Télécharger Imprimer la page

MDB Family 3623 Manuel D'assemblage Et D'utilisation

Meuble à langer à trois tiroirs

Publicité

Liens rapides

Meuble à langer à trois tiroirs
Congratulations on purchasing an MDB Family product. This product will provide many years of service
if you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance, and operation. This product is
for residential use only. Any institutional use is strictly prohibited.
Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assembling
the product in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-
ers. All of our products are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-
ations which are the result of nature and not defects in workmanship.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-
WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARI-
ATIONS.
Nous vous félicitons de votre achat d'un produit MDB Family. Ce produit vous procurera des années de
service si vous suivez les directives ci-dessous pour l'assemblage, l'entretien et l'utilisation. Ce produit
est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est stricte-
ment interdite.
Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l'assemblage. Utilisez un
tournevis cruciforme pour l'assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincail-
lerie. N'utilisez pas un tournevis électrique. Tous nos produits sont fabriqués en bois naturel. Il faut com-
prendre que le bois présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de
fabrication.
NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME
NOMBRE DE PIÈCES ET D'ACCESSOIRES DE MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE
CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.
WARNING!
!
READ
ALL
BEFORE USE OF THE CHANGING
TABLE,
ADD-ON
UNIT, OR CHANGING PAD.
AVERTISSEMENT!
!
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D'UTILISER LA TABLE À
LANGER, L'UNITÉ COMPLÉMEN-
TAIRE OU LE COUSSIN À LANGER.
revised 12JUL2013
3 Drawer Changer (3623) - Assembly and Operation Manual
INSTRUCTIONS
CHANGING
(3623) - Manuel d'assemblage et d'utilisation
page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MDB Family 3623

  • Page 1 WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARI- ATIONS. Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family. Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour l’assemblage, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné...
  • Page 2 PARTS • PIÈCES H. Cross bar (3) H. Traverse (3) I. Left Drawer Panel (3) I. Panneau de tiroir gauche (3) A. Left Side Panel B. Right Side Panel A. Panneau latéral gauche B. Panneau latéral droit J. Right Drawer Panel (3) J.
  • Page 3 O. Left side glide (3) Q. Left drawer glide (3) O. Glissière du panneau Q. Glissière de tiroir de gauche (3) gauche (3) P. Right side glide (3) R. Right drawer glide (3) P. Glissière du panneau droit (3) R. Glissière de tiroir de droite (3) TRAY PARTS •...
  • Page 4 H7. Long Wood H8. Small Wood H9. Cam Bolt (16) H10. Cam Lock (16) Dowel (12) Dowel (6) H9. Boulon à came (16) H10. Verrou à came (16) H7. Grand goujon H8. Petit goujon de bois (12) de bois (6) H15.
  • Page 5 H6X2 H6X2 page 5...
  • Page 6 H3X16 H5X4 page 6...
  • Page 7 DRAWER ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DES TIROIRS H7X2 H7X2 page 7...
  • Page 8 page 8...
  • Page 9 TRAY ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DU PLATEAU H6X2 * Rotate H10 clockwise to secure. * Tourner H10 dans le sens horaire pour fixer. page 9...
  • Page 10 * Make sure that the end of cross support (W) fits the notch centered in the front rail (S). * Rotate H10 * S’assurer que clockwise l’extrémité du support to secure. transversal (W) est dans * Tourner H10 dans le sens l’encoche au centre de la horaire pour fixer.
  • Page 11 CHANGER PAD IS NOT INCLUDED, SOLD SEPA- RATELY. 31” X 16” X 4” CONTOUR CHANGER PAD IS RECOMMENDED. LE COUSSIN À LANGER N'EST PAS INCLUS MAIS VENDU SÉPARÉMENT. LE COUSSIN À LANGER DE 79 X 41 X 10 CM (31 x 16 x 4 po) AVEC CONTOUR EST RECOMMANDÉ.
  • Page 12 WARNING AVERTISSEMENT Serious or fatal crushing injuries can occur Le basculement du meuble peut entraîner des blessures graves ou fatales par écrase- from furniture tip-over. To help prevent ment. Pour aider à prévenir le basculement : tip-over: Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs Place heaviest item in the lowest drawers.
  • Page 13 Install the strap on the wall with long screw and washer. Fixer la sangle au mur avec la vis longue et une rondelle. Install the other end of strap on the back of dresser with short screw and washer into the wood framing of the dresser.
  • Page 14 Follow all instructions on attaching and using the changing table. Storage: • Only use the pad provided by MDB FAMILY . • Pine woods exchange moisture with the air adjust- ing to major changes in room temperature and •...
  • Page 15 à langer. ture et d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner ce meuble des bouches de chaleur et de • N’utiliser que le coussin fourni par MDB FAMILY . climatisation. • Le poids maximal de l’occupant pour lequel cette •...
  • Page 16 Restraint System Système de retenue • WARNING: During the diaper changing process, be sure always to keep one hand on the baby to prevent the baby from falling off the changing pad. Falling from the changing pad could cause severe injury or even death to the baby.