Panasonic Technics EAH-AZ70W Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Technics EAH-AZ70W:

Publicité

Liens rapides

EAH-AZ70W
Écouteurs stéréo sans fil numériques
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Technics EAH-AZ70W

  • Page 1 EAH-AZ70W Écouteurs stéréo sans fil numériques Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Importantes Mises En Garde

    Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de le conserver pour consultation ultérieure. Pour toute assistance supplémentaire, visitez : www.panasonic.ca/french/support IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batterie au lithium- ion. Pour des renseignements sur le recyclage de la batterie, veuillez composer le 1-800-8-BATTERY. For US and Canada only Pour les É.-U. et le Canada seulement CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA.
  • Page 4 ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil, • Ne pas installer cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. S’assurer que la ventilation de l’appareil est adéquate. • Ne pas obstruer les évents d’aération de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux ou d’autres objets similaires.
  • Page 5 ∫ Allergies • Arrêter l’utilisation de l’appareil en cas de gêne provoquée par les écouteurs ou toute pièce entrant en contact direct avec votre peau. • Une utilisation continue peut provoquer des éruptions cutanées ou d’autres réactions allergiques. ∫ Précautions d’écoute avec les écouteurs •...
  • Page 6: À Propos De Bluetooth

    ® À propos de Bluetooth Panasonic n’assume aucune responsabilité pour les données et/ou les renseignements qui pourraient éventuellement être compromis lors d’une transmission sans fil. ∫ Bande de fréquences utilisées Cet appareil utilise la bande de fréquences de 2,4 GHz.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières IMPORTANTES MISES EN GARDE......................2 Précautions de sécurité..........................3 ® À propos de Bluetooth ..........................6 Avant l’utilisation Accessoires ..............................8 Entretien..............................8 (Important) À propos de la résistance à l’eau....................9 Comment positionner les écouteurs......................10 •...
  • Page 8: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées comme “ ±±”. • Les illustrations du produit peuvent différer du produit réel. Accessoires Vérifier et identifier les accessoires fournis. Pour commander des accessoires, contacter le revendeur. 1 x cordon de charge USB 1 x ensemble d’oreillettes (2 de chaque taille TP, P, M, G et TG) (la taille M est placée sur les écouteurs) Entretien...
  • Page 9: (Important) À Propos De La Résistance À L'eau

    Avant l’utilisation (Important) À propos de la résistance à l’eau Les spécifications de cet appareil sont conformes à la norme de mesure CEI 60529 IPX4, mais le niveau de protection des boîtiers de dispositifs électroniques contre les éclaboussures n’est pas conçu pour être totalement étanche.
  • Page 10: Comment Positionner Les Écouteurs

    Avant l’utilisation Comment positionner les écouteurs Positionner correctement les écouteurs pour que les effets acoustiques et de réduction du bruit soient correctement obtenus. Choisir et positionner les oreillettes spéciales adaptées à la taille des oreilles, gauche et droite. Comment positionner les écouteurs Vérifier l’orientation (haut (a), bas) et le côté...
  • Page 11: Nom Des Pièces

    Avant l’utilisation Nom des pièces Appareil principal (écouteurs) (Ci-après écouteurs)   a Écouteur côté L (gauche) b Écouteur côté R (droit) Capteur tactile (L) (gauche) Microphones pour réduction du bruit *1, 3 Capteur tactile (R) (droit) DEL d’écouteur • Une pression permet d’effectuer plusieurs Sorties réflexes commandes.
  • Page 12 Avant l’utilisation Appareil principal (boîtier de charge) (Ci-après boîtier de charge) Arrière Ouvrir le couvercle. 10 Couvercle du boîtier de charge 14 DEL du boîtier de charge* 11 Étiquette des informations d’authentification 15 Bornes de charge • Le numéro de modèle est indiqué sur l’étiquette •...
  • Page 13: Préparatifs

    Préparatifs Charge La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée initialement. Charger la batterie avant d’utiliser l’appareil. • La charge ne peut pas s’effectuer correctement s’il y a de la poussière ou des gouttes d’eau sur les bornes des écouteurs ou du boîtier de charge.
  • Page 14: Charge Des Écouteurs Avec Le Boîtier De Charge

    Préparatifs Vérifier que les DEL d’écouteur (rouge) sont allumées (la charge démarre). • Les DEL d’écouteur restent allumées (rouge) pendant que les écouteurs se chargent. La charge est terminée lorsqu’elles s’éteignent. • Durée de charge ( 27, “Spécifications”) Nota • Ne pas utiliser un autre cordon de charge USB, sauf celui fourni. Cela pourrait causer un dysfonctionnement. •...
  • Page 15: Mise En Marche Ou Hors Marche Des Écouteurs

    Préparatifs Mise en marche ou hors marche des écouteurs ∫ Mise en marche des écouteurs Retirer les écouteurs du boîtier de charge. • Les écouteurs se mettent en marche. Un bip se fait entendre et les DEL d’écouteur clignotent (bleu)* lentement. * Les batteries sont faibles si elles clignotent en rouge.
  • Page 16: Utilisation De L'appli "Technics Audio Connect

    Préparatifs Utilisation de l’appli “Technics Audio Connect” ® En créant une connexion Bluetooth à un téléphone intelligent ou à une tablette sur lesquels sont installés l’application “Technics Audio Connect” (gratuitement), il est possible de profiter d’une grande variété de fonctionnalités, comme les suivantes : •...
  • Page 17: Connexion D'un Dispositif Bluetooth

    Préparatifs ® Connexion d’un dispositif Bluetooth Préparatifs • Mettre les écouteurs dans le boîtier de charge. ® • Placer le dispositif Bluetooth à environ 1 m (3,3 pi) de l’appareil. • Vérifier le fonctionnement de ce dispositif en suivant son manuel d’utilisation au besoin. ®...
  • Page 18: Connexion D'un Dispositif Bluetooth Couplé

    Préparatifs ® Connexion d’un dispositif Bluetooth couplé Retirer les écouteurs du boîtier de charge. • Les DEL d’écouteur s’allument (bleu) et les écouteurs se mettent en marche environ 3 secondes plus tard. Un bip se fait entendre et les DEL d’écouteur (bleu)* clignotent lentement. * Les batteries sont faibles si elles clignotent en rouge.
  • Page 19: Fonctionnement

    Fonctionnement Écoute de musique ® ® Si le dispositif compatible Bluetooth prend en charge les profils “A2DP” et “AVRCP” Bluetooth , la musique peut être lue avec des commandes à distance sur l’appareil. • A2DP (Profil de distribution de l’audio avancé (Advanced Audio Distribution Profile)) : transmet l’audio vers l’appareil.
  • Page 20: Composition D'un Appel Téléphonique

    Fonctionnement Composition d’un appel téléphonique ® Avec les téléphones activés Bluetooth (téléphones cellulaires ou intelligents) qui prennent en charge le profil ® “HSP” ou “HFP” Bluetooth , il est possible d’utiliser l’appareil pour les appels téléphoniques. • HSP (Profil de casque/Headset Profile) : Ce profil peut être utilisé...
  • Page 21: Utilisation Du Contrôle Des Sons Extérieurs

    Fonctionnement Utilisation du contrôle des sons extérieurs La fonction de contrôle des sons extérieurs permute entre la réduction de bruit, le bruit ambiant et la désactivation. La qualité du son est réglée de manière à être optimisée pour chaque mode. En portant les écouteurs, toucher le capteur tactile (R) pendant environ 2 secondes.
  • Page 22: Fonctions Utiles

    Fonctionnement Fonctions utiles Utilisation de l’appli “Technics Audio Connect” ® En établissant une connexion Bluetooth à un téléphone intelligent sur lequel est installée l’application “Technics Audio Connect” (gratuite), il est possible de bénéficier d’une grande variété de fonctionnalités, comme le changement des paramètres des écouteurs. (l 16) Activation des fonctions vocales Il est possible d’utiliser le capteur tactile d’un écouteur pour activer les fonctions vocales (Amazon Alexa, Siri, etc.) sur le téléphone intelligent ou un dispositif similaire.
  • Page 23: Utilisation À L'aide Des Capteurs Tactiles

    Fonctionnement Utilisation à l’aide des capteurs tactiles ® Il est possible d’utiliser les capteurs tactiles des écouteurs pour passer au mode de couplage Bluetooth , ou ® pour commander à distance le dispositif Bluetooth ® • Selon le dispositif Bluetooth ou l’application, même en utilisant les capteurs tactiles des écouteurs, certaines fonctions pourraient ne pas répondre ou fonctionner de manière différente des descriptions figurant ci-dessous.
  • Page 24: Autre

    La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 25: Dépannage

    Autre Dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème rencontré, consulter la section “DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS”. (Consulter le “Certificat de garantie limitée”.) Volume audio et son Pas de son.
  • Page 26: Général

    Autre Général Impossible de faire fonctionner les écouteurs. • Essayer de mettre hors marche puis en marche. ( Les batteries gauche et droite se déchargent à des vitesses différentes. • Il peut y avoir des différences entre le côté gauche et le côté droit à cause du signal et des conditions d’utilisation. Amazon Alexa ne répond pas.
  • Page 27: Spécifications

    Autre Spécifications ∫ Général Alimentation 5 V c.c., 500 mA (Boîtier de charge) Batterie interne Écouteurs : 3,7 V, Lithium polymère 85 mAh Boîtier de charge : 3,7 V, Lithium polymère 800 mAh Durée de fonctionnement Environ 6,5 heures (Réduction de bruit activée, AAC) (Écouteurs) Environ 7,5 heures (Réduction de bruit désactivée, AAC) Environ 6 heures (Réduction de bruit activée, SBC)
  • Page 28 Autre ® ∫ Section Bluetooth ® Spécifications du système Bluetooth Ver. 5.0 Classification de l’équipement sans fil Classe 1 Puissance RF maximale 11 dBm Bande de fréquences 2402 MHz à 2480 MHz Profils compatibles A2DP, AVRCP, HSP, HFP Codec compatibles SBC, AAC Distance de fonctionnement Jusqu’à...
  • Page 29: Pour Mettre Le Produit Au Rebut

    Autre Pour mettre le produit au rebut Les batteries intégrées sont de précieuses ressources recyclables. Lors de la mise au rebut ce produit, les recycler en suivant les consignes et règlementations environnementales locales. Consulter ce document pour avoir des informations sur les caractéristiques des batteries.
  • Page 30 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com PNQP1514XA F0620SR2090 © Panasonic Corporation 2020...

Table des Matières