Page 1
Guide d’utilisation de l’imprimante HP DeskJet 950C Series pour le Macintosh Français...
Page 2
Service clientèle HP Merci d’avoir acheté une imprimante HP DeskJet. HP veut vous éviter tout tracas pendant l’utilisation de votre imprimante. Pour cette raison, HP fournit à l’achat de l’imprimante le Service clientèle HP— service et assistance primés qui comprennent : Service clientèle HP sur l’Internet...
Merci d’avoir acheté une imprimante HP DeskJet Voici les composants contenus dans le carton d’emballage. Si un composant devait manquer, contactez votre vendeur ou le Service clientèle HP. (Reportez-vous à la “Service clientèle HP téléphonique” on page 47 pour obtenir les numéros de téléphone à...
Page 7
Fonctionnalités spéciales de votre imprimante HP DeskJet Votre nouvelle imprimante HP DeskJet est dotée des fonctions spéciales suivantes : • qualité photographique exceptionnelle grâce à la technologie des couches de couleurs de HP ; • texte monochrome de qualité laser ;...
Principes de base Touches et voyants Les touches de l’imprimante HP DeskJet (illustrées ci-dessous) permettent de mettre l’imprimante sous et hors tension, d’annuler ou de poursuivre une impression. Les voyants vous indiquent visuellement l’état de votre imprimante. Présentation des touches et des voyants (de gauche à droite) : Touche d’annulation...
Relevé – Le bac de SORTIE doit être en position relevé pour charger correctement le HP Premium Plus Photo Paper, glacé 102 x 152 mm (avec languette détachable). Pour imprimer sur papier banderole, le bac de SORTIE doit être relevé.
HP Premium Plus Photo Paper, glacé 102 x 152 mm (avec languette détachable). Vous pouvez placer jusqu’à 24 feuilles de papier photo HP dans le bac photo. La première fois que le papier photo 102 x 152 mm est utilisé, l’imprimante calibre le bac photo en chargeant une feuille vierge.
Dans le cas contraire, veuillez-vous reporter au Dépliant de démarrage rapide ou au cédérom du logiciel d’impression HP livré avec votre imprimante. Si vous n’avez pas encore sélectionné votre imprimante HP DeskJet en tant qu’imprimante par défaut dans le Sélecteur, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Utilisation du logiciel d’impression Service d’impression Le service d’impression est très utile lorsque vous voulez imprimer en même temps plusieurs documents ou que le document à imprimer est déjà formaté pour l’imprimante en question. Vous imprimez des documents depuis le bureau de deux manières.
Vous pouvez choisir les paramètres tels que le format de papier, la taille et l’orientation de la page depuis la zone de dialogue Format d’impression HP DeskJet 900 Series. Pour afficher cette zone de dialogue : Ouvrez l’application utilisée lors de la création du document.
à imprimer, le type de papier, la qualité d’impression, la disposition sur la page, la couleur et l’impression de fond dans la zone de dialogue Imprimer de la HP DeskJet 900 Series. Pour afficher cette zone de dialogue, sélectionnez...
Page 15
Utilisation du logiciel d’impression Général Général est le tableau par défaut sélectionné dans la zone de dialogue Imprimer. Ce tableau vous permet de sélectionner le nombre de copies à imprimer, les pages à imprimer (toutes ou une plage) et l’ordre d’impression (de la première à la dernière page ou l’inverse).
Page 16
Utilisation du logiciel d’impression Type/qualité du papier Choisissez parmi de nombreux types de papier. Qualité impression Brouillon : impression rapide Normale : impression de tous les jours Supérieure : la meilleure qualité Photo haute résolution qualité photographique lorsque le support photo et la qualité...
Page 17
Utilisation du logiciel d’impression Couleur Votre imprimante HP DeskJet 900 Series utilise la technologie de correspondance des couleurs de HP pour analyser intelligemment chaque élément sur la page — texte, graphiques et photographies — et fournit la meilleure impression couleur possible.
Page 18
Utilisation du logiciel d’impression Impression de fond Choisissez De fond si vous voulez continuer à travailler pendant une impression. Si vous choisissez Au premier plan, l’impression sera plus rapide mais vous serez incapable de travailler tant que l’impression ne sera pas terminée. Choisissez : •...
Page 19
Utilisation du logiciel d’impression Le tableau suivant présente les fonctions supplémentaires disponibles pendant l’impression de fond. Pour accéder à ces fonctions du bureau, cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante DeskJet 950C. Options d’impression de Instructions fond Supprimer une • Sélectionnez le nom de l’impression ou l’icône, puis cliquez sur impression...
Utilisation du logiciel d’impression Impression sur différents types de papier et de support L’imprimante HP DeskJet 950C Series est conçue pour imprimer sur tellement de types de supports différents qu’elle est pratiquement une petite presse industrielle. Ce chapitre explique la manière d’utiliser les différents supports d’impression.
Page 21
à fond dans l’imprimante. Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format de papier photo. Imprimez les photos. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Pour obtenir les meilleurs résultats possible, utilisez - Format de papier : choisissez le format de le Papier photo HP.
Page 22
Mise en page • Pour obtenir les meilleurs résultats possible, utilisez - Format de papier : choisissez le format de fiche le Papier cartes de vœux HP. approprié • Pour Hagaki, utilisez Papier ordinaire ou Papier jet - Orientation : choisissez l’icône Française...
Page 23
Poussez l’enveloppe à fond. Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format de l’enveloppe. Imprimez l'enveloppe. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Vérifiez si le bac de SORTIE est rabaissé. - Format de papier : choisissez le format •...
Page 24
Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format de l’enveloppe. Imprimez les enveloppes. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Ne chargez jamais une pile supérieure à - Format de papier : choisissez le format 15 enveloppes.
Page 25
Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format des fiches. Imprimez les fiches. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Egalisez les bords de la pile de supports avant de - Format de papier : choisissez le format de fiche l’insérer.
Page 26
Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format des enveloppes. Imprimez les étiquettes. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • N’utilisez que les étiquettes en papier qui ont été - Format de papier : choisissez Letter spécialement conçues pour les imprimantes à...
Page 27
Mise en page • Pour obtenir les meilleurs résultats possible, utilisez - Format de papier : choisissez le format le Film transparent HP Premium ou Film transparent approprié HP Premium Rapid-Dry. L’enduit recouvrant le film - Orientation : choisissez l’orientation correcte des transparents HP Premium Rapid-Dry a été...
Page 28
- Orientation : choisissez l’orientation correcte Retournement horizontal. - Retournement horizontal : coché • Pour obtenir les meilleurs résultats possible, utilisez le Support HP pour transfert sur tissu. Type/qualité du papier - Type de papier : choisissez Papier jet d’encre HP Premium - Qualité...
Page 29
Choisissez le type et le format de papier, ainsi que l’orientation appropriés dans les zones de dialogue Format d’impression et Imprimer. Imprimez le papier banderole. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Pendant l’impression de banderoles, assurez-vous - Format de papier : choisissez Papier banderole que le bac de SORTIE est relevé...
Page 30
Choisissez les paramètres d’impression qui correspondent au type et au format du poster. Imprimez votre poster. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • Une fois le document imprimé, découpez les marges - Format de papier : choisissez le format banches de chaque feuille puis collez les pages approprié...
Page 31
Une fois le papier bien chargé, cliquez sur Continuer dans la zone de message affichée à l’écran de l’ordinateur. Réglages d’impression HP pour choisir Directives à suivre Mise en page • L’imprimante imprime d’abord sur un côté du papier. - Format de papier : choisissez le format Puis, un message s’affiche à...
Utilisation du logiciel d’impression Fenêtre Utilitaire HP DeskJet L’utilitaire HP DeskJet se trouve dans le dossier Utilitaires du répertoire principal de votre disque dur. La fenêtre Utilitaire HP DeskJet possède sept tableaux comme illustré ci-dessous : • Sélectionner vous permet de sélectionner l’imprimante...
Page 33
Calibrer, vous serez amené en premier lieu à choisir votre imprimante si cela n’a pas déjà été fait. Pour sélectionner une imprimante dans la fenêtre Utilitaire HP DeskJet Cliquez sur le tableau Sélectionner dans la fenêtre Utilitaire. Sélectionnez USB. Sur la liste Accès : choisissez l’imprimante HP appropriée.
Utilisation et entretien des cartouches d’impression Etat des cartouches d’impression Le voyant d’état des cartouches d’impression Voyant d’état des cartouches clignote lorsque l’une ou les deux cartouches d’impression d’impression sont mal installées, défectueuses ou sur le point d’être vides. Il clignote aussi si vous essayez d’utiliser avec un type incorrect de cartouche d’impression.
Page 35
Cartouche d’impression couleur La cartouche d’impression Envisagez de remplacer la presque vide couleur est presque vide. cartouche couleur par une cartouche de référence HP C65 Series. Cartouche d’impression noire La cartouche d’impression noire Envisagez de remplacer la presque vide est presque vide.
Remplacement des cartouches d’impression Remarque : à l’achat de nouvelles cartouches d’impression, vérifiez avec attention la référence. Les références de cartouche pour votre imprimante sont : Noire HP 516 Series Tricolore HP C65 Series Remarque : lorsqu’une cartouche est vide, laissez-la dans son support jusqu’à...
Page 37
Utilisation et entretien des cartouches d’impression Retirez la cartouche d'impression de son emballage et retirez délicatement la bande protectrice en vinyle. NE touchez PAS aux gicleurs NE touchez ni retirez la bande cuivrée des cartouches d’impression Noir Black Tricolore Tri-Color Retirez la bande protectrice en vinyle Attention...
Utilisation et entretien des cartouches d’impression Stockage des cartouches d’impression Pour conserver les cartouches en excellente qualité d’impression : • Conservez les cartouches dans leur emballage hermétique jusqu’à leur utilisation à température ambiante (entre 15,6 et 26,6 ˚C). • Une fois installées, gardez en permanence les cartouches d’impression dans leur support pour qu’elles ne sèchent ni ne se bouchent.
Nettoyez les cartouches d’impression depuis la fenêtre Utilitaire HP DeskJet en suivant les instructions ci-dessous : Cliquez sur l’Utilitaire HP DeskJet se trouve dans le dossier Utilitaires du répertoire principal de votre disque dur. Cliquez sur le tableau Nettoyer puis sur le bouton Nettoyer. Suivez les instructions affichées à...
Utilisation et entretien des cartouches d’impression Nettoyage manuel des cartouches et du chariot d’impression Le nettoyage correct des cartouches et du chariot d’impression est effectué avec de l’eau distillée ou en bouteille et des coton-tiges ou un matériau absorbant similaire sans peluche et qui n’adhère pas aux cartouches. Nettoyage manuel des cartouches d'impression Appuyez sur le bouton d’Alimentation pour mettre l’imprimante sous...
Page 41
Rebranchez le câble d'alimentation électrique à l'arrière de l'imprimante. Imprimez une page d’auto-test. Cliquez sur l’ U tilitaire HP DeskJet se trouvant dans le dossier Utilitaires du répertoire principal de votre disque dur. Cliquez sur le tableau Test puis sur le bouton Tester.
Page 42
Hewlett-Packard vous recommande d’utiliser exclusivement les produits HP, y compris les cartouches d’impression fabriquées et authentifiées par HP, pour obtenir les meilleures performances possible avec votre imprimante HP DeskJet. Toute panne résultant de l’utilisation de cartouches d’impression HP reconditionnées ou modifiées n’est pas couverte par les garanties des...
Internet du Service clientèle HP à : www.hp.com/support/home_products Si vous n’avez pas accès à l’Internet, contactez le Service clientèle HP. Reportez- vous à la page 47 pour obtenir le numéro de téléphone à composer. Utilisez le Gestionnaire d’extensions pour...
Page 44
à la page 56 de ce Guide d’utilisation. Si vous rencontrez toujours des problèmes lors de l’installation du logiciel, contactez un distributeur agréé HP ou le Service clientèle HP. Pour connaître le numéro du Service clientèle HP à composer, reportez-vous à la page 47.
Page 45
Dépannage Rien de s’imprime Quel est le problème ? Cause possible Pour résoudre le problème... Il n'y a aucune alimentation Vérifiez si l’imprimante est sous tension. électrique ou une connexion Vérifiez si toutes les connexions sont bien Aucune page ne est détachée.
Page 46
Dépannage Rien de s’imprime suite Quel est le problème ? Cause possible Pour résoudre le problème... Il se pourrait que l’une des Soulevez le capot supérieur et regardez les cartouches soit vide. icônes d’état pour vérifier si aucune Une page vierge est cartouche d’impression n’est vide.
Page 47
Fermez tous les programmes que vous cours d’exécution. n'utilisez pas. Il se peut que votre logiciel Vérifiez le logiciel d’impression que vous d’impression doit être mis à utilisez. Visitez le site Internet HP à jour. http://www.hp.com/support/ home_products pour connaître les mises à jour disponibles.
Page 48
Dépannage Quelle est la signification du clignotement des voyants ? Quel est le problème ? Cause possible Pour résoudre le problème... Votre imprimante peut être en Patientez quelques minutes. Le voyant d’Alimentation train de recevoir des données. clignote. Il n’y a plus de papier. Chargez du papier.
Page 49
Consultez « Disposition par feuille » à la page 9. Vous utilisez le bac photo et Choisissez le tableau Calibrage de la zone de celui-ci n’a pas été calibré. dialogue Utilitaire HP DeskJet sélectionnez Calibrer le bac photo.
Page 50
Cause possible Pour résoudre le problème... Vous n’utilisez pas le meilleur • Vérifiez si vous utilisez un support conçu support pour le type pour les imprimantes HP DeskJet. La qualité d’impression voulu. • La qualité d’impression s’améliore beaucoup d'impression est médiocre.
Page 51
Cliquez sur l’onglet Calibrage puis cliquez sur le bouton Aligner. Consultez « Fenêtre Utilitaire HP DeskJet » à la page 25. Vous avez oublié de relever le Assurez-vous que le bac de SORTIE est relevé. Les banderoles bac de SORTIE.
Page 52
Fichier. Dans le tableau Type du papier/Qualité de la zone de dialogue Imprimer sélectionnez le Type de papier Papier photo HP Premium Plus, glacé. Consultez « Zone de dialogue Imprimer » à la page 7. Cliquez sur Enregistrer les réglages.
Page 53
HP ou pour répondre à des questions HP pour trouver les réponses à vos questions. Vous spécifiques au sujet d’un problème que vous avez pouvez aussi poser vos questions et vérifier plus rencontré.
Page 54
Service clientèle HP téléphonique l’imprimante d’échanger des informations avec L’assistance téléphonique est gratuite pendant une votre ordinateur. HP met les mises à jour de période de 90 jours à compter de la date d’achat de logiciels et le logiciel d’impression à votre votre imprimante.
Page 55
Espagne 34 (9) 02321 123 téléphonique gratuite expirée Etats-Unis (208) 344-4131 Vous pouvez toujours obtenir auprès d’HP une aide Finlande 358 (9) 2034 7288 payante. Les prix sont sujets à modification sans France 33 (0) 1 43 62 34 34 préavis.
Page 56
Si votre distributeur n'offre pas de contrats de garantie, contactez directement Hewlett-Packard et renseignez-vous sur nos offres de service après-vente HP. Si vous appelez des Etats-Unis, composez le (800) 446- 0522, si vous appelez du Canada, composez le (800) 268-1221. Si vous habitez dans un autre pays, contactez le bureau commercial HP le plus proche.
Consultez la page 52 pour savoir comment l’imprimante pour Macintosh passer commande. Nom de pièce Référence La plupart de la documentation de l’imprimante HP peut être visualisée ou Câbles d’interface imprimée depuis le site http://www.hp.com/ Câble d’interface conforme à C6518A support/home_products.
U.S. (102 x 152 mm, taille finie), 20 feuilles Remarque : pour connaître les papiers recyclés conseillés pour votre imprimante, contactez votre bureau commercial régional HP et demandez le (Guide des spécifications relatives aux papiers de la famille des imprimantes à jet d’encre HP), portant la référence 5961-0920.
Pour commander des fournitures ou des • Canada : (800) 387-3154, (905) 206-4725 accessoires pour votre imprimante, contactez Fax : (905) 206-3485/-3739 le distributeur HP le plus proche ou téléphonez Hewlett-Packard (Canada) Ltd. 5150 Spectrum Way à HP DIRECT aux numéros suivants pour une Mississauga, Ontario L4W 5G1 livraison rapide.
Page 60
Fournitures et accessoires • (52 5) 258-4600 Dans le reste du monde Mexique : Fax : (54 1) 258-4362 • Hewlett-Packard Company Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V Intercontinental Headquarters, Prolongación Reforma #470 3495 Deer Creek Road, Colonia Lomas de Santa Fe, C.P. 01210 México, D.F. Palo Alto, CA 94304, E.U.A.
Instructions d’installation Utilisation de la connexion USB Vous pouvez raccorder votre HP DeskJet 900 Series directement à l’ordinateur avec un câble USB si votre ordinateur prend en charge le port USB (bus série universel). Avant de connecter l’imprimante à l’ordinateur, vérifiez si votre système répond à...
Page 62
Ne retirez pas la bande cuivrée des cartouches d’impression. Connectez le câble USB • Vous pouvez utiliser n’importe quel port USB pour la connexion. • Un câble USB, tel qu’un câble d’interface HP conforme aux normes USB (référence C6518A), doit être acheté séparément.
Page 63
Installez le logiciel d’impression Insérez le cédérom du logiciel d’impression d’HP dans le lecteur de votre ordinateur. Cliquez deux fois sur l’icône Installation de HP DeskJet 900 Series Installer. Complétez la procédure d'installation en suivant les instructions affichées à l'écran. Votre ordinateur redémarrera lorsque l’installation sera terminée.
Page 64
Fiche technique Modèle DeskJet 950C no. C6428A Interface E/S Modèle DeskJet 952C no. C6428B Parallèle Centronics, conforme IEEE 1284 avec broche 1284-B Universal Serial Bus Méthode d’impression Impression thermique à jet d’encre à technologie << drop-on Dimensions demand >> Largeur : 440 mm po Hauteur : 196 mm po Profondeur : 370 mm po Vitesse d'impression du texte noir Largeur : 43,99 cm po Hauteur : 19,61 cm po Profondeur :...
Page 65
+/- 0,058 mm en mode normal 102 x 152 mm Coefficient +/- 0,152 mm sur papier ordinaire 127 x 203 mm asymétrique : +/- 0,254 mm sur films transparents HP A6 : 105 x 148,5 mm Hagaki : 100 x 148 mm Etiquettes : U.S.
Page 66
Marges d’impression minimales Papier banderole, A4 (210 x 297 mm) Gauche : 3,4 mm L’imprimante ne peut pas imprimer hors d’une certaine zone Droite : 3,4 mm de la page. Vous devez, de ce fait, faire attention que toutes Supérieure : 0,0 mm les parties du document se trouvent dans cette zone Inférieure :...
Informations juridiques Regulatory Notices NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are Hewlett-Packard Company designed to provide reasonable protection against This device complies with part 15 of the FCC Rules.
6. Si HP n’est pas en mesure de procéder, selon le cas, à la 3. DANS LE CAS DES TRANSACTIONS EFFECTUEES PAR DES réparation ou au remplacement d’un produit défectueux CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE- couvert par la garantie HP, HP remboursera son prix d’achat...
émission sonore assistance technique encre électronique densité câbles, Forums d’utilisateurs passer commande passer commande Service clientèle HP remplacement recommandés sites Internet traînées sources d’information entretien capacité du bac à papier alimentation cartouches d’impression capot d’accès arrière câble imprimante pièces de rechange...
Page 70
à papier guides de réglage du papier bruit marges d’impression câble parallèle minimales câble USB HP Color Matching spécifications câbles recommandés méthode d’impression carton contenant mise à l'échelle composants icônes mises à jour de logiciel connexions cartouches d’impression,...
Page 71
Bourrages de papier sélection d’une imprimante par trop d’encre papier défaut une page vierge est sortie de fiche technique Service clientèle HP sites l’imprimante fournitures Internet voyant d’alimentation grammage conseillé support, voir papier clignotant guides de réglage du papier supprimer une impression voyant d’état des cartouches...
Page 72
• Garantie étendue - HP SupportPack fournit une garantie sur le matériel et produit HP ainsi que sur tous les composants internes fournis par HP. HP Hewlett-Packard ne cesse d’améliorer la conception des SupportPack doit être acheté par le client dans les 30 imprimantes HP DeskJet afin de réduire au maximum les...