Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perel CFAN045H2O

  • Page 1: Table Des Matières

    CFAN045H2O USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 CFAN045H2O V. 02 – 13/01/2020 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 CFAN045H2O • Protect the power cord: Do not operate the appliance with the cord coiled up. Always fully unwind. Do not twist or kink the power cord or let it touch heated surfaces. Do not put any stress on the power cord where it connects to the product.
  • Page 5: General Guidelines

    CFAN045H2O General Guidelines • Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. ® • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 6 CFAN045H2O 2. To adjust height, loosen the height adjustment collar [h], raise the inner pole [g] to the desired height and retighten the collar. 3. Now, attach the fan head. Align the two push buttons [j] on the fan head support with the two holes [i] in the telescopic pole.
  • Page 7: Care And Maintenance

    CFAN045H2O On/Off/Speed Selection Pull the chain [a] located at the back of the motor housing chain repeatedly to set the fan speed: off → low speed → medium speed → high speed → off Oscillation 1. Push down the oscillation knob [b] to start oscillation.
  • Page 8 CFAN045H2O Blade and Front Grille Cleaning If more thorough cleaning becomes necessary, proceed as follows: • Make sure the appliance is switched off and disconnected from the power supply before removing a guard (grille). • Use a spanner to carefully remove the five hexagon nuts [a] from the front grille.
  • Page 9 CFAN045H2O nozzle plastic ring 15 mm hose connector 15 mm valve filter washer Service/Repair Apart from the specified maintenance tasks, the appliance requires no further maintenance. Do not attempt to take the motor housing apart, repair or modify it. Do not operate the fan if its power cord or plug is damaged, or when it is working abnormally.
  • Page 10: Technical Specifications

    (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Page 11: Veiligheidsvoorschriften

    CFAN045H2O HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 12 CFAN045H2O • De voedingskabel beschermen: Gebruik het toestel niet als de kabel is opgerold. Rol de kabel steeds volledig af. Zorg ervoor dat de voedingskabel niet geknikt of gedraaid is en houd de kabel uit de buurt van hete oppervlakken.
  • Page 13: Algemene Richtlijnen

    CFAN045H2O Algemene richtlijnen • Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. ® • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 14: Installatie

    CFAN045H2O 2. Om de hoogte in te stellen, draai de hoogte-instelring [h] los, schuif de binnenbuis omhoog [g] tot de gewenste hoogte en draai de hoogte-instelring opnieuw aan. 3. Bevestig de ventilator. Lijn de twee drukknoppen [j] op de ventilatorhouder uit met de twee gaten [i] in de telescopische buis.
  • Page 15: Reiniging En Onderhoud

    CFAN045H2O Aan/Uit/Snelheid selecteren Trek aan de ketting [a] aan de achterkant van de motorbehuizing om de ventilatorsnelheid in te stellen: uit → lage snelheid → medium snelheid → hoge snelheid → uit Oscillatie 1. Duw de oscillatieknop [b] omlaag om de ventilator te laten oscilleren.
  • Page 16: De Ventilatorbladen En Voorkant Beschermrooster Reinigen

    CFAN045H2O De ventilatorbladen en voorkant beschermrooster reinigen Indien een grondigere reiniging nodig is, ga dan als volgt te werk: • Zorg ervoor dat het toestel uitgeschakeld is en ontkoppeld is van het lichtnet voordat u de afscherming (rooster) verwijdert. •...
  • Page 17: Probleemoplossing

    CFAN045H2O WAARSCHUWING! Probeer nooit een verstopt mondstuk te reinigen met een pen of een ander scherp voorwerp, dit kan het toestel beschadigen. • Als het ventiel van de nevelsproeislang verstopt raakt, schroef deze dan los van de tuinslang en spoel met stromend water om eventuele obstakels en vuil te verwijderen.
  • Page 18: Technische Specificaties

    (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
  • Page 19: Mode D'emploi

    CFAN045H2O MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ;...
  • Page 20 CFAN045H2O • Protéger le câble d'alimentation : Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble est enroulé. Toujours dérouler complètement le câble. Ne pas tordre ou vriller le câble et le tenir éloigné de toute source de chaleur. Ne pas exercer de pression sur le câble d’alimentation lorsqu'il est connecté au produit.
  • Page 21: Directives Générales

    CFAN045H2O Directives générales • Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d'emploi. ® • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 22: Fonctionnement

    CFAN045H2O 2. Pour ajuster la hauteur, desserrer le bouton de réglage de la hauteur [h], soulever la tige intérieure [g] à la hauteur désirée, puis resserrer le bouton. 3. Fixer la tête du ventilateur. Aligner les deux boutons [j] sur le support avec les deux trous [i] dans le tube télescopique.
  • Page 23: Marche/Arrêt/Sélection De La Vitesse

    CFAN045H2O Marche/Arrêt/Sélection de la vitesse Tirer plusieurs fois sur la chaîne [a] située à l'arrière du boîtier du moteur pour régler la vitesse du ventilateur : arrêt → vitesse lente → vitesse moyenne → vitesse élevée → arrêt Oscillation 1. Appuyer sur le bouton d'oscillation [b] pour faire osciller le ventilateur, 2.
  • Page 24 CFAN045H2O Nettoyer la grille avant et l'hélice Pour nettoyer l’hélice du ventilateur ou l’intérieur des grilles, procéder comme suit : • Toujours éteindre et débrancher l'appareil avant de retirer la grille de protection. • Utiliser une clé pour retirer soigneusement les cinq écrous hexagonaux [a] de la grille avant.
  • Page 25: Problèmes Et Solutions

    CFAN045H2O AVERTISSEMENT ! Ne jamais nettoyer les buses avec une épingle ou d’autres objets pointus pour ne pas endommager l’appareil. • Si la valve du tuyau de brumisation est bouchée, la dévisser du tuyau d’arrosage et la rincer à l'eau courante pour enlever les débris. S’assurer que la rondelle du filtre est propre.
  • Page 26: Spécifications Techniques

    (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
  • Page 27: Manual Del Usuario

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 28 CFAN045H2O • Proteja el cable de alimentación: No utilice el aparato con el cable enrollado. Desenrolle siempre el cable completamente. No tuerce ni doble el cable y deje que no toque superficies calientes. No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto.
  • Page 29: Normas Generales

    CFAN045H2O Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 30 CFAN045H2O 2. Para ajustar la altura, suelte la tuerca para ajustar la altura [h], coloque el polo interior [g] a la altura deseada. Luego, vuelva a apretar la tuerca. 3. Ahora, fije la cabeza del ventilador. Alinee los dos botones [j] (soporte de la cabeza) con los dos agujeros [i] (polo telescópico).
  • Page 31: Cuidado Y Mantenimiento

    CFAN045H2O Encendido/Apagado/Velocidad Tire varias veces de la cadena [a] (parte trasera del motor) para ajustar la velocidad: apagado → baja velocidad → velocidad media → alta velocidad → apagado Oscilación 1. Apriete el botón de oscilación [b] para activar la oscilación.
  • Page 32: Mantenimiento Y Servicio

    CFAN045H2O Limpiar las aspas y la rejilla frontal Si fuera necesario una limpieza a fondo, proceda de la forma siguiente: • No quite nunca las rejillas sin desactivar y desenchufar antes el ventilador. • Utilice una llave para quitar las cinco tuercas hexagonales [a] de la rejilla frontal.
  • Page 33: Almacenamiento

    CFAN045H2O ¡ADVERTENCIA! Nunca utilice un objeto afilado para quitar la suciedad. Esto podría dañar el aparato. • Cuando la válvula esté bloqueada, desatorníllela de la manguera y límpiela con agua corriente. Asegúrese de que también la arandela del filtro esté limpia.
  • Page 34 (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 35: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 36 CFAN045H2O • Stromkabel schützen: Betreiben Sie das Gerät nur mit vollständig ausgerolltem Kabel. Rollen Sie das Kabel immer vollständig aus. Knicken oder verbiegen Sie das Stromkabel nicht und beachten Sie, dass es nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt. Belasten Sie das Stromkabel nicht an der Stelle, an der es mit dem Produkt verbunden ist.
  • Page 37: Allgemeine Richtlinien

    CFAN045H2O Allgemeine Richtlinien • Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. ® • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 38: Bedienung

    CFAN045H2O 2. Um die Höhe einzustellen, lockern Sie die Mutter für die Höhenverstellung [h], stellen Sie das Innenrohr [g] in gewünschter Höhe und drehen Sie die Mutter wieder fest. 3. Befestigen Sie nun den Ventilatorkopf. Beachten Sie, dass die zwei Knöpfe [j] (Ventilatorkopf) mit den zwei Löchern [i] (Teleskoprohr) übereinstimmen.
  • Page 39: Pflege Und Wartung

    CFAN045H2O Ein/Aus/Geschwindigkeit Ziehen Sie verschiedene Male an der Kette [a] (Rückseite Motorgehäuse), um die Geschwindigkeit einzustellen: aus → langsam → mittel → schnell → aus Oszillation 1. Drücken Sie den Einstellknopf ein [b]. 2. Um die Funktion auszuschalten, ziehen Sie den Einstellknopf nach oben, wenn der Ventilator sich in der gewünschten Position befindet.
  • Page 40 CFAN045H2O Flügel und vorderes Schutzgitter reinigen Bei gründlicher Reinigung, gehen Sie wie folgt vor: • Bevor Sie das Schutzgitter entfernen, schalten Sie das Gerät zuerst aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Entfernen Sie die fünf Sechskantmuttern [a] mit einem Schlüssel vorsichtig vom vorderen Schutzgitter.
  • Page 41 CFAN045H2O • Blockiert das Ventil, entfernen Sie es dann vom Schlauch und reinigen Sie es mit fließendem Wasser. Beachten Sie, dass die Unterlegscheibe des Filters auch sauber ist. Düse Kunststoffring Schlauchanschluss (15 mm) Ventil (15 mm) Unterlegscheibe des Filters Pflege/Reparation Das Gerät erfordert keine Wartung außer der angegebenen Reinigung.
  • Page 42: Technische Daten

    Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
  • Page 43: Instrukcja Obsługi

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Page 44 CFAN045H2O • Zabezpieczenie przewodu zasilającego: Nie należy obsługiwać urządzenia ze zwiniętym przewodem. Zawsze całkowicie rozwijać przewód. Nie skręcać ani nie zaginać przewodu zasilającego, nie dopuszczać do kontaktu z powierzchniami ogrzewanymi. Nie wywierać nacisku na przewód zasilający w miejscu połączenia z produktem.
  • Page 45: Informacje Ogólne

    CFAN045H2O Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu ® niniejszej instrukcji. • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
  • Page 46 CFAN045H2O 2. Aby wyregulować wysokość, należy poluzować kołnierz regulacyjny [h], podnieść rurkę wewnętrzną [g] na żądaną wysokość i ponownie dokręcić kołnierz. 3. Następnie zamontować głowicę wentylatora. Wyrównać dwa przyciski [j] na podporze głowicy wentylatora z dwoma otworami [i] w rurce teleskopowej. Wcisnąć przyciski palcami i wsunąć...
  • Page 47: Regulacja Głowicy Wentylatora

    CFAN045H2O Wł./Wył./Wybór prędkości Kilkakrotnie pociągnąć łańcuch [a] z tyłu obudowy silnika, aby ustawić prędkość wentylatora: wył. → niska prędkość → średnia prędkość → wysoka prędkość → wył. Oscylacja 1. Wcisnąć przełącznik oscylacji [b], aby uruchomić funkcję oscylacji. 2. Aby zatrzymać oscylację, pociągnąć w górę przełącznik oscylacji, gdy wentylator będzie skierowany w żądanym kierunku.
  • Page 48: Konserwacja I Serwis

    CFAN045H2O Czyszczenie łopatek i przedniej kratki Jeżeli konieczne jest dokładniejsze czyszczenie, należy postępować w następujący sposób: • Przed zdjęciem kratki upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania i schłodzone. • Ostrożnie odkręcić kluczem pięć nakrętek sześciokątnych [a] z przedniej kratki.
  • Page 49: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    CFAN045H2O OSTRZEŻENIE! W żadnym wypadku nie czyścić zatkanej dyszy szpilką lub innym ostrym przedmiotem, gdyż może to spowodować uszkodzenie. • W razie zatkania zaworu węża rozpylającego należy go odkręcić i spłukać bieżącą wodą, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia. Upewnić się, że w podkładce filtra także nie ma żadnych zanieczyszczeń.
  • Page 50: Specyfikacja Techniczna

    (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv.
  • Page 51: Manual Do Utilizador

    Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Page 52 CFAN045H2O • Proteja o cabo de alimentação: Nunca utilize o aparelho com o cabo enrolado. Desenrole-o sempre completamente. Não torça ou dobre o cabo de alimentação ou deixe que este entre em contacto com superfícies quentes. Não exerça qualquer pressão no cabo no ponto onde é feita a ligação ao aparelho.
  • Page 53: Normas Gerais

    CFAN045H2O Normas gerais • Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman ® na parte final deste manual do utilizador. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
  • Page 54: Instalação

    CFAN045H2O 2. Para regular a altura, desaperte o anel de ajuste da altura [h], levante o poste interno [g] até à altura desejada e volte a apertar o anel. 3. Agora, fixe a cabeça da ventoinha. Alinhe os dois botões de pressão[j] no suporte da cabeça da ventoinha com os dois orifícios existentes [i] no poste telescópico.
  • Page 55: Cuidados E Manutenção

    CFAN045H2O Selecionar Ligado/Desligado/Velocidade Puxe a corrente [a] situada na parte de trás da caixa do motor repetidamente para ajustar a velocidade da ventoinha: desligada → velolcidade baixa → velocidade média → velocidade alta → desligada Oscilação 1. Pressione o botão de oscilação [b] para ativar a função.
  • Page 56 CFAN045H2O • Para limpar quaisquer nódoas persistentes, use um pano relativamente suave embebido num solução de sabão neutro. Certifique-se de que o pano não está muito molhado. Limpeza das Pás e da Grelha Frontal Caso seja necessária uma limpeza mais profunda, faça o seguinte: •...
  • Page 57: Resolução De Problemas

    CFAN045H2O Atenção! Nunca tente limpar um bocal obstruído com um alfinete ou qualquer objeto afiado, o que pode resultar em sérios danos. • Se a válvula da mangueira de nebulização ficar obstruída, desaparafuse-a da mangueira de jardim e coloque-a debaixo de água corrente para remover quaisquer obstáculos.
  • Page 58: Especificações

    (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
  • Page 59 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Page 60 improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.
  • Page 61 Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi). Made in PRC Imported for PEREL by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.perel.eu...

Table des Matières