Electrolux GK653TSIF Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GK653TSIF:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GK653TSIF
DE
Kochfeld
FR
Table de cuisson
IT
Piano cottura
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
25
48

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GK653TSIF

  • Page 1 GK653TSIF Kochfeld Benutzerinformation Table de cuisson Notice d'utilisation Piano cottura Istruzioni per l’uso...
  • Page 25 11. GARANTIE..................... 46 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 26 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 27 FRANÇAIS fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. •...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
  • Page 29 FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation AVERTISSEMENT! secteur. Risque d'incendie ou • Ne tirez jamais sur le câble d'électrocution. d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours • L’ensemble des branchements sur la fiche de la prise secteur.
  • Page 30 • Les porteurs de pacemakers doivent le fond est endommagé et rugueux. rester à une distance minimale de Ils risqueraient de rayer le verre ou la 30 cm des zones de cuisson à surface vitrocéramique. Soulevez induction lorsque l'appareil est en toujours ces objets lorsque vous cours de fonctionnement.
  • Page 31: Installation

    FRANÇAIS 3. INSTALLATION l'Association des établissements AVERTISSEMENT! cantonaux d'assurance incendie. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 3.3 Câble d'alimentation 3.1 Avant l'installation • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation. Avant d'installer la table de cuisson, • Pour remplacer le câble notez les informations de la plaque d'alimentation endommagé, utilisez le signalétique ci-dessous.
  • Page 32: Description De L'appareil

    3.5 Montage -530 -507 -600 -637 max. R5 min. 500mm min. 1500 min. 50mm min. min. min. Si l'appareil est installé au- dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.
  • Page 33 FRANÇAIS 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son.
  • Page 34: Utilisation Quotidienne

    Écran d'afficha‐ Description La zone de cuisson est activée. Pause est activée. Démarrage automatique de la cuisson est activée. PowerBoost est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
  • Page 35 FRANÇAIS 5.4 Utilisation des zones de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore cuisson retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de Posez le récipient au centre de la zone commande ou nettoyez celui-ci. de cuisson souhaitée.
  • Page 36 5.7 Minuteur jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Minuteur dégressif Pour activer la fonction : appuyez sur Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la la touche du minuteur.
  • Page 37 FRANÇAIS La fonction ne désactive pas les Pour désactiver la fonction le temps fonctions du minuteur. d'une cuisson : allumez la table de cuisson en appuyant sur s'allume. Appuyez sur pour activer la fonction. Appuyez sur pendant 4 secondes. apparaît.Le niveau de cuisson passe Réglez le niveau de cuisson dans les à...
  • Page 38 • La fonction diminue la puissance des automatiquement la température du autres zones de cuisson raccordées à récipient et ajuste la vitesse du la même phase. ventilateur. • L'affichage des niveaux de cuisson Modes automatiques des zones réduites alterne entre le niveau de cuisson choisi et le niveau Éclaira‐...
  • Page 39: Conseils

    FRANÇAIS fonction et vous permet de modifier Pour faire fonctionner manuellement la vitesse du ventilateur. directement la hotte, En appuyant sur la touche , la vitesse désactivez le mode du ventilateur est augmentée d'un palier. automatique de la fonction Lorsque vous atteignez un niveau sur le bandeau de intensif et que vous appuyez sur la commande de la hotte.
  • Page 40 L'efficacité de la zone de cuisson est liée Ces bruits sont normaux et au diamètre du récipient. Un récipient n'indiquent pas une anomalie de plus petit que le diamètre minimal l'appareil. recommandé ne reçoit qu'une petite 6.3 Öko Timer (Minuteur éco) partie de la puissance générée par la...
  • Page 41 à proximité de la table de cuisson lorsque la fonction Hob²Hood est activée. Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour trouver la gamme complète des hottes dotées de cette fonction, consultez notre site web destiné aux consommateurs. Les hottes Electrolux...
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE plastique, le sucre et les aliments AVERTISSEMENT! contenant du sucre car la saleté peut Reportez-vous aux chapitres endommager la table de cuisson. concernant la sécurité.
  • Page 43 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. Vous ne réglez pas le ni‐ Allumez de nouveau la ta‐...
  • Page 44 Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscil‐ Gestionnaire de puissance Reportez-vous au chapitre le entre deux niveaux. est activée. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    être 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle GK653TSIF PNC 949 596 950 00 Type 61 B3A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 6.9 kW...
  • Page 46: Garantie

    Consommation d'énergie Avant gauche 189,3 Wh / kg selon la zone de cuisson Arrière gauche 184,9 Wh / kg (EC electric cooking) Avant droite 178,4 Wh / kg Consommation d'énergie 184,2 Wh / kg de la table de cuisson...
  • Page 47 FRANÇAIS d’installation dues à l’inobser-vation du causés par des influences extérieures ou mode d’emploi, et pour des dommages de force majeure. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où...
  • Page 71 ITALIANO...
  • Page 72 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières