Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV Elektronik GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
BUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
231082/92
220V-240V
~50/60Hz
OFF
art.-no. 231082/92 05.06.2013 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details
are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma
hakkı saklıdır.
231082
Power LED
IP65
Modul
231092
180°
130°
15W, 3000K,
1100Lm,
CRI>80
Ø17x15cm
2,58kg
28W, 3000K,
2000Lm,
CRI>80

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV Elektronik 231082

  • Page 1 231082/92 art.-no. 231082/92 05.06.2013 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen.
  • Page 2 Verbrennungs- und Brandgefahr führen! Erdreich, Schmutz, Laub, etc. bedeckt sein.  Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss Art.-Nr. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen. MONTAGE (nur durch zugelassene Elektrofachkraft) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 3 Disregard of the safety messages may lead to danger of life, burning or covered with dirt, leaves, etc. fire! art.-no. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH,  Installation, mounting or works on the electrical connection may only be INSTALLATION (only by an approved electrician) Daimlerstr.
  • Page 4 à des brûlures et à un incendie ! recouverts de terre, de saleté etc.  L’installation, le montage et les travaux de bronchement doivent être numéro d’article 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, effectués seulement par un personnel professionnellement qualifié et INSTALLATION (seulement par un électricien éprouvé!)
  • Page 5 (p.ej. tropezones, choques, etc. ). No. del artículo 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH,  Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser  El pié o la base de la luminaria debe quedar libre y no debe cubrirse de tierra, Daimlerstr.
  • Page 6  Il piede o la base della lampada deve rimanere libero e non deve essere  I lavori di installazione, montaggio e collegamento possono venir eseguiti coperto da terra, sporco, fogliame, ecc. Art.-No. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, esclusivamente da un elettricista professionista autorizzato. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 7 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH,  Installatie, montage en aansluitingen mogen slechts gebeuren door een  De voet of de basis van de lamp moet vrij blijven en mag niet met aarde, vuil, Daimlerstr.
  • Page 8 Tilsidesættelse af sikkerhedshenvisningerne kan føre til livs-, snavs, løv eller lignende. forbrændings- og brandfare! art.-nr. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH,  Kun en anerkendt elektromontør må gennemføre installations-, montage- MONTAGE (udelukkende af en autoriseret elektriker) Daimlerstr.
  • Page 9 życia, urazem lub poparzeniem! podstawa zawsze musi być czysta.  Prace instalacyjne i montażowe oraz prace przy elektrycznym łączu mogą Nr art. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, być tylko wykonane przez fachowca. MONTAŻ (tylko przez fachowca elektryka!) Daimlerstr.
  • Page 10  Ножка или подставка светильника должна быть открыта и очищена от только квалифицированными электротехниками. земли, грязи, листьев и т. д. Арт. № 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH,  Тип подключения Y: при повреждении соединительного провода, он Даймлерштр. 21-23, 52531 Юбах-Паленберг, Германия, может...
  • Page 11  Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska MONTERING (får endast utföras av auktoriserad elektriker) Art.-nr. 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, anslutningen får endast utföras av auktoriserad elektriker. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,  Anslutningstyp Y: Skulle anslutningskabeln vara skadad får denna endast ...
  • Page 12 çarpma vs.) mahal vermeyecek şekilde seçin. Güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması, hayati tehlikeye, yanma ve  Lambanın ayakları ya da tabanı açık kalmalı ve toprak, kir ve yapraklar, vs. ile Ürün kodu 231082/92 © 05.06.2013 SLV Elektronik GmbH, yangın tehlikesine yol açabilir! üzeri kapalı olmalıdır.

Ce manuel est également adapté pour:

231092