paraurti.
10. Segare via la parte indicata in figura 3.
11. Sostituire l'elemento rimosso durante la fase 1, ad eccezione la barra.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul-
tare il manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, consul-
tare le istruzioni di montaggio allegate.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti ""del veicolo"" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elettrici, i
cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
* Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con
ciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di montag-
gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle
seguenti istruzioni di montaggio.
INSTRUKCJA MONTAŻU:
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji
montażowej należy wykorzystać.
1. Zdemontować zespóły tylnych świateł. Zdemontować z pojazdu zder-
zak wraz ze belką zderzakową. Belka zderzakowa nie będzie ponownie
używana. Ponownie przykręcić śruby. Zdemontować zaznaczony z
tworzywa sztucznego odcinek. Patrz rysunek 1.
2. Usunąć ewentualnie zlepiszcze z punktów montażowych.
3. Usunąć w miejscu powierzchni stycznych haka holowniczego z
pojazdem znajdujący się tam kit lub wosk.
4. Umieścić wspornik A i umocować go w punkcie B, lekko przymocować
całość.
5. Umieścić wspornik C i umocować go w punkcie D, lekko przymocować
całość.
6. Zamontować poprzecznicę E między wspornikami A i C w punktach F i
G, całość lekko przymocować.
7. Zamontować Brink Connector H oraz składaną płytkę z gniazdami I i
wspornikiem J w punktach K, L i M.
8. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
9. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 2 odcinek w środkowej części od
spodu zderzaka.
10. Wypiłować zgodnie z rysunkiem 3 wskazny odcinek.
11. Wymienić element usunięty w kroku 1, za wyjątkiem �belką zderzaka.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z
podręcznikiem warsztatowym.
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
Co do montażu i demontażu zdejmowanej kuli zapoznać się z załączoną
instrukcją montażu .
WSKAZÓWKI:
* Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
© 680470/02-04-2020/14