Sommaire des Matières pour EINHELL Bavaria BEH 750
Page 1
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung für Elektro-Handhobel Mode d’emploi Raboteuse électrique à main Gebruiksaanwijzing voor elektrische handschaaf Istruzioni per l’uso per pialletto elettrico a mano Manual de instrucciones del cepillo eléctrico de mano Manual de operação da plaina manual eléctrica Art.-Nr.: 43.452.60 I.-Nr.: 01016...
Page 2
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 2 Bitte vor Montage und Inbetriebnahme die Betriebs- anleitung aufmerksam lesen Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service. Gelieve vóór montage en inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di eseguire il montaggio e la messa in esercizio.
Page 4
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 4 Sicherheitshinweise ARBEITSHINWEISE Achtung: Der Elektro-Handhobel darf nur einge- Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie schaltet an das Werkstück herangeführt werden. im beiliegenden Heftchen. Einstellung der Spantiefe Betriebsanleitung für Handhobel Durch Links- und Rechtsdrehung des Einstell- und Führungsknopfes kann die Spantiefe von 0-2 mm GERÄTEBESCHREIBUNG eingestellt werden.
Page 5
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 5 Hobeln von Stufen(Abb. 6) Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Mit Hilfe des Parallelanschlages können Sie Stufen hobeln. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Montieren Sie den Parallelanschlag (9) an der Netzstecker. linken Geräteseite und den Stufentiefen- Messstab (10) an der rechten Geräteseite.
Page 6
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 6 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc- gmbh.info TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230 V ~ 50 Hz...
Page 7
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 7 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO Atención: El cepillo eléctrico deberá ponerse en Encontrará las instrucciones de seguridad marcha antes de pasarlo por la madera. correspondientes en el prospecto adjunto. Reglaje de la profundidad de corte Instrucciones para el manejo del La profundidad de corte (0-2 mm) se puede regular...
Page 8
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 8 profundidad de los escalones (10) en el lateral Limpieza derecho del aparato. Evitar al máximo posible que la suciedad y el Colocar la varilla de medición (10) de tal forma polvo se acumulen en los dispositivos de que muestre la profundidad deseada.
Page 9
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 9 DATOS TÉCNICOS Tensión nominal 230 V ~ 50 Hz Potencia de entrada 750 W Número de revoluciones en régimen de marcha en vacío n 16.500 min Profundidad de corte 0 – 2 mm Anchura del cepillo 82 mm Profundidad de entalle...
Page 10
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 10 Consignes de sécurité gauche ou de droite. La sélection de l’éjection de copeaux (7) s’effectue via le commutateur (11). Vous trouverez les consignes de sécurité INSTRUCTIONS RELATIVES AU TRAVAIL correspondantes dans le cahier en annexe Attention: Ne commencez à...
Page 11
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 11 Rabotage de marches (fig. : 6) Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange Vous pouvez raboter des marches à l’aide de la butée parallèle. Retirez la fiche de contact avant tous travaux de Montez la butée parallèle (9) sur le côté...
Page 12
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 12 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: Type de l’appareil No. d’article de l’appareil No. d’identification de l’appareil No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
Page 13
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 13 Veiligheidsvoorschriften WERKWIJZE De overeenkomstige veiligheidsinstructies vindt Let op : De elektrische handschaaf mag slechts u in de bijgaande brochure. ingeschakeld naar het te bewerken stuk worden gebracht. Gebruiksaanwijzing voor handschaaf Afstellen van de verspaningsdiepte BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL De verspaningsdiepte kan van 0 t/m 2 mm worden Afstelknop voor verspaningsdiepte...
Page 14
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 14 Schaven van trappen (fig. 6) Reiniging, onderhoud en bestellen van Met behulp van de parallelaanslag kunt u trappen wisselstukken schaven. Monteer de parallelaanslag (9) aan de linkerkant Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de van het toestel en de meetstaf (10) voor de netstekker uit het stopcontact.
Page 15
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 15 TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230 V ~ 50 Hz Opgenomen vermogen 750 W Stationair toerental n 16.500 t/min. Verspaningsdiepte 0-2 mm Schaafbreedte 82 mm Diepte van de voeg 0-6 mm Geluidsdrukniveau LPA 87,5 dB(A) Geluidsvermogen LWA 98,5 dB(A)
Page 16
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 16 Avvertenze di sicurezza AVVERTENZE PER IL LAVORO Le relative avvertenze di sicurezza si trovano Attenzione: il pialletto elettrico deve venire nell’opuscolo allegato. avvicinato al pezzo da lavorare solo se già acceso. Istruzioni per l’uso del pialletto DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Regolazione della profondità...
Page 17
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 17 Piallatura di diversi livelli (Fig. 6) Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di Con l’aiuto della guida parallela potete piallare ricambio livelli diversi. Montate la guida parallela (9) sulla parte sinistra Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la dell’apparecchio e l’astina di misurazione della spina dalla presa di corrente.
Page 18
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 18 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale 230 ~ 50 Hz Potenza assorbita 750 W Numero di giri a vuoto n 0 16.500 min Profondità di passata 0-2 mm Larghezza di passata 82 mm Profondità...
Page 19
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 19 Instruções de segurança INSTRUÇÕES DE SERVIÇO Atenção: Só se deve passar a plaina manual Pode encontrar as respectivas instruçoes de eléctrica pela peça a trabalhar quando estiver segurança no pequeno caderno ligada.
Page 20
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 20 Aplainar com escalões (fig.:6) Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes A guia paralela permite-lhe aplainar com escalões. Retire a ficha da corrente antes de qualquer Monte a guia paralela (9) do lado esquerdo do trabalho de limpeza.
Page 21
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 21 Encomenda de peças sobressalentes Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações: Tipo da máquina Número de artigo da máquina Número de identificação da máquina Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info DADOS TÉCNICOS...
Page 22
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 22 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Page 23
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 23 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
Page 24
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 24 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 25
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 25 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 26
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 26 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Page 28
Anleitung BEH 750 SPK2 08.08.2006 8:18 Uhr Seite 28 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- permite con la autorización expresa de ISC GmbH.