Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HORIZONTAL STORAGE SHED
GRANDE STORE
RANGEMENT D'EXTERIEUR HORIZONTAL | COBERTIZO HORIZONTAL DE ALMACENAMIENTO | UNIVERSAL
GARTEN- UND FAHRRADBOX | HORZIONTALE BERGING | PORTATTREZZI IN RESINA | BARRACÃO DE
ARMAZENAMENTO HORIZONTAL
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG | GEBRUIKSHANDLEIDING
| MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR | 조립설명서
WARRANTY ACTIVATION
shed. In order to activate your warranty, please log onto our website
and fill in the form under warranty activation.
US, Canada:
Tel: +1-877-638-7056
Fax: +1-704-263-9271
UK:
Tel: +44-121-506-0008
Fax: +44-121-422-0808
Spain:
Tlf: +34-976-46-00-06
Fax: +34-976-460-281
Thank you for your purchase of the Keter
South Korea :
Tel: + 82-31-767-2492
Fax: + 82-31-765-2497
Other European Countries :
Tel: +31-8847-22277
Fax: +31-1612-27002
ACTIVATION DE LA GARANTIE
votre abri Keter. Pour activer votre garantie, veuillez, svp, vous connecter
sur notre site internet et remplir le formulaire de l'activation de la garantie.
SKU: 17204255
WWW.KETER.COM
Nous vous remercions pour l'achat de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Keter 17204255

  • Page 1 Nous vous remercions pour l’achat de shed. In order to activate your warranty, please log onto our website votre abri Keter. Pour activer votre garantie, veuillez, svp, vous connecter and fill in the form under warranty activation. sur notre site internet et remplir le formulaire de l'activation de la garantie.
  • Page 2 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL | 장소 준비 Level the ground surface | Égalisez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livella la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo | 땅...
  • Page 3 SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO | 창고 부품 Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Code letters are imprinted on each part for easy identication | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre | Des lettres sont imprimées sur chaque pièce pour une identification facile | Saque todas las piezas del paquete o paquetes y póngalas sobre una superficie de trabajo limpia | El código de letras está...
  • Page 4 METAL PARTS | PIÈCES MÉTALLIQUES | PIEZAS METÁLICAS | METALLTEILE | METALEN DELEN | PARTI IN METALLO | PARTES METÁLICAS | 금속 부품 (x2) (x1) BR (x1) CL (x1) CR (x1) BL (x1) RP (x1) RM (x3) MR (x2) LM (x1) MRS (x2) MB (x1) MRV (x1)
  • Page 5 SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS PEQUENAS | 소형 부품 PT (x2) MH (x1) DH (x4) HL (x1) LR (x1) H (x1) HM (x1) IR (x1) OR (x1) LB (x1) SB (x1) CC (x3) CO (x3)
  • Page 6 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO | 바닥 조립 (x2) sc15 (x10) sc15 sc15 sc15 (x2) (x2) (x1) sc15...
  • Page 7 s45b (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente | 앞쪽...
  • Page 8 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE | 벽 조립 (x1) WB (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior 바깥쪽...
  • Page 9 PC (x1) WS (x1)
  • Page 10 PC (x1) WB (x1) PC (x1)
  • Page 11 PC (x1) WS (x1) CL (x1) CR (x1) sc15 (x4) sc15...
  • Page 12 s45b (x4) s45b PL (x1) PR (x1)
  • Page 13 BL (x1) BR (x1) sc15 (x4) sc15 sc15 sc15...
  • Page 14 sc15 (x4) sc15 (x8)
  • Page 15 sc15 (x10) sc15 (x2)
  • Page 16 s13b (x8) DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문 조립 Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior 바깥쪽...
  • Page 17 DD (x2) BPL (x1) BPR (x1) Left Right Gauche Droit Izquierdo Derecho Verließ Richtig Links Rechts Sinistra Destra esquerdo Direito 왼쪽 오른쪽...
  • Page 18 LM (x1) RM (x3)
  • Page 19 UPR (x1) UPL (x1) sc15 (x16)
  • Page 20 sc15 (x8) DH (x4)
  • Page 21 sc15 (x4) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo 왼쪽 sc15 (x4) Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito 오른쪽...
  • Page 22 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | MONTAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO | 지붕 조립 R (x2) sc15 (x10) RP (x1) sc15...
  • Page 23 MR (x2) MRS (x2) sc15 (x32) sc15 x 32 sc15 (x6) MRV (x1) sc15 x 6 sc15 x 6 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente | 앞쪽...
  • Page 24 MH (x1) sc15 (x2) sc15 x 2 sc15 x 2 PT (x2) sc15 (x6) sc15 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente | 앞쪽...
  • Page 25 HL (x1) sc15 (x4) sc15 sc15 (x2)
  • Page 26 sc15 (x6) H (x1) HM (x1) sc15 (x2) sc15...
  • Page 27 IR (x1) OR (x1) LR (x1) s26b (x4) MB (x1) LB (x1) SB (x1)
  • Page 28 s26b (x1) s26b s45b (x16)
  • Page 30 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE | 옵션 3 6 0 L s26b (x2) CO (x2) CC (x2) CN (x2) 3 6 0 L 9 6 G a l 9 6 G a l s26b CO (x3) CC (x3) CN (x3) s26b (x3)
  • Page 31 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE | 옵션 Shelves | Étagères | Regale | Estantes | Planken | Scaffali | Prateleria | 선반 * It is optional to purchase a wooden plank and use it as a shelf. L’achat facultatif d’une planche en bois vous permettra de créer une étagère.
  • Page 32 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO | 옵션 SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included). FIXER L’ABRI SUR UNE FONDATION Fixez l’abri à...
  • Page 33 * Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d’utilisation de la peinture avant la première application. CASETA DE ASPECTO CEPILLADO DE KETER - EL ÚNICO COBERTIZO DE RESINA QUE SE PUEDE PINTAR. Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
  • Page 34 * Per la vostra sicurezza - assicurarsi di seguire la cura e la sicurezza la guida vernice prima dell’applicazione. KETER ESCOVADOS GALPÃO - A ÚNICA RESINA PARA GALPÃO QUE VOCÊ PODE PINTAR. Este galpão isento de manutenção é fabricado a partir de um composto exclusivo que permite a pintura dos painéis escovados da parede.
  • Page 35 CARE AND SAFETY GUIDELINES • The shed is intended for storage purposes only. It is not designed for habitation. • It is strongly recommended to secure the shed to an immovable object or anchor to the ground by drilling holes in the shed floor (at the pre-marked locations) and inserting proper screws into the ground (screws are not included).
  • Page 36 • Betreten Sie auf keinen Fall das Dach des Schuppens. • Wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Behörde und erkundigen Sie sich dort, ob zum Aufbau des Schuppens eine Genehmigung erforderlich ist. RICHTLIJNEN VOOR ZORG EN VEILIGHEID • Het tuinhuisje is uitsluitend bedoeld voor opslag. Het is niet ontworpen voor bewoning. •...
  • Page 37 Keter no se hace responsable por ningún daño realizado por terceros o daños o pérdida de objetos dentro o cerca de la cobertizo. Al entregar el ticket o factura de compra y prueba del presunto fallo del producto, y sujeto a informar del fallo de manera puntual, Keter, a su discreción, reemplazará...
  • Page 38 O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.
  • Page 40 Tlf: +34-976-46-00-06 Fax: +1-704-263-9271 Tel: +44-121-506-0008 Fax: +34-976-460-281 Fax: +44-121-422-0808 Other European Countries: South Korea: Ericssonstraat 17, Postbus 224, 790, Opo-ro, Opo-eup, Gwangju-si, 5120 AE Rijen, the Netherlands Gyeonggi-do, South Korea Tel: +31-8847-22277 Tel: +82-31-767-2492 Fax: +31-1612-27002 Fax: +82-31-765-2497 WWW.KETER.COM...