Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
CFANAM8
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
3
7
11
15
19
23
27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel CFANAM8

  • Page 1: Table Des Matières

    CFANAM8 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 CFANAM8 V. 01 – 22/08/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 CFANAM8 General Guidelines  ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.  All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 5 CFANAM8 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. plate motor front guard angle adjustment knob clips switch box bolt switch box fixing knob blade extension pole extension pole fixing knob rear guard base shaft locking mechanism...
  • Page 6 Store the device in its original package in a dry and clean place. RED Declaration of Conformity Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment type [CFANAM8] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.velleman.eu.
  • Page 7: Handleiding

    CFANAM8 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 8 CFANAM8 Algemene richtlijnen  ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.  Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 9 CFANAM8 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. afdekplaat motor voorste rooster hoekinstelknop clips bedieningsdoos bout bevestigingsmoer bedieningsdoos propeller stang moer bevestigingsmoer stang achterste rooster voet bevestiging handgreep roosterschroef oscillatieknop afstandsbediening Montage Schuif het achterste rooster op de as en bevestig met de moer.
  • Page 10 Opslag Bewaar het toestel in zijn originele verpakking in een nette en droge omgeving. RED-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Velleman nv, dat dit type radioapparatuur [CFANAM8] conform is met richtlijn 2014/53/EU. Raadpleeg de volgende website voor de volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring: www.velleman.eu.
  • Page 11: Mode D'emploi

    CFANAM8 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 12 CFANAM8 Directives générales  ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi.  Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 13 CFANAM8 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. plaque de recouvrement moteur grille frontale bouton de réglage d'inclinaison clips boîte de commande boulon fixation boîte de commande hélice tube d'extension écrou fixation tube d'extension grille arrière base mécanisme de fixation...
  • Page 14 (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
  • Page 15: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 16 CFANAM8 Normas generales  Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.  Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 17 CFANAM8 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. soporte carcasa del motor rejilla frontal botón de ajuste del ángulo clips caja de control tornillo botón de fijación caja de control aspa prolongación tuerca botón de fijación prolongación...
  • Page 18 Guarde el dispositivo en su embalaje original en un lugar seco y limpio. Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [CFANAM8] cumple con la norma 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu.
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 20 CFANAM8 Allgemeine Richtlinien  ® Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.  Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.  Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 21 CFANAM8 Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Halter Motorgehäuse Flügelschraube zum Einstellen vorderes Schutzgitter des Neigungswinkels Clips Kontrollbox Bolzen Befestigung für die Kontrolbox Flügel Rohr Befestigungsschraube für das Mutter Rohr hinteres Schutzgitter Basis Achse Verriegelungssystem Befestigungsschraube für das Handgriff Schutzgitter Einstellknopf für Oszillation...
  • Page 22 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
  • Page 23 W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Page 24 CFANAM8 Informacje ogólne  ® Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji.  Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
  • Page 25 CFANAM8 Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. płyta silnik osłona przednia pokrętło regulacji kąta zaciski blok sterujący pokrętło mocujące blok śruba sterujący łopatka rura teleskopowa pokrętło mocujące rurę nakrętka teleskopową osłona tylna podstawa wał mechanizm blokujący rączka śruba do łączenia osłon...
  • Page 26 Przechowywanie Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu, w suchym i czystym miejscu. Deklaracja zgodności z dyrektywą RED Velleman NV niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe typu [CFANAM8] jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treści deklaracji zgodności UE jest dostępna pod adresem internetowym: www.velleman.eu.
  • Page 27 Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 28 CFANAM8 Normas gerais  ® Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador.  Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Page 29 CFANAM8 Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual. placa motor proteção frontal botão regulador do ângulo grampos caixa de comutação botão de fixação da caixa de parafuso comutação lâmina poste extensível botão de fixação do poste porca extensível proteção traseira...
  • Page 30 Guarde o aparelho na embalagem original e num local limpo e seco. Declaração de Conformidade com a Diretiva RED A Velleman vem por este meio declarar que o equipamento de rádio tipo [CFANAM8] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU.
  • Page 31 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 32 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Page 33 Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a Made in PRC disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, Imported for PEREL by Velleman nv submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço...

Table des Matières