Page 2
WARNING Welcome! To prevent fire or shock Thank you for purchasing the Sony hazard, do not expose Compact Disc Player. Before operating the unit, please read this manual the unit to rain or thoroughly and retain it for future moisture.
Getting Started ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking ..........................4 Hooking Up the System ...................... 4 Connecting Another CD Player ..................6 Playing a CD ..........................8 Playing CDs Using the Display ......................10 Replacing Discs While Playing a Disc ................12 Locating a Specific Disc ....................
Getting Started Getting Started Unpacking Hooking Up the System Check that you received the following items: Overview • Audio cord (1) • Monaural (2P) mini-plug cord (1) (Connecting cord This section describes how to hook up the CD player to for CONTROL A1 ) (supplied for Canadian models an amplifier.
Page 5
Getting Started Getting Started Hookups If you have a Sony component with the CONTROL (or CONTROL A1) jack When connecting an audio cord, be sure to match the Connect the component via the CONTROL A1 color-coded cord to the appropriate jacks on the CONTROL A1) jack.
• Audio cord (1) (Use the cord supplied with the player to be connected.) • Monaural (2P) mini-plug cord (1) (supplied for Canadian If you have a Sony CD player in which 5, 50, 200, or models only) 300 discs can be inserted and which is equipped with...
Page 7
Getting Started Getting Started Connect the AC power cord of both players to AC outlets. Notes • Do not connect a player other than that you use as the second player to the 2ND CD IN jacks of this player. •...
Basic Operations Playing a CD CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE I / u DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 (DISC) PHONES PUSH ENTER Connect the TIME/ EDIT/ PEAK INPUT FADER CHECK CLEAR NO DELAY X-FADE...
Page 9
Basic Operations You can select the disc you Press ·. want to start playing first Press one of the DISC 1 – 5 The disc tray closes and the player plays all the tracks once buttons. (Continuous Play). Adjust the volume on the amplifier. You can adjust the output To stop play level to the amplifier Z...
Playing CDs Playing CDs Display information while playing a disc Using the Display While playing a disc, the display shows the current disc number, current track number, playing time of the You can check information about the disc using the track and the music calendar.
Page 11
Playing CDs Playing CDs Checking the information of CD TEXT discs • While playing a disc CD TEXT discs have information, such as the disc titles or artist names, memorized in a blank space on the discs where there is no information on normal discs. Track title DISCS CD-TEXT...
Playing CDs Selecting the language of the CD TEXT Replacing Discs While Playing information a Disc You can select the language used to display the CD TEXT information when you select a CD TEXT disc You can open the disc tray while playing a disc so that with multi-language information.
Playing CDs Playing CDs You can extend the playing time during scanning the Locating a Specific Disc discs Press DISC CHECK repeatedly until the playing time you want (10, 20 or 30) appears in the display. Each time You can locate any disc before or while playing a disc. you press the button, the playing time changes cyclically.
Playing CDs Locating a Specific Track Locating a Particular Point in a Track You can quickly locate any track while playing a disc using the AMS (Automatic Music Sensor) control or You can also locate a specific point in a track while number buttons on the remote.
Playing CDs Playing CDs To cancel Shuffle Play When the disc is played in The player repeats Press CONTINUE. ALL DISCS Continuous All the tracks on all discs Play (page 8) You can start Shuffle Play while playing 1 DISC Continuous Play All the tracks on the current Press SHUFFLE, and Shuffle Play starts from the current (page 8)
Playing CDs Turn ≠ AMS ± until the track number you Creating Your Own Program want appears in the display. The track number being programmed flashes and (Program Play) the total playing time including the track appears in the display. You can arrange the order of the tracks on the discs Track number and create your own program.
Page 17
Playing CDs Playing CDs The program remains even after the Program Play Press ENTER to select the track. ends When you press the · button, you can play the same Last programmed Playing order program again. track PROGRAM The program remains until you erase it or turn off the DISC TRACK STEP...
Playing CDs Checking the track order Controlling Another CD Player You can check your program before or after you start (Advanced Mega Control) playing. This unit can control a second CD player (see Press CHECK. “Connecting Another CD Player” on pages 6 and 7). Each time you press this button, the display shows the Even when a second CD player is connected, the track (the disc and track numbers) or the disc (the disc...
Page 19
Playing CDs Playing CDs Push ≠ AMS ±. You need to This player starts loading. (Loading takes about Pause Press P one minute.) Stop play Press p Note Locate a disc while Turn ≠ ± until the (DISC) the second player is display shows the disc number If each Disc Memo of the second CD player has more than 12 set to Continuous...
Playing CDs Press · to start playing. Playing Alternately (No-Delay The MEGA CONTROL button lights up while the track in the second player is selected. Play/X-Fade Play) To check the X-Fade mode status When you connect the second player, you can play Press X-FADE once.
Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording Your Own Program Recording a CD by Specifying Tape Length (Time Edit) You can record the program you’ve created on a tape, etc.
Recording From CDs When you record on side B, reverse the tape and Fading In or Out press · or P on the player to resume playing. You can manually fade the sound in or out to prevent To cancel Time Edit tracks from starting or ending abruptly.
Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Recording From CDs Fading out at the specified time Adjusting the Recording Level (Time Fade) (Peak Search) You can have the player fade out automatically by specifying the playing time.
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Labeling discs on the player What You Can Do With the ≠ AMS ± Custom Files The player can store two types of information called “Custom Files” for each disc. Once you have stored Custom Files for a disc, the player automatically recalls what you have stored whenever you select the disc.
Page 25
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Press INPUT to store the Disc Memo. Repeat Steps 1 to 7 to assign Disc Memos to other &!? discs.
Storing Information About CDs (Custom Files) If you have made a mistake while inputting the Storing Specific Tracks character To correct the character which has been input (Delete Bank) 1 Press 0 or ) until the cursor moves next to the incorrect character.
Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer.
Should any problem persist, Laser Semiconductor laser (λ = 780 nm) Emission duration: continuous consult your nearest Sony dealer. Max 44.6 µW* Laser output * This output is the value measured at There’s no sound.
Page 29
Index Names of controls P, Q Index Peak Search 23 Playback Buttons Continuous Play 8 A, B CHECK 18 X-Fade Play 20 Advanced Mega Control 18 CLEAR 18 No-Delay Play 20 AMS 14 CONTINUE 8 Playing alternately 20 Automatic Music Sensor. See DISC 13 Program Play 16 DISC 1 –...
Page 30
Pour prévenir tout risque Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques d’incendie ou compacts Sony. Avant de faire d’électrocution, gardez fonctionner cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement le cet appareil à l’abri de la présent mode d’emploi et de le conserver...
Page 31
Getting Started ABLE DES MATIERES Préparation Déballage ..........................4 Raccordement du système ....................4 Connexion d’un autre lecteur CD ..................6 Lecture d’un disque compact ..................8 Lecture de disques compacts Utilisation de la fenêtre d’affichage ................10 Remplacement des disques pendant la lecture d’un disque ........12 Localisation d’un disque déterminé...
Préparation Préparation Déballage Raccordement du système Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été Vue d’ensemble livrés: • Câble audio (1) Cette section décrit le raccordement du lecteur de • Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (câble de disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser connexion pour CONTROL A1 ) (fourni avec le la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension modèle pour le Canada uniquement)
Page 33
Assurez-vous de la qualité des connexions complémentaires “CONTROL-A1 Control System”. afin de prévenir les bruits de souffle et les parasites. Si vous utilisez un autre lecteur CD Sony en même Lecteur de disques Amplificateur compacts temps que ce lecteur INPUT Vous pouvez uniquement rendre la télécommande...
• Cordon de minifiche monaural (2P) (1) (fourni avec le modèle pour le Canada uniquement) Si vous disposez d’un lecteur CD Sony dans lequel vous pouvez introduire 5, 50, 200 ou 300 disques et Raccordez les lecteurs au moyen d’un câble audio doté...
Page 35
Préparation Préparation Branchez le cordon d’alimentation des deux lecteurs aux prises secteur. Remarques • Ne branchez pas d’autre lecteur que celui que vous utilisez comme second lecteur aux prises 2ND CD IN de ce lecteur. • Si vous raccordez un second lecteur CD, ne branchez pas le connecteur DIGITAL OUT (OPTICAL) de ce lecteur à...
Opérations de base Lecture d’un disque compact CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE I / u DISC CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 (DISC) Raccordez le PHONES PUSH ENTER TIME/ EDIT/ PEAK INPUT FADER CHECK CLEAR...
Page 37
Opérations de base Vous pouvez sélectionner le Appuyez sur ·. disque que vous voulez écouter en premier lieu Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes les Appuyez sur l’une des plages une fois (Lecture continue). Réglez le volume sur touches DISC 1 –...
Lecture de disques compacts Lecture de disques compacts Informations affichées pendant la lecture Utilisation de la fenêtre d’un disque d’affichage Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le numéro de la La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les plage en cours, la durée de lecture de la plage et le informations relatives au disque.
Page 39
Lecture de disques compacts Vérification des informations des disques • Pendant la lecture d’un disque CD TEXT Les disques CD TEXT comportent des informations Titre de la plage DISCS CD-TEXT telles que le titre du disque ou le nom des artistes. Elles 1 2 3 4 8 9 10 TRACK...
Lecture de disques compacts Sélection de la langue d’affichage des Remplacement des disques informations CD TEXT pendant la lecture d’un disque Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage des informations CD TEXT lorsque vous sélectionnez un Vous pouvez ouvrir le plateau de lecture pendant la disque CD TEXT qui comporte des informations reproduction d’un disque de façon à...
Lecture de disques compacts Vous pouvez prolonger le temps de lecture pendant Localisation d’un disque l’exploration des disques Appuyez plusieurs fois de suite sur DISC CHECK déterminé jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Chaque pression Vous pouvez localiser un disque avant ou pendant la sur la touche change le temps de lecture suivant une progression cyclique.
Lecture de disques compacts Vous pouvez allonger le temps de lecture pendant le Localisation d’une plage balayage des intros Appuyez plusieurs fois de suite sur MUSIC SCAN déterminée jusqu’à ce que le temps de lecture voulu (10, 20 ou 30) apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Lecture de disques compacts Lecture aléatoire de tous les disques Lorsque le disque Le lecteur répète la lecture est reproduit en Vous pouvez reproduire toutes les plages de tous les disques dans un ordre aléatoire. Lecture continue De toutes les plages de tous les ALL DISCS (page 8) disques Appuyez plusieurs fois de suite sur SHUFFLE...
Lecture de disques compacts Tournez ≠ AMS ± jusqu’à ce que le numéro Création de programmes de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage. musicaux personnalisés Le numéro de la plage en cours de programmation (lecture programmée) et la durée totale de lecture avec cette plage apparaissent dans la fenêtre d’affichage.
Page 45
Lecture de disques compacts Le programme de lecture reste en mémoire même Appuyez sur ENTER pour sélectionner la plage. lorsque la lecture programmée se termine Dernière plage Ordre de lecture Vous pouvez à nouveau écouter le même programme de programmée lecture en appuyant sur la touche ·.
Lecture de disques compacts Vérification de l’ordre des plages Contrôle d’un autre lecteur CD Vous pouvez vérifier votre programme avant ou après (fonction Mega Control que vous avez activé la lecture. avancée) Appuyez sur CHECK. Chaque pression sur cette touche fait apparaître dans Cet appareil peut commander un second lecteur CD la fenêtre d’affichage la plage (les numéros de disque et (voir “Connexion d’un autre lecteur CD”...
Page 47
Lecture de disques compacts Poussez sur ≠ AMS ±. Pour Vous devez Ce lecteur démarre le chargement. (Le chargement Activer une pause Appuyer sur P prend environ une minute.) Arrêter la lecture Appuyer sur p Remarque Localiser un disque alors Tourner ≠...
Lecture de disques compacts Appuyez sur · pour entamer la lecture. Lecture alternée (Lecture sans La touche MEGA CONTROL s’allume pendant que la plage du second lecteur est sélectionnée. transition/Lecture enchaînée) Pour vérifier le statut du mode enchaînée Lorsque vous raccordez le second lecteur, vous pouvez Appuyez une fois sur X-FADE.
Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Vous pouvez vérifier et modifier le programme Enregistrement de votre Voir page 18. L’indication s’affiche pendant que vous contrôlez le programme musical programme pour la face A et pendant la vérification du programme de la face B.
Enregistrement de disques compacts Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette, Fondu enchaîné d’entrée et de appuyez à nouveau sur EDIT/TIME FADE. Le lecteur insère une pause, et crée le programme sortie pour la face B. Le calendrier musical indique les plages programmées.
Enregistrement de disques compacts Enregistrement de disques compacts Fondu enchaîné de sortie à l’instant spécifié Réglage du niveau (fondu programmé) d’enregistrement (recherche Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il intègre du niveau de crête) automatiquement un fondu enchaîné de sortie en spécifiant le temps de lecture.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Lorsque vous sélectionnez un disque CD TEXT Emploi des fichiers Le titre du disque est mémorisé automatiquement comme le mémo du disque. personnalisés Si le titre du disque comporte plus de 12 caractères, ce sont les 12 premiers caractères du titre qui sont Le lecteur peut mémoriser pour chaque disque deux mémorisés (voir page 11).
Page 53
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Pour insérer un espace Pour introduire un caractère, appuyez sur la Appuyez sur ). touche numérique correspondant au caractère voulu (indiqué à côté de chaque touche numérique). Si vous avez fait une erreur Le curseur disparaît et le premier espace pour le Appuyez sur CLEAR et introduisez les caractères corrects.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Si vous avez fait une erreur lors de la saisie des Mémorisation de plages caractères Pour corriger un caractère qui a été introduit spécifiques (bloc de 1 Appuyez sur 0 ou ) jusqu’à ce que le curseur se suppression) place en regard du caractère incorrect.
N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou le benzène. Si vous éprouvez la moindre difficulté concernant votre lecteur, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony.
Laser Laser à semi-conducteurs (λ = 780 nm) Durée d’émission: continu une défaillance quelconque persiste, demandez conseil auprès de votre revendeur Sony. 44,6 µW* max. Sortie laser * Cette puissance est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la Pas de son.
Page 57
Index Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée) (CDP-CE505 uniquement) Désignation des commandes Index Lecture lecture aléatoire 15 Touches lecture alternée 20 CHECK 18 lecture alternée en fondu CLEAR 18 enchaîné 20 AMS 14 CONTINUE 8 lecture alternée en fondu sans DISC 13 transition 20 DISC 1 –...
Page 58
ADVERTENCIA ¡Bienvenido! Para evitar incendios y el Felicitaciones por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. riesgo de electrocución, Antes de utilizar la unidad, lea no exponga la unidad a completamente este manual y consérvelo para realizar consultas en el futuro.
Page 59
NDICE Procedimientos iniciales Desembalaje ......................... 4 Conexión del sistema ......................4 Conexión de otro reproductor de CD ................6 Reproducción de un CD ....................8 Reproducción de discos compactos Uso del visor ........................10 Sustitución de discos durante la reproducción de un disco ........12 Localización de un disco determinado ................
Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Desembalaje Conexión del sistema Compruebe que se incluyen los siguientes Descripción general componentes: • Cable de audio (1) En esta sección se describe cómo conectar el • Mando a distancia (1) reproductor de discos compactos a un amplificador. •...
Page 61
Control System”. Reproductor de discos compactos Amplificador Al utilizar otro reproductor de CD Sony junto con este INPUT reproductor LINE Puede hacer que el mando a distancia suministrado sólo funcione con este reproductor.
CD • Cable de minienchufe monofónico (2P) (1) (no suministrado) Si dispone de un reproductor de CD Sony en el que puedan insertarse 5, 50, 200 o 300 discos y equipado Conecte los reproductores con un cable de audio...
Page 63
Procedimientos iniciales Conecte el cable de alimentación de CA de ambos reproductores a tomas de CA. Notas • No conecte un reproductor que no sea el que utiliza como secundario a las tomas 2ND CD IN de este reproductor. • Cuando conecte un segundo reproductor de CD, no conecte el conector DIGITAL OUT (OPTICAL) de esta unidad al amplificador.
Operaciones básicas Operaciones básicas Reproducción de un CD CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC I / u CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 (DISC) PHONES PUSH ENTER Conecte los TIME/ EDIT/ PEAK INPUT FADER CHECK...
Page 65
Getting Started Operaciones básicas Es posible seleccionar el disco Pulse ·. que desee reproducir en primer lugar La bandeja de discos se cierra y el reproductor reproduce todos Pulse uno de los botones los temas una vez (Reproducción continua). Ajuste el volumen DISC 1 –...
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Visualización de información mientras se Uso del visor reproduce un CD Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el Es posible obtener información acerca del disco número de disco actual, número de tema actual, el mediante el visor.
Page 67
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Comprobación de la información de los • Mientras se reproduce un disco discos CD TEXT Los discos de tipo CD TEXT incluyen información, Título del tema DISCS CD-TEXT como títulos de disco y nombres de artistas, 1 2 3 4 8 9 10 TRACK...
Reproducción de discos compactos Selección del idioma para la información de Sustitución de discos durante CD TEXT la reproducción de un disco Es posible elegir el idioma utilizado para mostrar la información de CD TEXT al seleccionar un disco Es posible abrir la bandeja de discos durante la CD TEXT con información multilingüe.
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Es posible ampliar el tiempo de reproducción durante Localización de un disco la exploración de discos Pulse DISC CHECK varias veces hasta que el tiempo de determinado reproducción que desee (10, 20 o 30) aparezca en el visor. Cada vez que pulse el botón, el tiempo de reproducción Es posible localizar cualquier disco antes o durante la cambia cíclicamente.
Reproducción de discos compactos Localización de temas Localización de un punto específicos determinado de un tema Puede localizar cualquier tema rápidamente al También es posible localizar un punto específico de un reproducir un disco con el control AMS (Sensor de tema al reproducir un disco.
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Reproducción aleatoria de todos los discos Cuando se reproduce el disco en El reproductor repite Es posible reproducir todos los temas de todos los Reproducción continua ALL DISCS Todos los temas de (página 8) todos los discos discos en orden aleatorio.
Reproducción de discos compactos Gire ≠ AMS ± hasta que aparezca el número Creación de un programa de tema que desea en el visor. El número del tema que se está programando propio (Reproducción de parpadea y el tiempo de reproducción total, programa) incluido el tema, aparece en el visor.
Page 73
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos El programa se mantiene incluso después de terminar Pulse ENTER para seleccionar el tema. la reproducción del mismo Pulsando el botón ·, es posible volver a reproducir el Ultimo tema Orden de programado reproducción mismo programa.
Reproducción de discos compactos Comprobación del orden de los temas Control de otro reproductor Es posible comprobar el programa antes o después de de CD (Mega Control iniciar la reproducción. avanzado) Pulse CHECK. Cada vez que pulse este botón, el visor muestra el tema Esta unidad puede controlar un segundo reproductor (los números de disco y tema) o el disco (el número de de CD (consulte “Conexión de otro reproductor de...
Page 75
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Pulse ≠ AMS ±. Para Es necesario Se inicia la carga en este reproductor (con una Introducir una pausa Pulsar P duración de un minuto aproximadamente). Detener la reproducción Pulsar p Nota Localizar un disco Girar ≠...
Reproducción de discos compactos Pulse · para iniciar la reproducción. Reproducción alternativa El botón MEGA CONTROL se ilumina mientras el tema del segundo reproductor se encuentra (Reproducción sin demora/ seleccionado. X-Fade) Para comprobar el estado del modo X-Fade Al conectar el segundo aparato, puede reproducir los Pulse X-FADE una vez.
Grabación a partir de discos compactos Grabación a partir de discos compactos Grabación a partir de discos compactos Grabación de un programa Grabación de un CD propio especificando la longitud de cinta (Edición sincronizada) Puede grabar el programa que haya creado en una cinta, etc.
Grabación a partir de discos compactos Inicie la grabación en la platina y, a continuación, Aparición y desaparición pulse · en el reproductor. Al grabar en ambas caras de la cinta, el gradual del sonido reproductor realiza una pausa al final del programa de la cara A.
Grabación a partir de discos compactos Grabación a partir de discos compactos Desaparición gradual del sonido en un Ajuste del nivel de grabación momento determinado (Aparición y desaparición sincronizada) (Búsqueda del nivel pico) El reproductor puede finalizar gradualmente el sonido El reproductor localiza el nivel más alto de los temas de forma automática especificando el tiempo de que van a grabarse de forma que es posible ajustar el...
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Etiquetado de discos en el reproductor Funciones de los archivos ≠ AMS ± personalizados El reproductor puede almacenar dos tipos de información, denominada “archivos personalizados”, para cada disco.
Page 81
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Grabación a partir de discos compactos Grabación a partir de discos compactos Grabación a partir de discos compactos Pulse INPUT para almacenar el memo de disco. &!? Repita los pasos 1 a 7 para asignar memos de disco a otros discos.
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Si comete un error mientras introduce el carácter Almacenamiento de temas Para corregir el carácter introducido específicos (Banco de borrado) 1 Pulse 0 o ) hasta que el cursor se sitúe junto al carácter incorrecto.
No utilice ningún tipo de estropajo o limpiador en polvo abrasivos, ni disolvente, como alcohol o bencina. Si tiene alguna duda o le surge algún problema en relación al reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano.
Láser Semiconductor (λ = 780 nm) Duración de la emisión: continua éste no desaparece, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano. Máx. 44,6 µW* Salida de láser * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie Ausencia de sonido.
Indice alfabético Información adicional Información adicional Nombres de controles Indice alfabético Localización control 14 Botones directamente 13, 14 CHECK 18 exploración 13, 14 CLEAR 18 mediante comprobación de Aleatoria, reproducción 15 CONTINUE 8 etiquetas 13 Almacenamiento DISC 13 observación del visor 14 información sobre CD 24 DISC 1 –...
Page 86
Öppna inte höljet. Om bruksanvisningen Det kan resultera i risk för elektriska stötar. Instruktionerna i denna bruksanvisning Överlåt allt underhålls- gäller för modell CDP-CE535. och reparationsarbete till Konventioner fackkunniga tekniker. • Instruktionerna i bruksanvisningen beskriver kontrollerna på CD- Denna produkt är klassificerad som en spelaren.
Page 87
NNEHÅLLSFÖRTECKNING Komma igång Packa upp ..........................4 Ansluta systemet ......................... 4 Ansluta en annan CD-spelare ................... 6 Spela upp en CD-skiva ...................... 8 Spela CD-skivor Teckenfönstret ........................10 Byta ut en CD-skiva under uppspelning ............... 12 Hitta en bestämd CD-skiva ..................... 13 Hitta ett visst spår ......................
Komma igång Komma igång Packa upp Ansluta systemet Kontrollera att du har fått följande delar: Översikt • Ljudkabel (1) • Fjärrkontroll (1) I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- • R6-batterier (storlek AA) (2) spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter innan du gör några anslutningar.
Page 89
Komma igång Anslutningar Om du har en Sony-enhet med CONTROL A1 -utgång (eller CONTROL A1) Anslut ljudkabeln korrekt enligt färgmarkeringarna: Anslut enheten via CONTROL A1 -uttaget (eller Röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit. Se till att CONTROL A1). Du kan förenkla användningen av kontakterna sitter i ordentligt eftersom det annars kan ljudsystem bestående av separata Sony-enheter.
• Enkanalig (2P) minikontaktkabel (1) (medföljer inte) Om du har en Sony CD-spelare som du kan sätta i 5, 50, 200 eller 300 skivor i och den är utrustad med Anslut spelarna med en ljudkabel (se även CONTROL A1 -uttag (eller CONTROL A1), och “Anslutningar”...
Page 91
Komma igång Anslut spelarnas nätkablar till ett vägguttag. Observera • Anslut inte någon annan spelare än den som används som den andra spelaren till 2ND CD IN-uttagen på den här spelaren. • Vid anslutning av en andra CD-spelare ska du inte ansluta DIGITAL OUT (OPTICAL)-kontakten på...
Grundfunktioner Spela upp en CD-skiva CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT DISC CHECK OPEN/CLOSE DISC I / u CHANGE SKIP DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC 4 DISC 5 (DISC) PHONES PUSH ENTER Anslut hörlurarna. TIME/ EDIT/ PEAK INPUT FADER CHECK CLEAR NO DELAY X-FADE...
Page 93
Grundfunktioner Du kan välja den skiva du vill Tryck på ·. spela först Tryck på en av knapparna Skivfacket stängs och alla spår spelas upp en gång (kontinuerlig DISC 1 – 5. uppspelning). Justera volymen på förstärkaren. Du kan anpassa utnivån till förstärkaren Avbryta uppspelning Tryck på...
Spela CD-skivor Spela CD-skivor Visa information medan en skiva spelas Teckenfönstret När du spelar en skiva, visas i teckenfönstret aktuellt skivnummer, aktuellt spårnummer och spårets speltid I teckenfönstret kan du visa information om skivan. och musikkalendern. Aktuellt skivnummer Speltid DISCS 1 2 3 4 8 9 10 DISC...
Page 95
Spela CD-skivor Kontrollera information på CD TEXT-skivor • Under uppspelning av en CD-skiva CD TEXT-skivorna innehåller information, t ex skivtitlar eller artistnamn. Informationen finns sparad Spårtitel på ett tomt utrymme, där vanliga skivor saknar DISCS CD-TEXT 1 2 3 4 8 9 10 TRACK information.
Spela CD-skivor Val av språk för CD TEXT-informationen Byta ut en CD-skiva under Du kan välja språk för CD TEXT-informationen om du uppspelning väljer en CD TEXT-skiva som har flerspråkig information. Du kan öppna skivfacket under uppspelning av en När du valt språk visas informationen på detta språk i skiva för att kontrollera vilka skivor som därefter teckenfönstret tills du stänger av spelaren.
Spela CD-skivor Du kan utöka speltiden när du söker efter skivorna Hitta en bestämd CD-skiva Tryck på DISC CHECK flera gånger tills önskad speltid (10, 20 eller 30) visas i teckenfönstret. Varje gång du trycker på knappen ändras speltiden cykliskt. Du kan hitta en CD-skiva innan du påbörjar uppspelningen eller under uppspelningen.
Spela CD-skivor Hitta ett visst spår Hitta en viss punkt i ett spår Du kan snabbt hitta ett spår när du spelar en skiva med Du kan även söka efter en bestämd punkt i ett spår när hjälp av AMS (Automatic Music Sensor). Du kommer du spelar en CD-skiva.
Spela CD-skivor Tryck på · för att starta ALL DISCS Vid detta spelsätt Upprepar CD-spelaren (slumpmässig uppspelning). ALL DISCS Kontinuerlig Alla spår på alla skivor Indikatorn visas medan CD-spelaren uppspelning (sidan 8) “blandar” spåren. 1 DISC Kontinuerlig Alla spår på den aktuella CD- uppspelning (sidan 8) skivan Avbryta den slumpmässiga uppspelningen...
Spela CD-skivor Vrid ≠ AMS ± tills önskat spårnummer visas Skapa egna program i teckenfönstret. Det spårnummer som programmeras blinkar, och (Programmerad uppspelning) den totala uppspelningstiden, inklusive det nya spårets, blinkar i teckenfönstret. Du kan ordna spåren på en skiva i valfri ordning och skapa egna program.
Page 101
Spela CD-skivor Programmet finns kvar även efter att Tryck på ENTER för att välja spår. programspelningen avslutats Om du trycker på knappen · kan du spela samma Senast programmerade Spelordning spår program igen. PROGRAM Programmet finns kvar tills du tar bort det eller slår DISC TRACK STEP...
Spela CD-skivor Visa spårens ordning Styra en annan CD-spelare Du kan visa programmet innan du påbörjar upp- (Avancerad mega-kontroll) spelningen eller under själva spelningen. Denna enhet kan styra en andra CD-spelare (se Tryck på CHECK. “Ansluta en annan CD-spelare” på sidorna 6 och 7). Varje gång du trycker på...
Page 103
Spela CD-skivor Tryck på ≠ AMS ±. När du vill Måste du Den här spelaren börjar ladda. (Laddning tar Göra paus. Trycka på P ungefär en minut.) Stoppa uppspelningen. Tryck på p Observera Söka efter en skiva när Vrid ≠ ±...
Spela CD-skivor Tryck på · för att starta uppspelningen. Spela växelvis (No-Delay Play/ Knappen MEGA CONTROL tänds då den andra spelarens spår väljs. X-Fade Play) Kontrollera status för läge X-Fade Med den andra CD-spelaren ansluten (se “Ansluta en Tryck på X-FADE en gång. annan CD-spelare”...
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in ett eget program Spela in en CD-skiva genom att ange bandlängd Det program du har skapat kan du spela in, t ex på ett (tidsredigering) band.
Spela in från CD-skivor När du ska spela in på sida B vänder du bandet In- och uttoning och startar inspelningen genom att trycka på · eller P på CD-spelaren. Du kan manuellt tona in eller ut för att förhindra att spår börjar eller slutar abrupt.
Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Spela in från CD-skivor Tona ut vid en bestämd tidpunkt Ställa in inspelningsnivå (tidsinställd toning) (toppnivåsökning) Du kan låta CD-spelaren tona ut automatiskt vid en viss tidpunkt. När du har ställt in toningen fungerar CD-spelaren söker efter den högsta nivån bland de den två...
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Lagra information om CD-skivor (eget minne) Namnge skivor på CD-spelaren Vad du kan göra med det egna ≠ AMS ± minnet Spelaren kan lagra två typer av information, s k “Egna filer”, per skiva. När du har lagrat eget minne för en skiva, kommer CD-spelaren automatiskt ihåg vad du har lagrat när du väljer en skiva.
Page 109
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Lagra information om CD-skivor (eget minne) Getting Started Playing CDs Tryck på INPUT när du vill lagra skivtiteln. &!? Upprepa steg 1 till 7 när du vill namnge andra skivor. Namnge skivor med fjärrkontrollen >...
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Om du råkade göra fel när du matade in bokstaven Lagra vissa bestämda spår Så här rättar du den inmatade bokstaven (Utelämna spår) 1 Tryck på 0 eller ) tills markören flyttas bredvid felaktigt tecken. Du kan utelämna oönskade spår och endast lagra de DISCS 1 2 3 4...
• Rengör hölje, panel och kontroller med en mjuk duk som fuktats lätt i vatten eller mild rengöringslösning. Använd inte slipmedel, skurpulver eller lösningsmedel som alkohol eller bensin. Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor eller problem med din CD-spelare.
CD-spelare Om du får problem när du ska använda CD-spelaren kan du använda nedanstående kontrollista. Kontakta Laser Halvledarlaser (λ = 780 nm) närmaste Sony-återförsäljare om du inte kan lösa Emission: kontinuerlig problemen på egen hand. max 44,6 µW* Laserutnivå * Denna utnivå har mätts på 200 mm avstånd från objektivlinsen på...
Page 113
Register Namn på kontroller Register Musiksökning 14 Knappar N, O CHECK 18 Namnge en skiva 24 CLEAR 18 AMS 14 No-Delay Play 20 CONTINUE 8 Ansluta 4 DISC 13 en annan CD-spelare 6 P, Q DISC 1 – 5 13 Ansluta systemet 4 DISC/CAPS 25 Packa upp 4...