Table des Matières

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CITROEN C4 AIRCROSS 2017

  • Page 2: La Notice D'emploi En Ligne

    Sélectionnez : de votre pays, vous pouvez consulter votre notice d’emploi à l’adresse le lien dans l’accès aux «Particuliers», suivante : la langue, http://service.citroen.com la silhouette du modèle, la date d’édition correspondant à la date de la 1 ère immatriculation.
  • Page 3 Nous attirons votre attention... Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Citroën présente, sur tous les continents, La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé...
  • Page 4 Sommaire Prise en main Ouvertures Conduite Clé à télécommande Démarrage - arrêt du moteur avec la clé Système «Accès et Démarrage Démarrage - arrêt du moteur avec Mains Libres» le système Accès et Démarrage Mains Libres Portes Frein de stationnement Coffre Boîte de vitesses manuelle Alarme...
  • Page 5 Sommaire Sécurité Vérifications Audio et télématique Indicateurs de direction Capot Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE Signal de détresse Moteurs essence Système AUDIO-CD Avertisseur sonore Moteurs Diesel Systèmes d’assistance au freinage Réservoir de carburant Systèmes de contrôle de la trajectoire Panne de carburant (Diesel) Ceintures de sécurité...
  • Page 6: Clé Électronique : Accès Et Démarrage Mains Libres

    Prise en main À l’extérieur Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) Ce système met le moteur momentanément Clé électronique : Accès et en veille lors des arrêts de la circulation (feux Démarrage Mains Libres rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous Ce système vous permet l’ouverture, la souhaitez repartir.
  • Page 7 Prise en main À l’extérieur Toit panoramique Kit de dépannage provisoire de pneumatique Ce toit largement vitré vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans Ce kit est un système complet, composé d’un l’habitacle. compresseur et d’une cartouche de produit de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.
  • Page 8: Système Accès Et Démarrage Mains Libres

    Prise en main Ouvrir Clé à télécommande Système Accès et Démarrage Mains Libres A. Dépliage / Repliage de la clé. B. Déverrouillage du véhicule. C. Verrouillage du véhicule. Ouverture Fermeture Avec la clé électronique sur vous dans l’une Avec la clé dans l’une des zones définies A, des zones définies A, appuyez sur l’un des appuyez sur l’un des boutons B ou C pour boutons B ou C pour déverrouiller le véhicule,...
  • Page 9: Capot Moteur

    Prise en main Ouvrir Coffre Réservoir de carburant Capot moteur Ouverture Après déverrouillage du véhicule avec la A. Ouverture de la trappe. télécommande ou le système Accès et Démarrage Mains Libres, appuyez sur la poignée A. A. Commande intérieure. B. Commande extérieure. C.
  • Page 10: Boîte De Vitesses Cvt

    Prise en main À l’intérieur Boîte de vitesses CVT Systèmes audio et communication Cet équipement vous assure une conduite combinant un mode tout automatique et un Ces équipements bénéficient des technologies mode manuel. suivantes : autoradio, lecteur CD, lecteur USB, Bluetooth, navigation avec écran couleur, prises auxiliaires...
  • Page 11: Poste De Conduite

    Prise en main Poste de conduite Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres. 2. Commande d’ouverture du capot. 3. Boîte à fusibles. 4. Réglage manuel des projecteurs. Barrette de commandes latérales. 5. Aérateur latéral orientable et obturable. 6. Combiné. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de direction.
  • Page 12 Prise en main Poste de conduite Commande de siège chauffant. 2. Levier de la boîte de vitesses CVT. 3. Antivol et contact. 4. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre. 5. Commandes sous-volant de la boîte de vitesses CVT. 6. Buse de dégivrage du pare-brise. Airbag passager.
  • Page 13: Console Centrale

    Prise en main Console centrale A. Rétroviseur intérieur manuel ou automatique. B. Plafonnier / Lecteurs de carte. C. Micro des systèmes Audio-CD et Audio- télématique. D. Commande du volet d’occultation du toit panoramique. E. Capteur de luminosité / pluie. Aérateurs centraux orientables et obturables.
  • Page 14: Bien S'installer

    Prise en main Bien s’installer Siège avant Réglages manuels Réglage longitudinal du siège. 2. Réglage de la hauteur de l’assise du siège conducteur. 3. Réglage de l’inclinaison du dossier. 4. Réglage de l’appui-tête. Réglages électriques Réglage longitudinal du siège. 2. Réglage de la hauteur et de l’inclinaison de l’assise du siège conducteur.
  • Page 15 Prise en main Bien s’installer Accoudoir avant Réglage du volant Déverrouillage. Pour votre confort, l’accoudoir avant est Il comporte également deux espaces de 2. Réglage de la hauteur et de la profondeur. réglable longitudinalement. rangement ; ceux-ci peuvent être équipés de 3.
  • Page 16: Ceintures Avant

    Prise en main Bien s’installer Rétroviseur intérieur Ceintures avant Modèle jour/nuit manuel A. Sélection du rétroviseur à régler. B. Réglage de la position du miroir dans les Sélection de la position «jour» du miroir. quatre directions. 2. Orientation du rétroviseur. C.
  • Page 17 Prise en main Bien voir Éclairage Essuie-vitre Bague A Commande A : essuie-vitre avant Commande B : essuie-vitre arrière Feux de croisement / route. Balayage avec lave-vitre. Feux de position. Balayage intermittent. Mise en service / Arrêt «AUTO» Allumage automatique des feux. Donnez une impulsion sur la commande Arrêt.
  • Page 18: Bien Ventiler

    Prise en main Bien ventiler Conseils de réglages intérieurs Air conditionné manuel Je veux du ... Recirculation d’air / Répartition d’air Débit d’air Température A/C manuel Entrée d’air extérieur CHAUD FROID DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO».
  • Page 19: Bien Surveiller

    Prise en main Bien surveiller Combiné Témoins Barrette de commandes centrales Contact mis, les témoins d’alerte orange et A. Témoin de neutralisation de l’airbag rouge s’allument. passager. 2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s’éteindre. Si des témoins restent allumés, reportez-vous à A.
  • Page 20: Barrette De Commandes Latérales

    Prise en main Bien surveiller Bien sécuriser Bien démarrer les passagers Barrette de commandes Contacteur latérales Airbag frontal passager Position 1 : LOCK Position 2 : ACC Position 3 : ON Position 4 : START Bouton START/STOP Ouverture de la boîte à gants. 2.
  • Page 21: Bien Conduire

    Prise en main Bien conduire Boîte de vitesses CVT Affichage dans le combiné Démarrage Le mode de conduite sélectionné et/ou le Depuis la position P , frein de stationnement rapport de vitesse engagé apparaissent dans serré : l’écran du combiné. Appuyez franchement sur la pédale de P.
  • Page 22: Passage En Mode Stop Du Moteur

    Prise en main Bien conduire Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) Passage en mode STOP Passage en mode START du moteur du moteur Le témoin «AS&G» s’allume au Le témoin «AS&G» s’éteint et le combiné ou dans l’afficheur du moteur redémarre automatiquement : combiné...
  • Page 23 Prise en main Bien conduire Système quatre roues Régulateur de vitesse motrices «CRUISE» Trois modes de transmission sont disponibles Touche « ON/OFF » : activation / et sélectionnables manuellement par le désactivation du mode régulateur. conducteur en fonction de ses besoins : 2.
  • Page 24: Optimisez L'utilisation De Votre Boîte De Vitesses

    Prise en main Éco-conduite L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO Optimisez l’utilisation de Maîtrisez l’utilisation de vos votre boîte de vitesses équipements électriques Avec une boîte de vitesses manuelle, Avant de partir, si l’habitacle est surchauffé, Évitez de faire tourner le moteur, surtout en démarrez en douceur, engagez sans attendre...
  • Page 25: Limitez Les Causes De Surconsommation

    Prise en main Limitez les causes de Respectez les consignes surconsommation d’entretien Répartissez les poids sur l’ensemble du Vérifiez régulièrement et à froid la pression Au moment du remplissage du réservoir, véhicule ; placez vos bagages les plus lourds de gonflage de vos pneumatiques, en vous n’insistez pas au-delà...
  • Page 26 Contrôle de marche Combiné Afficheur type 1 Panneau regroupant les cadrans et les 3. Afficheur du combiné : - Affichages des alertes et états. témoins. Ceux-ci informant le conducteur de - Totalisateurs kilométriques total et la mise en marche d’un système (témoins de journalier.
  • Page 27 Contrôle de marche Témoins Repères visuels informant le conducteur de A la mise du contact Avertissements associés l’apparition d’une anomalie (témoin d’alerte) ou Certains témoins d’alerte s’allument pendant L’allumage, fixe ou clignotant, de certains de la mise en marche d’un système (témoin de quelques secondes lors de la mise du contact témoins peut s’accompagner d’un signal sonore marche ou de neutralisation).
  • Page 28: Témoins D'alerte

    Contrôle de marche Témoins d’alerte L’allumage d’un témoin d’alerte peut être accompagné par l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier l’anomalie. Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. de l’un des témoins suivants indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
  • Page 29 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Charge batterie * fixe. Le circuit de charge de la batterie Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur. est défaillant (cosses sales ou S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou desserrées, courroie d’alternateur un atelier qualifié.
  • Page 30: Témoins De Marche

    Contrôle de marche Témoins de marche L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur du combiné. Témoin est allumé Cause Actions / Observations Indicateur de clignotant avec La commande d’éclairage est...
  • Page 31 Contrôle de marche Témoin est allumé Cause Actions / Observations Régulateur de fixe. Il s’allume lorsque le régulateur de Appuyez sur le bouton «ON/OFF» pour activer/ vitesse vitesse est activé. désactiver le régulateur de vitesse. Préchauffage fixe. Le moteur est froid et : Avec le démarreur à...
  • Page 32: Témoins De Neutralisation

    Contrôle de marche Témoins de neutralisation L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’afficheur. Témoin est allumé Cause Actions / Observations ASC/TCL fixe. Le bouton de neutralisation de l’ASC/ Appuyez sur le bouton pour activer l’ASC/TCL.
  • Page 33: Afficheur Du Combiné

    Contrôle de marche Afficheur du combiné Contact coupé. Contact mis Contact mis (avec une boîte de vitesses manuelle). (avec une boîte de vitesses CVT). A chaque démarrage : des témoins et/ou des messages s’allument appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant. Avertissements et alertes Lorsqu’une alerte survient, les informations alors affichées disparaissent.
  • Page 34: Messages D'avertissement (Contact Sur "Off")

    Contrôle de marche Messages d’avertissement (contact sur «OFF») Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Vous avez oublié d’éteindre vos Eteignez vos feux en mettant la Un signal sonore intermittent feux. commande sur OFF. retentit. L’alarme s’est déclenchée. La pile du système «Accès et Remplacez la pile (voir Démarrage Mains Libres»...
  • Page 35 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Anomalie du système «Accès et Consultez le réseau CITROËN. Démarrage Mains Libres». Anomalie du système Coupez le contact puis redémarrez Si le problème persiste, consultez le d’antidémarrage électronique. le moteur.
  • Page 36 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations La colonne de direction ne s’est pas Verrouillez la colonne de direction verrouillée à l’ouverture de la porte en tournant légèrement le volant conducteur. avant de quitter le véhicule. Anomalie du système électrique.
  • Page 37: Messages D'avertissement (Contact Sur "On")

    Contrôle de marche Messages d’avertissement (contact sur «ON») Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Anomalie de la direction assistée Arrêtez le véhicule, attendez Si le message reste allumé après le électrique. quelques instants puis redémarrez redémarrage, consultez le réseau le moteur.
  • Page 38 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Le niveau de liquide de frein dans le Faites l’appoint avec un liquide de Si le problème persiste, consultez circuit de freinage est insuffisant. frein référencé par CITROËN. le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
  • Page 39 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Anomalie au niveau de la colonne L’arrêt est impératif dans les Consultez le réseau CITROËN ou de direction. meilleures conditions de sécurité. un atelier qualifié. Anomalie du système électrique. Arrêtez le véhicule et consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
  • Page 40 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Vous avez démarré alors que le Desserrez le frein de stationnement. frein de stationnement est encore serré. Pression d’huile moteur insuffisante Arrêtez le véhicule et consultez ou dysfonctionnement dans le le réseau CITROËN ou un atelier circuit d’huile.
  • Page 41 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Anomalie de la boîte de vitesses Consultez le réseau CITROËN ou CVT. un atelier qualifié. La température du système de Arrêtez le véhicule et consultez Le véhicule bascule transmission à...
  • Page 42 Contrôle de marche Afficheur 1 Afficheur 2 Cause Résolution - Action Observations Niveau d’huile moteur non conforme Arrêtez le véhicule dans les Ne roulez jamais avec un niveau meilleures conditions de sécurité. (inférieur au niveau mini ou d’huile moteur non conforme. Vérifiez le niveau avec la supérieur au niveau maxi).
  • Page 43: Messages D'information (Contact Sur "On")

    Contrôle de marche Messages d’information (contact sur «ON») Afficheur 1 Afficheur 2 Dispositif Observations Système 2 roues Clignote quelques instants lorsque le mode «2WD» (2 roues motrices) est motrices 2WD sélectionné au moyen du sélecteur du mode de transmission, pour les versions à 4 roues motrices.
  • Page 44: Messages De Prévention

    Contrôle de marche Messages de prévention Afficheur 2 Dispositif Cause Observations Résolution - Actions Indicateur Avertit le conducteur que Il s’affiche quelques Consultez le réseau d’entretien l’échéance de révision est secondes à la mise du CITROËN ou un atelier dépassée. contact.
  • Page 45: Ordinateur De Bord

    Contrôle de marche Ordinateur de bord Affichage des données Totalisateur kilométrique Compteur kilométrique journalier (Parcours A ou B) Système pour mesurer la distance totale Ces deux parcours indiquent parcourue par le véhicule pendant sa durée la distance parcourue, depuis de vie. la dernière remise à...
  • Page 46: Indicateur D'entretien

    Contrôle de marche Indicateur d’entretien Fonctionnement Échéance de révision dépassée Système informant le conducteur de l’échéance de la prochaine révision à faire Dès la mise du contact, vous devez appuyer À chaque mise du contact, l’affichage «VISITE effectuer, conformément au plan d’entretien du successivement sur le bouton INFO jusqu’à...
  • Page 47: Remise À Zéro De L'indicateur D'entretien

    Contrôle de marche Remise à zéro de l’indicateur d’entretien Votre réseau CITROËN ou un atelier qualifié Après une certaine distance et un effectue cette opération après chaque révision. certain temps, l’affichage de «---» Si vous avez effectué vous-même la révision de se réinitialise automatiquement et votre véhicule, la procédure de remise à...
  • Page 48: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Contrôle de marche Indicateur de Autonomie température du liquide de Moteur tournant, elle Cette valeur peut varier à la suite d’un refroidissement indique le nombre de changement de conduite ou de relief, kilomètres pouvant être Moteur tournant, il indique occasionnant une variation importante encore parcourus avec le la température du liquide de de la consommation instantanée.
  • Page 49: Remise À Zéro Des Informations

    Contrôle de marche Consommation moyenne Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) (l/100 km ou km/l ou mpg) Remise à zéro des informations C’est la consommation de C’est la consommation moyenne de carburant carburant calculée sur les calculée depuis la dernières secondes.
  • Page 50: Réglages Des Paramètres Du Véhicule

    Contrôle de marche Réglages des paramètres du véhicule Les différents menus peuvent changer entre le Fonctionnement Pour effectuer les réglages, vous devez combiné type 1 et le combiné type 2. obligatoirement arrêter le véhicule et Appuyez sur le bouton INFO et maintenez- mettre le contact.
  • Page 51 Contrôle de marche Choix du mode de réinitialisation Choix de l’unité de la de la consommation moyenne et consommation de carburant de la vitesse moyenne MENU 2/3 : a/b (choix d’afficher une langue différente dans l’écran du combiné et l’écran de Vous pouvez choisir entre deux modes de Les unités de distance, de vitesse et de navigation),...
  • Page 52 Contrôle de marche Choix de l’unité de l’affichage de Choix de la langue d’affichage la température (LANGUAGE) Dans l’écran des menus : Dans l’écran des menus : appuyez sur le bouton INFO pour appuyez sur le bouton INFO pour sélectionner le symbole (thermomètre) de sélectionner «LANGUAGE»...
  • Page 53 Contrôle de marche Activation / désactivation de la correspondance de la langue d’affichage entre l’afficheur du appuyez sur le bouton INFO pour faire combiné et l’écran de navigation * défiler successivement les langues (Japonais, English, Deutsch, Français, Vous pouvez choisir de faire correspondre la Espanol, Italiano, Russe, «---»...
  • Page 54 Contrôle de marche Activation / désactivation du son Modification du délai d’affichage du bouton «INFO» du message «RAPPEL PAUSE» Vous pouvez activer ou désactiver le son La fonction «RAPPEL PAUSE» vous permet de associé à l’appui sur le bouton INFO. programmer une alerte de rappel de pause.
  • Page 55: Rétablir Les Paramètres Constructeur (Reinitialiser)

    Contrôle de marche Choix du son des indicateurs de Activation / désactivation de la Rétablir les paramètres direction consommation instantanée * constructeur (REINITIALISER) Vous pouvez choisir le son des indicateurs de Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage Vous pouvez rétablir tous les réglages direction, uniquement avec le combiné...
  • Page 56: Écran Du Système Audio-Cd

    Contrôle de marche Écran du système AUDIO-CD Réglage de l’heure Lié à l’autoradio, cet écran permet d’obtenir les informations suivantes : Sélection du mode de réglage Sélectionnez le mode automatique ou le l’heure, mode manuel de la façon suivante : les affichages de l’autoradio (voir «Audio et Le réglage de l’horloge numérique peut se faire Appuyez sur le bouton A «PWR»...
  • Page 57: Réglage Manuel

    Contrôle de marche Réglage manuel Réglez l’heure à l’aide des touches comme Bouton H : réglage des heures indiqué ci-après : Les chiffres des heures défilent lorsque vous appuyez sur ce bouton. Bouton M : réglage des minutes Les chiffres des minutes défilent lorsque vous appuyez sur ce bouton.
  • Page 58: Écran Du Système Audio-Télématique

    Contrôle de marche Écran du système AUDIO-TÉLÉMATIQUE Si votre véhicule est équipé du système de navigation, vous disposez de cet écran couleur, tactile. Fonctionnement général Utilisez les touches disposées de chaque côté de l’écran, ou effleurez du doigt les boutons matérialisés sur l’écran pour faire fonctionner le système.
  • Page 59: Écran Equipement

    Contrôle de marche Télécommande : délai de fonctionnement des plafonniers réponse des clignotants à l’ouverture et à après fermeture d’une porte, la fermeture du véhicule. coupure automatique des feux de route (activation/désactivation), Système Accès et Démarrage Mains Libres : délai avant coupure automatique des réponse des clignotants à...
  • Page 60 Contrôle de marche Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes : Sur l’écran tactile, appuyez sur la touche B pour accéder au menu «Système». L’écran des réglages du système s’affiche. Correction Auto RDS : Le réglage de l’horloge numérique est Activer / désactiver le réglage automatique.
  • Page 61: Rhéostat D'éclairage

    Contrôle de marche Rhéostat d’éclairage Système pour régler manuellement l’intensité Un signal sonore retentit et l’intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de de l’éclairage augmente à chaque appui la luminosité extérieure. sur le bouton. Lorsque l’éclairage atteint le réglage maximum, appuyez à...
  • Page 62: Clé À Télécommande

    Ouvertures Clé à télécommande Système permettant l’ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également l’éclairage d’accompagnement et le démarrage du véhicule, ainsi qu’une protection contre le vol. Ouverture du véhicule Déverrouillage total avec la télécommande Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
  • Page 63: Déverrouillage Sélectif Avec La Télécommande

    Ouvertures Déverrouillage sélectif avec la télécommande Le paramétrage du déverrouillage Le déverrouillage est signalé par total ou sélectif se fait par le menu l’éclairage intérieur qui s’allume pendant «Equipement» de l’écran couleur. environ 15 secondes et les feux Par défaut, le déverrouillage total est indicateurs de direction qui clignotent activé.
  • Page 64: Fermeture Du Véhicule

    Ouvertures Fermeture du véhicule Verrouillage simple avec Le verrouillage est signalé par les feux la télécommande indicateurs de direction qui s’allument une fois . Appuyez sur le cadenas fermé Dans le même temps, en fonction de pour verrouiller totalement le votre version, les rétroviseurs extérieurs véhicule.
  • Page 65: Super-Verrouillage Avec La Télécommande

    Ouvertures Super-verrouillage avec la télécommande Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule. Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super- verrouiller le véhicule. Le super-verrouillage est signalé par Repliage de la clé les feux indicateurs de direction qui s’allument trois fois .
  • Page 66: Déverrouillage Sélectif

    Ouvertures Système «Accès et Démarrage Mains Libres» Ouverture du véhicule Par sécurité, les zones de détection dans lesquelles la clé électronique est opérationnelle ont un rayon d’environ 70 cm autour de chaque bouton d’ouverture. Déverrouillage sélectif Ce paramétrage se fait par le menu «Equipement»...
  • Page 67: Verrouillage

    Ouvertures Fermeture du véhicule Le mode d’opération doit être «OFF». Avec le Stop & Start, si le moteur est en mode Stop, le véhicule ne pourra pas être verrouillé. Vérifiez toujours que vous avez la clé éléctronique sur vous avant de verrouiller le véhicule : dans certains cas, il est possible de verrouiller le Super-verrouillage...
  • Page 68: Allumage Des Feux À Distance

    Ouvertures Allumage des feux à distance Les modalités de confirmation du verrouillage/déverrouilage du véhicule et le déploiement/rabattement automatique des rétroviseurs extérieurs sont paramétrables par le menu «Équipement» de l’écran couleur. Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes. Cette commande ne fonctionne que contact L’allumage des feux à...
  • Page 69: Procédure De Secours Avec Le Système Accès Et Démarrage Mains Libres

    Ouvertures Procédure de secours avec le système Accès et Démarrage Mains Libres Ouverture-fermeture de secours avec la clé intégrée La clé intégrée sert à verrouiller ou Déverrouillage Verrouillage déverrouiller le véhicule lorsque la clé Tournez la clé vers l’avant, dans la serrure Tournez la clé...
  • Page 70: Changement Des Piles

    Ouvertures Changement des piles Avec le système Accès et Démarrage Mains Libres, un message s’affiche au combiné, lorsque le remplacement de la pile est nécessaire. Clé à télécommande Clé électronique Ne jetez pas les piles de télécommande, Pile réf. : CR1620 / 3 volts. Pile réf.
  • Page 71: Perturbations Électriques

    Ouvertures Rendez-vous dans le réseau CITROËN avec la carte grise du véhicule, votre pièce d’identité et si possible, l’étiquette comportant le code des clés. Le réseau CITROËN pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Clé...
  • Page 72 Ouvertures Portes Fermeture Lorsqu’une porte est mal fermée, ce témoin s’allume dans l’écran du combiné jusqu’à la fermeture de la porte concernée. De l’extérieur De l’intérieur Après déverrouillage du véhicule à la Tirez la commande de porte avant ou télécommande ou à la clé, tirez la poignée arrière pour ouvrir la porte.
  • Page 73: Commande De Secours

    Ouvertures Coffre Ouverture Fermeture Commande de secours Elle permet en cas d’incident de fonctionnement de la condamnation centralisée de déverrouiller le coffre. Après déverrouillage du véhicule, appuyez Tirez la poignée B vers le bas pour sur la poignée A et soulevez le volet de accompagner le volet.
  • Page 74: Verrouillage / Déverrouillage De L'intérieur

    Ouvertures Verrouillage / déverrouillage de l’intérieur Commande de verrouillage Commandes individuelles centralisé Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l’intérieur. Verrouillage des portes avant et Il est possible de verrouiller le véhicule arrière à...
  • Page 75 Ouvertures Alarme * Système de protection et de dissuasion contre le vol et l’effraction. Il assure les types de surveillance suivants : périmétrique Fermeture du véhicule avec système d’alarme complet Le système contrôle l’ouverture du véhicule. L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie L’activation du système d’alarme est en cours : d’ouvrir une porte, le coffre, le capot...
  • Page 76: Fermeture Du Véhicule Avec La Surveillance Périmétrique Seule

    Ouvertures Fermeture du véhicule avec la surveillance périmétrique seule Neutralisez les surveillances volumétrique et Neutralisation des surveillances antisoulèvement pour éviter le déclenchement volumétrique et antisoulèvement intempestif de l’alarme, dans certains cas Levez et maintenez de nouveau la commande Coupez le contact et retirez la clé du comme : d’essuie-vitre dans la position «...
  • Page 77: Déclenchement De L'alarme

    Ouvertures Déclenchement de l’alarme Désactivation complète du système d’alarme Il se traduit, pendant trente secondes, par le Vous avez la possibilité de désactiver retentissement de la sirène et le clignotement complètement le système d’alarme. Pour cela, des feux indicateurs de direction. réalisez la procédure suivante : Un message apparaît alors sur l’afficheur Coupez le contact (Mode OFF si votre...
  • Page 78: Lève-Vitres

    Ouvertures Lève-vitres Lève-vitres électriques Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de Les commandes de lève-vitres sont façon manuelle ou automatique. Équipé d’un passagers avant et arrière toujours opérationnelles pendant système de protection en cas de pincement environ 30 secondes après coupure du Contact mis, appuyez sur la commande sur les modèles séquentiels et d’un système contact.
  • Page 79: Réinitialisation Des Lèvevitres

    Ouvertures Réinitialisation des lève- Neutralisation des vitres commandes de lève-vitres passager et arrière En cas d’absence de mouvement Retirez toujours la clé de contact en automatique d’une vitre à la montée quittant le véhicule, même pour une ou après trois antipincements courte durée.
  • Page 80: Toit Panoramique

    Ouvertures Toit panoramique Il comporte un volet d’occultation motorisé. Volet d’occultation motorisé Arrêt momentané Pour arrêter l’ouverture ou la fermeture du rideau, appuyez sur la partie 3 de la commande ou inversez le mouvement de la commande. Antipincement Contact mis, à l’ouverture comme à la Pensez à...
  • Page 81: Sièges Avant

    Confort Sièges avant Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort. Par mesure de sécurité, les réglages de sièges doivent impérativement être effectués à l’arrêt. Réglages manuels Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur de l’assise du siège...
  • Page 82: Réglages Électriques

    Confort Sièges avant Réglages électriques Longitudinal Inclinaison du dossier Hauteur et inclinaison de l’assise du siège conducteur Poussez la commande vers l’avant ou vers Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire coulisser le siège. l’arrière pour régler l’inclinaison du dossier. Tirez ou poussez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour monter ou descendre l’avant de l’assise.
  • Page 83: Réglages Complémentaires

    Confort Réglages complémentaires Hauteur de l’appui-tête Retrait de l’appui-tête L’appui-tête est muni d’une armature possédant Pour le monter, tirez-le vers le haut. Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A et un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; Pour le descendre, appuyez simultanément tirez-le vers le haut.
  • Page 84: Réglage Des Sièges Chauffants

    Confort Accoudoir avant Réglage des sièges chauffants de la console pour l’utiliser comme accoudoir. Moteur tournant, basculez le bouton sur la position souhaitée. La température du siège est régulée automatiquement. Vous disposez de deux positions de réglages : «HI» : Chauffage fort «LO»...
  • Page 85: Sièges Arrière

    Confort Sièges arrière Banquette avec assise monobloc fixe et dossier rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l’espace de chargement du coffre. Rabattement du dossier Remise en place du dossier Redressez le dossier 2 et verrouillez-le. Vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n’est plus visible.
  • Page 86: Appuis-Tête Arrière

    Confort Appuis-tête arrière Accoudoir arrière Trappe à skis Ils ont une seule position d’utilisation (haute) et Abaissez l’accoudoir arrière pour améliorer Dispositif de rangement et de transport d’objets une position de rangement (basse). votre position de confort. longs. Ils sont également démontables. Il peut être équipé...
  • Page 87: Rétroviseurs

    Confort Rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Désembuage - Dégivrage Si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s’effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir «Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière»).
  • Page 88 Confort Si vous avez rabattu les rétroviseurs au électrique moyen de la commande C , vous devez la réutiliser pour les déplier, sinon les De l’intérieur : De l’extérieur : rétroviseurs ne seront pas verrouillés avec le contacteur en position «ON» ou en verrouillant ou déverrouillant le véhicule, correctement.
  • Page 89: Rétroviseur Intérieur

    Confort Réglage du volant Rétroviseur intérieur Miroir réglable permettant la vision arrière centrale. Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d’éclairage des autres véhicules... Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort». Modèle jour/nuit manuel Modèle jour/nuit automatique A l’arrêt , abaissez la commande pour...
  • Page 90: Panneau De Commande

    Confort Ventilation L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en recirculation d’air. Traitement de l’air L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur : arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),...
  • Page 91: Conseils Pour La Ventilation Et L'air Conditionné

    Confort Conseils pour la ventilation et l’air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et Si après un arrêt prolongé au soleil, la d’entretien suivantes : température intérieure reste très élevée, Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée n’hésitez pas à...
  • Page 92: Chauffage / Air Conditionné Manuel

    Confort Chauffage / Air conditionné manuel Le système fonctionne moteur tournant. 3. Réglage de la répartition d’air Placez la molette sur la position souhaitée, pour orienter l’air vers : les aérateurs centraux et latéraux, les aérateurs centraux, latéraux et les pieds, 1.
  • Page 93: Recirculation Air Intérieur

    Confort 5. Marche / Arrêt de l’air conditionné Recirculation air intérieur L’air conditionné est prévu pour fonctionner Appuyez sur la touche 4 pour Si votre véhicule n’est pas équipé de efficacement en toutes saisons, vitres fermées. choisir le mode d’entrée d’air. l’air conditionné, la touche est inactive.
  • Page 94: Air Conditionné Automatique

    Confort Air conditionné automatique En mode automatique : lorsque la température est réglée sur le maximum (Réchauffement rapide), l’entrée d’air extérieur est activée et l’air conditionné s’arrête. lorsque la température est réglée sur le minimum (Refroidissement rapide) la recirculation d’air est activée et l’air conditionné...
  • Page 95 Confort Reprises manuelles 1. Réglage de la température 3. Réglage de la répartition d’air Il est possible de régler manuellement une ou plusieurs fonctions, tout en maintenant les Tournez la molette de contrôle Placez la molette sur la position autres fonctions en mode automatique. de température vers la droite souhaitée, pour orienter l’air Le passage en mode manuel peut générer des...
  • Page 96: Entrée Air Extérieur / Recirculation Air Intérieur

    Confort 4. Entrée air extérieur / Recirculation air intérieur Cette fonction permet d’isoler l’habitacle des Personnalisation de la Contrôle automatique actif odeurs et fumées extérieures. fonction Entrée air extérieur / Si la molette de réglage de la répartition d’air Recirculation air intérieur Appuyez sur la touche 4 pour et la molette de réglage du débit d’air sont choisir le mode d’entrée d’air.
  • Page 97: Marche / Arrêt Air Conditionné

    Confort 5. Marche / Arrêt Air conditionné Personnalisation de la fonction Contrôle automatique actif Appuyez sur la touche 5 pour Marche / Arrêt Air conditionné activer l’air conditionné. Si la molette de réglage de la répartition d’air Cette fonction est contrôlée automatiquement. et la molette de réglage du débit d’air sont Cependant, vous pouvez désactiver son placées en position «AUTO», ou si la molette...
  • Page 98: Désembuage - Dégivrage Avant

    Confort Désembuage - Dégivrage avant Dégivrage rapide Appuyez sur la touche A, pour choisir «entrée d’air extérieur». Le voyant situé sur cette touche est éteint. Placez la molette de répartition d’air sur la position «pare-brise et 2. Placez la molette de répartition d’air sur la position «pare-brise, vitres vitres latérales».
  • Page 99: Désembuage - Dégivrage De La Lunette Arrière

    Confort Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière La touche de commande se situe sur la façade du système d’air conditionné. Marche Arrêt Le désembuage - dégivrage de la lunette Le dégivrage s’éteint automatiquement pour arrière ne peut fonctionner que moteur éviter une consommation de courant excessive.
  • Page 100: Aménagements Avant

    Confort Aménagements avant Pare-soleil. 2. Boîte à gants. 3. Cendrier amovible. 4. Allume-cigares Prise 12 V (120 W maxi). 5. Accoudoir avec rangements. 6. Porte-gobelets. Porte-bouteille.
  • Page 101: Pare-Soleil

    Confort Surtapis Pare-soleil Boîte à gants Lors du démontage du surtapis côté Les pare-soleil se déplient vers l’avant, et sur le Elle comporte des aménagements dédiés conducteur, reculez le siège au maximum et côté lorsqu’ils sont décrochés. au rangement d’une bouteille d’eau, de la retirez les fixations.
  • Page 102: Cendrier Amovible

    Confort Cendrier amovible Allume-cigares / Prise accessoires 12 V Tirez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier. Pour le vider, retirez-le en tirant vers le haut. Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez- le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l’allume- cigares et branchez l’adaptateur adéquat.
  • Page 103: Accoudoir Avant

    Confort Accoudoir avant Prise 12 V (120 W maxi) Rangement supérieur Rangement inférieur Elle fonctionne lorsque le contacteur est en position «LOCK», «ACC» ou «ON». Tirez le levier de droite pour ouvrir le couvercle Tirez le levier de gauche pour ouvrir le Ouvrez le couvercle de l’accoudoir avant pour du rangement, qui sert d’accoudoir.
  • Page 104: Prise Auxiliaire (Aux)

    Confort Prise auxiliaire Prise USB (AUX) Elle permet de brancher un équipement Elle permet de brancher un équipement Branché sur le port USB, pendant son nomade (lecteur MP3...). nomade, tel qu’un baladeur numérique de type utilisation, l’équipement nomade peut se Ouvrez le couvercle de l’accoudoir avant pour iPod ou une clé...
  • Page 105: Aménagements Arrière

    Confort Aménagements arrière Poignée de maintien Porte-manteaux Poches aumônières Tirez vers le bas pour abaisser la poignée. La poignée arrière gauche est équipée d’un crochet porte-manteaux.
  • Page 106: Aménagements Du Coffre

    Confort Aménagements du coffre Tablette arrière (voir détails en page suivante) 2. Anneaux d’arrimage 3. Sangle de maintien 4. Rangements latéraux...
  • Page 107: Anneaux D'arrimage

    Confort Anneaux d’arrimage Pour enlever la tablette : Il y a quatre anneaux d’arrimage dans le coffre décrochez les deux cordons, pour arrimer les bagages : soulevez légèrement la tablette, puis deux anneaux sont situés sur le plancher retirez-la. du coffre, deux anneaux sont situés sur les montants Pour la ranger, plusieurs possibilités : latéraux arrière.
  • Page 108: Démarrage - Arrêt Du Moteur Avec La Clé

    Conduite Démarrage - arrêt du moteur avec la clé Contacteur Démarrage avec la clé Arrêt Insérez la clé dans le contacteur. Immobilisez le véhicule. Placez la clé sur la position 2 (ACC) et Placez le levier de vitesses au point mort déverrouillez la colonne de direction, en (véhicules équipés d’une boîte de vitesses tournant légèrement le volant.
  • Page 109: Démarrage - Arrêt Du Moteur Avec Le Système Accès Et Démarrage Mains Libres

    Conduite Démarrage - arrêt du moteur avec le système Accès et Démarrage Mains Libres Changement de mode Démarrage avec la clé du véhicule électronique Pour les véhicules équipés d’une boîte Si le voyant du bouton clignote en manuelle, placez le levier de vitesses au point orange, faites rapidement appel au mort.
  • Page 110: Arrêt Avec La Clé Électronique

    Conduite Arrêt avec la clé électronique Chaque tentative de démarrage dure Immobilisez le véhicule. La présence de la clé électronique à 15 secondes environ. Si le moteur n’a pas Placez le levier de vitesses au point mort bord du véhicule est indispensable à démarré, appuyez de nouveau sur le bouton pour les véhicules équipés d’une boîte la mise du contact et au démarrage...
  • Page 111: Arrêt De Secours Avec La Clé Électronique

    Conduite Démarrage de secours avec Arrêt de secours avec la clé la clé électronique électronique Appuyez sur la pédale de frein pour les En cas d’urgence uniquement, le moteur véhicules équipés d’une boîte CVT ou peut être arrêté sans conditions. Pour cela, débrayez à...
  • Page 112: Protection Antivol

    Conduite Protection antivol Frein de stationnement Antidémarrage électronique Les clés contiennent une puce électronique qui possède un code secret. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction.
  • Page 113 Conduite Boîte manuelle Boîte manuelle 5 vitesses 6 vitesses Passage de la marche Passage de la 5 Passage de la marche ème arrière de la 6 vitesse arrière ème Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l’avant.
  • Page 114: Indicateur De Changement De Rapport

    Conduite Indicateur de changement de rapport * Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle. Fonctionnement Le système n’intervient que dans le cadre d’une Ce symbole apparaît dans le En cas de conduite sollicitant conduite économique.
  • Page 115 Conduite Boîte de vitesses «CVT» La boîte de vitesses automatique à 6 vitesses offre, au choix, le confort de l’automatisme ou le plaisir du passage manuel des vitesses. Cette boîte de vitesses vous permet d’accéder à deux modes de conduite : un mode automatisé...
  • Page 116: Positions Du Levier De Vitesses

    Conduite Positions du levier de Fonctions des commandes Démarrage du véhicule vitesses sous-volant P : stationnement. + : passage des vitesses en mode manuel. Immobilisation du véhicule, frein de Appuyez derrière la commande sous-volant stationnement serré ou desserré. «+/OFF» pour monter les rapports. R : marche arrière.
  • Page 117: Arrêt - Démarrage En Côte

    Conduite Arrêt - Démarrage en côte Mode manuel Mode automatisé Pour stabiliser le véhicule en côte, il est impératif d’utiliser le frein de stationnement et non pas la pédale d’accélérateur. Dans le cas d’un démarrage en côte, accélérez progressivement tout en lâchant le frein de stationnement.
  • Page 118: Arrêt Du Véhicule

    Conduite Arrêt du véhicule Anomalie de fonctionnement Passage manuel des vitesses Avant de couper le moteur, vous devez placer le sélecteur de vitesses en position P. P En mode automatisé, il est possible à tout Serrez impérativement le frein de moment de prendre la main temporairement à...
  • Page 119: Débloquage D'urgence

    Conduite Débloquage d’urgence Si la batterie est déchargée ou si le mécanisme Néanmoins, si vous devez impérativement de bloquage du sélecteur de vitesse est déplacer le véhicule, débloquez le sélecteur de endommagé, il est possible que le sélecteur vitesse de la manière suivante : soit bloqué...
  • Page 120: Aide Au Démarrage En Pente

    Conduite Aide au démarrage en pente Fonctionnement Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d’un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d’accélérateur. Cette fonction n’est active que lorsque : le véhicule a été...
  • Page 121: Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go)

    Conduite Fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) La fonction Stop & Start (Auto Stop & Go) met le moteur momentanément en veille lors des phases d’arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s’effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
  • Page 122: Cas Particuliers : Déclenchement Automatique Du Mode Start

    Conduite Neutralisation Cas particuliers : déclenchement du moteur automatique du mode START Le témoin «AS&G» s’éteint et le Pour des raisons de sécurité ou de confort, le moteur redémarre automatiquement : mode START se déclenche automatiquement lorsque : avec une boîte de vitesses manuelle, la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h, lorsque vous enfoncez complètement la certaines conditions ponctuelles (charge...
  • Page 123: Réactivation

    Conduite Réactivation Anomalie de Entretien fonctionnement Appuyez de nouveau sur la commande Ce système nécessite une batterie «AS&G OFF» . de technologie et de caractéristiques Le système est de nouveau actif ; ceci est spécifiques (références disponibles signalé par l’extinction du témoin «AS&G OFF» auprès du réseau CITROËN ou d’un au combiné...
  • Page 124 Conduite Système 4 roues motrices à contrôle électronique Système permettant la sélection d’un mode de transmission, en fonction des conditions de conduite. Trois modes de transmission sont disponibles et sélectionnables manuellement par le conducteur en fonction de ses besoins. Sélection du mode de transmission 4WD AUTO (position 1) 2WD (position 3)
  • Page 125: Anomalies De Fonctionnement

    Conduite Etant donné que le couple moteur Utilisez un plateau pour remorquer s’applique aux quatre roues, l’état des le véhicule. pneus a une influence sensible sur les Le véhicule ne doit pas être remorqué performances du véhicule. avec les roues avant ou arrière au Assurez-vous que vos quatre pneus sol même s’il est en mode de traction sont dans un bon état.
  • Page 126: Régulateur De Vitesse

    Conduite Régulateur de vitesse Système permettant de maintenir automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur. Commandes au volant Affichage au combiné La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h et l’engagement du deuxième rapport en boîte manuelle.
  • Page 127: Augmentation De La Vitesse Programmée

    Conduite Augmentation de la vitesse Diminution de la vitesse Accélérations/Décélérations programmée programmée ponctuelles Accélération ponctuelle En utilisant la touche 3 «ACC RES» : En utilisant la touche 2 «COAST SET» : des appuis successifs permettent des appuis successifs permettent de Enfoncez normalement la pédale d’augmenter la vitesse par pas d’environ diminuer la vitesse par pas d’environ...
  • Page 128: Désactivation De La Fonction

    Conduite Désactivation de la fonction Réactivation de la fonction Pour désactiver le régulateur de vitesse : Lorsque le régulateur de vitesse a été Lorsque la régulation est en marche, appuyez sur la pédale de frein ou désactivé en utilisant la touche 4 «CANCEL» , soyez vigilant si vous maintenez d’embrayage, ou vous pouvez revenir à...
  • Page 129: Aide Au Stationnement Arrière

    Conduite Aide au stationnement Aide au stationnement arrière Aide sonore L’information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l’obstacle. En deçà d’une certaine distance «véhicule/ obstacle», le signal sonore devient continu.
  • Page 130: Zones De Détections

    Conduite Zones de détections En fonction de l’équipement du véhicule avec ou sans dispositif d’attelage, les zones de détections sont différentes. Ainsi, si vous choisissez le mode avec dispositif d’attelage, la zone de montage A est exclue des zones de détection. Modification des zones de détection Appuyez sur cette touche pour désactiver...
  • Page 131 Conduite Anomalie de fonctionnement Aide graphique En cas d’anomalie, au passage de la marche arrière, le voyant de la touche clignote Elle complète le signal sonore accompagné d’un signal sonore. par l’affichage à l’écran de Si l’un des capteurs est segments à...
  • Page 132: Caméra De Recul

    Conduite Caméra de recul Liée à l’option navigation, la caméra de recul Le retour visuel couleur se fait sur l’écran complète le système d’aide au stationnement de navigation avec indication de limite du et s’active automatiquement au passage de la pare-chocs arrière et de direction générale du marche arrière.
  • Page 133: Commandes D'éclairage

    Visibilité Commandes d’éclairage Éclairage principal Éclairage additionnel Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant Les différents feux avant et arrière du véhicule D’autres feux sont installés pour répondre aux l’éclairage du véhicule. sont conçus pour adapter progressivement conditions particulières de conduite : l’éclairage en fonction des conditions un feu antibrouillard arrière pour être vu de...
  • Page 134: Commandes Manuelles

    Visibilité Commandes manuelles Affichages Les commandes d’allumage s’effectuent L’allumage du témoin correspondant au directement par le conducteur au moyen de la combiné confirme la mise en marche de bague A et de la manette B . l’éclairage sélectionné. A. Bague de sélection du mode d’éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré...
  • Page 135: Oubli D'extinction Des Feux

    Visibilité Bague de sélection des feux antibrouillard. Par temps clair ou de pluie, de jour Ils fonctionnent avec au minimum les feux de comme de nuit, les projecteurs position allumés. antibrouillard avant et les feux antibrouillard arrière allumés sont antibrouillard arrière interdits.
  • Page 136: Feux Diurnes

    Visibilité Feux diurnes Allumage automatique Extinction automatique Éclairage de jour qui s’active automatiquement Les feux de position et de croisement Lorsque la commande d’éclairage est sur dès le démarrage du moteur, permettant une s’allument automatiquement, sans action du «feux de croisement ou feux de route», si le meilleure visibilité...
  • Page 137: Éclairage D'accompagnement Manuel

    Visibilité Éclairage d’accompagnement manuel Le maintien temporaire de l’allumage des feux Mise en service Arrêt de croisement, après avoir coupé le contact du Placez la commande d’éclairage en L’éclairage d’accompagnement manuel s’arrête véhicule, facilite la sortie des occupants en cas position «OFF»...
  • Page 138: Éclairage D'accueil Extérieur

    Visibilité Éclairage d’accueil extérieur L’allumage à distance des feux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il est déclenché par le déverrouillage du véhicule à distance. Mise en service Arrêt Placez la commande d’éclairage L’éclairage d’accueil s’arrête immédiatement si : Il est possible de choisir le type de vous appuyez sur le cadenas ouvert de la en position «OFF»...
  • Page 139: Réglage Manuel Des Projecteurs

    Visibilité Réglage manuel Réglage automatique des projecteurs des projecteurs En cas de dysfonctionnement , ce message s’affiche sur l’écran multifonction. Pour ne pas gêner les autres usagers de la Sur les véhicules équipés de lampes au xénon : Ne touchez pas aux lampes au xénon. route, les projecteurs à...
  • Page 140: Commandes D'essuie-Vitre

    Visibilité Commandes d’essuie-vitre différents balayages avant et arrière assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage. Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques. Programmations Modèle avec balayage Modèle avec balayage AUTO intermittent Différents modes de commande automatique...
  • Page 141: Essuie-Vitre Avant

    Visibilité Commandes manuelles Essuie-vitre avant A. commande de sélection de la cadence de balayage : coup par coup. B. bague de réglage de l’intermittence ou de arrêt. la sensibilité du capteur de pluie. Vous pouvez augmenter ou diminuer : intermittente (vitesse réglable la fréquence du balayage lorsque vous êtes manuellement).
  • Page 142 Visibilité Balayage automatique avant Anomalie de fonctionnement Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé en cas de détection de pluie (capteur derrière au capteur de luminosité et situé au milieu du le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à...
  • Page 143: Essuie-Vitre Arrière

    Visibilité Essuie-vitre arrière C. bague de sélection de l’essuie-vitre balayage avec lave-vitre. arrière : arrêt. Maintenez la bague dans cette position pour faire fonctionner le lave-vitre et pour faire effectuer plusieurs balayages à l’essuie-vitre. balayage intermittent. L’essuie-vitre effectue deux balayages puis passe en mode intermittent.
  • Page 144: Plafonnier Avant

    Visibilité Plafonniers Plafonnier avant Lecteurs de carte Position 1 Position 2 Vous disposez de deux lecteurs de carte, de chaque côté du plafonnier. Le plafonnier s’allume à l’ouverture d’une porte Le plafonnier est éteint en permanence. Appuyez sur le bloc transparent A ou du hayon.
  • Page 145: Plafonnier Arrière

    Visibilité Plafonnier arrière Extinction automatique des plafonniers Position 2 «●» Moteur arrêté, les plafonniers et les lecteurs de carte s’éteignent automatiquement au bout de Le plafonnier s’allume lorsqu’une porte ou 30 minutes pour éviter de décharger la batterie. le hayon est ouvert, et lorsque la porte ou Les plafonniers se rallument si le commutateur le hayon est refermé, l’éclairage diminue d’allumage est placé...
  • Page 146: Éclairage Du Coffre

    Visibilité Éclairage du coffre Éclairage du toit panoramique Désactivation Il s’allume automatiquement à l’ouverture et Lorsqu’il est activé, l’éclairage du toit s’éteint automatiquement à la fermeture du panoramique s’allume si le contacteur est placé Lorsque le contacteur est placé en position coffre.
  • Page 147: Indicateurs De Direction

    Sécurité Indicateurs de Signal de détresse Avertisseur sonore direction Gauche : baissez la commande d’éclairage Système d’alerte visuel par les feux indicateurs Système d’alerte sonore pour prévenir les en passant le point de résistance. de direction pour prévenir les autres usagers autres usagers de la route d’un danger Droit : relevez la commande d’éclairage en de la route en cas de panne, de remorquage ou...
  • Page 148: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Sécurité Systèmes d’assistance au freinage Système antiblocage Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité des roues et répartiteur et de manière optimale dans les situations électronique de freinage d’urgence : le système antiblocage des roues (ABS), Anomalie de fonctionnement Systèmes associés pour accroître la stabilité...
  • Page 149 Sécurité Véhicule roulant L’allumage en continu de ce témoin indique un dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. Le véhicule conserve un freinage classique. L’allumage de ces deux témoins, couplés aux Les deux témoins s’allument en Roulez prudemment à...
  • Page 150: Systèmes De Contrôle De La Trajectoire

    Sécurité Systèmes de contrôle de la trajectoire Systèmes associés pour assurer la stabilité directionnelle du véhicule dans la limite des lois de la physique : l’antipatinage de roue (TCL), le contrôle dynamique de stabilité (ASC). Antipatinage de roue et contrôle dynamique de stabilité Activation Neutralisation L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin...
  • Page 151: Réactivation

    Sécurité Réactivation Anomalie de fonctionnement Appuyez de nouveau sur le bouton pour Les systèmes ASC/TCL offrent un réactiver les systèmes ASC et TCL. surcroît de sécurité en conduite L’extinction du témoin indique la réactivation normale, mais ne doivent pas inciter des systèmes ASC et TCL.
  • Page 152: Ceintures De Sécurité

    Sécurité Ceintures de sécurité Les ceintures de sécurité avant sont équipées d’un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d’effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
  • Page 153: Ceinture Passager Avant

    Sécurité Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant Ceinture conducteur A la mise du contact, ce témoin s’allume accompagné d’un signal sonore pendant quelques secondes lorsque le conducteur n’a pas bouclé sa ceinture. Ceinture passager avant Dans la minute après avoir mis le contact, si le conducteur ne boucle pas sa ceinture, le A la mise du contact, ce témoin témoin clignote accompagné...
  • Page 154: Ceintures De Sécurité Arrière Latérales

    Sécurité Ceintures de sécurité centrale arrière latérales La ceinture pour la place arrière centrale est Les places arrière latérales sont équipées intégrée au pavillon. de ceintures, dotées chacune de trois points Elle est dotée de trois points d’ancrage et d’un d’ancrage et d’un enrouleur.
  • Page 155: Recommandations Pour Les Enfants

    Sécurité Le conducteur doit s’assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour passagers utilisent correctement les doit être tendue au plus près du corps, les enfants ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien doit être tirée devant vous par un Utilisez un siège enfant adapté, si le attachés avant de rouler.
  • Page 156: Airbags Frontaux

    Sécurité Airbags Airbags frontaux Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci complète l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort (sauf le passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :...
  • Page 157 Sécurité Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. Réactivation Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s’allume au combiné...
  • Page 158: Airbag Genoux

    Sécurité Airbag genoux * Airbags latéraux Système protégeant, en cas de choc frontal Système protégeant, en cas de choc latéral Zones de détection de choc violent, les genoux du conducteur. violent, le conducteur et le passager avant afin A. Zone d’impact frontal. Cet airbag est intégré...
  • Page 159: Airbags Rideaux

    Sécurité Airbags rideaux Activation Il se déclenche simultanément avec l’airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B , s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
  • Page 160 Sécurité Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes : Airbags frontaux Airbags latéraux Adoptez une position assise normale et verticale. Ne conduisez pas en tenant le volant par Recouvrez les sièges uniquement avec des Attachez-vous dans votre siège et ses branches ou en laissant les mains sur le housses homologuées, compatibles avec le...
  • Page 161: Généralités Sur Les Sièges Enfants

    Sécurité Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, CITROËN vous recommande de veillez à respecter les consignes suivantes : transporter les enfants sur les places conformément à...
  • Page 162: Siège Enfant À L'avant

    Sécurité Siège enfant à l’avant «Dos à la route» «Face à la route» Position longitudinale intermédiaire Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant , l’airbag installé en place passager avant, réglez le passager doit être impérativement neutralisé.
  • Page 163 Sécurité Airbag passager OFF Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l’étiquette figurant de chaque côté du pare- soleil passager. Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
  • Page 164: Sièges Enfants Recommandés Par Citroën

    Sécurité Sièges enfants recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Ces sièges peuvent également être Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg installés à...
  • Page 165: Emplacement Des Sièges Enfants Attachés Avec La Ceinture De Sécurité

    Sécurité Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l’enfant et âge indicatif Inférieur à...
  • Page 166 Sécurité Fixations «ISOFIX» Il s’agit de trois anneaux pour chaque assise : Ce système de fixation ISOFIX vous assure dernière réglementation ISOFIX. un montage fiable, solide et rapide, du siège Les sièges, représentés ci-dessous, sont enfant dans votre véhicule. équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires : Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A .
  • Page 167: Sièges Enfants Isofix Recommandés Par Citroën

    Sécurité Sièges enfants ISOFIX recommandés par CITROËN CITROËN vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l’aide des ancrages ISOFIX. Groupe 0+ : jusqu’à 13 kg RÖMER Baby-Safe Plus et sa base Baby-Safe plus ISOFIX S’installe dos à la route à l’aide d’une base ISOFIX qui s’accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille réglable en hauteur.
  • Page 168 Sécurité Groupe 1 : de 9 à 18 kg RÖMER Duo Plus ISOFIX S’installe face à la route. S’accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l’anneau B, appelé TOP TETHER, à l’aide d’une sangle haute. 3 positions d’inclinaison de la coque. FAIR G 0/1 S et sa base FWF ISOFIX S’installe dos à...
  • Page 169 Sécurité Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants ISOFIX d’ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G , est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l’enfant / âge indicatif Inférieur à...
  • Page 170: Conseils Pour Les Sièges Enfants

    Sécurité Conseils pour les sièges enfants Installation d’un rehausseur La mauvaise installation d’un siège enfant Les enfants de moins de 10 ans ne doivent dans un véhicule compromet la protection de pas être transportés en position «face à la La partie thoracique de la ceinture doit être l’enfant en cas de collision.
  • Page 171: Sécurité Enfants

    Sécurité Sécurité enfants Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande est située sur le chant de chaque porte arrière. Verrouillage Déverrouillage Déplacez la commande A vers la Déplacez la commande A vers la position 1 .
  • Page 172: Kit De Dépannage Provisoire De Pneumatique

    Informations pratiques Kit de dépannage provisoire de pneumatique Composition du Kit Système complet, composé d’un compresseur et d’un flacon de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande de...
  • Page 173: Procédure De Réparation

    Informations pratiques Procédure de réparation Immobilisez le véhicule dans les meilleures conditions de sécurité et sur un sol horizontal et stable. Serrez le frein de stationnement. Placez le levier de vitesses en position R pour les véhicules équipés d’une boîte manuelle, ou en position P pour les véhicules équipés d’une boîte CVT.
  • Page 174 Informations pratiques Appuyez sur le flacon de produit de Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et colmatage (tête en bas) à plusieurs irritant pour les yeux. reprises avec la main, afin d’injecter la Tenez ce produit hors de portée des enfants.
  • Page 175 Informations pratiques Raccordez ce tuyau à la valve de la roue Si au bout de dix minutes environ, vous colmatée. ne parvenez pas à atteindre la pression Connectez la prise électrique du souhaitée, c’est que le pneumatique compresseur à la prise 12V du véhicule n’est pas réparable ;...
  • Page 176: Changement D'une Roue

    Informations pratiques Changement d’une roue Mode opératoire de remplacement d’une roue défectueuse par la roue de secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule. Accès aux outillages Les outillages sont installés dans le coffre sous Liste des outillages Roue avec enjoliveur le plancher.
  • Page 177: Accès À La Roue De Secours

    Informations pratiques Accès à la roue de secours Retrait de la roue homogène Remise en place de la roue homogène sous le plancher. Dévissez la vis centrale A. Selon votre version, la roue de secours est Relevez la roue de secours vers vous par Remettez en place la roue dans son homogène en tôle ou en aluminium ;...
  • Page 178: Démontage De La Roue

    Informations pratiques Démontage de la roue Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol de l’aire de stationnement doit être, si possible, horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse de façon à...
  • Page 179 Informations pratiques Placez le cric 2 en contact avec l’un des Levez le véhicule, jusqu’à laisser un deux emplacements avant A ou arrière B espace suffisant entre la roue et le sol, prévus sur le soubassement, le plus proche pour mettre facilement ensuite la roue de de la roue à...
  • Page 180: Montage De La Roue

    Informations pratiques Montage de la roue Après un changement de roue En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h. Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
  • Page 181 Informations pratiques Redescendez le véhicule à fond. Bloquez la vis antivol avec la clé démonte- Repliez le cric 2 et dégagez-le. roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre véhicule en est équipé). Bloquez les autres vis uniquement avec la clé...
  • Page 182: Changement D'une Lampe

    Informations pratiques Changement d’une lampe Feux avant Risque d’électrocution Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d’un vernis Le remplacement d’une lampe au xénon protecteur : (D1S-35W) doit être effectué par le ne les nettoyez pas avec un réseau CITROËN ou par un atelier chiffon sec ou abrasif, ni avec un qualifié.
  • Page 183: Changement Des Indicateurs De Direction

    Informations pratiques Accès aux lampes Changement des indicateurs de direction (1) Vous devez réaliser les opérations suivantes Un clignotement plus rapide du témoin Pour le remontage, effectuez ces pour accéder aux couvercles de protection des d’indicateur de direction (droit ou opérations dans le sens inverse.
  • Page 184: Changement Des Feux Diurnes / De Position (Diodes Électroluminescentes-Led)

    Informations pratiques Changement des feux de Changement des feux de position (4) route (2) de croisement (3) Tournez le porte-lampe d’un quart de tour Retirez le couvercle plastique de Pour le remplacement de ces lampes, vers la gauche et retirez-le. protection.
  • Page 185: Changement Des Répétiteurs Latéraux De Clignotant

    Informations pratiques Changement des répétiteurs latéraux de clignotant Poussez le répétiteur vers l’arrière pour le déboîter. Débranchez le connecteur du répétiteur. Changez le bloc répétiteur. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Pour vous le procurer, contactez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Spots de rétroviseurs extérieurs Pour le remplacement de la diode électroluminescente-LED, vous devez consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
  • Page 186: Feux Arrière

    Informations pratiques Feux arrière Changement des feux de Changement des feux Troisième feu de stop (diodes). position / stop (6), des de recul (4) 2. Feux de plaque minéralogique indicateurs de direction (5) et du (W5W-5W). feu antibrouillard (3) 3. Feu antibrouillard (W21W-21W). Ouvrez le coffre.
  • Page 187: Changement Des Feux De Plaque Minéralogique

    Informations pratiques Changement des feux de plaque Troisième feu de stop (diodes minéralogique (2) électroluminescentes-LED) (1) Poussez le transparent vers la gauche puis Pour le remplacement de ce type de feu, vers le bas. consultez le réseau CITROËN ou un atelier Tournez le porte-lampe d’un quart de tour qualifié.
  • Page 188: Changement D'un Fusible

    Informations pratiques Changement d’un fusible Accès aux outillages Remplacement d’un fusible Le remplacement d’un fusible non mentionné dans les tableaux ci-après pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Mauvais Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
  • Page 189 Informations pratiques Fusibles dans la planche de Fusible N° Intensité Fonctions bord 30 A Ventilateur habitacle. 15 A Feux de stop, troisième feu de stop. 10 A Feux antibrouillard arrière. 30 A Essuie-vitre avant, lave-vitre. 20 A Verrouillage centralisé, rétroviseurs extérieurs électriques. 15 A Autoradio, télématique, boîtier USB, kit mains-libres.
  • Page 190 Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 7,5 A Feux de recul. 15 A Prise accessoires. 30 A Commandes de lève-vitres électriques. 30 A Dégivrage de la lunette arrière. 7,5 A Dégivrage des rétroviseurs extérieurs. 25 A Sièges électriques conducteur et passager. 30 A Sièges chauffants.
  • Page 191: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Informations pratiques Fusibles dans le Fusible N° Intensité Fonctions compartiment moteur 15 A Projecteurs antibrouillard avant. 10 A Avertisseur sonore. 7,5 A Alternateur. 20 A Lave-projecteurs. 10 A Air conditionné. 20 A Alarme. La boîte à fusibles est placée dans le 15 A Dégivrage essuie-vitre.
  • Page 192 Informations pratiques Fusible N° Intensité Fonctions 10 A Feux diurnes. 10 A Feu de route gauche. 10 A Feu de route droit. 20 A Feu de croisement gauche (xénon). 20 A Feu de croisement droit (xénon). Feu de croisement gauche (halogène), réglage manuel et 10 A automatique des projecteurs.
  • Page 193 Informations pratiques Fusibles de rechange Le couvercle ne contient pas de Fusible N° Intensité fusibles de rechange avec un ampérage Les fusibles de rechange sont situés 10 A de 7,5 A, 25 A ou 30 A. Si un des sous le couvercle de la boîte à fusibles du fusibles avec ces ampérages devient compartiment moteur.
  • Page 194: Accès À La Batterie

    Informations pratiques Batterie 12 V Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d’une autre batterie et de câbles de secours. Accès à la batterie La batterie est située sous le capot moteur. retirez les pions de maintien A , retirez les pions de maintien C, Pour y accéder : retirez le couvercle de protection B ,...
  • Page 195: Démarrer À Partir D'une Autre Batterie

    Informations pratiques Démarrer à partir d’une autre batterie complément si nécessaire (voir «Vérifications des niveaux»). Connectez le câble rouge à la borne (+) de Connectez une extrémité du câble vert la batterie en panne A, puis à la borne (+) ou noir à...
  • Page 196: Recharger La Batterie Avec Un Chargeur De Batterie

    Informations pratiques Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Débranchez la batterie du véhicule, si N’inversez pas les polarités et utilisez uniquement un chargeur 12 V. nécessaire. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Respectez les instructions d’utilisation Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché...
  • Page 197: Coupure Automatique De L'alimentation Des Accessoires

    Informations pratiques Coupure automatique de l’alimentation des Changement d’un accessoires balai d’essuie-vitre Coupure Démontage d’un balai avant Après l’arrêt du moteur, lorsque le contacteur est en position «ACC» (ou le mode du ou arrière Une fois les trente minutes écoulées, véhicule en «ACC»), vous pouvez encore l’alimentation des accessoires sera coupée Soulevez le bras correspondant.
  • Page 198: Remorquage Du Véhicule

    Informations pratiques Remorquage du véhicule Remorquage de son Consignes générales véhicule Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur au volant du véhicule remorqué doit être muni d’un permis de conduire valide.
  • Page 199: Versions À 4 Roues Motrices - 4Wd : Remorquage Sur Un Plateau

    Informations pratiques Versions à 4 roues motrices - 4WD : remorquage sur un plateau Les véhicules équipés du système 4 roues Ne jamais remorquer le véhicule avec motrices doivent toujours être remorqués les quatre roues au sol, vous risquez sur un plateau. d’endommager la transmission.
  • Page 200: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Informations pratiques Remorquage d’un autre véhicule Accès à l’outillage Dans le pare-chocs arrière, retirez le Vissez l’anneau de remorquage 2 jusqu’en cache en tirant sur sa partie basse avec la butée avec la clé démonte-roue 3. L’anneau de remorquage et les outils sont manivelle du cric 1 .
  • Page 201 Informations pratiques Attelage d’une remorque, d’une caravane... Votre véhicule est essentiellement conçu pour La conduite avec remorque soumet le véhicule Nous vous recommandons d’utiliser le transport des personnes et de bagages, mais tracteur à des sollicitations plus importantes les attelages et leurs faisceaux peut également être utilisé...
  • Page 202: Conseils De Conduite

    Informations pratiques Conseils de conduite Répartition des charges Refroidissement Freins Répartissez la charge dans la remorque Tracter une remorque en côte augmente la Tracter une remorque augmente la distance de pour que les objets les plus lourds se température du liquide de refroidissement. freinage.
  • Page 203: Pose Des Barres De Toit

    Informations pratiques Pose des barres de toit Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, il est impératif d’utiliser les barres Utilisez les accessoires recommandés de toit transversales homologuées pour votre véhicule. par CITROËN en respectant les Véhicules équipés de barres longitudinales consignes de montage du fabricant.
  • Page 204: Accessoires

    Informations pratiques Accessoires Un large choix d’accessoires et de pièces d’origine est proposé par le réseau CITROËN. Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité. Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie CITROËN. «Confort»...
  • Page 205: Multimédia

    Informations pratiques «Multimédia» : Installation d’émetteurs de Selon la législation en vigueur radiocommunication dans le pays, les gilets de sécurité navigation semi-intégrée, navigations haute visibilité, les triangles de nomades, autoradios, haut-parleurs, Avant toute installation d’émetteurs présignalisation, les ampoules et les tablette arrière avec haut-parleurs, kits de radiocommunication en post- fusibles de rechange peuvent être...
  • Page 206 Vérifications TOTAL & CITROËN...
  • Page 207 Vérifications Capot Ouverture L’implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. N’ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure). Fermeture Ouvrez la porte avant gauche.
  • Page 208: Moteurs Essence

    Vérifications Moteurs essence du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4. Batterie. 5. Boîte à fusibles. 6. Filtre à air. Jauge d’huile moteur.
  • Page 209: Moteurs Diesel

    Vérifications Moteurs Diesel du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant. Réservoir du liquide lave-vitre et lave- projecteurs. 2. Réservoir du liquide de refroidissement. 3. Réservoir du liquide de frein. 4. Batterie. 5. Boîte à fusibles. 6.
  • Page 210: Réservoir De Carburant

    Vérifications Réservoir de carburant Capacité du réservoir : 60 litres environ. Niveau mini de carburant Localisation du bouchon Ce symbole indique que le bouchon Lorsque le niveau mini du réservoir de réservoir de carburant se trouve est atteint, cet affichage apparaît sur le côté...
  • Page 211: Qualité Du Carburant Utilisé Pour Les Moteurs Diesel

    Vérifications Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence pour les moteurs Diesel Les moteurs essence sont parfaitement Les moteurs essence 1,6 L, bien qu’ils soient Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence conçus pour fonctionner avec de l’essence compatibles avec les biocarburants conformes du type E10 ou E24 (contenant 10% ou indice RON 95, peuvent accepter de l’essence...
  • Page 212: Panne De Carburant (Diesel)

    Vérifications Panne de carburant (Diesel) Moteur 1,6 litre HDi Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. Ouvrez le capot moteur. Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. Actionnez la pompe de réamorçage jusqu’à 1,6 HDi 110, en cas de panne sèche, il est obtenir son durcissement (le premier appui nécessaire de réamorcer manuellement le...
  • Page 213: Vérification Des Niveaux

    Vérifications Vérification des niveaux En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du carnet d’entretien et de garantie. Faites l’appoint si nécessaire sauf indication contraire. Lors d’interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure).
  • Page 214: Niveau Du Liquide De Frein

    Vérifications Niveau du liquide de frein refroidissement Vidange du circuit Le niveau de ce liquide doit se situer Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Sinon, proche du repère «MAXI» sans Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement. vérifiez l’usure des plaquettes de jamais le dépasser.
  • Page 215: Niveau Du Liquide Lave-Vitre Et Lave-Projecteurs

    Vérifications Niveau du liquide lave-vitre Niveau d’additif (versions Produits usagés et lave-projecteurs 1,6 HDi 110 Diesel avec filtre à particules) Évitez tout contact prolongé de l’huile et Pour les véhicules équipés de lave- des liquides usagés avec la peau. projecteurs, le niveau mini de ce La plupart de ces liquides sont nocifs liquide vous est indiqué...
  • Page 216: Contrôles

    Vérifications Contrôles Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d’entretien et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V Filtre à air et filtre habitacle Niveau d’électrolyte Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité...
  • Page 217: Filtre À Particules (Diesel)

    Vérifications Filtre à particules (Diesel) Boîte de vitesses manuelle Pour l’entretien de la boîte de Dès que les conditions de circulation vitesses, reportez-vous au carnet le permettent, régénérez le filtre en d’entretien. roulant à une vitesse minimale de 40 km/h, pendant 20 minutes environ Le début de saturation du filtre à...
  • Page 218: Plaquettes De Freins

    Vérifications Plaquettes de freins Frein de stationnement L’usure des freins dépend du style Une trop grande course du frein de de conduite, en particulier pour les stationnement ou la constatation véhicules utilisés en ville, sur courtes d’une perte d’efficacité de ce distances.
  • Page 219: Motorisations Et Boîtes De Vitesses

    Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150 NKZ7 NKZ7/S AFYR AFYV AFYT AFYW Types variantes versions : BU... NKZ0 AFZ7 AFZM AFZH AFZP NKZ0/S Mode de transmission Cylindrée (cm 1 590 1 998 Alésage x course (mm) 75 x 90 86 x 86...
  • Page 220: Masses Et Charges Remorquables (Kg)

    Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (kg) MOTEURS ESSENCE 1,6 L 115 2,0 L 150 Manuelle Manuelle Boîtes de vitesses (5 rapports) (5 rapports) (6 rapports) NKZ7 NKZ0 AFYR AFYV AFYT AFYW Types variantes versions : BU... NKZ7/S NKZ0/S AFZ7 AFZM AFZH AFZP...
  • Page 221 Caractéristiques techniques Motorisations et boîtes de vitesses MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 6HZB Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZ8/S 6HZB/S Mode de transmission Cylindrée (cm 1 560 1 798 Alésage x course (mm) 77 x 88,3 83 x 83,1 Puiss.
  • Page 222 Caractéristiques techniques Masses et charges remorquables (kg) MOTEURS DIESEL 1,6 HDi 110 1,8 HDi 150 Boîtes de vitesses Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) 6HZB Types variantes versions : BU... 9HD8/S 9HDB/S 6HZ8/S 6HZB/S Mode de transmission Masse à vide 1 315 1 425 1 430...
  • Page 223: Dimensions (En Mm)

    Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé.
  • Page 224: Éléments D'identification

    Caractéristiques techniques Éléments d’identification Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche du véhicule. C. Numéro d’identification véhicule (V.I.N), sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d’amortisseur. Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué...
  • Page 225: Table Des Matières

    Système AUDIO-TÉLÉMATIQUE SOMMAIRE 01 Premiers pas - Façade Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 02 Fonctionnement général 03 Navigation - Guidage 04 Audio / Vidéo 05 Réglages 06 Informations Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 07 Lecteur USB impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à...
  • Page 226: Premiers Pas - Façade

    01 PREMIERS PAS SCALE : changement de l’échelle de la AUDIO : sélection de l’affichage Audio- carte. vidéo (FM, CD, serveur musique, ...) ou Navigation (carte). ENT : valide le choix de l’élément sélectionné à l’écran. VOL : réglage du volume sonore audio- vidéo.
  • Page 227: Fonctionnement Général

    02 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DESCRIPTION DES COMMANDES - MENUS INFO : menu Informations pour MODE : menu Audio-vidéo pour : consulter ou régler certains paramètres la radio, de votre véhicule. le CD audio, MP3 ou WMA, le serveur de musique, le DVD. SET : menu Réglages pour : MENU : menu de Navigation-guidage NAVI : affichage de l’emplacement...
  • Page 228: Navigation - Guidage

    03 NAVIGATION - GUIDAGE SYSTÈME GPS Les mesures du système peuvent être imprécises si le véhicule se QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME DE NAVIGATION ET LE GPS ? ? trouve : à l’intérieur d’un tunnel ou d’un parking couvert, Le système de navigation embarqué guide le conducteur vers la sous une autoroute à...
  • Page 229 03 NAVIGATION - GUIDAGE INFORMATIONS AFFICHÉES SUR LA CARTE Informations sur la destination/ Icône de manoeuvre : affiche s’il faut LORS DE LA NAVIGATION destination intermédiaire : indique la tourner à gauche ou à droite à la distance et le temps restants pour prochaine intersection indiquée par le guidage et la distance à...
  • Page 230 NAVIGATION - GUIDAGE - Choisir un emplacement à l’aide de l’adresse ou RECHERCHE D’UNE DESTINATION du nom de la rue de la destination. Sélectionner : PAR UNE ADRESSE OU DES CENTRES D’INTÉRÊTS (POI) - le pays, - la ville, - la rue, - le numéro de l’habitation, - le nom d’une intersection, - pour choisir la recherche soit par un numéro ou...
  • Page 231 NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE PAR LES DESTINATIONS PRÉCÉDENTES, UNE ADRESSE MÉMORISÉE OU UN RETOUR DOMICILE - Choisir un emplacement à l’aide d’une des 20 destinations précédentes. - Choisir un emplacement à l’aide d’une adresse mémorisée dans le carnet d’adresses. Trier par : - Icône, - Nom, - Date.
  • Page 232 NAVIGATION - GUIDAGE RÉGLAGES ET INFORMATIONS DE NAVIGATION (1/2) - Choisir des réglages de fonctions liés à la navigation pour : - les paramètres de l’affichage de l’écran comme : - afficher 1 ou 2 cartes, - afficher ou non les POIs sur la carte, afficher des icônes sélectionnés, - changer les couleurs de la carte, - afficher ou non le nom de la rue en cours,...
  • Page 233 NAVIGATION - GUIDAGE RÉGLAGES ET INFORMATIONS - Choisir des informations de base relatives à la DE NAVIGATION (2/2) navigation ainsi qu’une démonstration de route préréglée pour : - choisir de dévier sa route pour éviter certaines zones, - choisir un emplacement à l’aide d’une recherche avancée basée sur un POI le long d’une autoroute ou aux alentours de la sortie d’autoroute,...
  • Page 234 NAVIGATION - GUIDAGE SÉLECTION DES ICÔNES DE CENTRES Généraux D’INTÉRÊTS (POI) AFFICHÉS SUR LA Lieux publics et urgences (Marron) CARTE Centre-ville Lieu-dit Hôtel de ville Commerces, finance et affaires (Vert) Centre communautaire Centre de congrès / exposition Grandes sociétés Hôpital Centre commercial Université...
  • Page 235 NAVIGATION - GUIDAGE Saisir une adresse et activer le guidage (1/2) Appui sur Résultat Explications Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur [Adresse/Intersection]. Appuyez sur [Pays] et saisissez le nom du pays à l’aide du clavier tactile. Lorsqu’un caractère du nom du pays est saisi, si 5 pays ou moins sont reconnus, vous pouvez sélectionner un pays dans une liste qui s’affiche sinon appuyez sur [Liste].
  • Page 236 NAVIGATION - GUIDAGE Saisir une adresse et activer le guidage (2/2) Appui sur Explications Résultat Appuyez sur [Rue] et saisissez le nom d’une rue à l’aide du clavier tactile. Lorsqu’un caractère du nom de la rue est saisi, si 5 rues ou moins sont reconnues, vous pouvez sélectionner une rue dans une liste qui s’affiche sinon appuyez sur [Liste].
  • Page 237 NAVIGATION - GUIDAGE INFORMATION TRAFIC Pendant la navigation, le système vous donne des informations relatives au trafic reçues en temps réel. Le système peut alors vous proposer un itinéraire de contournement, si le guidage dynamique a été activé en appuyant sur la touche MENU, [Réglages de navigation] puis [TMC].
  • Page 238: Audio / Vidéo

    AUDIO / VIDÉO RADIO, LE RDS, AF, REG, TP, PTY QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME RDS ? LE MODE RÉGIONAL DE SUIVI La fonction Radio Data Système (RDS) sur bande FM permet : Certaines stations sont organisées en réseau. Elles émettent, dans différentes régions, des programmes différents d’écouter une même station alors que vous traversez différentes régions (à...
  • Page 239 04 AUDIO / VIDÉO INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE RADIO Affichage de 6 stations mémorisées. Pour recevoir la station mémorisée. Rester appuyé pour mémoriser une station. Pour modifier la fréquence pas à pas. Rester appuyé pour modifier la fréquence en continu. Pour rechercher des stations en train d’émettre pouvant être reçues à...
  • Page 240 04 AUDIO / VIDÉO RADIO, SÉLECTION D’UNE STATION FM ET MÉMORISATION Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE. Appuyez sur FM. Par défaut l’écran affiche les stations en FM1. Appuyez sur [ Accorder] pour diminuer la fréquence ou sur [ Accorder ] pour augmenter la fréquence.
  • Page 241 04 AUDIO / VIDÉO RADIO, RÉGLAGES RDS Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE. Appuyez sur FM. Par défaut l’écran affiche les stations en FM1. Appuyez sur [^]. Appuyez sur [Réglages RDS]. Appuyez sur [Activé] ou [Désact.] pour activer ou désactiver les fonctions : AF : recherche automatique de la meilleure fréquence, REG : basculer sur les fréquences régionales, TP : sélection automatique des stations diffusant des informations de circulation.
  • Page 242 AUDIO / VIDÉO LECTEUR CD La vitesse d’enregistrement peut être inférieure à 4x en raison de la Votre système Audio-Télématique vous permet d’écouter des CD charge de traitement sur l’appareil ou de l’état du CD audio. audio (CDDA, CD-Text, CD-R/RW) ou des CD MP3 et WMA. Si des sauts ou d’autres erreurs se produisent, revenir au début de la piste et recommencer l’enregistrement.
  • Page 243 04 AUDIO / VIDÉO INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE CD ET ENREGISTREMENT D’UN CD Affiche le numéro et le nom de la piste. Pendant la conduite, ils ne sont pas disponibles et ne peuvent pas être sélectionnés. Pour afficher le menu secondaire. Déplacer le curseur sur la piste en cours de lecture.
  • Page 244 04 AUDIO / VIDÉO LECTURE D’UN CD Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur CD, si un CD est déjà dans le lecteur. Sinon insérez un CD dans le lecteur, la lecture démarre automatiquement. Sélection d’une piste Appuyez sur [ Piste] pour sélectionner la piste précédente ou revenir au début de la piste en cours de lecture.
  • Page 245 04 AUDIO / VIDÉO Enregistrement d’un CD sur le serveur de musique (1/3) Appui sur Explications Résultat Enregistrement automatique de toutes les pistes Toutes les pistes sont enregistrées automatiquement lorsqu’un CD est inséré. Cet enregistrement automatique est programmé par défaut en sortie d’usine. Si vous avez modifié...
  • Page 246 04 AUDIO / VIDÉO Enregistrement d’un CD sur le serveur de musique (2/3) Appui sur Explications Résultat Enregistrement manuel à l’unité Vous pouvez enregistrer les pistes manuellement, une par une. Après avoir inséré un CD et pendant sa lecture, appuyez sur [^] pour accéder au menu secondaire.
  • Page 247 04 AUDIO / VIDÉO Enregistrement d’un CD sur le serveur de musique (3/3) Appui sur Explications Résultat Enregistrement automatique de la première piste Vous pouvez programmer l’enregistrement automatique de la première piste lorsqu’un CD est inséré. Après avoir inséré un CD et pendant sa lecture, appuyez sur [^] pour accéder au menu secondaire.
  • Page 248: Généralités Serveur De Musique

    AUDIO / VIDÉO GÉNÉRALITÉS SERVEUR DE MUSIQUE QU’EST-CE QUE LE SERVEUR DE MUSIQUE ? Votre système Audio-Télématique vous permet de copier des CD audio dans un serveur de musique, jusqu’à 2 500 chansons sur un disque dur de 10 Go. Les pistes des CD audio (pas MP3 ni WMA) peuvent être enregistrées sur le disque dur à...
  • Page 249 AUDIO / VIDÉO GROUPE «NOUVEAU GROUPE» POUR L’UTILISATEUR, GROUPE «CD ORIGINAUX», NUMÉRO 01 : NUMÉRO 03 À 99 : C’est l’emplacement de la liste d’écoute originale C’est l’emplacement des listes d’écoute de créé automatiquement (pas manuel) lorsqu’une l’utilisateur. piste d’un CD audio est enregistrée. Vous pouvez enregistrer jusqu’à...
  • Page 250 04 AUDIO / VIDÉO LISTE «MES FAVORIS» : LISTE «PLAYLIST DE L’UTILISATEUR» : C’est l’emplacement pour mémoriser vos pistes C’est l’emplacement d’une liste d’écoute de pistes sélectionnées par l’utilisateur dans la liste préférées. originale. Elles peuvent être supprimées de la liste et leur ordre de lecture peut être modifié.
  • Page 251 04 AUDIO / VIDÉO INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE SERVEUR DE MUSIQUE Pour afficher la liste de groupes, la liste d’écoute et la liste de pistes. Pour parcourir les pistes, vers le haut ou vers le bas. Rester appuyé pour un retour ou une avance rapide dans une piste.
  • Page 252 04 AUDIO / VIDÉO LECTURE D’UNE PISTE OU D’UNE LISTE D’ÉCOUTE SUR LE SERVEUR DE MUSIQUE Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur Music Server. Les listes d’écoute sont lues en boucle. Le serveur peut lire une piste tout en enregistrant une piste à partir d’un CD. Il faut attendre la fin de l’enregistrement pour lire cette piste.
  • Page 253 04 AUDIO / VIDÉO CRÉATION D’UN GROUPE ET D’UNE LISTE D’ÉCOUTE SUR LE SERVEUR DE MUSIQUE Appui sur Explications Résultat Création d’un groupe Appuyez sur [^] pour accéder au menu secondaire. Appuyez sur [Nouveau Groupe], saisir le nom du groupe et appuyer sur [Valider]. Le groupe est mémorisé...
  • Page 254: Généralités Cd Mp3/Wma

    AUDIO / VIDÉO GÉNÉRALITÉS CD MP3/WMA Windows Media et Microsoft Corporation sont des marques ÉCOUTE D’UN CD MP3/WMA déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Une fois le CD MP3/WMA inséré dans l’appareil, la lecture des pistes est automatique. PRISE EN CHARGE DES FICHIERS Les pistes ne peuvent pas être enregistrées sur le serveur de musique.
  • Page 255 04 AUDIO / VIDÉO INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE CD MP3/WMA Affiche l’élément actuellement sélectionné. Pour parcourir les pistes, vers le haut ou vers le bas. Rester appuyé pour un retour ou une avance rapide dans une piste. Pour parcourir les dossiers, vers le haut ou vers le bas.
  • Page 256 04 AUDIO / VIDÉO LECTURE D’UN CD MP3/WMA (1/2) Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur CD, si un CD est déjà dans le lecteur. Sinon insérez un CD dans le lecteur, la lecture démarre automatiquement. Déplacement dans les dossiers Vous pouvez vous déplacer d’un niveau à...
  • Page 257 04 AUDIO / VIDÉO LECTURE D’UN CD MP3/WMA (2/2) Appui sur Explications Résultat Sélection d’une piste Appuyez sur [ Piste] pour sélectionner la piste précédente ou revenir au début de la piste en cours de lecture. Maintenez le doigt appuyé pour un retour rapide. Appuyez sur [Piste ] pour sélectionner la piste suivante.
  • Page 258 AUDIO / VIDÉO INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE DVD Pour lire la zone préalablement choisie sur le disque. Pour afficher le menu titre du DVD. Pour parcourir les chapitres, vers le haut ou vers le bas. Restez appuyé pour un retour ou une avance rapide.
  • Page 259 04 AUDIO / VIDÉO LECTURE D’UN DVD Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur DVD, si un DVD est déjà dans le lecteur. Sinon insérez un DVD dans le lecteur, les images s’affichent automatiquement. Appuyez sur l’écran pour accéder aux menus. Pendant la conduite, seule la bande son est lue et aucune image ne s’affiche.
  • Page 260: Réglages

    RÉGLAGES ÉCRAN, SON, IMAGE - Choisir d’éteindre l’écran. Pour le rallumer, toucher l’écran ou appuyer sur n’importe quelle touche. - Choisir les réglages du son dans le véhicule, si une source audio est sélectionnée (FM, CD, ...) pour : - la répartition ou le niveau sonore comme la balance arrière-avant, le grave, le medium, l’aigu, le réglage du volume en fonction de la vitesse du véhicule,...
  • Page 261 05 RÉGLAGES HEURE ET DATE, LANGUE, UNITÉ, TAILLE IMAGE - Choisir des réglages de base du système pour : - le réglage de l’heure par le signal RDS, le fuseau horaire, l’heure d’été, - la langue (English, Français, Deutsch, ç ç...
  • Page 262 RÉGLAGES ÉQUIPEMENTS, CONTRASTE, INFORMATIONS ROUTIÈRES (TP) - Choisir de régler ou paramétrer certains équipements proposés dans votre véhicule (ex. : déploiement/rabattement des rétroviseurs, remontée des vitres au verrouillage, temporisation et sensibilité de l’éclairage automatique, fonction autoroute des clignotants, ...) : - pour défiler la liste vers le haut, - pour défiler la liste vers le bas, - pour réinitialiser tous les réglages...
  • Page 263: Informations

    06 INFORMATIONS VERSION SYSTÈME, SATELLITE - Consulter les informations du système : - la version du logiciel, - la version des données cartographiques, - la version de la base de données des informations du système. Pour mettre à jour les versions, insérer le DVD contenant des nouvelles données et suivre les indications à...
  • Page 264 INFORMATIONS CALENDRIER, TRIP - Noter dans le calendrier des jours particuliers, des anniversaires, ... Utiliser les flèches pour trouver une date et appuyer directement sur le jour souhaité pour renseigner l’événement. - Consulter les informations de conduite : - la vitesse moyenne, - la consommation moyenne, - la consommation instantanée, - pour des graphiques sur la vitesse et la...
  • Page 265 06 INFORMATIONS ENVIRONNEMENT, CLIMATISATION, TÉLÉPHONE - Consulter les informations d’environnement : - l’altitude, - la pression atmosphérique, - la température extérieure. Le symbole de gel s’affiche s’il y a un risque de verglas. - Consulter les conditions de climatisation : - l’indicateur de la vitesse du ventilateur, - l’indicateur de sélection d’air,...
  • Page 266: Lecteur Usb

    LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB Modèles supportés : L’entrée USB permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3, lecteurs Apple ® ® , ...), les fichiers audio sont transmis du iPod touch : F/W version 1.1.1 ou suivante. ® ®...
  • Page 267 07 LECTEUR USB INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE USB OU AUX Pour afficher le menu secondaire. Déplacer le curseur sur la piste en cours de lecture. Affiche le format de fichier en cours : MP3, WMA, AAC, WAV. Affiche le type de support : USB ou iPod. Le numéro et le nom de la piste, en cours de lecture, s’affichent.
  • Page 268 07 LECTEUR USB INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE IPOD (OU LECTEUR APPLE ® ® La surbrillance affiche l’élément actuellement sélectionné et en cours de lecture. Pour parcourir les pistes, vers le haut ou vers le bas. Rester appuyé pour un retour ou une avance rapide dans une piste.
  • Page 269 LECTEUR USB LECTURE D’UNE PISTE (1/2) Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur USB / iPod. En mode USB ou AUX : à tout moment, vous pouvez appuyer sur le dossier supérieur pour remonter et/ou sélectionner un niveau. En mode iPod : à...
  • Page 270 LECTEUR USB LECTURE D’UNE PISTE (2/2) Appui sur Explications Résultat Sélection d’un dossier (en mode USB ou AUX) Appuyez sur [ Dossier] pour sélectionner le dossier précédent. Appuyez sur [Dossier ] pour sélectionner le dossier suivant. Changement du mode de lecture (en mode USB, AUX ou iPod) Appuyez sur [^] pour accéder au menu secondaire.
  • Page 271: Streaming - Téléphone Bluetooth

    STREAMING - TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® JUMELER UN TÉLÉPHONE, LIRE UNE PISTE Appui sur Explications Résultat Appuyez sur la touche MODE puis sur Bluetooth Audio. Appuyez sur [Pairage] pour lancer le jumelage. Appuyez sur [Nouvel appareil] pour détecter un téléphone. Saisissez un code PIN sur l’autoradio. Reportez vous à...
  • Page 272 08 STREAMING - TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® INFORMATIONS AFFICHÉES EN MODE TÉLÉPHONE Taper le numéro à l’aide du clavier. Effacer un numéro à la fois. Pour afficher le menu secondaire : Revenir à l’écran précédent. S’affiche si le numéro d’identification Pour afficher le répertoire des contacts (du personnel n’a pas été...
  • Page 273: Téléphone Bluetooth

    09 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® Marche/arrêt du système audio. Augmentation du volume sonore audio. Diminution du volume sonore audio. DÉCROCHER Appuyer sur cette touche pour répondre à un appel entrant. En cas de 2 appel entrant, appuyer pour ème mettre le 1 appel en attente et parler au second interlocuteur.
  • Page 274: Changer La Langue Des Commandes Vocales

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® CHANGER LA LANGUE DES COMMANDES VOCALES Qu’est-ce que le téléphone mains libres bluetooth ® ® avec Prononcer « Setup » (Configurer). reconnaissance vocale ? Le système utilise une technologie de communication sans fil appelée Bluetooth qui vous permet de téléphoner en mains- ®...
  • Page 275: Apprentissage De La Voix De L'utilisateur

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® APPRENTISSAGE DE LA VOIX DE L’UTILISATEUR Vous pouvez utiliser la fonction d’apprentissage de la voix de Lorsque vous êtes prêt à commencer, l’utilisateur afin de créer un modèle de voix pour une personne par maintenez cette touche enfoncée. langue.
  • Page 276: Commandes D'apprentissage

    09 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES D’APPRENTISSAGE # 790 (pour # = «Dièse») 55 66 77 88 99 Maison, Travail, Mobile, Pageur * 671 (pour * = «Étoile») 44 33 22 11 00 Liste des noms 212 - 4 903 Appeler 293 - 5804 235 - 3 494 Appeler * 350 Répertoire : Supprimer...
  • Page 277: Jumeler Un Téléphone Bluetooth Première Connexion

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® JUMELER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® PREMIÈRE CONNEXION Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de Prononcer « Jumeler un téléphone ». jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains- ®...
  • Page 278 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth ® ® utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Le système annonce «...
  • Page 279: Utiliser Un Numéro De Téléphone

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® UTILISER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable compatible Bluetooth avec le système. ® Appuyer sur cette touche. Prononcer «Composer». Le système annonce «Numéro s’il vous plaît». Epeler le numéro de téléphone. Le système vous demande la confirmation de ce numéro, répondez «...
  • Page 280: Enregistrer Un Nom Dans Le Répertoire Du Système

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® ENREGISTRER UN NOM DANS LE RÉPERTOIRE DU SYSTÈME Le système dispose de son propre répertoire, indépendant de celui du téléphone portable. Donner le nom de votre choix. Il peut contenir jusqu’à 32 noms pour chaque langue. Chaque nom du répertoire est associé à 4 emplacements : Le système annonce «...
  • Page 281: Utiliser Un Nom Présent Dans Le Répertoire Du Système

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® UTILISER UN NOM PRÉSENT DANS LE RÉPERTOIRE DU SYSTÈME Donner l’emplacement correspondant au numéro que Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable vous souhaitez appeler. compatible Bluetooth avec le système. ® Le système demande la confirmation du nom. Appuyer sur cette touche.
  • Page 282: Recomposer Le Dernier Numéro

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® RECOMPOSER LE DERNIER NUMÉRO RÉCEPTION D’UN APPEL La sonnerie du téléphone est diffusée au niveau du haut-parleur du siège passager avant. Si une source audio (CD, radio, ...) est en fonctionnement au Appuyez sur cette touche. moment de la réception de l’appel, elle se met en mode MUTE et seul l’appel entrant est entendu.
  • Page 283: Commandes Vocales

    09 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES VOCALES (1/2) Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Configurer Transférer l’appel Maison, à la maison Répertoire Ajouter un emplacement Travail, au travail Composer Configurer les invites de confirmation Mobile, sur le mobile Appeler Langue Pageur, sur le pageur...
  • Page 284 09 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES VOCALES (2/2) Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Zéro Français Entraînement à la parole Répertoire Nouvelle inscription Deux Répertoire Modifier Refaire l’entraînement Trois Répertoire Supprimer Activer Quatre Répertoire Effacer Tout Désactiver Cinq Répertoire Liste des noms Intégrer l’appel Configurer les invités de confirmation...
  • Page 285: Système Audio-Cd

    Système AUDIO-CD SOMMAIRE 01 Premiers pas - Façade Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. 02 Commandes au volant 03 Fonctionnement général 04 Radio 05 Lecteurs médias musicaux 06 Lecteurs USB Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 07 Streaming BLUETOOTH ®...
  • Page 286: Premiers Pas - Façade

    01 PREMIERS PAS Lecture aléatoire dans le Indicateurs Répétition de la plage en cours. dossier en cours. i : iPod ® ® Appui maintenu (bip sonore) : Appui maintenu (bip sonore) : U : USB. répétition de toutes les plages du lecture aléatoire dans tous les dossier en cours.
  • Page 287 01 PREMIERS PAS Activation / Neutralisation PTY. Sélection disque précédent / Lecture du début de chaque plage dans le dossier suivant. en cours. Suspendre / arrêter et reprise Appui maintenu (bip sonore) : lecture du début de Retour / Avance rapide. de la lecture.
  • Page 288: Commandes Au Volant

    02 COMMANDES AU VOLANT Recherche fréquence radio supérieure / inférieure. Plage suivante / précédente du CD. Augmentation / diminution du volume sonore audio. Avance / retour rapide du CD. Appui long : marche / arrêt du système audio. Appui court : sélection de la source selon l’ordre suivant, FM1 / FM2 / FM3 / MW / LW / CD.
  • Page 289: Fonctionnement Général

    03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL MISE EN MARCHE / ARRÊT MODE D’ACCÈS RAPIDE Appuyez sur le bouton «PWR». Pour accéder rapidement aux La dernière source sélectionnée avant fonctions personnalisées du son, l’arrêt reprend son fonctionnement. appuyez et maintenez appuyé ce bouton, puis tournez-le pour atteindre Les fonctions de l’autoradio peuvent le réglage personnalisé...
  • Page 290 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL SÉLECTION DE L’EFFET SURROUND «FIELD» SÉLECTION DE L’AMBIANCE MUSICALE «TYPE» Tournez la molette «SOUND» ; les Tournez la molette «SOUND» ; les ambiances musicales changent selon effets surround changent selon l’ordre l’ordre suivant : suivant : CLASSIC / JAZZ / POP / ROCK / NORMAL / STAGE / LIVE / HALL.
  • Page 291 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL RÉGLAGE DE LA RÉPARTITION SONORE AVANT/ RÉGLAGE DES GRAVES «BASS» ARRIÈRE «FADER» Tournez la molette «SOUND» pour Tournez la molette «SOUND» pour régler la balance du volume des haut- régler la valeur des graves désirés. parleurs avant et arrière. RÉGLAGE DE LA RÉPARTITION SONORE DROITE/ RÉGLAGE DU REGISTRE MOYEN «MID»...
  • Page 292 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL RÉGLAGE DU VOLUME DU CAISSON DE BASSES CORRECTION AUTOMATIQUE DU VOLUME «SCV» «SUB PUNCH» Elle permet d’ajuster automatiquement les paramètres «VOLUME», Tournez la molette «SOUND» pour «BASS», «MID» et «TREBLE» en fonction de la vitesse du régler le volume du caisson de véhicule.
  • Page 293: Radio

    RADIO SÉLECTION / MÉMORISATION SÉLECTION DE LA SOURCE RADIO RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS Appuyez respectivement sur le bouton «SEEK » ou «SEEK » pour la recherche de fréquences inférieures Appuyez sur le bouton «PWR» ou sur ou la recherche de fréquences le bouton «AM/FM»...
  • Page 294 RADIO MÉMORISATION MANUELLE DES STATIONS MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES STATIONS La mémorisation automatique des stations s’effectue uniquement Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations dans chaque gamme dans les gamme d’ondes FM3, MW et LW. d’ondes. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.
  • Page 295: Système Rds

    RADIO SYSTÈME RDS FRÉQUENCES ALTERNATIVES «AF» La fonction «Radio Data System» (RDS) sur la bande FM permet : d’accéder à l’affichage d’informations, tel que le nom de la station, ... Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur d’écouter une même station alors que vous traversez plusieurs émetteurs ou fréquences).
  • Page 296 RADIO INFORMATIONS TRAFIC «TP» ÉMISSIONS D’URGENCE «ALERTE» La fonction «Traffic Program» (TP) permet de basculer Une émission d’urgence interrompt automatiquement et automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant temporairement la diffusion de la station FM ou la source en cours des informations trafic.
  • Page 297 RADIO RECHERCHE D’UNE ÉMISSION «PTY» MÉMORISATION D’UN PROGRAMME «PTY» Vous pouvez mémoriser jusqu’à six programmes PTY. Appuyez sur le bouton «PTY». Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente. Tournez la molette «TUNE» pour choisir le type de programme désiré. Deux secondes après, la radio recherche une émission correspondante à...
  • Page 298 RADIO CHANGEMENT DE LA LANGUE D’AFFICHAGE DU MODE DE RÉGLAGE DES FONCTIONS PROGRAMME «PTY» Appuyez plus de deux secondes sur Il permet d’activer ou de désactiver les le bouton «TUNE» pour accéder au fonctions ci-après. mode de réglage des fonctions. Appuyez plus de deux secondes sur Ensuite, appuyez successivement sur le bouton «TUNE»...
  • Page 299: Lecteurs Médias Musicaux

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX LECTEUR CD ÉJECTION D’UN DISQUE Il permet la lecture de CD audio (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW) ou de CD MP3. Appuyez sur ce bouton pour retirer le SÉLECTION DE LA SOURCE CD disque du lecteur. Le système passe automatiquement en mode radio.
  • Page 300 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD AUDIO Recherche rapide Lecture aléatoire d’un disque Maintenez le bouton « » ou « » Appuyez sur le bouton «RDM» pour appuyé pour effectuer respectivement lancer la lecture aléatoire des plages une recherche en retour ou en avance du disque.
  • Page 301 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX AFFICHAGE CD-TEXT CD MP3 / TAG ID3 Le lecteur CD et le changeur CD sont compatibles pour la lecture Le lecteur CD et le changeur CD sont compatibles pour l’affichage des fichiers MP3. des informations CD-Text. Ceux-ci doivent être enregistrés au format ISO9660 Niveau 1 / Niveau 2, Joliet ou Romeo sur des CD-ROM, CD-R ou CD-RW.
  • Page 302 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX RÉPÉTITION DE PLAGES D’UN MÊME DOSSIER LECTURE DU DÉBUT DE CHAQUE PLAGE Appuyez sur le bouton «SCAN» pour Appuyez plus de deux secondes sur le lancer la lecture des dix premières bouton «RPT» pour répéter la lecture secondes de chaque plage de tous des plages contenues dans le dossier les dossiers.
  • Page 303 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CHANGEUR CD Voir aussi «Affichage CD-Text» et «CD MP3 / Tag ID3». SÉLECTION DE LA SOURCE CHANGEUR Après l’introduction d’au moins un Appuyez plus de deux secondes sur disque, face imprimée vers le haut, le le bouton «DISP» pour activer les changeur se met automatiquement en informations Tag ID3.
  • Page 304 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CHARGEMENT DE TOUS LES DISQUES ÉJECTION DE TOUS LES DISQUES Appuyez plus de deux secondes sur Appuyez plus de deux secondes sur le ce bouton. Le disque en cours est bouton «LOAD». éjecté. Le changeur sélectionne un numéro Une fois ce disque retiré, le disque de logement vide du plus petit au plus suivant est automatiquement éjecté...
  • Page 305 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD AUDIO Recherche rapide Répétition d’un disque Maintenez le bouton « » ou « » appuyé pour effectuer respectivement Appuyez plus de deux secondes sur le une recherche en avance ou en retour bouton «RPT» pour répéter la lecture rapide.
  • Page 306: Utiliser L'entrée Auxiliaire (Aux)

    LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) Câble JACK / RCA non fourni L’entrée auxiliaire, JACK ou RCA, Lecture aléatoire sur tous les disques permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...). Appuyez plus de deux secondes sur le bouton «RDM» pour lancer la lecture aléatoire des plages sur tous les disques.
  • Page 307: Lecteurs Usb

    LECTEUR USB UTILISER LA PRISE USB L’entrée USB permet de brancher un équipement nomade (lecteur Modèles supportés : MP3, lecteurs Apple ® ® , ...), les fichiers audio sont transmis du iPod touch : F/W version 1.1.1 ou suivante. ® lecteur à...
  • Page 308: Gestion D'une Plage (Ou D'un Dossier)

    LECTEUR USB GESTION D’UNE PLAGE (OU D’UN DOSSIER) LIRE SÉLECTIONNER UN DOSSIER (OU UNE PLAGE) Une fois le lecteur nomade / iPod ® connecté, effectuer des pressions successives sur la touche CD et Tourner la molette pour sélectionner sélectionner USB (U s’affiche) / iPod ®...
  • Page 309: Streaming Bluetooth

    STREAMING BLUETOOTH ® Le streaming permet l’écoute des fichiers musicaux du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. GESTION D’UNE PLAGE Le téléphone doit savoir gérer les profils Bluetooth ® ® adéquats (Profils A2DP / AVRCP). Connecter le téléphone : voir le chapitre «TÉLÉPHONE BLUETOOTH ®...
  • Page 310 STREAMING BLUETOOTH ® LIRE LE DÉBUT DE CHAQUE PLAGE * L’écran affiche un maximum de 10 caractères en une fois. Si le titre est coupé au milieu, appuyer sur la touche PAGE. Les caractères suivants sont affichés chaque fois que la touche est enfoncée. Appuyer sur cette touche.
  • Page 311: Téléphone Bluetooth

    TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® CHANGER LA LANGUE DES COMMANDES VOCALES Qu’est-ce que le téléphone mains libres bluetooth avec ® ® Prononcer « Setup » (Configurer). reconnaissance vocale ? Le système utilise une technologie de communication sans fil appelée Bluetooth qui vous permet de téléphoner en mains- ®...
  • Page 312 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® APPRENTISSAGE DE LA VOIX DE L’UTILISATEUR Vous pouvez utiliser la fonction d’apprentissage de la voix de Lorsque vous êtes prêt à commencer, l’utilisateur afin de créer un modèle de voix pour une personne par maintenez cette touche enfoncée. langue.
  • Page 313 08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES D’APPRENTISSAGE # 790 (pour # = «Dièse») 55 66 77 88 99 Maison, Travail, Mobile, Pageur * 671 (pour * = «Étoile») 44 33 22 11 00 Liste des noms 212 - 4 903 Appeler 293 - 5804 235 - 3 494 Appeler * 350 Répertoire : Supprimer...
  • Page 314 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® JUMELER UN TÉLÉPHONE Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une BLUETOOTH ® attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains- ® PREMIÈRE CONNEXION libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à...
  • Page 315 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le ® ® manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Le système annonce «...
  • Page 316 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® UTILISER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable compatible Bluetooth avec le système. ® Appuyer sur cette touche. Prononcer «Composer». Le système annonce «Numéro s’il vous plaît». Epeler le numéro de téléphone. Le système vous demande la confirmation de ce numéro, répondez «...
  • Page 317 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® ENREGISTRER UN NOM DANS LE RÉPERTOIRE DU SYSTÈME Le système dispose de son propre répertoire, indépendant de celui du téléphone portable. Donner le nom de votre choix. Il peut contenir jusqu’à 32 noms pour chaque langue. Chaque nom du répertoire est associé à 4 emplacements : MAISON, TRAVAIL, MOBILE et PAGEUR.
  • Page 318 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® UTILISER UN NOM PRÉSENT DANS LE RÉPERTOIRE DU SYSTÈME Donner l’emplacement correspondant au numéro que Vous devez avoir au préalable jumelé un téléphone portable vous souhaitez appeler. compatible Bluetooth avec le système. ® Le système demande la confirmation du nom. Appuyer sur cette touche.
  • Page 319 ® RECOMPOSER LE DERNIER NUMÉRO RÉCEPTION D’UN APPEL La sonnerie du téléphone est diffusée au niveau du haut-parleur du siège passager avant. Si une source audio (CD, radio, ...) est en fonctionnement au Appuyez sur cette touche. moment de la réception de l’appel, elle se met en mode MUTE et seul l’appel entrant est entendu.
  • Page 320: Commandes Vocales

    08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES VOCALES (1/2) Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Configurer Transférer l’appel Maison, à la maison Répertoire Ajouter un emplacement Travail, au travail Composer Configurer les invites de confirmation Mobile, sur le mobile Appeler Langue Pageur, sur le pageur...
  • Page 321 08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH ® COMMANDES VOCALES (2/2) Appuyez sur cette touche pour lancer la reconnaissance vocale. Zéro Français Entraînement à la parole Répertoire Nouvelle inscription Deux Répertoire Modifier Refaire l’entraînement Trois Répertoire Supprimer Activer Quatre Répertoire Effacer Tout Désactiver Cinq Répertoire Liste des noms Intégrer l’appel Configurer les invités de confirmation...
  • Page 322: Messages D'erreur

    MESSAGES D’ERREUR En cas d’apparition d’un message d’erreur sur l’afficheur, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître sa signification et la solution pour y remédier. LIBELLÉ DESCRIPTION SOLUTION NO DISC Pas de disque présent. Insérez un disque. Disque non compatible. ERROR 01 Disque mal inséré.
  • Page 323 Index alphabétique ABS ...............146 Audio-CD ......291, 293, 297, 301, 320 Caractéristiques techniques ....217-220 Carburant ........22, 208, 209 Accès aux lampes ......... 181 Audio-télématique ....224-228, 232, 236, Carte (écran couleur)........232 Accès et Démarrage Mains Libres ...64, 69, 107 237, 240, 242, 243, 250-252, 256-258, 261, CD MP3........
  • Page 324 Index alphabétique Dégivrage..........96, 97 Fermeture des portes .......62, 65 Heure (réglage) .........54, 56 Démarrage du véhicule ......106, 107 Fermeture du coffre ........62, 71 Huile moteur..........Démontage d’une roue ......... 176 Feu antibrouillard arrière ......184 Démontage du surtapis ........99 Feu de recul ..........184 Désembuage ...........96 Feux arrière ...........184 Déverrouillage...........60, 64...
  • Page 325 Index alphabétique Lampes (changement) ....180, 184, 185 Niveau du liquide de frein ......212 Porte-gobelets ..........98 Lave-projecteurs ...........139 Niveau du liquide de lave-projecteurs ..213 Portes..............70 Lave-vitre avant ..........139 Niveau du liquide de lave-vitre ..... 213 Pression des pneumatiques ......222 Lecteur Apple®...
  • Page 326 Index alphabétique Régulateur de vitesse ........124 Sièges enfants ISOFIX ....164, 165, 167 Toit vitré panoramique ........78 Remontage d’une roue ......... 176 Signal de détresse ........145 Totalisateur kilométrique.........43 Remontage du surtapis........99 Sous-capot moteur ......206, 207 TP (Informations routières) ....258, 293 Remorquage d’un véhicule ......196 Spots latéraux ..........183 Transport d’objets longs........84...
  • Page 327: Extérieur

    Recherche visuelle Extérieur Clé à télécommande / électronique 60-69 ouverture / fermeture protection antivol pile Commandes d’essuie-vitre 138-141 Changement d’un balai d’essuie-vitre Toit panoramique Réservoir de carburant Barres de toit Rétroviseurs extérieurs 85-86 Accessoires 202-203 Coffre ouverture / fermeture Commandes d’éclairage 131-135 commande de secours Réglage des projecteurs...
  • Page 328: Intérieur

    Recherche visuelle Intérieur Sièges avant 79-82 Ceintures de sécurité 150-153 Airbags 154-158 tablette arrière anneaux d’arrimage Aménagements intérieurs 98-102 rangements prises AUX / USB allume-cigares / prise 12 V cendrier amovible accoudoir avant pare-soleil surtapis Sièges arrière 83-84 Aménagements arrière Accoudoir arrière / Trappe à...
  • Page 329 Recherche visuelle Poste de conduite Commandes d’essuie-vitre 138-141 Rétroviseur intérieur Plafonniers 142-143 Combiné Toit panoramique Témoins 25-30 Contacteur, démarrage/arrêt Indicateurs 44-46 Bouton START/STOP 107-109 Écran du système AUDIO-CD Rétroviseurs extérieurs 85-86 Réglage de l’heure 54-55 Lève-vitres 76-77 Écran du système AUDIO- TÉLÉMATIQUE Réglage de l’heure Commandes d’éclairage...
  • Page 330: Entretien - Caractéristiques

    Recherche visuelle Entretien - Caractéristiques Motorisations essence Masses essence Motorisations Diesel Masses Diesel Contrôle des éléments 214-216 Dimensions électrolyte de la batterie Éléments d’identification filtre à air Panne de carburant Diesel filtre à huile filtre à particules (Diesel) plaquettes / disques de frein Vérification des niveaux 211-213 huile...
  • Page 331 Cette notice présente tous les équipements Automobiles CITROËN atteste, par application disponibles sur l’ensemble de la gamme. des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors Votre véhicule reprend une partie des équipements d’usage, qu’elle atteint les objectifs fixés par celle-ci décrits dans ce document, en fonction du niveau de et que des matières recyclées sont utilisées dans la finition, de la version et des caractéristiques propres...
  • Page 332 12ACR.0011 Français 2012 – DOCUMENTATION DE BORD 4Dconcept Diadeis Edipro CRÉATIVE TECHNOLOGIE...

Table des Matières