Trasporto/Installazione/Demolizione; Trasport/Installation/Demolition; Caratteristiche Dimensionali; Overall Dimensions - la Minerva C/E 243 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Trasporto
Installazione
Demolizione
Rendere note le presenti istruzioni a
tutto il personale interessato al traspor-
to ed all'installazione della macchina.

Caratteristiche dimensionali

N.B. Le dimensioni riportate nelle tabelle
sono espresse in mm.

Trasporto ed imballaggio

La macchina viene posizionata su pallet.
• Sovrapponibilità: nessuna
• Stivabilità: solo al coperto ed in luogo
asciutto.
• La macchina così imballata è
trasportabile
mediante
carrello
elevatore.
Prima di trasportare la macchina
imballata verificare la posizione di
equilibrio sollevandola appena (per
verificare la stabilità) dopo aver
inserito le forche nel pallet.
Lungh. nastro / Belt length / Longueur ruban / Blattlänge
Ø puleggia / Pulley diam. / Diam. poulie / Ø Scheibe
A
Sup. lavoro / Work surf. / Surf. travail / Arbeitsaufl (B
H
T
B
Altezza taglio / Cutting height / Hauteur de coupe / Schnitthöhe (H
B
L
Larghezza taglio / Cutting width / Largeur de coupe / Schnittbreite (L
L
T
C
C
MODELLO MACCHINA
1
MACHINE MODE
MODELE MACHINE
MASCHINE MODELL
MODELO MAQUINA
Transport
Installation
Demolition
Inform all personnel involved in the
transport and installation of the
machine of these Instructions.

Overall dimensions

N.B. The dimensions given in the Tables
are in mm.

Transport and packaging

The machine is positioned on a pallet.
• Stackability: none
• Storage: only covered and in a dry
environment.
• Once packed as indicated, the machine
can be transported with a fork lift truck..
Before transporting the packed
machine check that it is properly
balanced by lifting it slightly (to
check stability) after inserting the forks
into the pallet.
xCL)
L
)
T
T
DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSIONS /
ABMESSUNGEN / DIMENSIONES mm
A
C/E 243
750
750
C/E 243P
17
Transport
Installation
Démolition
Ces
instructions
doivent
être
communiquées à l'ensemble du
personnel chargé du transport et de
l'installation de la machine.
Dimensions
Nota: Les dimensions indiquées dans
les tableaux sont exprimées en mm.
Transport et emballage
La machine est placée sur palette.
• Superposition: aucune
• Stockage : Uniquement à l'abri et dans
un endroit sec.
• La machine ainsi emballée est
transportable au moyen d'un chariot
élévateur.
Avant de transporter la machine
emballée, vérifier qu'elle est bien
centrée en la soulevant à peine
après avoir introduit les fourches dans la
palette (afin d'en vérifier la stabilité).
C/E 243
C/E 243P
DIMENSIONI D'INGOMBRO / OVERALL
DIMENSIONS / DIMENSIONS HORS-TOUT
2430
2430
ABMESSUNGEN / DIMENSIONES
315
315
595x700
695x700
330
330
C/E 243
)
270
270
C/E 243P
B
H
1100
145
1100
145
Transport
Installation
Abbruch
Diese Anweisungen sind allen
Personen mitzuteilen, die Maschine
transportieren und installieren.
Masse
N.B. Die Masse in den Tabellen sind in
mm. angegeben.
Transport und verpackung
Die Maschine wird auf eine Palette
gestellt.
• Schichtung: Keine
• Lagerung: Nur in geschlossenem,
trockenem Raum.
• Die Maschine so verpackt kann nun
mit Elevator -Rollgestell transportiert
werden.
Befor man die imballierte
Maschine transportiert, muß man
die
Maschine
in
die
Gleichgewichtposition bringen in dem
man zie einwenig hoch hebt (um die
Stabilität zu erlangen) nach dem man di
Gabel im Pallet eingefügt hat.
PESO MACCHINA
WEIGHT MACHINE
POIDS MACHINE
GEWICHT
MASCHINE
PESO MAQUINA
A
B
C1
kg
1677
720
732
113
1677
830
790
136
PESO NETTO IMBALLAGGIO
NET WEIGHT OF BOXES
POIDS NET EMBALLAGE
NETTOGEWICHT VERPACKUNG
PESO NETO EMBALAJE
15 kg
15 kg
Transporte
Instalación
Demolición
Comunicar las presentes instrucciones
a todo el personal implicado en el
transporte e instalación de la máquina.
Características dimensionales
NOTA. Las dimensiones que aparecen
en las tablas están expresadas en mm.
Transporte y embalaje
La máquina es enviada sobre paleta.
• Posibilidad de colocar materiales
sobre la máquina: ninguna
• Depósito: sólo en lugar cubierto y seco.
• La máquina embalada sobre paleta
puede ser desplazada mediante
carretilla elevadora.
Antes de transportar la máquina
embalada verificar la posición de
equilibrio elevándola apenas (para
verificar su estabilidad) después de haber
introducido las horquillas bajo la paleta.
H
B
A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

C/e 243p

Table des Matières