First of all we want to thank you for putting your trust in us by selecting one of our tricycles. The Vermeiren tricycles are the result of many years of research and experience. During the development, special attention was given to the ease of use and the serviceability of the tricycles.
The tricycle should not be used to transport heavy objects. Use only Vermeiren approved accessories. The manufacturer is not liable for damage caused by the lack of or improper service or as a result of not following instructions from this manual.
Technical terms below are valid for the tricycle in standard settings. Make Vermeiren Address Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Tricycle Description 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Maximum occupant mass 40 kg 60 kg Maximum load basket 5 kg 5 kg Overall width 648mm...
2202, 2215 2015-03 This chapter describes the everyday use. These instructions are for the user and the specialist dealer. The tricycle is delivered fully assembled by your specialist dealer. Only the handlebar needs to be adjusted upwards. The instructions intended for the specialist dealer on how to set up the tricycles are given in §...
2202, 2215 2015-03 To apply the torpedo brake off the rear wheels: Turn the pedals backwards. Operating the gear shifter The gear shifter is only available for the 2215 tricycle. CAUTION: Risk of injury - Be sure to shift the lever one gear at a time, and reduce the force being applied to the pedals during shifting.
The Vermeiren tricycles 2202, 2215 have been designed entirely for your comfort. This tricycle can be adjusted to individual requirements as explained below. To find a service facility or specialist dealer near you, contact the nearest Vermeiren facility. A list of Vermeiren facilities can be found on the last page.
2202, 2215 2015-03 Adjust the brakes Adjust the brakes according following rules: 1. The brake tightness can be adjusted by the brake cable adjuster . Adjusting the chain The wheels of the tricycle are driven by a chain on the rear axle. For first time use the chain ...
2202, 2215 2015-03 Adjusting the saddle CAUTION: Risk of injury - Never adjust the saddle when the user is sitting on the saddle. CAUTION: Risk of injury – Check that the saddle is firmly secure before using the tricycle. Adjust the height of the saddle as follow (stepless): ...
Use only inflating equipment which complies with regulations and indicates the pressure in bar. We do not accept any liability for damage caused by using inflation equipment not supplied by the manufacturer. Maintenance For the maintenance manual of the tricycles refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.be. Page 12 ...
Page 15
2202, 2215 2015-03 Table des matières Préface ............................2 Description du produit ....................3 Utilisation prévue ......................3 Spécifications techniques .................... 4 Composants ......................... 5 Emplacement de la plaque d'identification ..............5 ...
Nous tenons tout d'abord à vous remercier de nous avoir fait confiance en choisissant l'un de nos produits. Les tricycles Vermeiren sont le résultat de nombreuses années de recherche et d'expérience. Au cours du développement, une attention spéciale a été portée sur la facilité...
Le tricycle ne fait pas utiliser pour transporter des objets lourds. Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Vermeiren. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'absence ou l'inadéquation de l'entretien, ou par le non-respect des instructions de ce manuel.
Les indications techniques ci-dessous sont valides pour le tricycle avec ses réglages standard. Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Tricycle Description 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Poids max. du patient 40 kg 60 kg Charge maximale panier 5 kg 5 kg 648mm 648mm...
2202, 2215 2015-03 Accessoires Guidons Support de direction réglable Support de main / ceinture Système de blocage de direction Support de dossier / support pelvien Selles réglables Pédales avec sangles / repose-pieds Barre de poussée pour les parents ...
2202, 2215 2015-03 Utilisation Ce chapitre décrit l'utilisation quotidienne. Ces instructions sont destinées à l'utilisateur et au distributeur. Le tricycle est livré entièrement assemblé et réglage par votre distributeur. Seul le guidon doit être ajusté à la hausse. Les instructions destinées au distributeur pour le réglage du tricycle sont indiquées au §...
2202, 2215 2015-03 Pour appliquer le frein de torpille démonter les roues arrière: Tournez les pédales vers l'arrière. Fonctionnement du levier de vitesses Le levier de vitesses est disponible uniquement pour le tricycle 2215. ATTENTION : Risque de blessure - Assurez-vous de déplacer le levier d'une vitesse à...
Pour trouver un service d'entretien ou un revendeur spécialisé près de chez vous, contactez l'établissement Vermeiren le plus proche. Vous trouverez une liste des établissements sur la dernière page. AVERTISSEMENT : Risque de réglages dangereux - N'utilisez que les réglages...
2202, 2215 2015-03 Réglages des freins Vous devez régler les freins de la manière suivante : 1. La dureté du frein peut être ajustée avec l'ajusteur du câble du frein Ajustement de la chaine Les roues du tricycle sont entraînés par une ...
2202, 2215 2015-03 Reglage de la selle ATTENTION : risque de lésion – Ne jamais régler la selle lorsque l'utilisateur est assis sur la selle. ATTENTION : risque de lésion – Vérifiez que la selle sont fermement installés avant d'utiliser le tricycle. Réglez la hauteur de la selle de la manière suivante (progressivement) : ...
Pour le pompage, utilisez uniquement des pompes appropriées avec une échelle de lecture en bars. Nous n'accordons pas de garantie sur les pompes qui ne sont pas fournies par le fabricant. Maintenance Le mode d'emploi des tricycles se trouve sur le site Internet de Vermeiren, www.vermeiren.fr. Page 12 ...
Deze handleiding houdt rekening met de recentste productontwikkelingen. De Firma Vermeiren behoudt zich echter het recht voor om wijzigingen door te voeren zonder verplicht te zijn voordien geleverde modellen aan te passen of te vervangen. Als U nog vragen hebt, neemt U best contact op met Uw vakhandelaar.
De driewielfiets dient niet om zware voorwerpen te transporteren. Gebruik enkel door Vermeiren goedgekeurde accessoires. Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of als gevolg van het niet naleven van instructies van deze handleiding. Het naleven van de gebruiks- en onderhoudsinstructies vormen een essentieel onderdeel van de garantiebepalingen.
Onderstaande technische gegevens zijn geldig voor de driewielfiets in standaard instellingen. Merk Vermeiren Adres Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Driewielfiets Beschrijving 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Maximale massa gebruiker 40 kg 60 kg Maximale belasting mandje 5 kg 5 kg Totale breedte 648mm...
2202, 2215 2015-03 Gebruik Dit hoofdstuk beschrijft het normaal gebruik. Deze instructies zijn van toepassing voor de gebruiker en de vakhandelaar. De driewielfiets wordt gemonteerd en ingesteld door Uw vakhandelaar. Enkel het stuur moet nog naar boven worden gezet. De instructies voor de montage en instellingen van de driewielfiets staan in §...
2202, 2215 2015-03 Om de terugtraprem van de achterwielen te activeren: Draai de pedalen naar achteren. Bedienen van de versnellingen De versnellingen zijn enkel beschikbaar voor de 2215 driewielfiets. VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel - Let er op dat bij de bediening van de hendel deze slechts met één versnelling per keer over te schakelen en verminder tijdens het overschakelen de kracht die U op de pedalen uitoefent.
Om een servicepunt of vakhandelaar in Uw buurt te vinden, neemt U contact op met de dichtstbijzijnde Vermeiren faciliteit. Een lijst van de Vermeiren faciliteiten zijn terug te vinden op de laatste bladzijde. WAARSCHUWING: Risico bij onveilige instellingen - Gebruik enkel de instellingen beschreven in deze handleiding.
2202, 2215 2015-03 Afstellen van de remmen Het afstellen van de remmen doet U als volgt: 1. De spanning van de rem kan worden aangepast via de remkabel regelaar Aanpassen van de ketting De wielen van de driewielfiets worden ...
2202, 2215 2015-03 Aanpassen van het zadel VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel - Verstel het zadel niet wanneer de gebruiker op het zadel zit. VOORZICHTIG: Gevaar voor letsel – Controleer dat het zadel goed is vastgemaakt voor de driewielfiets te gebruiken. Stel de hoogte van het zadel als volgt in (traploos): ...
Gebruik voor het oppompen uitsluitend geschikte pompen met een afleesschaal in bar. Op pompen die niet door de fabrikant zijn geleverd, geven wij geen garantie. Onderhoud Voor de onderhoudshandleiding van de driewielfiets kan U de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be. Pagina 12 ...
Als Erstes möchten wir Ihnen für Ihr Vertrauen in unsere Produkte und den Kauf eines unserer Dreiräder danken. Die Dreiräder von Vermeiren sind das Ergebnis langjähriger Forschung und Erfahrung. Bei der Entwicklung achten wir besonders auf die Benutzerfreundlichkeit und die Wartungsfreundlichkeit unserer Dreiräder.
Umgebung zu beachten. Das Dreirad sollte nicht verwendet werden, um schwere Gegenstände zu transportieren. Verwenden Sie ausschließlich von Vermeiren genehmigtes Zubehör. Für Schäden durch nicht oder mangelhaft durchgeführte Wartung oder durch Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die technischen Daten unten gelten für die Standard-Einstellungen des Dreirads. Hersteller Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Dreirad Beschreibung 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Max. zulässiges Gewicht des fahrers 40 kg 60 kg Höchslast Korb 5 kg 5 kg Gesamtbreite...
2202, 2215 2015-03 Zubehör Lenker Einstellbare Lenkerhalterung Handsicherung/-riemen Lenkerverriegelung Rückenlehne/Beckenunterstützung Einstellbarer Sattel Pedale mit Sicherungsriemen/Fußstütze Schiebestange für Eltern Beleuchtung Tachometer Getränkehalter Spiegel Für Zubehör setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Er berät Sie gern. Zeichenerklärung Max.
2202, 2215 2015-03 Verwendung In diesem Kapitel wird die tägliche Verwendung beschrieben. Diese Anweisungen richten sich an den Benutzer und den Fachhändler. Das Dreirad wird von Ihrem Fachhändler vollständig zusammengebaut. Nur die Höhe des Lenkers muss noch angepasst werden. Anweisungen für den Fachhändler, wie des Dreirads zusammengebaut und eingerichtet wird, befinden sich in §...
2202, 2215 2015-03 So betätigen Sie die Rücktrittbremse an den Hinterrädern: Treten Sie mit den Pedalen rückwärts. Bedienung der Gangschaltung Nur das Dreirad 2215 ist mit einer Gangschaltung ausgestattet. VORSICHT: Verletzungsgefahr – Achten Sie darauf, nur jeweils einen Gang zu schalten und verringern Sie beim Schalten die Kraft auf die Pedale.
2015-03 Zusammenbau und Einstellung Die Anweisungen in diesem Kapitel richten sich an den Fachhändler. Die Dreiräder 2202 und 2215 von Vermeiren wurden für höchsten Fahrkomfort ausgelegt. Das Dreirad kann wie unten beschrieben an die individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Um einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden, stehen Ihnen unsere Niederlassungen gerne zur Verfügung.
2202, 2215 2015-03 Einstellen der Bremsen So stellen Sie die Bremsen ein: 1. Die Feststellkraft der Bremse kann mit dem Bremszugeinsteller eingestellt werden. Einstellen der Kette Die Räder des Dreirads werden durch eine Kette an der Hinterachse angetrieben. ...
2202, 2215 2015-03 Einstellen des Sattels VORSICHT: Verletzungsgefahr – Verstellen Sie den Sattel keinesfalls, wenn der Benutzer auf dem Sattel sitzt. VORSICHT: Verletzungsgefahr – Stellen Sie vor Verwendung des Dreirads sicher, dass der Sattel ordnungsgemäß befestigt ist. Stellen Sie die Höhe des Sattels wie folgt ein (stufenlos): ...
Verwenden Sie zum Befüllen nur ordnungsgemäße Luftfülleinrichtungen mit Messskalen in bar. Für Schäden, die durch Verwendung von Luftfülleinrichtungen stammen, die nicht vom Hersteller mitgeliefert worden sind, übernehmen wir keine Gewährleistung. Wartung Hinweise zur Wartung des Dreirads entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.de. Seite 12 ...
Page 51
2202, 2215 2015-03 Indice Premessa ............................ 2 Descrizione del prodotto ..................... 3 Destinazione d'uso ....................... 3 Specifiche tecniche ...................... 4 Schema ........................5 Posizione della targhetta di identificazione ..............5 ...
Ringraziamo per la fiducia accordataci con l’acquisto di uno dei nostri tricicli. I tricicli Vermeiren sono il risultato di molti anni di ricerca ed esperienza. Durante lo sviluppo, è stata dedicata attenzione speciale alla facilità d'uso e alla praticità del triciclo.
Il triciclo non deve essere utilizzato per il trasporto di oggetti pesanti. Utilizzare solo gli accessori approvati da Vermeiren. La casa costruttrice non può essere ritenuta responsabile per danni causati da mancanza di manutenzione adeguata o risultanti dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
I termini tecnici riportati di seguito sono applicabili al triciclo con configurazione standard. Produttore Vermeiren Indirizzo Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Triciclo Descrizione 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Peso massimo dell'utilizzatore 40 kg 60 kg Carico massimo del cestello 5 kg 5 kg Larghezza complessiva 648mm...
2202, 2215 2015-03 Utilizzo Nel capitolo viene descritto l'utilizzo quotidiano. Le presenti istruzioni sono destinate all'utente e al rivenditore specializzato. Il triciclo viene fornito completamente assemblato dal rivenditore. Solo il manubrio deve essere regolato verso l'alto. Le istruzioni destinate al rivenditore relative alla configurazione del triciclo sono descritte al punto §...
Installazione e regolazione Le istruzioni contenute nel presente capitolo sono destinate al rivenditore. I tricicli Vermeiren 2202, 2215 sono stati progettati espressamente per un utilizzo confortevole. Il triciclo può essere regolato in base alle esigenze personali, come illustrato di seguito.
2202, 2215 2015-03 Regolazione della catena Le ruote del triciclo sono azionate da una catena sull'asse posteriore. Per il primo utilizzo la catena è impostata dalla fabbrica. Dopo un certo periodo è possibile che la catena fuoriesca dall'asse, in tal caso è ...
2202, 2215 2015-03 L'altezza massima è indicata con una linea di indicazione dove oltre non è più possibile spostarla. Altezza massima Sostituzione degli pneumatici ATTENZIONE: Prima di rimuovere il copertone, sgonfiare la camera d'aria. ATTENZIONE: rischio di danneggiamento - Se maneggiato in modo scorretto, il cerchione della ruota potrebbe danneggiarsi.
Utilizzare esclusivamente apparecchiature di gonfiaggio conformi alle normative e con indicazione della pressione in bar. La garanzia decade in caso di danni provocati dall’utilizzo di apparecchiature di gonfiaggio fornite da terze parti. Manutenzione Per il manuale di manutenzione del triciclo consultate il sito web Vermeiren: www.vermeiren.it. Pagina 12 ...
Page 63
2202, 2215 2015-03 Índice Introducción ..........................2 Descripción del producto.................... 3 Uso previsto......................... 3 Especificaciones técnicas .................... 4 Esquema ........................5 Placa de identificación de ubicaciones ................ 5 Accesorios ........................
En primer lugar, nos gustaría agradecerle que haya confiado en nosotros y haya escogido uno de nuestros triciclos. Los triciclos Vermeiren son el resultado de muchos años de experiencia e investigación. Durante su desarrollo, hemos puesto especial atención en crear un triciclo práctico y fácil de usar.
El triciclo no debe utilizarse para transportar objetos pesados. Utilice solo los accesorios aprobados de Vermeiren. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, por un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
Las condiciones técnicas indicadas a continuación son válidas para triciclos de configuración estándar. Fabricante Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Triciclo Descripción 2202 2215 Aqua, Safari Sporty, Happy Peso máximo del ocupante 40 kg 60 kg Carga máxima en la cesta 5 kg 5 kg Anchura total 648mm 648mm...
2202, 2215 2015-03 Accesorios Manillares Soporte de dirección ajustable Soporte para manos/cinturón Sistema de bloqueo de dirección Soporte trasero/soporte pélvico Sillines ajustables Pedales con correas/soportes para pies Barra de empuje para acompañantes ...
2202, 2215 2015-03 Este capítulo describe el uso diario. Estas instrucciones están destinadas al usuario y a los distribuidores especializados. Su distribuidor especializado se encargará de entregarle el triciclo completamente montado. Solo se requerirá el ajuste del manillar hacia arriba. Las instrucciones dirigidas al distribuidor especializado con respecto al montaje del triciclo se encuentran en el capítulo 3.
2202, 2215 2015-03 Para accionar el freno a contrapedal de las ruedas traseras: Gire los pedales hacia atrás. Manejo del cambio de marchas El cambio de marchas solo está disponible para el triciclo 2215. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: asegúrese de cambiar la palanca de marchas una a una y reduzca la fuerza aplicada a los pedales durante el cambio.
Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. Los triciclos 2202 y 2215 de Vermeiren han sido diseñados pensando exclusivamente en su comodidad. Este triciclo se puede ajustar según los requisitos personales, según se explica a continuación.
2202, 2215 2015-03 Ajuste de los frenos Ajuste los frenos según las instrucciones siguientes: 1. Ajuste el freno a través del dispositivo de ajuste del cable del freno Ajuste de la cadena Las ruedas del triciclo se accionan mediante la ...
2202, 2215 2015-03 Ajuste del sillín PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones; no ajuste nunca el sillín cuando el usuario esté sentado en él. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: compruebe que el sillín esté bien asegurado antes de utilizar el triciclo. Regule la altura del sillín como se indica a continuación (sin pasos): ...
Utilice solo equipos de hinchado que cumplan las regulaciones e indiquen la presión en bar. No aceptamos responsabilidad alguna por daños causados al usar equipos de inflado no suministradas por el fabricante. Mantenimiento Para consultar el manual de mantenimiento del triciclo, visite el sitio web de Vermeiren www.rehagirona.com. Página 12 ...
Page 75
The mudguards are not mounted. Les garde-boues ne sont pas montées. De spatborden zijn niet gemonteerd. Schutzblech sind nicht montiert. I parafanghi non sono montati. Las guardabarros no están montadas. Take care when removing the tricycle out the package. First mount the mudguards ! Do not forget to perform a safety check: once you have mounted the mudguards, check that the mudguards are firmly mounted.
Page 79
Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.