Ryobi RY15523A Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RY15523A:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
STRAIGHT SHAFT
TRIMMER ATTACHMENT
ARBRE DROIT ACCESSOIRE
TAILLE-BORDURES
ACCESORIO PARA RECORTAR
DE EJE RECTO
RY15523A
Your trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
L'accessoire taille-bordures a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su nuevo accesorio para recortar ha sido diseñada y fabricada
de conformidad con las estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY15523A

  • Page 1 ACCESORIO PARA RECORTAR DE EJE RECTO RY15523A Your trimmer attachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  General Safety Rules ................................ 3 Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales  Specific Safety Rules ................................ 3 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas  Symbols ....................................
  • Page 3: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES tion. A moment of inattention while operating power tools WARNING: may result in serious personal injury.  Do not operate in poor lighting. Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock,  Do not overreach.
  • Page 4: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Page 5: Features

    Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact 1-800-860-4050 for assistance. can result in serious personal injury. PACKING LIST NOTE: Install the grass deflector before the attachment is Ryobi Expand-it Straight Shaft Trimmer Attachment ™ ® connected to the power head.
  • Page 6: Operation

    ASSEMBLY JOINING THE POWER HEAD TO THE NOTE: If the buttons do not release completely in the positioning holes, the shafts are not locked into place. STRAIGHT SHAFT TRIMMER ATTACHMENT Slightly rotate from side to side until the button is locked See Figure 3.
  • Page 7 OPERATION CUTTING TIPS OPERATING THE TRIMMER See Figures 6 - 7. See Figure 6.  Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body. (Proper operating position shown in figure 6.) WARNING:  Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is Engine housing on gas power heads may become hot the best cutting area.
  • Page 8: Maintenance

    MAINTENANCE SPOOL REPLACEMENT WARNING: REEL-EASY TAP ADVANCE SYSTEM ™ When servicing, use only identical replacement parts. See Figures 8 - 11. Use of any other parts could create a hazard or cause If replacing line only, refer to LINE REPLACEMENT later in product damage.
  • Page 9: Troubleshooting

    Cut tall grass from the top down to prevent wrapping. housing and string head level. CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product, call the Ryobi Help Line! ® Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction.
  • Page 10: Warranty

    Straps, Guide Bars, Saw Chains purchase. Techtronic Industries North America, Inc., reserves the  Five years if the product is used for personal, family or right to change or improve the design of any RYOBI brand ® household use;...
  • Page 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant. AVERTISSEMENT :  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien campé et en équilibre. Des pieds bien campés et un bon Lire et veiller à bien comprendre toutes les équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de instructions.
  • Page 12 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 13 1-800-860-4050. blessures graves. LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION NOTE : Installer le déflecteur d’herbe avant de fixer l’accessoire sur l’ensemble moteur. Arbre droit accessoire Taille-bordures Ryobi Expand-it ™ ®  Retirer la vis à oreilles du déflecteur d’herbe. Déflecteur d’herbe Fil de remplacement torsadé...
  • Page 14 ASSEMBLAGE RACCORDEMENT DU BLOC-MOTEUR NOTE : Si les boutons ne s’engagent pas complètement dans les trous de positionnement, les arbres ne sont pas À L’ACCESSOIRE TAILLE-BORDURES À solidement maintenus l’un dans l’autre. Tourner légèrement ARBRE DROIT les arbres dans les deux sens jusqu’à ce que le bouton Voir la figure 3.
  • Page 15 UTILISATION CONSEILS DE COUPE UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Voir les figures 6 et 7. Voir la figure 6.  Éviter les surfaces très chaudes en maintenant toujours l’outil à l’écart du corps. (Position de travail correcte AVERTISSEMENT : illustrée à la figure 6.) Le logement du moteur peut devenir chaud pendant ...
  • Page 16 ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOBINE AVANCE DE AVERTISSEMENT : LA LIGNE DE COUPE À TAPANT REEL-EASY ™ Voir les figures 8 á 11. Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce peut créer une Si seule la ligne est remplacée, voir Remplacement de la situation dangereuse ou endommager l’outil.
  • Page 17 NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit , appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ® Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur.
  • Page 18 Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 19 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  No utilice este producto si no hay luz suficiente. ADVERTENCIA:  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo Lea y comprenda todas las instrucciones. El momento.
  • Page 20 SÍMBOLOS Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 21 1-800-860-4050, donde le brindaremos asistencia. NOTA: Instale el deflector de pasto antes de acoplar el accesorio al cabezal motor. LISTA DE EMPAQUETADO  Retire el tornillo de mariposa del deflector de pasto. Accesorio Ryobi Expand-it para cortar de eje recto ™ ®...
  • Page 22 ARMADO ACOPLAMIENTO DEL CABEZAL DE POTENCIA NOTA: Si los botones no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento, significa que los ejes no están AL ACCESORIO PARA RECORTAR DE EJE bien asegurados en su lugar. Gire levemente los ejes de RECTO un lado a otro hasta que el botón quede asegurado en su Vea la figura 3.
  • Page 23 FUNCIONAMIENTO SUGERENCIAS PARA CORTAR MANEJO DE LA RECORTADORA Vea las figuras 6 y 7. Vea la figura 6.  Evite tocar las superficies calientes de la herramienta; para ello, manténgala lejos del cuerpo. (La posición correcta de ADVERTENCIA: manejo de la herramienta se muestra en la figura 6). Es posible que la carcasa del motor se caliente mientras ...
  • Page 24 MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL CARRETE SISTEMA DE ADVERTENCIA: AVANCE DE HILO POR GOLPE REEL-EASY ™ Vea las figuras 8 a 11. Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar Si únicamente va a reabastecer el hilo, consulte la sección un peligro o dañar el producto.
  • Page 25 LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este producto,llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
  • Page 26 TOTALMENTE SU VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado DEL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI ® CINCO AÑO O NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano ESTA GARANTÍA, LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC...
  • Page 27 NOTES / NOTAS...
  • Page 28 • CÓMO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO: RYOBI is a registered trademark of Ryobi Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la Limited and is used pursuant to a license dirección www.ryobitools.com o llamando al 1-800-860-4050.

Ce manuel est également adapté pour:

Expand-it ry15523a

Table des Matières