Page 2
WARNING Welcome! CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, To prevent fire or shock Thank you for purchasing the Sony DO NOT USE THIS POLARIZED AC hazard, do not expose the unit Compact Disc Player. Before operating PLUG WITH AN EXTENSION the unit, please read this manual to rain or moisture.
ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking ..........................4 Hooking Up the System ..................... 4 Inserting CDs ........................6 Playing a CD ..........................8 Playing CDs Using the Display ......................10 Locating a Specific Disc ....................11 Specifying the Next Disc to Play ................... 12 Locating a Specific Track or a Point in a Track ............
Be sure to turn off the power of each • Remote commander (remote) (1) component before making the connections. • Sony SUM-3 (NS) batteries (2) • CD booklet holders (2) and label (1) DIGITAL OUT COMMAND...
Page 5
You can control this player by color-coded cord to the appropriate jacks on the connecting to a Sony CD Player with the player control components: Red (right) to Red and White (left) to function, via the CONTROL A1 jacks. When making this connection, set the COMMAND MODE selectors of each White.
Getting Started Connecting the AC power cord Turn the JOG dial until you find the disc slot where you want to insert a disc, while checking the Connect the AC power cord to a wall outlet. disc number (written beside every five slots and also indicated in the display).
Page 7
Notes • When you insert an 8 cm (3-inch) CD, be sure to attach a Sony CSA-8 adaptor (not supplied) to the disc. Do not insert an empty 8 cm (3-inch) CD adaptor (CSA-8). It may damage the player.
Basic Operations Playing a CD ENTER DISC/CHARACTER ENTER INPUT MEMO SEARCH CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT POWER CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 TIMER OPEN PLAY GROUP 5 GROUP 6 GROUP 7 GROUP 8 • See pages 4 – 5 for the hookup Turn on the amplifier and select the CD player position.
Basic Operations Basic Operations Press ENTER to start playing. The selected disc is set to the playing position, and the player plays all the discs from the selected one (ALL DISCS) or all the tracks once (1 DISC). Adjust the volume on the amplifier. When you turn off the player To stop playback The player remembers the...
Playing CDs Playing CDs Display information while playing a disc Using the Display While playing a disc, the display shows the current disc number, track number, playing time of the You can check information about the disc using the track and the next disc number. display.
Getting Started Playing CDs Playing CDs To play disc highlights Locating a disc by scanning each Disc Memo (Memo Scan) Z Some CD-TEXT discs have a feature to play only the highlights of the discs. Press EXTRA to start playing disc highlights in the stop mode. You can locate a disc you want to play quickly by “·”...
Playing CDs Notes Locating a Specific Track or a • When searching input characters, blanks and symbols before the first character in the Disc Memo are ignored. Point in a Track • When searching input characters, upper and lower cases cannot be differentiated. You can quickly locate any track while playing a disc using the ≠/±...
Getting Started Playing CDs Playing CDs Note Playing in Random Order If “OVER” appears in the display, the disc has reached the end while you were pressing ). Press 0 or ≠ to go (Shuffle Play) back. You can have the player “shuffle” the tracks and play in random order.
Playing CDs You can go to the next disc during 1 DISC Shuffle Play Press PROGRAM until the program number you Press DISC SKIP +. want (PROGRAM 1, 2 or 3) appears in the display. If a program is already stored in the selected program number, the last step of the program You can specify the next disc to play during 1 DISC appears in the display.
Page 15
Getting Started Playing CDs Playing CDs The programs remain even after Program Play ends Press the number button of the disc. When you press ·, you can play the same program again. PROGRAM1 DISC-[ 2O] When you press PROGRAM during Continuous or Shuffle Play To program a whole disc, skip this step and go to The program will be played after the current track.
Playing CDs Checking the programmed order Playing Using a Timer You can check your program before or after you start playing. You can start playing a disc at any time you want by connecting a timer (not supplied). Please also refer to Press CHECK.
Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want What You Can Do With the Labeling Discs (Disc Memo) Custom Files You can label discs using up to 13 characters and have...
Page 18
Storing Information About CDs (Custom Files) Labeling discs using the remote Z Turn the JOG dial until the character you want appears in the display. The cursor disappears and the first space for the Disc Memo flashes. As you turn the JOG dial clockwise, the characters appear in the following order.
Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want To correct the character currently being input Example: To select the letter E 1 Press GROUP/DEL to delete the incorrect character.
Storing Information About CDs (Custom Files) Press CLEAR. Turn the JOG dial until “GROUP FILE” appears in “DELETE FILE” appears, and “DELETE” flashes in the display, and then press ENTER. the display. If the disc has not been put into any group, “NOT FILED”...
Page 21
Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want You can start Group Play using the remote Repeat Steps 4 and 5 to input more characters.
If you have any questions or problems concerning your • Caution — The use of optical instruments with this product player, please consult your nearest Sony dealer. will increase eye hazard. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the player and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Should any problem persist, Laser Semiconductor laser (λ = 780 nm) Emission duration: continuous consult your nearest Sony dealer. Max 44.6 µW* Laser output * This output is the value measured at There is no sound.
Index Additional Information Names of controls M, N, O Index Memo Scan 11 Memo Search 11 Buttons CHECK 16, 19 A, B P, Q CLEAR 16, 19 AMS 12 Playback CONTINUE 8 Automatic Music Sensor 12. Continuous Play 8 DISC/CAPS 11, 15, 18 Group Play 21 DISC SKIP 9 Program Play 14...
Page 25
à un A propos de ce personnel qualifié. manuel Les instructions fournies dans ce manuel se rapportent au modèle CDP-CX250. Conventions • Les instructions fournies dans ce Cet appareil entre dans la catégorie des manuel portent sur les commandes du produits LASER DE CLASSE 1.
Page 26
ABLE DES MATIERES Préparation Déballage..........................4 Raccordement du système ....................4 Introduction des disques compacts................... 6 Lecture d’un disque compact ..................8 Lecture des disques compacts Utilisation de l’écran d’affichage ..................10 Localisation d’un disque déterminé ................11 Spécification du prochain disque sélectionné .............. 12 Localisation d’une plage spécifique ou d’un passage sur une plage quelconque ..12 Lecture répétée ........................
Canada uniquement) la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension • Commande à distance (télécommande) (1) chacun des appareils concernés. • Piles Sony SUM-3 (NS) (2) • Porte-livrets (2) et étiquette (1) pour CD COMMAND DIGITAL OUT Lecteur de...
Page 28
à un lecteur de prises appropriées sur les différentes unités raccordées: CD Sony doté de la fonction de commande de lecteur via les prises CONTROL A1. Lors de l’établissement de ce rouge (droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc.
Préparation Connexion du cordon d’alimentation Appuyez sur la touche POWER pour mettre le secteur lecteur sous tension. Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une Appuyez sur OPEN. prise murale. Remarque sur l’installation Capot Installez le lecteur sur une surface horizontale. frontal Si le lecteur est incliné, le lecteur risque de présenter un dysfonctionnement ou de subir des dommages.
• Assurez-vous que le magasin rotatif est • Si vous installez un disque compact de 8cm (3 pouces), complètement arrêté avant d’introduire ou de n’oubliez pas de monter l’adaptateur Sony CSA-8 (non retirer les disques. fourni) sur le disque. N’introduisez pas d’adaptateur pour CD de 8 cm (3 pouces) (CSA-8) sans CD.
Opérations de base Lecture d’un disque compact ENTER DISC/CHARACTER ENTER INPUT MEMO SEARCH CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT POWER CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 TIMER OPEN PLAY GROUP 5 GROUP 6 GROUP 7 GROUP 8 •...
Opérations de base Basic Operations Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture. Le disque sélectionné est placé en position de lecture et le lecteur reproduit une fois tous les disques à partir du disque sélectionné (ALL DISCS) ou toutes les plages du disque (1 DISC). Réglez le volume sur l’amplificateur.
Lecture des disques compacts Lecture des disques compacts Informations affichées pendant la lecture Utilisation de l’écran d’un disque d’affichage Pendant la lecture d’un disque, la fenêtre d’affichage indique le numéro du disque en cours, le numéro de la plage, le temps de lecture de la plage et le numéro du L’écran d’affichage permet de vérifier une série disque suivant.
Lecture des disques compacts Getting Started Playing CDs Pour reproduire les thèmes d’un disque Exemple: Pour introduire le numéro 35 Certains disques CD-TEXT sont dotés d’une fonction de Appuyez sur 3 et puis sur 5. reproduction des thèmes du disque. Pour introduire le numéro 100 Appuyez sur EXTRA pour démarrer la reproduction des Appuyez sur 1 et puis deux fois sur 0.
Lecture des disques compacts A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X La lecture du disque suivant débute au terme de la Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 lecture du disque en cours.
Lecture des disques compacts Getting Started Playing CDs Appuyez sur la touche Pour localiser Si le disque est reproduit Le lecteur répète la lecture en mode de ± de manière répétée jusqu’à ce la ou les plages que vous trouviez la plage appropriée suivantes lecture continue ALL DISCS De toutes les plages de tous...
Lecture des disques compacts Remarques Appuyez sur SHUFFLE pour sélectionner le mode • Vous ne pouvez pas sélectionner le disque suivant à de lecture aléatoire ALL DISCS ou 1 DISC. reproduire après avoir lancé une lecture aléatoire de Chaque fois que vous appuyez sur SHUFFLE, l’ensemble des disques (ALL DISCS).
Page 38
Lecture des disques compacts Getting Started Playing CDs Création d’un programme à l’aide de la Pour programmer un disque entier, sautez cette étape. Appuyez sur ≠/± jusqu’à ce que le télécommande numéro de la plage voulue apparaisse dans la fenêtre d’affichage. PROGRAM1 DISC TRACK...
Lecture des disques compacts Effacer les programmes sauvegardés dans Pour programmer d’autres disques/plages, procédez comme suit: la mémoire Appuyez plusieurs fois sur PROGRAM en mode Pour programmer Répétez les étapes d’arrêt jusqu’à ce que le numéro de programme à D’autres disques 2, 3 et 6 effacer (PROGRAM 1, 2 ou 3) apparaisse à...
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Lecture des disques compacts Getting Started Playing CDs Emploi des fichiers Identification des disques personnalisés (mémo de disque) Vous pouvez identifier les disques au moyen de 13 Le lecteur peut mémoriser pour chaque disque trois caractères et faire afficher le mémo de disque par le types d’informations désignées “fichiers lecteur chaque fois que vous sélectionnez le disque.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Tournez le disque JOG jusqu’à ce que le caractère Identification de disques à l’aide de la télécommande Z voulu apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Le curseur disparaît et le premier espace pour le mémo de disque clignote.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Pour corriger le caractère pendant la saisie Example: Pour sélectionner la lettre E 1 Appuyez sur GROUP/DEL pour effacer le caractère Appuyez deux fois sur la touche incorrect. numérique 3. 2 Introduisez le caractère correct. Appuyez sur 3.
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Appuyez sur CLEAR. Tournez le disque JOG pour sélectionner le disque L’indication “DELETE FILE” apparaît et à classer dans un groupe. “DELETE” clignote dans la fenêtre d’affichage. Appuyez sur INPUT. ALL DISC S DELETE FILE Tournez le disque JOG jusqu’à...
Page 44
Enregistrement d’informations relatives aux disques compacts (fichiers personnalisés) Appuyez sur l’une des touches GROUP 1–8 pour Appuyez sur ENTER pour sélectionner le sélectionner le groupe et appuyez ensuite sur ·. caractère. La lecture de groupe démarre à partir du disque Le caractère sélectionné...
Si vous éprouvez la moindre difficulté concernant l’utilisation de votre lecteur, n’hésitez pas à consulter Remarques concernant l’alimentation votre revendeur Sony. • Avant d’utiliser le lecteur, assurez-vous que la tension d’exploitation de l’appareil est identique à celle de l’alimentation secteur locale. La tension d’exploitation est indiquée sur la plaque signalétique fixée au dos du lecteur.
Câble audio (2 fiches phono – 2 fiches phono) (1) Cordon CONTROL A1 (1) (fourni avec les modèles pour le Canada uniquement) Commande à distance (télécommande) (1) Piles Sony SUM-3 (NS) (2) Porte-livrets pour CD (2) Etiquette (1) La conception et les spécifications de cet appareil sont sujettes à...
Index Additional Information Identification des M, N, O Index commandes Magasin rotatif 6 Manipulation des disques compacts 22 Touches A, B Mémo de disque 17 Mémo de groupe 20 CHECK 16, 19 AMS 12 Mémorisation CLEAR 16, 19 Automatic Music Sensor 12 des informations sur les CONTINUE 8 Bloc de suppression 19...
Page 48
Para prevenir el riesgo de Felicitaciones por adquirir el reproductor incendio o descarga eléctrica, de discos compactos Sony. Antes de Las instrucciones de este manual hacen utilizar la unidad, lea detenidamente el no exponga la unidad a la referencia al modelo CDP-CX250.
Page 49
NDICE Procedimientos iniciales Desembalaje .......................... 4 Conexión del sistema ......................4 Inserción de discos compactos ................... 6 Para reproducir un CD ......................8 Reproducción de discos compactos Uso del visor ........................10 Localización de un disco específico ................11 Especificación del siguiente disco para reproducirlo ..........12 Localización de un tema o un punto específico del tema ...........
Asegúrese de desactivar la alimentación de cada • Mando a distancia (control remoto) (1) componente antes de realizar la conexión. • Pilas Sony SUM-3 (NS) (2) • Catálogos de portadas de discos compactos (2) y COMMAND DIGITAL OUT...
Page 51
LINE OUT INPUT COMMAND MODE • Si dispone de un receptor Sony (amplificador) equipado con la toma CONTROL A1 Si emplea otro reproductor de CD Sony junto con este Asegúrese de conectar el reproductor a las tomas CD IN del El mando a distancia suministrado sólo funcionará...
Procedimientos iniciales Conexión del cable de alimentación de CA Gire el selector JOG hasta que encuentre la ranura de disco donde desee insertar un disco, mientras Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de comprueba el número de disco (escrito junto a red.
Page 53
Notas • Al insertar un CD de 8 cm, asegúrese de fijar el adaptador CSA-8 Sony (no suministrado) al disco. No inserte un adaptador para discos compactos (CSA-8) de 8 cm sin un CD. Puede dañar el reproductor.
Operaciones básicas Para reproducir un CD ENTER DISC/CHARACTER ENTER INPUT MEMO SEARCH CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT POWER CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 TIMER OPEN PLAY GROUP 5 GROUP 6 GROUP 7 GROUP 8 • Consulte las páginas 4 – 5 para Encienda el amplificador y seleccione la posición del información sobre las reproductor de discos compactos.
Operaciones básicas Pulse ENTER para iniciar la reproducción. El disco seleccionado se ajusta en la posición de reproducción y el reproductor inicia la reproducción de todos los discos a partir del disco seleccionado (ALL DISCS) o todos los temas del disco una vez (1 DISC).
Reproducción de discos compactos Reproducción de discos compactos Visualización de información durante la Uso del visor reproducción de un disco Mientras se reproduce un disco, el visor muestra el Es posible comprobar información sobre el disco número de disco actual, el número de tema, el tiempo utilizando el visor.
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Para reproducir el estribillo de los temas Localización de un disco explorando cada Determinados discos CD-TEXT disponen de una función que memo de disco (exploración de memos) permite reproducir sólo el estribillo de los temas. Pulse EXTRA para iniciar la reproducción del estribillo de los Es posible localizar un disco si desea reproducirlo con temas en el modo de parada.
Reproducción de discos compactos Notas Localización de un tema o un • Al buscar caracteres introducidos, no se tienen en cuenta los espacios en blanco ni los símbolos situados punto específico del tema delante del primer carácter en el memo del disco. •...
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Nota Reproducción en orden Si “OVER” aparece en el visor, el disco ha llegado al final mientras pulsaba ). Pulse 0 o ≠ para volver atrás. aleatorio (reproducción aleatoria) Reproducción repetida El reproductor puede establecer el orden aleatorio de los temas y reproducirlos arbitrariamente.
Reproducción de discos compactos Es posible seleccionar un disco directamente para Pulse PROGRAM hasta que aparezca en el visor el reproducción aleatoria (1 DISC) número de programa que desee (PROGRAM 1, 2 o Consulte “Selección de discos directamente con el mando a distancia”...
Page 61
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Los programas se conservan incluso después de Para programar un disco completo, omita este finalizar su reproducción paso y vaya al paso 6. Pulse TRACK/SPACE. Al pulsar ·, es posible reproducir el mismo programa de nuevo.
Reproducción de discos compactos Comprobación del orden programado Reproducción con el Es posible comprobar el programa antes o después de temporizador iniciar la reproducción. Es posible iniciar la reproducción de un disco en el Pulse CHECK. momento que desee. Para ello, basta conectar un Cada vez que pulse este botón, el visor muestra el temporizador (no suministrado).
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Funciones de los archivos Etiquetado de discos (memo personalizados de disco) El reproductor puede almacenar para cada disco tres Es posible asignar etiquetas a los discos empleando un tipos de información denominados “archivos máximo de 13 caracteres y hacer que el reproductor personalizados”.
Page 64
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Etiquetado de discos con el mando a Gire el selector JOG hasta que el visor muestre el carácter que desee. distancia El cursor desaparece y el primer espacio del memo de disco parpadea.
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Para corregir el carácter que introduce actualmente Ejemplo: Para seleccionar la letra E 1 Pulse GROUP/DEL para eliminar el carácter Pulse dos veces el botón numérico 3.
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Introducción de discos en un grupo Pulse CLEAR. “DELETE FILE” aparece y “DELETE” parpadea en Pulse CONTINUE o SHUFFLE antes de iniciar la el visor. reproducción. ALL DISC S DELETE FILE Gire el selector JOG para seleccionar el disco que DISC TRACK...
Page 67
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Pulse ENTER para seleccionar el carácter. Pulse uno de los botones GROUP 1–8 para seleccionar el grupo y pulse ·.
• Precaución — El uso de instrumentos ópticos con este reproductor, póngase en contacto con el proveedor producto aumentará el riesgo de daños oculares. Sony más cercano. • Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido en la unidad, desenchufe el reproductor y solicite el servicio de personal cualificado antes de utilizarlo de nuevo.
Láser Semiconductor (λ = 780 nm) problemas para corregirlos. Si no desaparece el Duración de emisión: continua problema, póngase en contacto con el proveedor Sony Máx 44,6 µW* más cercano. Salida de láser * Esta salida es el valor medido a una...
Indice Indice Nombres de los controles M, N, O Indice Mando a distancia 4 Manejo de los discos Botones compactos 22 CHECK 16, 19 Memo de disco 17 CLEAR 16, 19 Almacenamiento CONTINUE 8 Memo de grupo 20 información acerca de discos DISC/CAPS 11, 15, 18 compactos 17 DISC SKIP 9...
Page 71
VARNING Välkommen! bruksanvisningen Utsätt inte enheten för Vi gratulerar dig till köpet av Sony CD- spelare. Innan du börjar använda regn eller fukt för att Instruktionerna i denna bruksanvisning enheten bör du läsa denna handbok undvika risken för brand gäller för modell CDP-CX250: noggrant och spara den för framtida...
Page 72
NNEHÅLLSFÖRTECKNING Komma igång Packa upp ..........................4 Ansluta systemet ......................... 4 Sätta i CD-skivor ......................... 6 Spela en CD-skiva ........................ 8 Spela upp en CD-skiva Teckenfönstret ........................10 Hitta en bestämd skiva ....................11 Ange nästa CD-skiva som ska spelas ................12 Hitta ett bestämt spår eller bestämd punkt i ett spår ..........
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter CD- kanadensisk a modeller) spelaren till en förstärkare. Stäng av alla komponenter • Fjärrkontroll (1) innan du gör några anslutningar. • Sony SUM-3-batterier (NS) (2) • CD-omslagshållare (2) och etikett (1) COMMAND DIGITAL OUT CONTROL A1...
Du kan styra spelaren Röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit. Se till att genom att ansluta den till en Sony CD-spelare med kontakterna sitter i ordentligt, eftersom det annars kan spelkontrollfunktionen, via CONTROL A1-uttagen. När du gör denna anslutning, ställer du väljarna COMMAND...
Komma igång Angående placering Vrid ratten JOG tills du hittar det skivfack där du vill sätta i skivan samtidigt som du kontrollerar Placera CD-spelaren på en vågrät yta. skivnumret (finns bredvid vart femte fack och Om CD-spelaren lutar, kan det leda till att den visas också...
Page 76
CD-spelaren då kan ta skada. • Om du tappar en skiva in i spelaren och den sedan inte går att sätta i ordentligt i facket, kontakta din närmaste Sony- återförsäljare. • Ta bort alla skivor ur spelaren om den ska flyttas.
Grundfunktioner Spela en CD-skiva ENTER DISC/CHARACTER ENTER INPUT MEMO SEARCH CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT POWER CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 TIMER OPEN PLAY GROUP 5 GROUP 6 GROUP 7 GROUP 8 • Mer information om hur du Sätt på...
Page 78
Grundfunktioner Basic Operations Tryck på ENTER när du vill starta uppspelningen. Den valda skivan är i spelläge och spelaren spelar alla skivor från den valda (ALL DISCS) eller alla spår en gång (1 DISC). Justera volymen på förstärkaren. När du stänger av CD- Avbryta uppspelningen spelaren Tryck på...
Spela upp en CD-skiva Visa information samtidigt som en skiva Teckenfönstret spelas När du spelar en skiva, visas i teckenfönstret aktuellt I teckenfönstret får du information om CD-skivan. skivnummer, spårnummer och spårets speltid och nästa skivnummer. TIME/TEXT ENTER Aktuellt skivnummer Nästa skivnummer ALL DISC S NEXT...
Spela upp en CD-skiva Getting Started Playing CDs Spela höjdpunkter på skivan Hitta en skiva genom att scanna alla Vissa CD-TEXT-skivor har en funktion så att de endast spelar skivtitlar (Memo Scan) skivans höjdpunkter. Tryck på EXTRA när du vill starta uppspelningen av skivans Du kan snabbt hitta den skiva du vill spela genom att höjdpunkter i stoppläge.
Spela upp en CD-skiva Observera Hitta ett bestämt spår eller • När du söker efter inmatade tecken, ignoreras mellanrum och symboler före det första tecknet i bestämd punkt i ett spår skivtiteln. • När du söker efter inmatade tecken görs ingen skillnad Du kan snabbt hitta ett bestämt spår när du spelar en mellan stora och små...
Spela upp en CD-skiva Getting Started Playing CDs Observera Slumpmässig spelning Om “OVER” visas i teckenfönstret, har skivan kommit till slutet medan du tryckt ned ). Tryck på 0 eller ≠ för (Shuffle Play) att gå tillbaka. Du kan låta spelaren “blanda” spåren och spela dem i slumpmässig ordning.
Spela upp en CD-skiva Du kan gå till nästa skiva under 1 DISC Slumpmässig Tryck på PROGRAM tills programmet du vill ha spelning (PROGRAM 1, 2 eller 3) visas i teckenfönstret. Tryck på DISC SKIP +. Om ett program redan har lagrats i valt programnummer, visas det sista steget i programmet i teckenfönstret.
Page 84
Spela upp en CD-skiva Getting Started Playing CDs Programmen finns kvar även när programmerad Tryck på sifferknappen på skivan. uppspelning avslutats När du trycker på · kan du spela samma program PROGRAM1 igen. DISC-[ 2O] När du trycker på PROGRAM under kontinuerlig eller slumpmässig spelning Om du vill programmera en hel skiva, hoppar du Spelas programmet efter aktuellt spår.
Spela upp en CD-skiva Kontrollera den programmerade ordningen Uppspelning med timer Du kan kontrollera programmet före eller efter spelning. Du kan börja spela en skiva när som helst genom att ansluta en timer (medföljer inte). Läs instruktionerna Tryck på CHECK. till timern om du behöver hjälp.
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Getting Started Playing CDs Lagra information om CD-skivor (eget minne) Namnge skivor (Eget minne) Vad du kan göra med det egna minnet Du kan namnge skivor med upp till 13 tecken och låta CD-spelaren visa eget minne varje gång du väljer CD-spelaren kan lagra tre typer av information för skivan.
Page 87
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Namnge skivor med fjärrkontrollen Vrid på ratten JOG tills det tecken du vill ha visas i teckenfönstret. Markören försvinner och det första mellanrummet för skivtiteln blinkar. När du vrider på ratten JOG medurs, visas tecknen i följande ordning.
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Getting Started Playing CDs Rätta det tecken som matas in Exempel: Om du vill välja bokstaven E 1 Tryck på GROUP/DEL när du vill radera det felaktiga Tryck på sifferknappen 3 två gånger. tecknet. 2 Mata in rätt tecken.
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Tryck på CLEAR. Vrid ratten JOG tills “GROUP FILE” visas i “DELETE FILE” visas och “DELETE” blinkar i teckenfönstret. Tryck därefter på ENTER. teckenfönstret. Om skivan inte har inkluderats i någon grupp, visas “NOT FILED” i teckenfönstret. ALL DISC S DELETE FILE Vrid ratten JOG tills siffran för den grupp du vill...
Page 90
Lagra information om CD-skivor (eget minne) Getting Started Playing CDs Du kan starta grupperad uppspelning med Upprepa stegen 4 och 5 när du vill mata in fler fjärrkontrollen tecken. Innan du startar uppspelningen, trycker du på GROUP/ Mer information finns i “Namnge skivor” på sidan DEL, sifferknappen för den grupp du vill spela och därefter på...
Angående säkerhet Om du har frågor om eller problem med CD-spelaren, • Varning — Om du använder optiska instrument kontakta närmaste Sony-återförsäljare. tillsammans med produkten ökar risken för ögonskador. • Om du tappar något föremål i enheten eller spiller vätska på...
430 × 200 × 600 mm inkl utskjutande delar Vikt (ca.) 9,0 kg Medföljande tillbehör Ljudkabel (2 phonokontakter D 2 phonokontakter) (1) CONTROL A1-kabel (1) (medföljer endast kanadensisk a modeller) Fjärrkontroll (1) Sony SUM-3 (NS) batterier (2) CD-omslagshållare (2) Etikett (1) Rätt till ändringar förbehålles.