Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FG65 – FG650
Manuale d'installazione uso e manutenzione fornelloni a gas
Installation, operating and service instructions for gas cookers
Manuel d'installation, utilisation et entretien des réchauds à gaz
Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der gas Hockerkocher
0694
MADE IN ITALY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gastrodomus FG65

  • Page 1 FG65 – FG650 Manuale d’installazione uso e manutenzione fornelloni a gas Installation, operating and service instructions for gas cookers Manuel d’installation, utilisation et entretien des réchauds à gaz Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der gas Hockerkocher 0694 MADE IN ITALY...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDICE Capitolo I Introduzione e considerazioni generali Pagina 3 Capitolo II Istruzioni per l'installazione e la manutenzione straordinaria Pagina 3 Luogo d'installazione Collegamento alla rete del gas Controllo della pressione di rete e della portata termica nominale Adattamento ad altro gas Diagnosi dei possibili malfunzionamenti Capitolo III Istruzioni per l'uso Pagina 6...
  • Page 3: Capitolo I Introduzione E Considerazioni Generali

    Capitolo I Introduzione e considerazioni generali L'apparecchiatura é in garanzia a partire dalla data di fatturazione per un anno. Ogni tentativo di smontaggio, di modifica o in generale di manomissione di una qualsiasi parte dell’apparecchiatura ne invalida la garanzia. L’uso scorretto del piano, come ogni tentativo di smontaggio e modifica, possono provocare incidenti e, pertanto, la ditta produttrice declina ogni responsabilità...
  • Page 4: Collegamento Alla Rete Del Gas

    Il piano deve essere installato in un locale ben ventilato dotato di aperture di ventilazione permanenti tali da garantire la sufficiente portata d’aria comburente e la generale salubrità dell’ambiente di lavoro; per le sezioni minime di ventilazione, consultare le norme sopracitate facendo particolare attenzione all’eventuale presenza di altre apparecchiature alimentate a gas.
  • Page 5: Adattamento Ad Altro Gas

    Qualora si misurino deviazioni superiori, si dovrà verificare accuratamente il diametro e la qualità costruttiva dell’iniettore (assenza di bave per esempio) e la pressione del gas di rete. Adattamento ad altro gas I componenti di ricambio sono forniti con l'apparecchiatura. ATTENZIONE - L’adattamento deve essere eseguito da personale qualificato.
  • Page 6: Capitolo Iii Istruzioni Per L'uso

    • Rispettare la dimensione delle pentole come segue, se non osservate il produttore si ritiene sollevato da eventuali responsabilita: MOD FG65: 1 pentola da 320 mm max. MOD FG650: 2 pentole da 300 mm max. Accensione e spegnimento del piano Accensione del piano.
  • Page 7: Pulizia E Manutenzione Ordinaria

    Non usare sostanze corrosive (per esempio acido muriatico) per pulire il piano d’appoggio. Capitolo IV Caratteristiche tecniche e schemi Tabella 4. Dati tecnici Modello di piano cottura FG65 FG650 Dimensioni d’ingombro 340 x 480 x 210 mm 680 x 480 x 210 mm...
  • Page 8 INDEX Chapter I Introduction and general considerations Page 9 Chapter II Installation instructions and extraordinary maintenance Page 9 Place of installation Connecting the appliance to the gas mains. Checking the gas mains pressure and the nominal heat input Adapting the appliance to other gases Fault finding Chapter III Instructions Page 11...
  • Page 9: Chapter I Introduction And General Considerations

    Chapter I Introduction and general considerations The appliance is covered by the guarantee for one year from the date of the invoice. Any attempts to dismantle, modify or tamper with any part of the appliance makes the guarantee void. The improper use of this appliance, or attempting to dismantle or modify it, can cause accidents and therefore, the manufacturer declines any responsibility for any injury to persons or damage to things as a result of these improper and forbidden actions.
  • Page 10: Connecting The Appliance To The Gas Mains

    ventilation ducts, please consult the above standards, paying particular attention if there are other gas appliances installed in the same room. This appliance is classified as type A1 construction; this means that no direct connection is envisaged (by chimney or junction) to the flue or to devices for discharging the by- products of combustion outside the place where the appliance is installed;...
  • Page 11: Chapter Iii Instructions

    To adapt the appliance to another type of gas, replace the main injectors, replace the pilot injectors, replace the by-pass screws of the gas taps, regulate the bushes of the primary air and regulate the power to minimum with the by-pass screws of the taps. a) Replacing of the main injector and adjusting the primary air.
  • Page 12: 3.1 Preliminary Warnings Before Putting Into Service

    Observe the size of the pans as follows, if you do not observe the producer is relieved from any responsibility: MOD FG65: 1 pon 320 mm max MOD FG650: 2 pans of 300 mm max. Turning the appliance on and off Turning the appliance on •...
  • Page 13: Chapter Iv Specifications, Diagrams And Parts List

    Don't use corrosive substances (muriatic acid for example) to clean the appliance supporting surface. Chapter IV Specifications, diagrams and parts list Table 4. Technical data Model FG65 FG650 Overall dimensions 340 x 480 x 210 mm 680 x 480 x 210 mm...
  • Page 14 SOMMAIRE Chapitre I Introduction et considérations générales page 15 Chapitre II Instructions d'installation et d'entretien exceptionnel page 16 Lieu d'installation Raccordement à l'alimentation de gaz Contrôle de la pression d'alimentation et de la puissance thermique nominale Adaptation à un autre type de gaz Causes des éventuelles anomalies de fonctionnement Chapitre III Instructions d'utilisation page 18...
  • Page 15: Chapitre I Introduction Et Considérations Générales

    Chapitre I Introductions et considérations générales L'appareil est sous garantie pendant une durée d'un an à compter de la date de facturation. Toute tentative de démontage, de modification de l'appareil ainsi que toute opération non prévue effectuée sur celui-ci entraînent l'annulation de la garantie. L'utilisation impropre de l’appareil de même que toute tentative de démontage ou de modification peuvent provoquer des accidents, aussi, dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 16: Chapitre Ii Instructions D'installation Et D'entretien Exceptionnel

    Chapitre II Instructions d'installation et d'entretien exceptionnel Lieu d'installation L'installateur est tenu de veiller au respect des dispositions nationales en vigueur applicables aux installations à gaz. Toutes les opérations d'entretien exceptionnel (adaptation pour l'utilisation d'un autre type de gaz ou changement de composants) doivent être confiées à un personnel qualifié agréé par le fabricant. Les appareils doivent être installés dans le respect des normes de sécurité...
  • Page 17: Adaptation À Un Autre Type De Gaz

    Tableau 1 PRESSION mbar TYPE DE GAS Nom. Min. Max. Gaz liquide G.P.Ll G30/G31 28/37 20/25 35/45 Gaz naturel G20/G25 20/25 17/20 25/30 Avant de procéder à une mesure de la puissance thermique nominale, s'assurer qu’il est installé l’injecteur correspondant au type de gaz distribué et que la pression est comprise entre les valeurs minimum et maximum du tableau ci-dessus.
  • Page 18: Causes Des Éventuelles Anomalies De Fonctionnement

    Se confomer à la dimension des pots comme suit, si vous ne respectez pas le fabricat n’assume aucune responsabilité: MOD FG65: 1 pot de 320 mm max MOD FG650: 2 pots de 300 mm max Allumage et extinction de l’appareil Allumage de l’appareil...
  • Page 19: Chapitre Iv Caractéristiques Techniques, Schémas Et Liste Des Composants

    Ne pas faire usage de substances corrosives (telle que l'acide muriatique par exemple) pour nettoyer le plan d'appui de l’appareil. Chapitre IV Caractéristiques techniques, schémas et liste des composants Tableau 4. Données techniques Modèle du plan FG65 FG650 Dimensions hors tout 340 x 480 x 210 mm 680 x 480 x 210 mm Nombre de brûleurs...
  • Page 20 Tableau 5. Liste des composants Composant Marque Modèle/Code Brûleur principal ARC GAS 1.065.xxx.x Brûleur veilleuse 1.807.xxx Thermocouple 0290012 Robinet gaz PEL PINTOSSI...
  • Page 21 INHALTSVERZEICHNIS Kapitel I Einleitung und allgemeine Hinweise Seite 22 Kapitel II Anweisungen für die Installation und die außerordentliche Wartung Seite 22 Installationsort Anschluss an das Gasversorgungsnetz Überprüfung des Netzdrucks und der Nennwärmebelastung Umrüstung auf eine andere Gasart Mögliche Betriebsstörungen Kapitel III Bedienungsanleitung Seite 25 Einleitende Hinweise Ein- und Ausschalten der Kochstelle...
  • Page 22: Kapitel I Einleitung Und Allgemeine Hinweise

    Kapitel I Einleitung und allgemeine Hinweise Der Hersteller gewährleistet ab Rechnungsdatum eine Garantie von einem Jahr. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Komponenten des Gerätes demontiert oder in irgendeiner Weise umgerüstet werden. Des Weiteren kann ein unsachgemäßer Gebrauch der Kochstelle, einschließlich des Versuchs, Komponenten zu demontieren oder umzurüsten, einen Brand verursachen.
  • Page 23: Anschluss An Das Gasversorgungsnetz

    Der Installateur hat die einschlägigen nationalen Richtlinien in Bezug auf Gasverbrauchseinrichtungen zu berücksichtigen. Die außerordentliche Wartung des Gerätes (Änderung der Gasart oder Austausch von Komponenten) darf ausschließlich von Fachkräften, die vom Hersteller hierzu autorisiert wurden, vorgenommen werden. Die Geräte sind gemäß den in Deutschland geltenden Sicherheitsnormen zu installieren.
  • Page 24: Umrüstung Auf Eine Andere Gasart

    Vor der Messung der Nennwärmebelastung ist zu überprüfen, ob die installierten Düsen für das vom Gasversorgungsunternehmen zugeführte geeignet sind und ob sich der Druck innerhalb der in der vorstehenden Tabelle angeführten Bereiche befindet. Die Nennwärmebelastung ist unter Zuhilfenahme eines Zählers und eines Zeitmessers zu überprüfen. Es ist die genaue Gasmenge zu messen, die pro Zeiteinheit durchströmt und die verbraucht wird, wenn das Gerät bei höchster Leistung arbeitet.
  • Page 25: Mögliche Betriebsstörungen

    • Beachten Sie die Größe der Pfannen wie folgt, wenn Sie nicht beachten der Hersteller von jeglicher Verantwortung entlastet: MOD FG65: 1 Topf von 320 mm max MOD FG650: 2 Töpfe von 300 mm max. Ein- und Ausschalten der Kochstelle Einschalten der Kochstelle.
  • Page 26: Reinigung Und Ordentliche Wartung

    Auf keinen Fall dürfen korrosive Substanzen (z.B. Chlorwasserstoffsäure) zur Reinigung der Ablageplatte der Kochstelle verwendet werden. Kapitel IV Technische Eigenschaften, Pläne und Verzeichnis der Komponenten Tabelle 4 Technische Daten Modell FG65 FG650 Außenmaße 340 x 480 x 210 mm 680 x 480 x 210 mm Anzahl der Brenner Nennwärmebelastung...
  • Page 27 ALLEGATI – ANNEXES – PIECES JOINTES – ANLAGEN FIGURE - PICTURE - ILLUSTRATION - BILDER Fig.1 – Abb.1 Fig.2 – Abb.2 Fig.3 – Abb.3 Fig.4 – Abb.4...
  • Page 28 Fig.5 – Abb.5 Fig.6 – Abb.6 Fig.7 – Abb.7 Fig.8 – Abb.8 Fig.9 – Abb.9...

Ce manuel est également adapté pour:

Fg650

Table des Matières