Asko OP8487S Mode D'emploi
Asko OP8487S Mode D'emploi

Asko OP8487S Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour OP8487S:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
OP8487S / BO4PY4F3-12
OP8487A / BO4PY4F3-12
OP8687S / BO6PY4F3-42
OP8687A / BO6PY4F3-42
FOUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asko OP8487S

  • Page 1 Mode d’emploi FOUR OP8487S / BO4PY4F3-12 OP8487A / BO4PY4F3-12 OP8687S / BO6PY4F3-42 OP8687A / BO6PY4F3-42...
  • Page 2 Mode d’emploi FR 3 - FR 42 Pictogrammes utilisés Important à savoir Conseil FR 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    VOTRE FOUR Votre four Présentation Panneau de commande Description Gradins / Gradins télescopiques Accessoires Porte Ventilateur de refroidissement Fonctions principales Touches Navigation Première utilisation Par quoi commencer Fonctionnement Sélectionner votre fonction Mode de réglage des fonctions État d'avancement de la cuisson Affichage de fin de cuisson Modifier les paramètres pendant le processus Utilisation...
  • Page 4: Présentation

    VOTRE FOUR Présentation Toutes nos félicitations pour l'achat de ce four ASKO. Ce produit a été conçu pour offrir un fonctionnement simple et une convivialité optimale. Le four possède une vaste gamme de réglages qui vous permettent de sélectionner la bonne méthode de cuisson à...
  • Page 5: Panneau De Commande

    VOTRE FOUR Panneau de commande 6 7 8 9 1. Bouton fonction (en position « Off ») 2. Décongélation 3. Programmes et Favoris 4. Préchauffage rapide 5. Four 6. Air pulsé ECO 7. Chauffe-assiette 8. Chauffer 9. Nettoyage 10. Affichage 11.
  • Page 6: Description

    VOTRE FOUR Description 1. Panneau de commande 2. Niveaux du four 3. Porte du four 4. Poignée du four Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Gradins / Gradins télescopiques • En fonction du modèle, le four est équipé de quatre ou cinq gradins (niveau 1 à...
  • Page 7: Accessoires

    VOTRE FOUR Accessoires En fonction du modèle, votre appareil est assorti d’une gamme d’accessoires. Utilisez uniquement les accessoires d’origine ; ceux-ci sont spécialement adaptés à votre appareil. Remarque : les accessoires ne sont pas tous adaptés / disponibles pour chaque appareil (cela peut aussi varier selon les pays). Lors de l’achat, veuillez toujours communiquer le numéro d’identification exact de votre appareil.
  • Page 8: Porte

    VOTRE FOUR Porte • Les interrupteurs de la porte arrêtent le fonctionnement du four lorsque la porte est ouverte pendant l'utilisation. Le four continue à fonctionner lorsque la porte est fermée. • Ce four est équipé d'un système de porte « Soft-close ». Lorsque vous fermez la porte, ce système amortit le mouvement sous un certain angle et ferme silencieusement la porte.
  • Page 9: Touches

    VOTRE FOUR Réglage Description Décongélation Décongélation manuelle Chauffe-assiette Chauffer Maintien au chaud Nettoyage Pyrolyse Aqua clean Touches Le tableau suivant reprend la description de chaque touche. Touches Description des touches Touche allumer/éteindre et arrêt - Pression brève : annuler l'opération ou revenir à...
  • Page 10: Navigation

    VOTRE FOUR Touches Description des touches Touche Plus - Pour ouvrir ou quitter le menu de réglage (en mode veille). - Pour ouvrir ou quitter le menu plus comprenant les options supplémentaires possibles à ce moment-là (en mode marche). Touche sécurité enfants - Appuyez et maintenez enfoncée la touche de verrouillage pour verrouiller l'appareil.
  • Page 11 VOTRE FOUR Dans chaque menu, la navigation se déroule comme suit : • Utilisez les touches de navigation ou appuyez sur le bouton de sélection pour déplacer la zone active (plage grise). • Pour modifier les paramètres de la zone active, tournez le bouton de sélection (vers la gauche = réduire, vers la droite = augmenter).
  • Page 12: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION Par quoi commencer • Nettoyez l'intérieur du four et les accessoires avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle. N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs, d'éponges abrasives, etc. • Le four produira une odeur étrange lors de sa première utilisation, cela est parfaitement normal.
  • Page 13 PREMIÈRE UTILISATION Réglage de l’heure DURÉE l HEURE 1. Tournez le bouton de sélection et modifiez les heures. 2. Validez les paramètres en appuyant sur la touche droite de navigation ou sur le bouton de sélection. 3. Tournez le bouton de sélection et modifiez les minutes. 4.
  • Page 14: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Sélectionner votre fonction Sélectionnez la fonction adéquate pour le plat que vous préparez. Consultez le tableau du chapitre « Tableau des fonctions » pour voir quelles fonctions sont disponibles. • Passez directement au mode d'état d'avancement de la cuisson en appuyant sur la touche de validation (cette touche clignote lorsqu'il est possible de lancer le programme).
  • Page 15 FONCTIONNEMENT FOUR l TEMPÉRATURE 14:30 °C °C 5. Validez les paramètres en appuyant sur la touche droite de navigation ou sur le bouton de sélection. La sous-fonction suivante devient active. FOUR l DURÉE DE CUISSON 14:30 °C ▷ Le symbole du sablier indique que cette fonction ne nécessite pas de sablier.
  • Page 16: État D'avancement De La Cuisson

    FONCTIONNEMENT État d'avancement de la cuisson • La température est affichée à gauche de l'écran (si la température programmée n'est pas atteinte, la température passera de la température de la cavité (gris) à la température programmée (blanc)). Si la température programmée est atteinte, le texte «...
  • Page 17: Modifier Les Paramètres Pendant Le Processus

    FONCTIONNEMENT Ajouter du temps supplémentaire 1. Appuyez sur la touche droite de navigation pour sélectionner « Ajouter du temps supplémentaire ». 2. Le réglage de l'heure devient actif et peut être directement modifié en tournant le bouton de sélection. 3. Validez au moyen de la touche de validation. Le processus précédent est réactivé.
  • Page 18: Tableau De Fonctionnement

    UTILISATION Tableau de fonctionnement Consultez le tableau afin de sélectionner la fonction souhaitée. Consultez également les instructions de préparation reprises sur l'emballage du produit. • N'utilisez que des plats en verre qui résistent à des températures de 275 °C. Fonction Description Fonctions du four Air pulsé...
  • Page 19 UTILISATION Fonction Description Grand gril • Le processus de chauffage est engendré par la résistance supérieure et par la résistance gril. • Ce mode s'utilise pour les plats et les aliments cuits nécessitant une couche inférieure croustillante ou dorée distinctive. S'utilise juste avant la fin de la période de cuisson des pâtisseries ou de rôtissage.
  • Page 20 UTILISATION Fonction Description Chaleur de voûte • Processus de chauffage engendré par la résistance supérieure. • Vous pouvez utiliser ce mode pour cuire/rôtir la partie supérieure de votre plat. • Placez la lèchefrite ou la grille du four au deuxième niveau. •...
  • Page 21 UTILISATION Fonction Description Air pulsé ECO Air pulsé ECO • Processus de chauffage engendré par de l’air pulsé. L'air pulsé ECO consomme moins d'énergie pour le même résultat que le réglage air pulsé. La cuisson dure un peu plus longtemps. •...
  • Page 22: Culisensor

    UTILISATION Fonction Description Décongélation • Avec cette fonction, l'air circule grâce au ventilateur. • L'air sera chauffé à une température de 30 °C. • Utilisez cette fonction pour décongeler des plats surgelés. Programmes et favoris • Utilisez les « Programmes » pour la cuisson ou le rôtissage en sélectionnant un plat dans la liste de plats préprogrammés.
  • Page 23 UTILISATION • Pendant la cuisson, la température à cœur croissante sera affichée (la température à cœur désirée peut être ajustée pendant le processus de cuisson). • Lorsque la température à cœur réglée est atteinte, le processus de cuisson s’arrête. Un signal sonore retentit, que vous pouvez éteindre en appuyant sur n’importe quelle touche.
  • Page 24: Menu De Réglage

    UTILISATION Mouton Filet de mouton rosé 65 - 70 ºC Filet de mouton bien cuit 80 ºC Pied de mouton rosé 70 - 75 ºC Gigot de mouton 82 - 85 ºC Agneau Gigot d'agneau rosé 60 - 62 ºC Gigot d'agneau bien cuit 68 - 75 ºC...
  • Page 25 UTILISATION Généralités Dans ce menu, vous pouvez régler : • Langue (langue de l'écran d'affichage) • L'heure (toujours au format d'affichage 24H) • Affichage de l'heure (format 24H ou 12H) • Date (toujours au format jour-mois-année) • Affichage de la date (jjmmaaaa ou mmjjaaaa) •...
  • Page 26: Menu Plus

    UTILISATION Menu plus Selon l'appareil et la fonction, vous pouvez choisir une fonctionnalité supplémentaire (après avoir choisi une fonction principale et ses paramètres dans le « Mode de réglage des fonctions ») en appuyant sur la « touche plus ». •...
  • Page 27: Informations Sur La Cuisson

    UTILISATION Informations sur la cuisson L'écran d'informations sur la cuisson vous fournira de plus amples informations au sujet de la fonction choisie, comme le matériel requis et les fins auxquelles la fonction est utilisée. Préchauffage rapide Le préchauffage rapide peut se faire de deux façons différentes : Activer le préchauffage rapide dans le menu de réglage (marche ou arrêt par défaut) 1.
  • Page 28: Démarrage Différé

    UTILISATION ▷ En appuyant sur la touche de validation (sans ouvrir la porte), l'appareil reste à la température programmée. Cette situation changera lorsque la porte sera ouverte. Démarrage différé Utilisez la fonction « démarrage différé » si vous souhaitez lancer la cuisson plus tard.
  • Page 29: Passer À La Cuisson Manuelle

    UTILISATION 2. Appuyez sur la touche droite de navigation pour sélectionner « Cuisson par étapes ». 3. Appuyez sur la touche de validation. Un petit symbole apparaît à côté de l'heure actuelle. La première étape est déjà assortie des paramètres actuels de la fonction. Si vous n'avez pas programmé...
  • Page 30: Programmes Et Favoris

    UTILISATION Programmes et favoris Programmes automatiques • Vous pouvez utiliser les 'programmes automatiques' pour la cuisson ou le rôtissage en sélectionnant un plat dans la liste de plats préprogrammés. Sélectionnez d'abord le type de plat puis le plat dans la liste disponible. •...
  • Page 31: Sécurité Enfants

    UTILISATION Sécurité enfants Le panneau de commande du four peut être verrouillé au moyen de la sécurité enfants, pour éviter d’utiliser le four par inadvertance. 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche de verrouillage. L'appareil passera en mode verrouillage. Un texte pop-up apparaît. Après 3 secondes, le pop-up «...
  • Page 32: Nettoyage De L'appareil

    NETTOYAGE Nettoyage de l'appareil Nettoyez régulièrement le four pour empêcher la graisse et les résidus alimentaires de s'accumuler, en particulier sur les surfaces intérieures et extérieures, la porte et le joint. • Activez le verrouillage des touches (pour empêcher que l'appareil ne soit allumé...
  • Page 33 NETTOYAGE Remarque ! Il n’est pas possible de nettoyer simultanément la cavité du four et une lèchefrite en émail en utilisant la fonction pyrolyse. Si vous souhaitez nettoyer une lèchefrite en émail par pyrolyse, faites-le en premier (la cavité du four peut se salir en raison du nettoyage de la lèchefrite).
  • Page 34: Aqua Clean

    NETTOYAGE Aqua clean Avec le système aqua clean et un chiffon humide, vous pouvez aisément enlever la graisse et les salissures des parois du four. Utilisation du système aqua clean N'utilisez le système aqua clean que lorsque le four est entièrement refroidi.
  • Page 35: Retirer Et Installer La Porte Du Four

    NETTOYAGE Retirer et installer la porte du four Gardez vos doigts à l'écart des charnières de la porte du four. Les charnières sont équipées de ressorts ; vous pouvez vous blesser si elles lâchent. Assurez-vous que les loquets des charnières sont bien en place de manière à...
  • Page 36: Remplacement De L'ampoule Du Four

    NETTOYAGE Retirer et installer la vitre de la porte du four L'intérieur de la porte en verre du four peut se nettoyer. Pour cela, vous devez retirer la vitre de la porte du four. 1. Soulevez légèrement (1) puis décalez (2) les crochets situés à...
  • Page 37 NETTOYAGE • Débranchez l'appareil du circuit électrique en retirant la fiche de la prise de courant ou en débranchant le fusible dans l'armoire à fusibles. • Note importante : l'ampoule peut être très chaude ! Portez des protections pour enlever la lampe. 1.
  • Page 38: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Généralités Si vous rencontrez des problèmes avec votre four, consultez le compte rendu ci-dessous. Si le problème persiste, veuillez contacter le département de service à la clientèle. Les aliments restent crus. • Assurez-vous que la minuterie a été réglée et que vous avez appuyé...
  • Page 39 Si une maintenance est nécessaire, débranchez l'appareil et contactez le service à la clientèle ASKO. Ayez les informations suivantes sous la main lorsque vous appelez : • Le numéro du modèle et le numéro de série (figurent à l’intérieur de la porte du four) •...
  • Page 40: Votre Four Et L'environnement

    VOTRE FOUR ET L'ENVIRONNEMENT Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Ce produit est fabriqué à partir de matériaux durables. Toutefois, l'appareil doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de vie. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet. L’appareil et l’emballage peuvent être recyclés.
  • Page 41: Préparation Testées Conformément À La Norme En 60350

    TEST DE CUISSON Préparation testées conformément à la norme EN 60350-1 OP8687S / OP8687A CUISSON DES PÂTISSERIES Préparation Équipement Gradin (à Température Durée de Mode de partir du bas) (°C) cuisson (min) cuisson Sablés - 1 niveau Plaque à pâtisserie émaillée 140-150 * 20-35 Sablés - 1 niveau...
  • Page 42 TEST DE CUISSON Préparation testées conformément à la norme EN 60350-1 OP8487S / OP8487A CUISSON DES PÂTISSERIES Préparation Équipement Gradin (à Température Durée de Mode de partir du bas) (°C) cuisson (min) cuisson Sablés - 1 niveau Plaque à pâtisserie émaillée...
  • Page 43 FR 43...
  • Page 44 La fiche signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil. Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer du numéro de type complet. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone du service après-vente sur la carte de garantie. fr (06-17)

Ce manuel est également adapté pour:

Bo4py4f3-12Op8487aOp8687sOp8687aBo6py4f3-42

Table des Matières