Monaco II High Base_Q-34 UL
FIG 9
Monaco II High Base_Q-34 UL
FIG 10
2.
3.
M A X
24
NO: Om ildstedet skal monteres med tilslutning av pipe bak og tilluftskanal, lag hull
etter perforeringen i platen. Betongring monteres mellom platen og veggen,
se fig. 11, 11a. Fest betongringen med akryl.
GB: If you utilize either rear chimney connection and external air duct make a hole
cutting out perforation and place a concrete ring between the plate and adjacent
wall - see FIG 11, 11a. Use acrylic glue to join the ring with the plate.
SE: Om kaminen ska monteras med bakre rökgasanslutning och luftkanal, måste hål
tas upp i bakplattan (hålmarkering finns i plattan) och en betongring monteras mellan
plattan och väggen, se fig. 11, 11a. Fäst betongringen i plattan med akryllim.
FI: Jos käytät takaseinän savuputkiliitäntää ja ulkoa tulevaa palamisilmakanavaa,
poista esileikattu pyöreä levy ja asenna betonirengas levyn ja seinän väliin - katso
kuva 11, 11a. Kiinnitä rengas levyyn akryyliliimalla.
DE: Wenn Sie den hinteren Schornsteinanschluss oder einen Außenluftkanal nutzen,
öffnen Sie die Perforation und setzen Sie in die entstehende Öffnung einen Betonring
zwischen der Platte und der angrenzenden Wand ein, siehe Abb. 11, 11a. Verwenden
Sie Acrylkleber, um den Ring mit der Platte zu verbinden.
FR: Si vous utilisez un raccordement de cheminée arrière et un conduit d'air extérieur,
effectuer une découpe et placer un anneau en béton entre la plaque et le mur adjacent
- voir Fig. 11, 11a. Utiliser de la colle acrylique pour fixer l'anneau sur la plaque.
1.
1.
21-30004-016 x2
21-50001-018 x4
21-00000-006 x2
10 mm