Page 37
Contrôle de marche Indicateur de Autonomie température du liquide de Moteur tournant, elle Cette valeur peut varier à la suite d’un refroidissement indique le nombre de changement de conduite ou de relief, kilomètres pouvant être Moteur tournant, il indique occasionnant une variation importante encore parcourus avec le la température du liquide de de la consommation instantanée.
Contrôle de marche Consommation moyenne Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) (l/100 km ou km/l ou mpg) Remise à zéro des informations C'est la consommation de C’est la consommation carburant calculée sur les moyenne de carburant dernières secondes. calculée depuis la dernière remise à...
Contrôle de marche Réglages des paramètres du véhicule Contact mis, appuyez plusieur fois sur le Fonctionnement Pour effectuer les réglages, vous devez bouton INFO, situé sur le tableau de bord à obligatoirement arrêter le véhicule et gauche du combiné jusqu'à l'affichage de F appuyez sur le bouton INFO et maintenez- mettre le contact.
Page 40
Contrôle de marche Choix du mode de réinitialisation de la consommation moyenne et de la vitesse moyenne MENU 2/3 : MENU 3/3 : REINITIALISER (réinitialiser le seuil activation / désactivation du son du bouton INFO, d'alerte de sous-gonflage), Vous pouvez choisir entre deux modes de ALERTE (modification de l'intervalle choix du jeux de pneumatiques, réinitialisation de la consommation moyenne et...
Page 41
Contrôle de marche Choix de l’unité de l’affichage de Choix de l’unité de la consommation de carburant la température les unités de distance, de vitesse et de dans l’écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour quantité de carburant seront également modifiées en fonction de votre choix d’unité...
Page 42
Contrôle de marche Choix de la langue d’affichage (LANGUAGE) F appuyez sur le bouton INFO pour faire dans l’écran des menus : F appuyez sur le bouton INFO pour défiler successivement les langues sélectionner "LANGUAGE" : (Japonais, english, deutsch, Français, espanol, italiano, Russe, "---"...
Page 43
Contrôle de marche Modification du délai d’affichage Activation / désactivation du son du bouton "INFO" du message "RAPPEL PAUSE" Vous pouvez activer ou désactiver le son la fonction "RaPPel Pause" vous permet de associé à l’appui sur le bouton INFO. programmer une alerte de rappel de pause.
Contrôle de marche Réinitialiser le système de détection de sous-gonflage (REINITIALISER) Choix du son des indicateurs de Activation / désactivation de la Vous devez réinitialiser le système de détection direction consommation instantanée* de sous-gonflage après un ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques Vous pouvez choisir le son des indicateurs de Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage et après le changement d'une ou de plusieurs...
Contrôle de marche Choix des jeux de pneumatiques Rétablir les paramètres monté constructeur (REINITIALISER) si vous avez enregistré au préalable un second Vous pouvez rétablir les réglages constructeur jeu de pneumatiques avec capteur, après pour toutes les fonctions (sauf le seuil d'alerte chaque permutation, vous devez sélectionner à...
Contrôle de marche Écran du système audio-Cd Réglage de l'heure Mode automatique Ce mode permet de régler automatiquement l'heure locale en utilisant le signal des stations Rds. le symbole "CT" s'affiche à l'écran. Mode manuel Ce mode permet de régler manuellement l'heure en utilisant les boutons de l'autoradio.
Contrôle de marche Pour sélectionner le mode : Réglage manuel F appuyez sur le bouton PWR/VOL pour F appuyez sur le bouton PWR/VOL pour mettre en marche le système audio. mettre en marche le système audio. F appuyez sur la touche MENU. F appuyez sur la touche MENU.
Contrôle de marche Écran du système audio-Cd tactile lié au système audio-Cd tactile, cet écran Fonctionnement général Réglage de l'heure permet d'afficher : utilisez les touches disposées sur l’écran pour l'heure, faire fonctionner le système. les informations liées à l'autoradio. (Voir rubrique "audio et télématique").
Contrôle de marche Format d'affichage Affichage permanent F appuyez sur "Time Adjustment". F utilisez les flèches matérialisées sur Vous pouvez modifier le format d'affichage de une fois la date et l'heure réglées, vous pouvez l'écran pour régler la date et l'heure. la date et de l'heure : choisir de les afficher en permanence sur F appuyez sur "Set"...
Contrôle de marche Écran du système audio-télématique tactile lié au système audio-télématique tactile, cet écran permet d'afficher : l'heure, les informations liées à l'autoradio et à la navigation. (Voir rubrique "audio et télématique"). Fonctionnement général utilisez les touches disposées de chaque côté de l'écran, ou effleurez du doigt les boutons matérialisés sur l'écran pour faire fonctionner le système.
Page 51
Contrôle de marche Réglage de l'heure Pour des raisons de sécurité le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. de plus, certaines fonctions ne sont pas accessibles en roulant. ne pas utiliser d'objets pointus sur Menu "Réglages"...
Contrôle de marche Réglage du format d'affichage une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : a partir du menu "Heure" : F appuyez sur la touche "Changement de format". F réglez les paramètres d'affichage. F appuyez sur la touche "Retour" pour valider.
Contrôle de marche Rhéostat d’éclairage système pour régler manuellement l’intensité un signal sonore retentit et l’intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de de l’éclairage augmente à chaque appui la luminosité extérieure. sur le bouton. lorsque l’éclairage atteint le réglage maximum, appuyez à...
Ouvertures Clé à télécommande système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. il assure également l’éclairage d’accompagnement et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total avec la télécommande F appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
Ouvertures Déverrouillage sélectif avec la télécommande F appuyez une première fois le déverrouillage est signalé par sur le cadenas ouvert pour l’éclairage intérieur qui s’allume pendant déverrouiller uniquement la porte environ 15 secondes et les feux conducteur. indicateurs de direction qui clignotent deux fois.
Ouvertures Fermeture du véhicule Verrouillage simple avec la le verrouillage est signalé par les feux télécommande indicateurs de direction qui s’allument F appuyez sur le cadenas fermé une fois. dans le même temps, en fonction de pour verrouiller totalement le votre version, les rétroviseurs extérieurs véhicule.
Ouvertures Super-verrouillage avec la télécommande F appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. F dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super- verrouiller le véhicule. le super-verrouillage est signalé par les feux indicateurs de direction qui Repliage de la clé...
Ouvertures système "accès et démarrage Mains libres" Ouverture du véhicule Par sécurité, les zones de détection dans lesquelles la clé électronique est opérationnelle ont un rayon d’environ 70 cm autour de chaque bouton d’ouverture. Déverrouillage sélectif F avec la clé électronique sur vous, appuyez une première fois sur le bouton B pour déverrouiller uniquement la porte conducteur puis tirez sur la poignée pour...
Ouvertures Fermeture du véhicule le mode d’opération doit être "oFF". avec le stop & start, si le moteur est en mode stop, le véhicule ne pourra pas être verrouillé. Vérifiez toujours que vous avez la clé éléctronique sur vous avant de verrouiller le véhicule : dans certains cas, il est possible de verrouiller le Super-verrouillage...
Ouvertures Allumage des feux à distance le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. ne laissez donc jamais personne à l’intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé. Cette commande ne fonctionne que contact l’allumage des feux à...
Ouvertures Procédure de secours avec le système accès et démarrage Mains libres Ouverture-fermeture de secours avec la clé intégrée la clé intégrée sert à verrouiller ou Déverrouillage Verrouillage déverrouiller le véhicule lorsque la clé F tournez la clé vers l’avant, dans la F tournez la clé...
Ouvertures Changement des piles Respectez les polarités lors de la mise en place de la pile, car elle pourrait avec le système accès et démarrage Mains exploser. libres, un message s’affiche au combiné, Remplacez toujours la pile avec une lorsque le remplacement de la pile est pile identique ou de type équivalent.
Page 63
Ouvertures Perte de la clé électronique Rendez-vous dans le réseau CitRoËn avec la carte grise du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. le réseau CitRoËn pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Clé...
Page 64
Ouvertures Portes Ouverture Fermeture lorsqu’une porte est mal fermée, ce témoin s’allume dans l’écran du combiné jusqu’à la fermeture de la porte concernée. De l’extérieur De l’intérieur F après déverrouillage du véhicule à la F tirez la commande de porte avant ou télécommande ou à...
Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours elle permet en cas d’incident de fonctionnement de la condamnation centralisée de déverrouiller le coffre. F après déverrouillage du véhicule, appuyez F tirez la poignée B vers le bas pour sur la poignée A et soulevez le volet de accompagner le volet.
Ouvertures Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur Commande de verrouillage Commandes individuelles centralisé système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l’intérieur. Verrouillage des portes avant et il est possible de verrouiller le véhicule arrière à...
Ouvertures alarme* système de protection et de dissuasion contre le vol et l'effraction. il assure les types de surveillance suivants : - périmétrique Fermeture du véhicule avec système d'alarme complet le système contrôle l'ouverture du véhicule. l'alarme se déclenche si quelqu'un essaie l'activation du système d'alarme est en cours : d'ouvrir une porte, le coffre, le capot...
Ouvertures Fermeture du véhicule avec la surveillance périmétrique seule neutralisez les surveillances volumétrique et Neutralisation des surveillances antisoulèvement pour éviter le déclenchement volumétrique et antisoulèvement intempestif de l’alarme, dans certains cas F Coupez le contact et retirez la clé du levez et maintenez de nouveau la commande comme : d'essuie-vitre dans la position "MIST"...
Ouvertures Déclenchement de l'alarme Désactivation complète du système d'alarme il se traduit, pendant trente secondes, par le Vous avez la possibilité de désactiver retentissement de la sirène et le clignotement complètement le système d'alarme. Pour cela, des feux indicateurs de direction. réalisez la procédure suivante : un message apparaît alors sur l'afficheur F Coupez le contact (Mode oFF si votre...
Ouvertures lève-vitres système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de Lève-vitres électriques les commandes de lève-vitres sont façon manuelle ou automatique. Équipé d'un passagers avant et arrière toujours opérationnelles pendant système de protection en cas de pincement environ 30 secondes après coupure du F Contact mis, appuyez sur la commande sur les modèles séquentiels et d'un système contact.
Ouvertures Réinitialisation des lève- Neutralisation des vitres commandes de lève-vitres passager et arrière en cas d'absence de mouvement Retirez toujours la clé de contact en automatique d'une vitre à la montée quittant le véhicule, même pour une ou après trois antipincements courte durée.
Ouvertures toit panoramique il comporte un volet d'occultation motorisé. Volet d'occultation motorisé Arrêt momentané F Pour arrêter l'ouverture ou la fermeture du rideau, appuyez sur la partie 3 de la commande ou inversez le mouvement de la commande. Contact mis, à l'ouverture comme à la Antipincement Pensez à...
Confort sièges avant siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l’arrêt. Réglages manuels Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur de l’assise du siège...
Confort sièges avant Réglages électriques Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur et inclinaison de l’assise du siège conducteur F Poussez la commande vers l’avant ou vers F Basculez la commande vers l’avant ou vers F tirez ou poussez la partie avant de la l’arrière pour faire coulisser le siège.
Confort Réglages complémentaires Hauteur de l’appui-tête Retrait de l’appui-tête F Pour le monter, tirez-le vers le haut. F Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et l’appui-tête est muni d’une armature possédant F Pour le descendre, appuyez simultanément un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; tirez-le vers le haut.
Confort Accoudoir avant Réglage des sièges chauffants Vous pouvez déplacer le couvercle de la boîte de la console pour l’utiliser comme accoudoir. Moteur tournant, basculez le bouton sur la position souhaitée. la température du siège est régulée automatiquement. Vous disposez de deux positions de réglages : "Hi"...
Confort sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Rabattement du dossier Remise en place du dossier F Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. F Vérifiez que le témoin rouge, situé...
Confort Appuis-tête arrière Accoudoir arrière Trappe à skis F abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer ils ont une seule position d’utilisation (haute) et dispositif de rangement et de transport d’objets une position de rangement (basse). votre position de confort. longs. ils sont également démontables. il peut être équipé...
Confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Désembuage - Dégivrage si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s’effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir "désembuage - dégivrage de la lunette arrière").
Confort Rabattement / déploiement si vous avez rabattu les rétroviseurs au électrique moyen de la commande C, vous devez la réutiliser pour les déplier, sinon les De l’intérieur : De l’extérieur : rétroviseurs ne seront pas verrouillés F en verrouillant ou déverrouillant le véhicule, avec le contacteur en position "on"...
Confort Réglage du volant Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d’éclairage des autres véhicules... Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l’angle mort". Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique F A l’arrêt, abaissez la commande pour...
Confort Ventilation Entrée d’air l’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Traitement de l’air l’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),...
Confort Conseils pour la ventilation et l'air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et si après un arrêt prolongé au soleil, la d'entretien suivantes : température intérieure reste très élevée, F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles n'hésitez pas à...
Confort Chauffage / air conditionné manuel le système fonctionne moteur tournant. 3. Réglage de la répartition d’air F Placez la molette sur la position souhaitée, pour orienter l’air vers : les aérateurs centraux et latéraux, les aérateurs centraux, latéraux et les pieds, 1.
Confort 5. Marche / Arrêt de l’air 4. Entrée air extérieur / conditionné Recirculation air intérieur F appuyez sur la touche 4 pour l’air conditionné est prévu pour fonctionner si votre véhicule n’est pas équipé de efficacement en toutes saisons, vitres fermées. choisir le mode d’entrée d’air.
Confort air conditionné automatique en mode automatique : F lorsque la température est réglée sur le maximum (Réchauffement rapide), l’entrée d’air extérieur est activée et l’air conditionné s’arrête. F lorsque la température est réglée sur le minimum (Refroidissement rapide) la recirculation d’air est activée et l’air conditionné...
Page 87
Confort Reprises manuelles il est possible de régler manuellement une 1. Réglage de la température 3. Réglage de la répartition d’air ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les F tournez la molette de contrôle F Placez la molette sur la position autres fonctions en mode automatique.
Confort 4. Entrée air extérieur / Recirculation air intérieur Cette fonction permet d’isoler l’habitacle des Personnalisation de la Contrôle automatique actif odeurs et fumées extérieures. fonction Entrée air extérieur / si la molette de réglage de la répartition d’air Recirculation air intérieur F appuyez sur la touche 4 pour et la molette de réglage du débit d’air sont choisir le mode d’entrée d’air.
Confort 5. Marche / Arrêt Air conditionné F appuyez sur la touche 5 pour Personnalisation de la fonction Contrôle automatique actif activer l’air conditionné. Marche / Arrêt Air conditionné si la molette de réglage de la répartition d’air Cette fonction est contrôlée automatiquement. et la molette de réglage du débit d’air sont Cependant, vous pouvez désactiver son placées en position "auto", ou si la molette...
Confort désembuage - dégivrage avant appuyez sur la touche A, pour choisir "entrée d’air extérieur". le Dégivrage rapide voyant situé sur cette touche est éteint. Placez la molette de répartition d’air sur la position "pare-brise et 2. Placez la molette de répartition d’air sur la position "pare-brise, vitres vitres latérales".
Confort désembuage - dégivrage de la lunette arrière la touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné. Marche Arrêt le désembuage - dégivrage de la lunette le dégivrage s’éteint automatiquement pour arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive.
Confort surtapis Pare-soleil Boîte à gants lors du démontage du surtapis côté les pare-soleil se déplient vers l’avant, et sur le elle comporte des aménagements dédiés conducteur, reculez le siège au maximum et côté lorsqu’ils sont décrochés. au rangement d’une bouteille d’eau, de la retirez les fixations.
Confort Cendrier amovible allume-cigares / Prise accessoires 12 V F tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier. F Pour le vider, retirez-le en tirant vers le haut. F Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez- le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l’allume- cigares et branchez l’adaptateur adéquat.
Confort accoudoir avant Prise 12 V (120 W maxi) Rangement supérieur Rangement inférieur elle fonctionne lorsque le contacteur est en position "loCK", "aCC" ou "on". tirez le levier de droite pour ouvrir le couvercle tirez le levier de gauche pour ouvrir le ouvrez le couvercle de l’accoudoir avant pour du rangement, qui sert d’accoudoir.
Confort Prises auxiliaires Prise usB auX (RCa) elles permettent de brancher un équipement elle permet de brancher un équipement Branché sur le port usB, pendant son nomade (lecteur MP3...). nomade, tel qu’un baladeur numérique de type utilisation, l’équipement nomade peut ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour iPod ®...
Confort aménagements arrière Poignée de maintien Porte-manteaux Poches aumônières tirez vers le bas pour abaisser la poignée. la poignée arrière gauche est équipée d’un crochet porte-manteaux.
Confort Tablette arrière Anneaux d’arrimage Pour enlever la tablette : il y a quatre anneaux d’arrimage dans le coffre F décrochez les deux cordons, pour arrimer les bagages : F soulevez légèrement la tablette, puis deux anneaux sont situés sur le plancher retirez-la.
Conduite démarrage - arrêt du moteur avec la clé Contacteur Démarrage avec la clé Arrêt F insérez la clé dans le contacteur. F immobilisez le véhicule. F Placez la clé sur la position 2 (ACC) et F Placez le levier de vitesses au point mort déverrouillez la colonne de direction, en (véhicules équipés d’une boîte de vitesses tournant légèrement le volant.
Conduite démarrage - arrêt du moteur avec le système accès et démarrage Mains libres Changement de mode du Démarrage avec la clé véhicule électronique Pour les véhicules équipés d'une boîte si le voyant du bouton clignote en manuelle, placez le levier de vitesses au point orange, faites rapidement appel au mort.
Conduite Arrêt avec la clé électronique F immobilisez le véhicule. Chaque tentative de démarrage dure la présence de la clé électronique à F Placez le levier de vitesses au point mort 15 secondes environ. si le moteur n'a pas bord du véhicule est indispensable à démarré, appuyez de nouveau sur le bouton pour les véhicules équipés d'une boîte la mise du contact et au démarrage...
Conduite Démarrage de secours avec Arrêt de secours avec la clé la clé électronique électronique F appuyez sur la pédale de frein pour les En cas d’urgence uniquement, le moteur véhicules équipés d’une boîte CVt ou peut être arrêté sans conditions. Pour cela, débrayez à...
Conduite Protection antivol Frein de stationnement Antidémarrage électronique les clés contiennent une puce électronique qui possède un code secret. a la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction.
Conduite Boîte manuelle Boîte manuelle 5 vitesses 6 vitesses Passage de la marche Passage de la 5 ème Passage de la marche ème arrière de la 6 vitesse arrière F soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant.
Conduite indicateur de changement de rapport* système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle. Fonctionnement le système n'intervient que dans le cadre d'une un symbole apparaît au combiné lorsque le en cas de conduite sollicitant conduite économique.
Conduite Boîte de vitesses "CVt" la boîte de vitesses automatique à 6 vitesses offre, au choix, le confort de l'automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Cette boîte de vitesses vous permet d'accéder à deux modes de conduite : un mode automatisé...
Conduite Positions du levier de Fonctions des commandes Démarrage du véhicule vitesses sous-volant P : stationnement. + : passage des vitesses en mode manuel. immobilisation du véhicule, frein de appuyez derrière la commande sous-volant "+/ stationnement serré ou desserré. OFF" pour monter les rapports. R : marche arrière.
Conduite Arrêt - Démarrage en côte Mode manuel Mode automatisé Pour stabiliser le véhicule en côte, il est impératif d'utiliser le frein de stationnement et non pas la pédale d'accélérateur. dans le cas d'un démarrage en côte, accélérez progressivement tout en lâchant le frein de stationnement.
Conduite Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Passage manuel des vitesses avant de couper le moteur, vous devez placer le sélecteur de vitesses en position P. en mode automatisé, il est possible à tout serrez impérativement le frein de moment de prendre la main temporairement à stationnement pour immobiliser le véhicule.
Conduite Débloquage d'urgence si la batterie est déchargée ou si le mécanisme néanmoins, si vous devez impérativement de bloquage du sélecteur de vitesse est déplacer le véhicule, débloquez le sélecteur de endommagé, il est possible que le sélecteur vitesse de la manière suivante : F serrez le frein de stationnement.
Conduite aide au démarrage en pente système maintenant immobilisé un court Fonctionnement instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur. Cette fonction n'est active que lorsque : le véhicule a été...
Conduite Fonction stop & start (auto stop & Go) la fonction stop & start (auto stop & Go) met le moteur momentanément en veille lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
Conduite Neutralisation Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement moteur automatique du mode START le témoin "AS&G" s'éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le mode staRt se déclenche automatiquement moteur redémarre automatiquement : lorsque : avec une boîte de vitesses manuelle, la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h,...
Conduite Réactivation Anomalie de Entretien fonctionnement appuyez de nouveau sur la commande "AS&G Ce système nécessite une batterie OFF". de technologie et de caractéristiques le système est de nouveau actif ; ceci est spécifiques (références disponibles signalé par l'extinction du témoin "AS&G OFF" auprès du réseau CitRoËn ou d'un au combiné...
Conduite Détection de sous-gonflage système assurant en permanence le contrôle automatique de la pression des quatre pneumatiques dès la mise du contact. des capteurs de pressions sont placés dans la valve de chacun des pneumatiques (en dehors de la roue de secours). le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques par rapport à...
Conduite Alerte de sous-gonflage Réinitialisation de la pression de référence F si vous disposez d’un compresseur elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin et l'affichage d'un (par exemple celui du kit de dépannage avant de réinitialiser le système, message.
Page 118
Conduite la demande de réinitialisation du système Anomalie de s'effectue dans l'écran des menus, contact mis fonctionnement et véhicule à l'arrêt. adressez-vous au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié pour vérifier le système ou, après une crevaison, remonter un pneumatique sur la jante l'allumage clignotant puis fixe du témoin de d'origine, équipée d'un capteur.
Conduite Gestion des jeux de pneumatiques si vous avez fait enregistrer un second jeu de la sélection de l'autre jeu de pneumatiques, le système réinitialise automatiquement pneumatiques par le réseau CitRoËn ou par s'effectue via l'écran des menus, contact mis et la pression de référence sur la base de un atelier qualifié, après chaque changement véhicule à...
Conduite système 4 roues motrices à contrôle électronique système permettant la sélection d'un mode de transmission, en fonction des conditions de conduite. trois modes de transmission sont disponibles et sélectionnables manuellement par le conducteur en fonction de ses besoins. Sélection du mode de transmission 4WD AUTO (position 1) 2WD (position 3)
Conduite etant donné que le couple moteur Utilisez un plateau pour remorquer s'applique aux quatre roues, l'état des le véhicule. pneus a une influence sensible sur les le véhicule ne doit pas être remorqué performances du véhicule. avec les roues avant ou arrière au assurez-vous que vos quatre pneus sol même s'il est en mode de traction sont dans un bon état.
Conduite Régulateur de vitesse système permettant de maintenir automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. la mise en marche du régulateur est Commandes au volant Affichage au combiné manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h et l’engagement du deuxième rapport en boîte manuelle.
Conduite Augmentation de la vitesse Diminution de la vitesse Accélérations/Décélérations programmée programmée ponctuelles F en utilisant la touche 3 "ACC RES" : F en utilisant la touche 2 "COAST SET" : Accélération ponctuelle des appuis successifs permettent des appuis successifs permettent de enfoncez normalement la pédale d’augmenter la vitesse par pas d’environ diminuer la vitesse par pas d’environ...
Conduite Désactivation de la fonction Réactivation de la fonction Pour désactiver le régulateur de vitesse : lorsque le régulateur de vitesse a été lorsque la régulation est en marche, F appuyez sur la pédale de frein ou désactivé en utilisant la touche 4 "CANCEL", soyez vigilant si vous maintenez d’embrayage, ou vous pouvez revenir à...
Conduite aide au stationnement Aide au stationnement arrière Aide sonore l’information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l’obstacle. en deçà d’une certaine distance "véhicule/ obstacle", le signal sonore devient continu.
Conduite Zones de détections en fonction de l’équipement du véhicule avec ou sans dispositif d’attelage, les zones de détections sont différentes. ainsi, si vous choisissez le mode avec dispositif d’attelage, la zone de montage A est exclue des zones de détection. Modification des zones de détection F appuyez sur cette touche pour désactiver...
Conduite Anomalie de fonctionnement Aide graphique en cas d'anomalie, au passage de la marche arrière, le voyant de la touche clignote elle complète le signal sonore accompagné d'un signal sonore. par l’affichage à l’écran de si l'un des capteurs est segments à...
Conduite Caméra de recul la caméra de recul ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. nettoyez périodiquement la caméra de recul avec un chiffon doux, non humide. liée à l'option navigation, la caméra de recul l'image de la caméra s'affiche sur l'écran de Lavage à...
Visibilité Commandes d'éclairage dispositif de sélection et de commande Éclairage principal Éclairage additionnel des différents feux avant et arrière assurant les différents feux avant et arrière du véhicule d'autres feux sont installés pour répondre aux l'éclairage du véhicule. sont conçus pour adapter progressivement conditions particulières de conduite : l'éclairage en fonction des conditions des feux antibrouillard arrière pour être vu...
Visibilité Commandes manuelles Affichages les commandes d’allumage s’effectuent l’allumage du témoin correspondant au directement par le conducteur au moyen de la combiné confirme la mise en marche de bague A et de la manette B. l’éclairage sélectionné. A. Bague de sélection du mode d’éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré...
Visibilité Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour ils fonctionnent avec au minimum les feux de comme de nuit, les projecteurs position allumés. antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière antibrouillard arrière allumés sont interdits.
Visibilité Feux diurnes Allumage automatique Extinction automatique Éclairage de jour qui s’active automatiquement les feux de position et de croisement lorsque la commande d’éclairage est sur dès le démarrage du moteur, permettant une s'allument automatiquement, sans action du "feux de croisement ou feux de route", si le meilleure visibilité...
Visibilité Éclairage d’accompagnement manuel le maintien temporaire de l’allumage des feux Mise en service Arrêt de croisement, après avoir coupé le contact du F Placez la commande d’éclairage en l’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête véhicule, facilite la sortie des occupants en cas position "oFF"...
Visibilité Éclairage d’accueil extérieur l’allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. il est déclenché par le déverrouillage du véhicule à distance. Mise en service Arrêt F Placez la commande d’éclairage l’éclairage d’accueil s’arrête immédiatement si : vous appuyez sur le cadenas ouvert de la en position "oFF"...
Visibilité Réglage manuel Réglage automatique des projecteurs des projecteurs En cas de dysfonctionnement, ce message s'affiche sur l'écran multifonction. Pour ne pas gêner les autres usagers de la sur les véhicules équipés de lampes au xénon : ne touchez pas aux lampes au xénon. route, les projecteurs à...
Visibilité Commandes d’essuie-vitre dispositif de sélection et de commande des différents balayages avant et arrière assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage. les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques.
Visibilité Commandes manuelles Essuie-vitre avant A. commande de sélection de la cadence de balayage : coup par coup. B. bague de réglage de l’intermittence ou de arrêt. la sensibilité du capteur de pluie. Vous pouvez augmenter ou diminuer : intermittente (vitesse réglable la fréquence du balayage lorsque vous manuellement).
Visibilité Balayage automatique avant le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne Anomalie de fonctionnement automatiquement, sans action du conducteur, ne masquez pas le capteur de pluie, couplé en cas de détection de pluie (capteur derrière au capteur de luminosité et situé au milieu du le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à...
Visibilité Essuie-vitre arrière C. bague de sélection de l’essuie-vitre balayage avec lave-vitre. arrière : arrêt. Maintenez la bague dans cette position pour faire fonctionner le lave-vitre et pour faire balayage intermittent. effectuer plusieurs balayages à l’essuie-vitre. l’essuie-vitre effectue deux balayages puis passe en mode intermittent.
Visibilité Plafonniers Plafonnier avant Lecteurs de carte Position 1 Position 2 Vous disposez de deux lecteurs de carte, de chaque côté du plafonnier. le plafonnier s’allume à l’ouverture d’une porte le plafonnier est éteint en permanence. appuyez sur le bloc transparent A ou du hayon.
Visibilité Plafonnier arrière Extinction automatique des plafonniers Position 2 "●" Moteur arrêté, les plafonniers et les lecteurs de carte s’éteignent automatiquement au bout de le plafonnier s’allume lorsqu’une porte ou 30 minutes pour éviter de décharger la batterie. le hayon est ouvert, et lorsque la porte ou les plafonniers se rallument si le commutateur le hayon est refermé, l’éclairage diminue d’allumage est placé...
Visibilité Éclairage du coffre Éclairage du toit panoramique il s’allume automatiquement à l’ouverture et lorsqu’il est activé, l’éclairage du toit Désactivation s’éteint automatiquement à la fermeture du panoramique s’allume si le contacteur est placé lorsque le contacteur est placé en position coffre.
Sécurité indicateurs signal de détresse avertisseur sonore de direction F Gauche : baissez la commande d’éclairage F appuyez sur la partie centrale du volant. système d’alerte visuel par les feux indicateurs en passant le point de résistance. de direction pour prévenir les autres usagers F droit : relevez la commande d’éclairage en de la route en cas de panne, de remorquage ou passant le point de résistance.
Sécurité systèmes d’assistance au freinage ensemble de systèmes complémentaires Système antiblocage pour vous aider à freiner en toute sécurité des roues et répartiteur et de manière optimale dans les situations électronique de freinage d’urgence : le système antiblocage des roues (aBs), systèmes associés pour accroître la stabilité...
Page 145
Sécurité Véhicule roulant l'allumage en continu de ce témoin indique un dysfonctionnement du système d'antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. le véhicule conserve un freinage classique. l'allumage de ces deux témoins, couplés aux les deux témoins s'allument en Roulez prudemment à...
Sécurité systèmes de contrôle de la trajectoire systèmes associés pour assurer la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique : l’antipatinage de roue (tCl), le contrôle dynamique de stabilité (asC). Antipatinage de roue et contrôle dynamique de stabilité l’antipatinage de roue optimise la motricité, afin Activation Neutralisation...
Page 147
Sécurité Réactivation Anomalie de fonctionnement F appuyez de nouveau sur le bouton pour les systèmes asC/tCl offrent un réactiver les systèmes asC et tCl. surcroît de sécurité en conduite l'extinction du témoin indique la réactivation normale, mais ne doivent pas inciter des systèmes asC et tCl.
Sécurité Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Sécurité Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant Ceinture conducteur a la mise du contact, ce témoin s’allume accompagné d’un signal sonore pendant quelques secondes lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa ceinture. dans la minute après avoir mis le contact, si Ceinture passager avant le conducteur ne boucle pas sa ceinture, le a la mise du contact, ce témoin...
Sécurité Ceinture de sécurité arrière Ceintures de sécurité centrale arrière latérales la ceinture pour la place arrière centrale est les places arrière latérales sont équipées intégrée au pavillon. de ceintures, dotées chacune de trois points elle est dotée de trois points d’ancrage et d’un d’ancrage et d’un enrouleur.
Sécurité le conducteur doit s'assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour les passagers utilisent correctement les doit être tendue au plus près du corps, enfants ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien doit être tirée devant vous par un utilisez un siège enfant adapté, si le attachés avant de rouler.
Sécurité airbags système conçu pour contribuer à renforcer Airbags frontaux la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf le passager arrière central). dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de...
Page 153
Sécurité Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Réactivation Anomalie de fonctionnement si ce témoin s'allume au combiné,...
Sécurité Airbag genoux* Airbags latéraux système contribuant à renforcer la protection, système contribuant à renforcer la protection, Zones de détection de choc en cas de choc frontal violent, des genoux du en cas de choc latéral violent, du conducteur et A.
Sécurité Airbags rideaux Activation il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
Page 156
Sécurité Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : adoptez une position assise normale et Airbags frontaux Airbags latéraux verticale. ne conduisez pas en tenant le volant par Recouvrez les sièges uniquement avec des attachez-vous dans votre siège et ses branches ou en laissant les mains sur le housses homologuées, compatibles avec le...
Sécurité Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CitRoËn lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, CITROËN vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places conformément à...
Page 158
Sécurité siège enfant à l’avant* "Dos à la route" "Face à la route" lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est lorsqu’un siège enfant "face à la route" est Siège passager réglé dans la position installé en place passager avant, réglez le installé...
Sécurité désactivation de l’airbag passager l’étiquette d’avertissement située de chaque ne jamais installer de système de côté du pare-soleil passager reprend cette retenue pour enfants "dos à la route" consigne. Conformément à la réglementation sur un siège protégé par un coussin en vigueur, vous trouverez dans les deux gonflable frontal activé.
Page 160
Sécurité BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. Cs NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí...
Page 161
Sécurité NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. lV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA sPilVens.
Page 162
Sécurité siège enfant à l’arrière "Dos à la route" "Face à la route" Place arrière centrale lorsqu’un siège enfant "dos à la route" est lorsqu’un siège enfant "face à la route" est un siège enfant avec béquille ne doit jamais installé...
Page 163
Sécurité sièges enfants recommandés parCitRoËn CitRoËnvous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points : Ces sièges peuvent également être Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg installés à l'aide des fixations isoFiX (voir pages suivantes).
Page 164
Sécurité emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à...
Page 165
Sécurité (a) siège enfant universel : siège enfant U : place adaptée à l’installation d’un siège enlevez et rangez l’appui-tête, avant pouvant s’installer dans tous les véhicules enfant s’attachant avec la ceinture de d’installer un siège enfant avec dossier avec la ceinture de sécurité. sécurité...
Page 166
Sécurité Fixations "isoFiX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation isoFiX. les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d’ancrages isoFiX réglementaires : il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : deux anneaux A, situés entre le dossier et un anneau B, situé...
Page 167
Sécurité Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : lors de l’installation d’un siège enfant isoFiX enlevez et rangez l’appui-tête avant sur la place arrière gauche de la banquette, d’installer le siège enfant à cette place (le avant de fixer le siège, écartez au préalable remettre en place une fois que le siège la ceinture de sécurité...
Page 168
Sécurité sièges enfants isoFiX recommandés parCitRoËn CitRoËnvous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide des ancrages isoFiX. Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg RÖMER Baby-Safe Plus et sa base Baby-Safe plus ISOFIX s'installe dos à la route à l'aide d'une base isoFiX qui s'accroche aux anneaux A. la base comporte une béquille réglable en hauteur.
Page 169
Sécurité Groupe 1 : de 9 à 18 kg RÖMER Duo Plus ISOFIX s'installe face à la route. s'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à l'anneau B, appelé toP tetHeR, à l'aide d'une sangle haute. 3 positions d'inclinaison de la coque. FAIR G 0/1 S et sa base FWF ISOFIX s'installe dos à...
Page 170
Sécurité tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants isoFiX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants isoFiX aux places équipées d’ancrages isoFiX dans le véhicule. Pour les sièges enfants isoFiX universels et semi-universels, la classe de taille isoFiX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à...
Sécurité Conseils pour les sièges enfants la mauvaise installation d'un siège enfant Enfants à l'avant Installation d'un rehausseur dans un véhicule compromet la protection de la réglementation sur le transport d'enfants la partie thoracique de la ceinture doit être l'enfant en cas de collision. en place passager avant est spécifique à...
Sécurité sécurité enfants dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. la commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Verrouillage Déverrouillage F déplacez la commande A vers la F déplacez la commande A vers la position 1.
Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique système complet, composé d’un compresseur et d’un flacon de produit de colmatage, qui vous Composition du kit permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Informations pratiques Procédure de réparation F immobilisez le véhicule dans les meilleures conditions de sécurité et sur un sol horizontal et stable. Veillez à ce que la valve ne soit pas située sur la partie inférieure du pneumatique en contact avec le sol. F serrez le frein de stationnement.
Page 175
Informations pratiques F secouez le flacon de produit de colmatage, F Raccordez l'embout d'injection à la valve retirez le bouchon et vissez l'embout du pneumatique à réparer. F Vérifiez que l'interrupteur A du F Pressez à plusieurs reprises le flacon de d'injection.
Page 176
Informations pratiques F si au bout de 10 minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre la pression spécifiée, c'est que le pneumatique n’est pas réparable ; faites appel au réseau CitRoËn ou à un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Retirez le compresseur, puis rangez le kit.
Informations pratiques Changement d'une roue Mode opératoire de remplacement d'une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès à l'outillage de bord les outils sont rangés dans le coffre, sous le Liste des outils Roue avec enjoliveur plancher.
Informations pratiques Accès à la roue de secours la roue de secours est installée dans le coffre Retrait de la roue homogène Remise en place de la roue sous le plancher. homogène F dévissez la vis centrale A. selon votre version, la roue de secours est F Relevez la roue de secours vers vous par F Remettez en place la roue dans son homogène en tôle ou en aluminium ;...
Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol de l'aire de stationnement doit être, si possible, horizontal, stable et non glissant. serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse de façon à...
Page 180
Informations pratiques F Placez le cric 2 en contact avec l'un des F levez le véhicule, jusqu'à laisser un deux emplacements avant A ou arrière B espace suffisant entre la roue et le sol, prévus sur le soubassement, le plus proche pour mettre facilement ensuite la roue de de la roue à...
Informations pratiques Montage de la roue Montage de pneus neige si vous équipez votre véhicule de pneus neige montés sur des jantes en tôle, il faut impérativement utiliser des vis spécifiques disponibles dans le réseau CitRoËn ou dans un atelier qualifié.
Page 182
Informations pratiques F Redescendez le véhicule à fond. F Bloquez la vis antivol avec la clé démonte- F Repliez le cric 2 et dégagez-le. roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre véhicule en est équipé). F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé...
Informations pratiques Chaînes à neige en conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. Conseils d'installation les chaînes à neige doivent être F si vous devez installer les chaînes pendant montées uniquement sur les roues utilisez uniquement des chaînes conçues pour avant.
Informations pratiques Changement d’une lampe Feux avant les projecteurs sont équipés de glaces Risque d'électrocution en polycarbonate, revêtues d'un vernis le remplacement d'une lampe au protecteur : xénon (d1s-35W) doit être effectué par F ne les nettoyez pas avec un le réseau CitRoËn ou par un atelier chiffon sec ou abrasif, ni avec un qualifié.
Informations pratiques Accès aux lampes Changement des indicateurs de direction (1) Vous devez réaliser les opérations suivantes un clignotement plus rapide du témoin Pour le remontage, effectuez ces pour accéder aux couvercles de protection des d’indicateur de direction (droit ou opérations dans le sens inverse.
Page 186
Informations pratiques Changement des feux de Changement des feux de Changement des feux de position (4) route (2) croisement (3) F tournez le porte-lampe d'un quart de tour F Retirez le couvercle plastique de Pour le remplacement de ces lampes, vers la gauche et retirez-le.
Informations pratiques Changement des répétiteurs latéraux de clignotant F Poussez le répétiteur vers l'arrière pour le déboîter. F débranchez le connecteur du répétiteur. F Changez le bloc répétiteur. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour vous le procurer, contactez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié. Spots de rétroviseurs extérieurs Pour le remplacement de la diode électroluminescente-led, vous devez consulter le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié.
Informations pratiques Feux arrière Troisième feu de stop (diodes). Changement des feux de Changement des feux de recul (4) 2. Feux de plaque minéralogique position / stop (6), des (W5W-5W). indicateurs de direction (5) et du F ouvrez le coffre. 3.
Informations pratiques Changement des feux de plaque Troisième feu de stop (diodes minéralogique (2) électroluminescentes-LED) (1) F Poussez le transparent vers la gauche puis Pour le remplacement de ce type de feu, vers le bas. consultez le réseau CitRoËn ou un atelier F tournez le porte-lampe d’un quart de tour qualifié.
Informations pratiques Changement d'un fusible Accès aux outillages Remplacement d'un fusible le remplacement d’un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau CitRoËn ou un atelier qualifié. Mauvais le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Informations pratiques Fusibles dans la planche de Fusible N° Intensité Fonctions bord 30 A Ventilateur habitacle. 15 A Feux de stop, troisième feu de stop. 10 A Feux antibrouillard arrière. 30 A essuie-vitre avant, lave-vitre. 20 A Verrouillage centralisé, rétroviseurs extérieurs électriques. 15 A autoradio, télématique, boîtier usB, kit mains-libres.
Page 192
Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 7,5 A Feux de recul. 15 A Prise accessoires. 30 A Commandes de lève-vitres électriques. 30 A dégivrage de la lunette arrière. 7,5 A dégivrage des rétroviseurs extérieurs. 25 A sièges électriques conducteur et passager. 30 A sièges chauffants.
Informations pratiques Fusibles dans le Fusible N° Intensité Fonctions compartiment moteur 15 A Projecteurs antibrouillard avant. 10 A avertisseur sonore. 7,5 A alternateur. 20 A lave-projecteurs. 10 A air conditionné. 20 A alarme. la boîte à fusibles est placée dans le 15 A dégivrage essuie-vitre.
Page 194
Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 10 A Feux diurnes. 10 A Feu de route gauche. 10 A Feu de route droit. 20 A Feu de croisement gauche (xénon). 20 A Feu de croisement droit (xénon). Feu de croisement gauche (halogène), réglage manuel et 10 A automatique des projecteurs.
Page 195
Informations pratiques Fusibles de rechange le couvercle ne contient pas de fusibles Fusible N° Intensité les fusibles de rechange sont situés de rechange avec un ampérage de 7,5 10 A sous le couvercle de la boîte à fusibles du a, 25 a ou 30 a. si un des fusibles avec compartiment moteur.
Informations pratiques Batterie 12 V Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d'une autre batterie et de câbles de secours. Accès à la batterie F retirez les pions de maintien A, F retirez les pions de maintien C, la batterie est située sous le capot moteur.
Informations pratiques Démarrer à partir d'une autre batterie Vérifiez le niveau de l'électrolyte et faites le complément si nécessaire (voir "Vérifications des niveaux"). F Connectez le câble rouge à la borne (+) de F Connectez une extrémité du câble vert la batterie en panne A, puis à...
Informations pratiques Recharger la batterie avec un chargeur de batterie F débranchez la batterie du véhicule, si n'inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. nécessaire. ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. F Respectez les instructions d'utilisation ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché...
Informations pratiques Coupure automatique de l’alimentation des Changement d’un accessoires balai d’essuie-vitre après l’arrêt du moteur, lorsque le contacteur Coupure Démontage d’un balai avant est en position "ACC" (ou le mode du ou arrière une fois les trente minutes écoulées, véhicule en "ACC"), vous pouvez encore l’alimentation des accessoires sera coupée F soulevez le bras correspondant.
Informations pratiques Remorquage du véhicule Remorquage de son Consignes générales véhicule Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué...
Informations pratiques Versions à 4 roues motrices - 4WD : remorquage sur un plateau Les véhicules équipés du système 4 roues ne jamais remorquer le véhicule avec motrices doivent toujours être remorqués les quatre roues au sol, vous risquez sur un plateau. d’endommager la transmission.
Informations pratiques Remorquage d’un autre véhicule F dans le pare-chocs arrière, retirez le F Vissez l’anneau de remorquage 2 jusqu’en Accès à l’outillage cache en tirant sur sa partie basse avec la butée avec la clé démonte-roue 3. l’anneau de remorquage et les outils sont F installez la barre de remorquage.
Informations pratiques attelage d'une remorque, d'une caravane... Votre véhicule est essentiellement conçu pour la conduite avec remorque soumet le véhicule nous vous recommandons d'utiliser le transport des personnes et de bagages, tracteur à des sollicitations plus importantes les attelages et leurs faisceaux mais peut également être utilisé...
Informations pratiques Conseils de conduite Répartition des charges Refroidissement Freins F Répartissez la charge dans la remorque tracter une remorque en côte augmente la tracter une remorque augmente la distance de pour que les objets les plus lourds se température du liquide de refroidissement. freinage.
Informations pratiques Pose des barres de toit Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, il est impératif d’utiliser les barres utilisez les accessoires recommandés de toit transversales homologuées pour votre véhicule. par CitRoËn en respectant les Véhicules équipés de barres longitudinales consignes de montage du fabricant.
Informations pratiques accessoires un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau CitRoËn. Ces accessoires et ces pièces sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CitRoËn. "Confort" : "Style"...
Informations pratiques "Multimédia" : selon la législation en vigueur dans le Installation d'émetteurs de pays, certains équipements de sécurité radiocommunication navigation semi-intégrée, navigations peuvent être obligatoires : gilets de nomades, autoradios, haut-parleurs, tablette avant toute installation d'émetteurs sécurité haute visibilité, triangles de arrière avec haut-parleurs, kits mains de radiocommunication en post- présignalisation, éthylotests, ampoules,...
Vérifications total & CitRoËn Partenaires dans la performance et le respect de l'environnement L'innovation au service de la performance depuis plus de 40 ans, les équipes de Recherche et de développement total élaborent pour CitRoËn des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules CitRoËn, en compétition et dans la vie de tous les jours.
Vérifications Capot Ouverture l’implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. n’ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Fermeture F ouvrez la porte avant gauche.
Vérifications Moteurs essence ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4.
Vérifications Moteurs diesel ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4.
Vérifications Réservoir de carburant Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant Localisation du bouchon Ce symbole indique que le bouchon lorsque le niveau mini du réservoir de réservoir de carburant se trouve est atteint, cet affichage apparaît sur le côté...
Vérifications Qualité du carburant utilisé Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel les moteurs essence sont parfaitement les moteurs essence 1,6 l, bien qu’ils soient les moteurs diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du conçus pour fonctionner avec de l’essence compatibles avec les biocarburants conformes indice RON 95, peuvent accepter de l’essence...
Vérifications Panne de carburant (diesel) Moteur 1,6 litre HDi F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F ouvrez le capot moteur. F si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. Pour les véhicules équipé...
Vérifications Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garanties. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. en cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié. lors d'interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le motoventilateur peut se mettre en marche à...
Vérifications Niveau du liquide de frein Niveau du liquide de refroidissement le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MaXi". sinon, de plus, le circuit de refroidissement étant sous vérifiez l'usure des plaquettes de pression, attendez au moins une heure après frein.
Vérifications Niveau du liquide lave-vitre Niveau d'additif (versions et lave-projecteurs 1,6 HDi 110 Diesel avec filtre à particules) Caractéristiques du liquide Pour assurer un nettoyage optimal, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l’eau. le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué...
Vérifications Contrôles sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation. sinon, faites-les contrôler par le réseau CitRoËn ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V Filtre à air et filtre habitacle Niveau d’électrolyte Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour connaître la...
Vérifications Filtre à particules (Diesel) Boîte de vitesses manuelle Pour l'entretien de la boîte de dès que les conditions de circulation vitesses, reportez-vous au carnet le permettent, régénérez le filtre en d’entretien et de garanties. roulant à une vitesse minimale de 40 km/h, pendant 20 minutes environ le début de saturation du filtre à...
Vérifications Plaquettes de freins Frein de stationnement n'utilisez que des produits recommandés par CitRoËn ou des produits de qualité et de l'usure des freins dépend du style une trop grande course du frein de caractéristiques équivalentes. de conduite, en particulier pour les stationnement ou la constatation afin d'optimiser le fonctionnement véhicules utilisés en ville, sur courtes...
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables essence (kg) les valeurs de masses remorquables la masse en ordre de marche est égale à la les valeurs de MtRa et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ;...
Page 223
Caractéristiques techniques Pour les zones : Europe, Turquie, DOM-TOM. MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) NKZ0 Types variantes versions : BU... NKZ0/S Mode de transmission Masse à vide 1 310 Masse en ordre de marche 1 385 Masse maximale techniquement admissible 1 870...
Page 224
Caractéristiques techniques Pour : Russie, Ukraine, Maroc, Argentine, Chili, DOM-TOM (moteur 2,0 L 150). MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150 Manuelle Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) (5 rapports) Types variantes versions : BU... NKZ7 AFZ7 AFZM AFZH...
Page 225
Caractéristiques techniques Pour : Australie, Nouvelle-Zélande. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) Types variantes versions : BU... AFZ7 AFZM AFZH AFZP Mode de transmission Masse à vide 1 350 1 415 1 380 1 445 1 490 Masse en ordre de marche...
Page 226
Caractéristiques techniques Pour : Afrique du sud. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) Types variantes versions : BU... AFYR AFYV AFYT AFYW Mode de transmission 1 390 Masse à vide 1 350 1 415 1 455 1 490...
Page 227
Caractéristiques techniques Pour les autres pays de commercialisation. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) AFYR AFYV AFYT AFYW Types variantes versions : BU... AFZ7 AFZM AFZH AFZP Mode de transmission Masse à vide 1 340 1 405 1 370...
Page 228
Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 6HZB Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZ8/S 6HZB/S Mode de transmission 1 798 Cylindrée (cm 1 560 alésage x course (mm) 77 x 88,3 83 x 83,1 Puiss.
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables diesel (kg) les valeurs de masses remorquables la masse en ordre de marche est égale à la les valeurs de MtRa et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ;...
Page 230
Caractéristiques techniques Pour les zones : Europe, Turquie, DOM-TOM. MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZ8/S 6HZB/S Mode de transmission 1 495 Masse à...
Page 231
Caractéristiques techniques Pour : Russie, Ukraine, Maroc, Argentine, Chili. MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZ8/S 6HZB/S Mode de transmission Masse à vide 1 410 1 475 1 480...
Page 232
Caractéristiques techniques Pour : Australie, Nouvelle-Zélande. MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 6HZB Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZB/S Mode de transmission Masse à vide 1 410 1 475 1 530 Masse en ordre de marche...
Page 233
Caractéristiques techniques Pour : Afrique du sud. MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S Mode de transmission Masse à vide 1 420 1 485 1 495 Masse en ordre de marche 1 560 Masse maximale techniquement admissible 2 060...
Page 234
Caractéristiques techniques Pour les autres pays de commercialisation. MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S Mode de transmission Masse à vide 1 420 1 485 1 495 Masse en ordre de marche 1 560 Masse maximale techniquement admissible 2 060...
Caractéristiques techniques Caractéristiques de franchissement Garde au sol* angle de Moteurs angle d’attaque angle de fuite franchissement 190 mm 1,6 l 115 2,0 l 150 201 mm 18.9 ° 30.9 ° 19.0 ° 1,6 l Hdi 110 178 mm 1,8 l Hdi 150 182 mm * Véhicule non chargé.
Caractéristiques techniques Éléments d’identification différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. C. Numéro d’identification véhicule (V.I.N), sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d’amortisseur. le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE dÉCRoCHeR appuyer sur cette touche pour répondre à un appel entrant. en cas de 2 ème appel entrant, appuyer pour mettre le 1 appel en attente et parler au second interlocuteur. dans ce cas, appuyer brièvement pour basculer d'un interlocuteur à...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Changer la langue des commandes vocales Qu'est-ce que le téléphone mains libres bluetooth ® avec Prononcer "Setup" (Configurer). reconnaissance vocale ? Le système utilise une technologie de communication sans fil ® appelée Bluetooth qui vous permet de téléphoner en mains- libres à...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Apprentissage de la voix de l'utilisateur Vous pouvez utiliser la fonction d'apprentissage de la voix de l'utilisateur afin de créer un modèle de voix pour une personne par lorsque vous êtes prêt à commencer, maintenez cette touche enfoncée.
Page 243
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Jumeler un téléphone Bluetooth ® Première connexion Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de Prononcer "Jumeler un téléphone". jumelage du téléphone mobile Bluetooth ®...
Page 244
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE utilisés. Vérifiez sur le les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte siM et de la compatibilité des appareils Bluetooth ® manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. le système annonce "Attribuez un ordre de priorité...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Utiliser un numéro de téléphone Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable compatible Bluetooth ® avec le système. appuyer sur cette touche. Prononcer "Composer". le système annonce "Numéro s'il vous plaît". epeler le numéro de téléphone. Le système vous demande la confirmation de ce numéro, répondez "Oui".
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Enregistrer un nom dans le répertoire du système le système dispose de son propre répertoire, indépendant de celui du téléphone portable. donner le nom de votre choix. il peut contenir jusqu'à 32 noms pour chaque langue. Chaque nom du répertoire est associé...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Utiliser un nom présent dans le répertoire du système donner l'emplacement correspondant au numéro que Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable vous souhaitez appeler. compatible Bluetooth ® avec le système. Le système demande la confirmation du nom. appuyer sur cette touche.
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Recomposer le dernier numéro Réception d'un appel la sonnerie du téléphone est diffusée au niveau du haut-parleur du siège passager avant. si une source audio (Cd, radio, ...) est en fonctionnement au appuyez sur cette touche. moment de la réception de l'appel, elle se met en mode Mute et seul l'appel entrant est entendu.
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Commandes vocales (1/2) appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Configurer transférer l'appel Maison, à la maison Répertoire ajouter un emplacement travail, au travail Configurer les invites de confirmation Composer Mobile, sur le mobile appeler langue Pageur, sur le pageur...
Page 250
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH AVEC RECONNAISSANCE VOCALE Commandes vocales (2/2) appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Zéro Français entraînement à la parole Répertoire nouvelle inscription Répertoire Modifier deux Refaire l'entraînement trois Répertoire supprimer activer Quatre Répertoire effacer tout désactiver Cinq Répertoire liste des noms...
Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE TACTILE SOMMAIRE le système est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas - Façade uniquement sur votre véhicule. 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Navigation 05 Média 06 Réglages Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 07 Informations impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à...
PREMIERS PAS PWR/VOL : FOLDER : permet de sélectionner un marche/arrêt du système audio. dossier ou de faire une recheche manuelle d’une station de radio. permet de régler le volume de la fonction audio et la fonction téléphonique. appui court : changement de source ZOOM : permet d’effectuer un zoom avant sonore.
COMMANDES AU VOLANT augmentation / diminution du volume sonore audio. Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du Cd. avance / retour rapide du Cd. appui long : marche / arrêt du système audio. appui court : sélection de la source selon l'ordre (en boucle) suivant : Cd, sd, usB/iPod, Bluetooth, auX, FM, MW, lW.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Description des commandes - Menus MAP : permet d'afficher AUDIO : affiche l'écran de la l'emplacement actuel du véhicule dernière source audio utilisée. sur la carte. MODE : permet de sélectionner DESTINATION : permet de une source audio. paramétrer le guidage et choisir sa destination.
Page 257
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires indique s'il faut tourner à gauche ou à droite à la prochaine intersection indiquée par le guidage et la distance à laquelle se trouve cette intersection. Guidage appuyer dessus pour faire apparaître un zoom de guidage à gauche de la carte.
Page 259
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Carnet d'adresses Choisir un retour au domicile directement. domicile domicile appuyer sur oui pour mémoriser votre lieu de résidence (la première emplacement spécial fois). Mes catégories Pays Ville Choisir un emplacement à l'aide de l'adresse ou du nom de la rue de la destination.
Page 261
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires latitude Choisir un emplacement à l'aide de la latitude et de la longitude. latitude/longitude longitude Régler enregistrer les paramètres. trajet de retour Choisir l'implantation de départ comme nouvelle destination. Pays Ville Choisir un emplacement à l'aide d'une des 50 destinations précédentes.
Page 263
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Vérifier et consulter les cartes des environs le temps du parcours Menu itinéraire effectué. durée de conduite Régler le mode de guidage routier et l'affichage des résultats de la Guidage recherche de route. tps/dist Créat.
Page 265
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires type d'itineraire options d'itinéraire Minimiser autoroutes Régler des conditions de routes. limiter routes péage Voix de nav./autres Vol. de la voix de guidage Paramétrer la voix de guidage et le volume. Volume adapté à la vitesse Carnet d'adresses domicile Enregistrer, modifier ou supprimer un emplacement du carnet...
NAVIGATION - GUIDAGE Système GPS les mesures du système peuvent être imprécises si le véhicule se Qu'est-ce que le système de navigation et le GPS ? trouve : à l'intérieur d'un tunnel ou d'un parking couvert, le système de navigation embarqué guide le conducteur vers la sous une autoroute à...
NAVIGATION - GUIDAGE Carte SD de navigation Installation de la carte SD de navigation appuyer sur la touche OPEN pour ouvrir le panneau du moniteur. insérer cette carte dans le lecteur de insérer la carte sd qui contient les cartes sd droit. données de cartographie de navigation dans le lecteur de cartes sd gauche.
Page 268
NAVIGATION - GUIDAGE Sélection des icônes de centres d'intérêts Généraux (POI) affichés sur la carte lieux publics et urgences (Marron) Centre-ville lieu-dit Hôtel de ville Commerces, finance et affaires (Vert) Centre communautaire Centre de congrès / exposition Grandes sociétés Hôpital Vous pouvez sélectionner les icônes de Centre commercial centres d'intérêts qui s'affichent sur votre...
Page 269
NAVIGATION - GUIDAGE Choix d'une destination Vers une nouvelle destination lorsqu'un caractère du nom du pays, de la ville et de la rue est saisi, appuyez sur la touche DESTINATION. et si 5 pays, 5 villes ou 5 rues ou moins sont reconnus, vous pouvez sélectionner un pays, une ville ou une rue dans une liste qui s'affiche sinon appuyez sur "Liste".
TRAFIC Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC Les messages TMC (Traffic Message Channel) sur Navigation-GPS sont des informations de circulation émises en temps réel. triangle noir et bleu : informations générales, par exemple : le système de guidage propose un itinéraire de contournement si le guidage dynamique a été...
Page 273
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Contrôle aF Le nom de la station s'affiche pendant la réception de données RDS. Réglages Rds Si le nom n'a pas été transmis, la fréquence s'affiche. Pour afficher à l'écran les stations en train d'émettre. PTY (type de programme) s'affiche si les données RDS reçues sont affichées, pour liste stations afficher l'écran de préréglage des types de programmes, ex.
Page 274
MÉDIA Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 OPEN : Permet d'ouvrir et de fermer le panneau du moniteur pour insérer ou retirer le Cd et les cartes sd.
Page 275
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Répéter appuyer pour lire la piste en boucle. Appuyer pour lire le début de chaque piste pendant environ 9 secondes. scan aléatoire appuyer pour lire les pistes dans un ordre aléatoire. lect appuyer pour lancer la lecture de la piste sélectionnée. aller au niveau 1 appuyer pour remonter d'un niveau.
Page 276
RADIO Le RDS, AF, TP, PTY Qu'est-ce que le système RDS ? La fonction informations routières la fonction Radio data système (Rds) sur bande FM permet : La fonction Traffic Program (TP) permet de basculer d'écouter une même station alors que vous traversez automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant différentes régions (à...
RADIO Sélection d'une station FM et Réglages RDS mémorisation appuyez sur la touche AUDIO. appuyez sur la touche AUDIO. Par défaut l'écran affiche les stations en FM1. Par défaut l'écran affiche les stations en FM1. tourner la molette FOLDER / TUNE SOUND pour sélectionner une station.
MUSIQUE Généralités sur les fichiers Windows Media et Microsoft Corporation sont des marques Écoute d'un CD MP3/WMA déposées aux etats-unis et/ou dans d'autres pays. Prise en charge des fichiers une fois le Cd MP3/WMa inséré dans l'appareil, la lecture des pistes est automatique. les pistes ne peuvent pas être enregistrées sur le serveur de musique.
MUSIQUE Lecture d'un fichier appuyez sur la touche MODE puis sur "CD", si un Cd est déjà dans le lecteur. appuyez sur cette touche pour accéder au menu sinon insérez un Cd dans le lecteur, la lecture secondaire. démarre automatiquement. Vous pouvez vous déplacer d'un niveau à...
MUSIQUE Utiliser la prise USB l’entrée usB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, Véhicule à l’arrêt, contact sur la , ...), les fichiers audio lecteurs apple ® position LOCK, brancher le lecteur sont transmis du lecteur à votre nomade à...
MUSIQUE ® Connexion lecteurs APPLE Utiliser le lecteur de cartes SD Connecter le lecteur apple ® à la prise usB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Le lecteur de cartes SD permet de lire des fichiers audios MP3, la lecture commence automatiquement. WMa, aaC, WaV.
MUSIQUE Lecteurs USB, iPod et SD - Lecture d'une piste appuyez sur la touche MODE puis sur "USB/iPod" ou "SD", à tout moment, vous pouvez afficher le tri appuyez sur cette touche pour accéder au menu secondaire. par catégories en appuyant sur "Playlist". en mode usB ou sd, vous pouvez vous déplacer appuyez sur "Répéter"...
MUSIQUE Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX) l'entrée auxiliaire permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises RCa (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni. Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé).
Page 285
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Choisir d'éteindre l'écran. desactiver ecran Pour le rallumer, toucher l'écran ou appuyer sur n'importe quelle touche. Heure Choisir le réglage de l'heure par le signal Rds, le fuseau horaire, l'heure d'été. Choisir la langue (english, Français, deutsch, nederlands, Português, español, langue svenska, italiano, dansk, Vlaams, polski, norsk).
Page 286
INFORMATIONS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3...
Page 287
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires noter dans le calendrier des jours particuliers, des anniversaires, ... Utiliser les flèches pour trouver une date et appuyer directement sur le Calendrier jour souhaité pour renseigner l'événement. Vérifier la capacité de la carte SD et l'espace disponible. sd d'utilisateur Passer un appel téléphonique tonalité...
Page 288
INFORMATIONS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3...
Page 289
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Afficher le code d'enregistrement du système de navigation. Code d'enreg. carte téléphone Portable appeler et recevoir des conversations téléphoniques. Consulter la version du logiciel et la version des données info de version cartographiques.
® STREAMING - TÉLÉPHONE BLUETOOTH Jumeler un téléphone sélectionner le périphérique à connecter puis appuyez sur la touche MODE puis sur "Bluetooth appuyer sur cette touche. Audio", pour lancer le mode Bluetooth. dans le menu Bluetooth de votre périphérique, sélectionner le nom système dans la liste des appuyer sur "Editer"...
Système AUDIO-CD TACTILE Sommaire le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 01 Premiers pas - Façade 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Radio 05 Musique Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit ®...
PREMIERS PAS Menu : choisir la source audio à partir du menu principal. eJeCt : éjection du Cd. PWR : Marche/arrêt du système audio. arrêt : coupure du son (avec écran noir). Vol : réglage du volume sonore. utilisez les touches proposées sur l'écran. Effleurez l'écran avec un doigt pour faire fonctionner le système.
COMMANDES AU VOLANT augmentation / diminution du volume sonore audio. Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du Cd. avance / retour rapide du Cd. appui long : marche / arrêt du système audio. appui court : sélection de la source selon l'ordre (en boucle) suivant : Cd, usB/iPod, Bluetooth, auX, FM, MW,...
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Description des commandes - Menus FM / MW / LW : choisir différentes radios entre : BT Audio : connecter son hautes fréquences, téléphone en bluetooth (2.0) AUX : connecter un lecteur moyennes fréquences, puis lire les fichiers musicaux nomade en prise Jack puis lire les fichiers musicaux.
Page 296
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3...
Page 297
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires sélectionner les onglets pour accéder à 6 stations mémorisées. FM = 12 stations. stations mémorisées. après avoir choisi une fréquence, rester appuyé sur le numéro pour enregistrer la station en cours. activer le suivi des stations (sélectionne automatiquement la meilleure fréquence).
Page 298
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 le téléphone doit être d’abord connecté par le menu "Phone".
Page 299
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires informations sur la piste en cours de lecture. Répéter en boucle la piste en cours de lecture. lire chaque piste pendant les 10 premières secondes. lire toutes les pistes dans un ordre aléatoire. Paramétrer la qualité...
Page 300
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 se reporter à la rubrique...
Page 301
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commentaires Afficher un écran noir. Appuyer sur l’écran pour revenir au dernier affichage. Régler le son des touches. Régler la date et l'heure. Choisir la langue pour les commandes vocales. Régler la luminosité, le contraste et le niveau de noir de l'écran de menu, ... Régler la luminosité, le contraste et le niveau de noir de l’image de la caméra arrière.
RADIO Sélectionner une station FM / MW /LW appuyer sur MENU pour afficher le choix de la appuyer sur "Station list" pour afficher la liste source. des radio reçues dans votre périmètre. un appui long sur un des numéros mémorise la sélectionner "FM"...
Page 303
RADIO Le RDS, AF, REG, TP, PTY Le système RDS Le mode "régional" de suivi la fonction Radio data système (Rds) sur bande FM permet : Certaines stations sont organisées en réseau. d'écouter une même station alors que vous traversez elles émettent, dans différentes régions, des programmes différents différentes régions (à...
RADIO Paramétrer le RDS : AF, Reg, TP, PTY appuyer sur la touche MENU puis appuyer sur la touche MENU puis "Next". sélectionner la source radio ( FM / MW / LW ). sélectionner "Setting" puis "RDS sélectionner la "flèche". Setting".
Page 305
MUSIQUE Écouter un CD (CD-DA/CD-TEXT ou MP3/WMA/AAC) appuyez sur la touche MENU pour afficher le appuyer sur la flèche pour régler le mode de choix de la source. lecture des pistes : "Repeat" : répétition en boucle de la piste en cours de lecture.
MUSIQUE Utiliser la prise USB l’entrée usB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, Véhicule à l’arrêt, contact sur la , ...), les fichiers audio lecteurs apple ® position LOCK, brancher le lecteur sont transmis du lecteur à votre nomade à...
MUSIQUE Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX) l'entrée auxiliaire permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3…) aux prises RCa (blanche et rouge) à l'aide d'un câble adapté, non fourni. Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé).
MUSIQUE ® Écouter des pistes sur un iPod appuyer sur la touche MENU pour afficher le appuyer sur la flèche pour régler le mode de choix de la source. lecture des pistes : "Repeat" : répétition en boucle de la piste en cours de lecture.
MUSIQUE Écouter des pistes sur un lecteur nomade (USB) appuyer sur la flèche pour régler le mode de lecture des pistes : appuyer sur la touche MENU pour afficher le "Repeat" : répétition en boucle de la piste en choix de la source. cours de lecture.
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une ® Jumeler un téléphone Bluetooth attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth ® au système kit mains- l'autoradio libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous"...
® TÉLÉPHONE BLUETOOTH Passer un appel Gestion des téléphones appuyer sur la touche MENU puis "Next " pour appuyer sur la touche MENU puis "Next" pour afficher le choix de la source. afficher le choix de la source. appuyer sur "Phone ". appuyer sur "Phone".
Système AUDIO-CD SOMMAIRE 01 Premiers pas - Façade le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Radio 05 Lecteurs médias musicaux 06 Lecteurs USB Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 07 Streaming BLUETOOTH ®...
PREMIERS PAS station mémorisée, touches 1 à 6. indicateurs appui court : sélection station de radio i : iPod ® mémorisée. u : usB. appui long : mémorisation d'une Défilement des plages. ® station. B : Bluetooth Éjection du Cd. lecture aléatoire dans le dossier en cours.
Page 315
PREMIERS PAS lecture / Pause de la plage Retour / avance rapide. en cours. Passage en mode MENU. abandon de l'opération en cours, remonte l'arborescence. Recherche informations trafic appui : sélection dossier (ou une plage). sélection : activation / neutralisation sélection dossier (ou plage) précédent / suivant.
Page 316
COMMANDES AU VOLANT augmentation / diminution du volume sonore audio. Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du Cd. avance / retour rapide du Cd. appui long : marche / arrêt du système audio. appui court : sélection de la source selon l'ordre suivant, FM1 / FM2 / FM3 / MW / lW / Cd.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Choix des modes audio Mise en marche / arrêt appuyez sur le bouton PWR / VOL. la dernière source sélectionnée avant l'arrêt reprend son fonctionnement. appuyez successivement sur le bouton SEL ; les modes audio changent selon les fonctions de l'autoradio peuvent l'ordre suivant : Bass / tReBle / être utilisées, lorsque le contacteur FadeR / BalanCe / sCV et annuler.
Page 318
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Réglage de la répartition sonore droite/gauche Réglage des graves "BASS" "BALANCE" tournez la molette SEL pour régler la tournez la molette SEL pour régler la balance du volume des haut-parleurs valeur des graves désirés. droit et gauche. Réglage des aigus "TREBLE" Correction automatique du volume "SCV"...
Page 319
RADIO Sélection / Mémorisation Sélection de la source radio Recherche automatique des stations appuyez respectivement sur le bouton "9" ou ":" pour la recherche de fréquences inférieures ou la recherche appuyez sur le bouton RADIO pour de fréquences supérieures. mettre en marche la radio. la recherche commence automatiquement et s'arrête sur la première station trouvée.
Page 320
RADIO Mémorisation manuelle des stations Mémorisation automatique des stations la mémorisation automatique des stations s'effectue uniquement Vous pouvez mémoriser jusqu'à six stations dans chaque gamme dans les gamme d'ondes FM1, FM2 et FM3. d'ondes. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.
RADIO Système RDS la fonction "Radio Data System" (Rds) sur la bande FM permet : Fréquences alternatives "AF" d'accéder à l'affichage d'informations, tel que le nom de la station, ... Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure d'écouter une même station alors que vous traversez fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur différentes régions, plusieurs émetteurs ou fréquences).
Page 322
RADIO Informations Trafic "TP" Émissions d'urgence "ALERTE" la fonction "Traffic Program" (tP) permet de basculer une émission d'urgence interrompt automatiquement et automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant temporairement la diffusion de la station FM ou la source en cours des informations trafic.
Page 323
RADIO Recherche d'une émission "PTY" Mémorisation d'un programme "PTY" Vous pouvez mémoriser jusqu'à six programmes PtY. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. appuyez sur le bouton PTY/SCAN. appuyez sur le bouton PTY/SCAN. tournez la molette SEL pour choisir le mode PTY ; l'indicateur se met à tournez la molette SEL pour choisir le clignoter et la recherche automatique mode PTY puis appuyez sur un des...
Page 324
RADIO Changement de la langue d'affichage du programme "PTY" Mode de réglage des fonctions appuyez sur le bouton MENU. appuyez sur le bouton MENU. il permet d'activer ou de désactiver les fonctions ci-après. appuyez successivement sur la molette SEL ; le mode de réglage des fonctions change selon l'ordre suivant : appuyez successivement sur la GRaCenote dB / aF / ReG / tP-s /...
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Lecteur CD Éjection d'un disque il permet la lecture de Cd audio (Cd-da, Cd-text, Cd-R/RW) ou de Cd MP3. appuyez sur ce bouton pour retirer le Sélection de la source CD disque du lecteur. le système passe automatiquement en mode radio.
Page 326
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD audio Recherche rapide Lecture aléatoire d'un disque Maintenez le bouton "7" ou "8" appuyez sur le bouton RDM pour appuyé pour effectuer respectivement lancer la lecture aléatoire des plages une recherche en retour ou en avance du disque.
Page 327
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Affichage CD-TEXT CD MP3 / Tag ID3 Le lecteur CD est compatible pour l'affichage des informations CD- le lecteur Cd et le changeur Cd sont compatibles pour la lecture des fichiers MP3. text. Ceux-ci doivent être enregistrés au format ISO-8859 Niveau 1 / niveau 2, Joliet ou Romeo sur des Cd-RoM, Cd-R ou Cd-RW.
Page 328
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Répétition de plages d'un même dossier Lecture du début de chaque plage appuyez plus de deux secondes sur le bouton RPT pour répéter la lecture appuyez sur le bouton PTY/SCAN des plages contenues dans le dossier pour lancer la lecture des dix premières en cours.
Page 329
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX Utiliser l'entrée auxiliaire (AUX) l'entrée auxiliaire permet de brancher appuyez plus de deux secondes un équipement nomade (lecteur sur le bouton DISP pour activer les MP3...). informations tag id3. "taG" apparaît dans l'afficheur. appuyez successivement sur le bouton DISP ;...
LECTEUR USB Utiliser la prise USB l’entrée usB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, Véhicule à l’arrêt, contact sur la , ...), les fichiers audio lecteurs apple ® position LOCK, brancher le lecteur sont transmis du lecteur à votre nomade à...
LECTEUR USB Gestion d'une plage (ou d'un dossier) Lire Sélectionner un dossier (ou une plage) une fois le lecteur nomade / iPod ® connecté, effectuez des pressions successives sur la touche MEDIA tourner la molette pour sélectionner et sélectionnez usB, la source un dossier précédent ou suivant.
® STREAMING BLUETOOTH Le streaming permet l'écoute des fichiers musicaux du téléphone via les Gestion d'une plage haut-parleurs du véhicule. Le téléphone doit savoir gérer les profils Bluetooth adéquats (Profils ® a2dP / aVRCP). Connecter le téléphone : voir la rubrique "tÉlÉPHone BluetootH ®...
Page 333
® STREAMING BLUETOOTH Lire le début de chaque plage* L’écran affiche un maximum de 11 caractères en une fois. Si le titre est coupé au milieu, appuyer sur la touche PAGE. les caractères suivants sont affichés chaque fois que la touche est enfoncée. appuyez sur cette touche.
MESSAGES D'ERREUR En cas d'apparition d'un message d'erreur sur l'afficheur, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître sa signification et la solution pour y remédier. LIBELLÉ DESCRIPTION SOLUTION CHeCK disC disque mal inséré. insérer le disque face imprimée vers le haut. disque comportant de la condensation.
Page 335
MESSAGES D'ERREUR LIBELLÉ DESCRIPTION SOLUTION LECTEURS APPLE no sonG un iPod / iPhone a été connecté mais ne contient aucun titre. Connectez un iPod / iPhone contenant des pistes. VeR eRRoR la version du logiciel de l'iPod / iPhone n'est pas pris en charge. Connectez une version de l'iPod / iPhone avec une version compatible avec le système.
Page 337
Index alphabétique arborescence écran ....294, 296, 298 aBs ...............142 Cadran de bord ..........12 arrêt du véhicule ........98, 99 accès aux lampes .........183 Caméra de recul ...........126 accès et démarrage Mains libres ..56, 61, 99 asC ...............144 Capacité du réservoir carburant ....210 accessoires...........204 attelage ............201 Capot moteur ..........207...
Page 339
Index alphabétique identification véhicule ........235 lampes (changement) ....182, 186, 187 neutralisation des commandes indicateur de changement de rapport ..104 lave-projecteurs ...........135 de lève-vitres passager et arrière ....68 indicateur de niveau d'huile moteur....213 lave-vitre avant ..........135 niveau d'additif gasoil ........215 indicateur d'entretien ........33 lecteur apple®...
Page 340
Index alphabétique sangle de maintien .........96 Réglage des appuis-tête .........73 Plaquettes de freins ........218 Réglage des projecteurs .......133 sécurité des enfants ....155, 156, 160, Pneumatiques ......... 10, 114 162, 164, 166, 168, 169 Réglage des sièges ........71, 72 Poches aumônières ........95 Réglage en hauteur des ceintures de sécurité...
Page 341
Index alphabétique Ventilation ..........80-82 tableaux des fusibles ........188 Vérification des niveaux ......213-215 tableaux des masses ....220-225, 227-232 Vérifications courantes ......216, 218 tableaux des motorisations ....219, 226 Verrouillage centralisé ......54, 57 tablette arrière ..........97 Volant (réglage) ..........79 tCl ..............144 Volet d'occultation du toit panoramique ..70 télécommande .......52, 54, 56, 57, 61 téléphone ......
Page 363
des étiquettes sont apposées en différents Nous attirons votre attention sur les points endroits de votre véhicule. elles comportent suivants : des avertissements de sécurité ainsi que des la pose d'un équipement ou d'un accessoire informations d’identification de votre véhicule. Ne électrique référencé...
Page 364
14aCR.0010 Français 2014 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Entagos CRÉATIVE TECHNOLOGIE...
Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Régulateur de fixe. Il s’allume lorsque le régulateur de Appuyez sur le bouton "ON/OFF" pour activer/ vitesse vitesse est activé. désactiver le régulateur de vitesse. Préchauffage fixe. Le moteur est froid et : Avec le démarreur à...
Page 366
Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur. Témoin est allumé Cause Actions / Observations ASC/TCL fixe. Le bouton de neutralisation de Appuyez sur le bouton pour activer l’ASC/TCL.
Conduite Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) La fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) met le moteur momentanément en veille lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
Page 368
Conduite Neutralisation Passage en mode START du Cas particuliers : déclenchement moteur automatique du mode START Le témoin "AS&G" s'éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le moteur redémarre automatiquement : mode START se déclenche automatiquement lorsque : avec une boîte de vitesses manuelle , la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h,...
Conduite Réactivation Anomalie de Entretien fonctionnement Appuyez de nouveau sur la commande "AS&G Ce système nécessite une batterie OFF" . de technologie et de caractéristiques Le système est de nouveau actif ; ceci est spécifiques (références disponibles signalé par l'extinction du témoin "AS&G OFF" auprès du réseau CITROËN ou d'un au combiné...
Page 370
Informations pratiques Changement d'une roue Mode opératoire de remplacement d'une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès à l'outillage de bord Le cric doit être utilisé uniquement pour remplacer un pneumatique endommagé.
Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol de l'aire de stationnement doit être, si possible, horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse de façon à...
Page 372
Informations pratiques Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête Levez le véhicule, jusqu'à laisser un Retirez les vis et conservez-les dans un vienne en contact avec l'emplacement A espace suffisant entre la roue et le sol, endroit propre. ou B utilisé...
Page 373
Vérifications Niveau du liquide lave-vitre Niveau d'additif (versions et lave-projecteurs 1,6 HDi 110 Diesel avec filtre à particules) Caractéristiques du liquide Pour assurer un nettoyage optimal, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau. Le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué...
Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150 AFYT AFYW NKZ0 NKZ9 AFYR AFYV Types variantes versions : BU... AFZH AFZP NKZ0/S NKZ9/S AFZ7 AFZM AFZ9 AFZC Mode de transmission Cylindrée (cm 1 590 1 998 Alésage x course (mm) 75 x 90...
Page 375
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables essence (kg) Les valeurs de masses remorquables La masse en ordre de marche est égale à la Les valeurs de MTRA et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ;...
Page 376
Caractéristiques techniques Pour les zones : Europe, Turquie, DOM-TOM. MOTEURS ESSENCE Boîtes de vitesses Types variantes versions : BU... Mode de transmission Masse à vide Masse en ordre de marche Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de remorquage Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12%...
Page 378
Caractéristiques techniques Pour : Australie, Nouvelle-Zélande. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) Types variantes versions : BU... AFZ7 AFZM AFZH AFZP Mode de transmission Masse à vide 1 350 1 415 1 380 1 445 Masse en ordre de marche 1 425...
Page 379
Caractéristiques techniques Pour : Afrique du sud. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) Types variantes versions : BU... AFYR AFYV AFYT AFYW Mode de transmission Masse à vide 1 350 1 415 1 390 1 455 Masse en ordre de marche...
Page 380
Caractéristiques techniques Pour les autres pays de commercialisation. MOTEURS ESSENCE 2,0 L 150 Boîtes de vitesses Manuelle (5 rapports) CVT (6 rapports) AFYT AFYW AFYR AFYV Types variantes versions : BU... AFZH AFZP AFZ7 AFZM AFZ9 AFZC Mode de transmission Masse à...
Page 381
Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS DIESEL e-HDi 115 1,8 HDi 140 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 6HYG 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission Cylindrée (cm 1 560 1 798 Alésage x course (mm) 77 x 88,3 83 x 83,1 Puiss.
Page 382
Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables Diesel (kg) Les valeurs de masses remorquables La masse en ordre de marche est égale à la Les valeurs de MTRA et de charges homologuées diffèrent selon les zones de masse à vide + conducteur (75 kg). remorquables indiquées sont valables commercialisation (voir les tableaux des pages pour une altitude maxi de 1 000 mètres ;...
Page 383
Caractéristiques techniques Pour les zones : Europe, Turquie, DOM-TOM. MOTEURS DIESEL e-HDi 115 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission Masse à vide 1 315 1 425 Masse en ordre de marche 1 390 1 500 Masse maximale techniquement admissible...
Page 384
Caractéristiques techniques Pour : Russie, Ukraine, Maroc, Argentine, Chili. MOTEURS DIESEL e-HDi 115 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission Masse à vide 1 410 1 475 Masse en ordre de marche 1 485 1 550 Masse maximale techniquement admissible...
Page 385
Caractéristiques techniques Pour : Australie, Nouvelle-Zélande. MOTEURS DIESEL Boîtes de vitesses Types variantes versions : BU... Mode de transmission Masse à vide Masse en ordre de marche Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) en situation de remorquage Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12%...
Page 386
Caractéristiques techniques Pour : Afrique du sud. MOTEURS DIESEL e-HDi 115 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission Masse à vide 1 420 1 485 Masse en ordre de marche 1 495 1 560 Masse maximale techniquement admissible...
Page 387
Caractéristiques techniques Pour les autres pays de commercialisation. MOTEURS DIESEL e-HDi 115 1,8 HDi 140 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 9HD5/S 9HDK/S Types variantes versions : BU... 6HYG 9HD5/1S 9HDK/1S Mode de transmission Masse à vide 1 420 1 485 1 520...
Page 390
COMPLÉMENT Système AUDIO-CD TACTILE 14AUD.A010 Français...
Page 391
Audio et Télématique Écran du système Audio-CD tactile Fonctionnement général Réglage de l'heure Lié au système Audio-CD tactile, cet écran permet d'afficher : Utilisez les touches disposées sur l’écran pour l'heure, faire fonctionner le système. les informations liées à l'autoradio. (Voir rubrique "Audio et télématique").
Audio et Télématique Format d'affi chage Affi chage permanent Appuyez sur " Time Adjustment " (Modification de la date et de l'heure). Vous pouvez modifier le format d'affichage de Une fois la date et l'heure réglées, vous pouvez Utilisez les flèches matérialisées sur la date et de l'heure : choisir de les afficher en permanence sur l'écran pour régler la date et l'heure.
Audio et Télématique Glossaire Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Bluetooth setting Régler la fonction Bluetooth. Mobile phonebook Répertoire du téléphone mobile. Music Album Informations sur la piste en cours Clock screen Afficher l’heure en permanence. de lecture.
Page 394
Audio et Télématique Significations / Actions Libellés système correspondantes Scan Lire chaque piste pendant les 10 premières secondes. Select device to connect Sélectionner un périphérique à connecter. Set passkey Déterminer un mot de passe. Sound control Paramétrer la qualité du son. Station list Afficher la liste des stations captées.
Page 395
Audio et Télématique Messages Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes This disc cannot be played. Impossible de lire ce disque. No disc is inserted. Aucun disque inséré. Cannot be played. Lecture impossible. Communication with USB memory Communication impossible avec la Check the disc.
Page 396
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Now reading… Lecture en cours… Preparing PlaylistMode. Préparation du mode de playlist. No Bluetooth Audio player is Lecteur Bluetooth Audio non Now Updating… Mise à jour en cours... connected.
Page 397
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes The Phonebook has been deleted. Répertoire supprimé. Restore default settings? Rétablir les paramètres par Your personal data will be deleted. défaut? Could not connect Hands Free. Impossible de connecter la Continue? Vos données personnelles seront...
Page 398
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Import entire phonebook from this Importer le répertoire complet de The connection between Bluetooth Connexion en cours vers l’appareil phone? ce téléphone? device is in progress. Bluetooth.
Page 399
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Failed to delete Bluetooth device Echec de la suppression de Do you want to delete the Supprimer l’entrée d’appareil entry. l’entrée d’appareil Bluetooth. Bluetooth device entry? Bluetooth? Waiting for Bluetooth device alert.
Page 400
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Voice control ready. Commande vocale prête. Error updating. Erreur à la mise jour. Check data, and try again. Vérifier les données, et essayez à nouveau. Voice control operation not Fonctionnement de la commande possible.
Page 401
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Reset all settings and recorded Réinitialiser tous les paramètres et Writing the log file. Ecriture du fichier journal. data to factory defaults. données enregistrées aux valeurs After reset, restart the system.
Page 402
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes HFM Reflash in Progress. Reflash HFM en cours. The BALANCE/FADER setting La valeur de réglage BALANCE / Please don't remove Power or Ne pas retirer le périphérique USB value has been reset.
Page 403
Audio et Télématique Significations / Actions Significations / Actions Libellés système Libellés système correspondantes correspondantes Update completed. Mise à jour terminée. Speaking began too soon. Le dialogue a commencé trop tôt. Restarting. Redémarrage. Please wait a moment after the Attendez un moment après le bip. beep.
Page 404
Audio et Télématique Significations / Actions Libellés système correspondantes Initialize all sound control? Initialisation de tout contrôle sonore? Clearing failed. L'effacement a échoué. Updating the system Mise à jour du micro-ordinateur du microcomputer. système. Please wait without turning the Patientez sans tourner la clé sur key OFF.