Page 1
Tlf: +34-976-46-00-06 Fax: +34-976-460-281 Other European Countries: Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002 Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
Page 2
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET LEVEL THE GROUND SURFACE | ÉGALISEZ LA SURFACE DU SOL | NIVELE LA SUPERFICIE DEL SUELO | EBNEN SIE DIE SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO BODENOBERFLÄCHE | MAAK DE BODEM VLAK | LIVELLA LA SUPERFICIE DEL TERRENO | NIVELE A SUPERFÍCIE DO SOLO (x2) (x1)
Page 3
FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO (x1) (x1) (x1) (x6) (x6) (x6) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) (x2) (x1) (x1) (x12) (x1) (x1) sc09 (x24) 9 mm / 0.35”...
Page 4
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x1) (x1) (x1) (x1) Outside Outside Extérieure Extérieure Exterior Exterior Außenseite Außenseite Buitenkant Buitenkant Esterno Esterno...
Page 9
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | MONTAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA (x6) (x6) sc09 (x12) (x2) (x2) (x2) Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa sc09 x 2 scw1 (x12) (x6) sc09 (x12)
Page 11
scw1 (x6) scw1 (x6) scw1 x 2 scw1 x 2 (x1) scw1 (x6) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo scw1 x 2...
Page 12
(x1) scw1 (x5) (x1) (x1) (x1) sc15 (x1) sc15 Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito scw1 X 5 Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra esquerdo scw1 (x5) (x1) (x1) (x1) sc15 (x2) (x1) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra scw1 X 5 esquerdo sc15 x 2...
Page 13
sc15 (x2) (x2) (x1) (x1) (x1) (x1) Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito sc15 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPÇÃOE Right Droit Derecho Richtig Rechts Destra Direito not included non inclus nicht im Lieferumfang no se incluye niet inbegrepen non incluso não incluído...
Page 14
* Pour votre propre sécurité, suivez bien les instructions d'utilisation de la peinture avant la première application. CASETA DE ASPECTO CEPILLADO DE KETER - EL ÚNICO COBERTIZO DE RESINA QUE SE PUEDE PINTAR. Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes.
Page 15
• Evite usar un cortacésped o un cortacésped cerca de la cobertizo. KETER ESCOVADOS GALPÃO - A ÚNICA RESINA PARA GALPÃO QUE VOCÊ PODE PINTAR. • Lleve gafas de seguridad y siga siempre las instrucciones del fabricante al utilizar herramientas eléctricas.
Page 16
• Halten Sie das Dach frei von Schnee und angesammeltem Blattwerk. Große Mengen an Schnee können den Schuppen beschädigen und beim Betreten gefährlich werden. In such case, consumer shall let Keter or anyone on its behalf inspect and/or test the alleged defective product at Keter laboratory or in any other place at Keter sole discretion.
Page 17
O seu abrigo Keter (“o Produto”) foi fabricado manualmente a partir de materiais recicláveis de qualidade superior sob controlo e supervisão rigorosos. Em caso de ocorrência de algum problema com o Produto, por favor, faça a sua reclamação para o serviço de apoio ao cliente Keter no nosso site (www.keter.com) ou por telefone.